diff --git a/src/Ryujinx/Assets/Locales/ko_KR.json b/src/Ryujinx/Assets/Locales/ko_KR.json index 2a62c415d..0c02f44e5 100644 --- a/src/Ryujinx/Assets/Locales/ko_KR.json +++ b/src/Ryujinx/Assets/Locales/ko_KR.json @@ -2,97 +2,101 @@ "Language": "한국어", "MenuBarFileOpenApplet": "애플릿 열기", "MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "독립 실행형 모드로 Mii 편집기 애플릿 열기", - "SettingsTabInputDirectMouseAccess": "다이렉트 마우스 접근", - "SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "메모리 관리자 모드:", + "SettingsTabInputDirectMouseAccess": "마우스 직접 접근", + "SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "메모리 관리자 모드 :", "SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "소프트웨어", - "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "호스트 (빠름)", - "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "호스트 확인 안함 (가장 빠르나 안전하지 않음)", - "SettingsTabSystemUseHypervisor": "하이퍼바이저 사용하기", - "MenuBarFile": "_파일", - "MenuBarFileOpenFromFile": "_파일에서 응용 프로그램 불러오기", - "MenuBarFileOpenFromFileError": "No applications found in selected file.", - "MenuBarFileOpenUnpacked": "_압축을 푼 게임 불러오기", - "MenuBarFileLoadDlcFromFolder": "Load DLC From Folder", - "MenuBarFileLoadTitleUpdatesFromFolder": "Load Title Updates From Folder", + "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "호스트(빠름)", + "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "호스트 확인 안함(가장 빠르나 위험)", + "SettingsTabSystemUseHypervisor": "하이퍼바이저 사용", + "MenuBarFile": "파일(_F)", + "MenuBarFileOpenFromFile": "파일에서 앱 불러오기(_L)", + "MenuBarFileOpenFromFileError": "선택한 파일에서 앱을 찾을 수 없습니다.", + "MenuBarFileOpenUnpacked": "압축 푼 게임 불러오기(_U)", + "MenuBarFileLoadDlcFromFolder": "폴더에서 DLC 불러오기", + "MenuBarFileLoadTitleUpdatesFromFolder": "폴더에서 타이틀 업데이트 불러오기", "MenuBarFileOpenEmuFolder": "Ryujinx 폴더 열기", "MenuBarFileOpenLogsFolder": "로그 폴더 열기", - "MenuBarFileExit": "_종료", + "MenuBarFileExit": "종료(_E)", "MenuBarOptions": "옵션(_O)", - "MenuBarOptionsToggleFullscreen": "전체화면 전환", - "MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "전체 화면 모드에서 게임 시작", + "MenuBarOptionsToggleFullscreen": "전체 화면 전환", + "MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "전체 화면 모드로 게임 시작", "MenuBarOptionsStopEmulation": "에뮬레이션 중지", - "MenuBarOptionsSettings": "_설정", - "MenuBarOptionsManageUserProfiles": "_사용자 프로파일 관리", - "MenuBarActions": "_동작", - "MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "깨우기 메시지 시뮬레이션", + "MenuBarOptionsSettings": "설정(_S)", + "MenuBarOptionsManageUserProfiles": "사용자 프로필 관리(_M)", + "MenuBarActions": "동작(_A)", + "MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "웨이크업 메시지 시뮬레이션", "MenuBarActionsScanAmiibo": "Amiibo 스캔", - "MenuBarTools": "_도구", + "MenuBarTools": "도구(_T)", "MenuBarToolsInstallFirmware": "펌웨어 설치", - "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "XCI 또는 ZIP에서 펌웨어 설치", + "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "XCI 또는 ZIP으로 펌웨어 설치", "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "디렉터리에서 펌웨어 설치", "MenuBarToolsManageFileTypes": "파일 형식 관리", "MenuBarToolsInstallFileTypes": "파일 형식 설치", - "MenuBarToolsUninstallFileTypes": "파일 형식 설치 제거", - "MenuBarView": "_보기", - "MenuBarViewWindow": "창 크기", + "MenuBarToolsUninstallFileTypes": "파일 형식 제거", + "MenuBarToolsXCITrimmer": "XCI 파일 트리머", + "MenuBarView": "보기(_V)", + "MenuBarViewWindow": "윈도 창", "MenuBarViewWindow720": "720p", "MenuBarViewWindow1080": "1080p", "MenuBarHelp": "도움말(_H)", "MenuBarHelpCheckForUpdates": "업데이트 확인", "MenuBarHelpAbout": "정보", - "MenuSearch": "검색...", + "MenuSearch": "찾기...", "GameListHeaderFavorite": "즐겨찾기", "GameListHeaderIcon": "아이콘", "GameListHeaderApplication": "이름", "GameListHeaderDeveloper": "개발자", "GameListHeaderVersion": "버전", - "GameListHeaderTimePlayed": "플레이 시간", + "GameListHeaderTimePlayed": "플레이 타임", "GameListHeaderLastPlayed": "마지막 플레이", "GameListHeaderFileExtension": "파일 확장자", "GameListHeaderFileSize": "파일 크기", "GameListHeaderPath": "경로", "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "사용자 저장 디렉터리 열기", - "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "응용프로그램의 사용자 저장이 포함된 디렉터리 열기", - "GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "사용자 장치 디렉토리 열기", - "GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "응용프로그램의 장치 저장이 포함된 디렉터리 열기", + "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "앱의 사용자 저장이 포함된 디렉터리 열기", + "GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "기기 저장 디렉터리 열기", + "GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "앱의 장치 저장이 포함된 디렉터리 열기", "GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "BCAT 저장 디렉터리 열기", - "GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "응용프로그램의 BCAT 저장이 포함된 디렉터리 열기", + "GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "앱의 BCAT 저장이 포함된 디렉터리 열기", "GameListContextMenuManageTitleUpdates": "타이틀 업데이트 관리", "GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "타이틀 업데이트 관리 창 열기", "GameListContextMenuManageDlc": "DLC 관리", "GameListContextMenuManageDlcToolTip": "DLC 관리 창 열기", "GameListContextMenuCacheManagement": "캐시 관리", "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "대기열 PPTC 재구성", - "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "다음 게임 시작에서 부팅 시 PPTC가 다시 빌드하도록 트리거", - "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "셰이더 캐시 제거", - "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "응용프로그램 셰이더 캐시 삭제\n", + "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "다음 게임 실행 부팅 시, PPTC를 트리거하여 다시 구성", + "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "퍼지 셰이더 캐시", + "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "앱의 셰이더 캐시 삭제", "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "PPTC 디렉터리 열기", - "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "응용프로그램 PPTC 캐시가 포함된 디렉터리 열기", + "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "앱의 PPTC 캐시가 포함된 디렉터리 열기", "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "셰이더 캐시 디렉터리 열기", - "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "응용프로그램 셰이더 캐시가 포함된 디렉터리 열기", + "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "앱의 셰이더 캐시가 포함된 디렉터리 열기", "GameListContextMenuExtractData": "데이터 추출", "GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS", - "GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "응용프로그램의 현재 구성에서 ExeFS 추출 (업데이트 포함)", + "GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "앱의 현재 구성에서 ExeFS 추출(업데이트 포함)", "GameListContextMenuExtractDataRomFS": "RomFS", - "GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "응용 프로그램의 현재 구성에서 RomFS 추출 (업데이트 포함)", + "GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "앱의 현재 구성에서 RomFS 추출(업데이트 포함)", "GameListContextMenuExtractDataLogo": "로고", - "GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "응용프로그램의 현재 구성에서 로고 섹션 추출 (업데이트 포함)", - "GameListContextMenuCreateShortcut": "애플리케이션 바로 가기 만들기", - "GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "선택한 애플리케이션을 실행하는 바탕 화면 바로 가기를 만듭니다.", - "GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "해당 게임을 실행할 수 있는 바로가기를 macOS의 응용 프로그램 폴더에 추가합니다.", - "GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Mod 디렉터리 열기", - "GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "해당 게임의 Mod가 저장된 디렉터리 열기", - "GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Atmosphere Mod 디렉터리 열기", - "GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "해당 게임의 Mod가 포함된 대체 SD 카드 Atmosphere 디렉터리를 엽니다. 실제 하드웨어용으로 패키징된 Mod에 유용합니다.", + "GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "앱의 현재 구성에서 로고 섹션 추출 (업데이트 포함)", + "GameListContextMenuCreateShortcut": "바로 가기 만들기", + "GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "선택한 앱을 실행하는 바탕 화면에 바로 가기를 생성", + "GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "선택한 앱을 실행하는 macOS 앱 폴더에 바로 가기 만들기", + "GameListContextMenuOpenModsDirectory": "모드 디렉터리 열기", + "GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "앱의 모드가 포함된 디렉터리 열기", + "GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Atmosphere 모드 디렉터리 열기", + "GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "해당 게임의 모드가 포함된 대체 SD 카드 Atmosphere 디렉터리를 엽니다. 실제 하드웨어용으로 패키징된 모드에 유용합니다.", + "GameListContextMenuTrimXCI": "XCI 파일 확인 및 트림", + "GameListContextMenuTrimXCIToolTip": "디스크 공간을 절약하기 위해 XCI 파일 확인 및 트림", "StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1}개의 게임 불러옴", "StatusBarSystemVersion": "시스템 버전 : {0}", - "LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "감지된 메모리 매핑의 하한선", + "StatusBarXCIFileTrimming": "XCI 파일 '{0}' 트리밍", + "LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "메모리 매핑 한계 감지", "LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "vm.max_map_count의 값을 {0}으로 늘리시겠습니까?", - "LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "일부 게임은 현재 허용된 것보다 더 많은 메모리 매핑을 생성하려고 시도할 수 있습니다. 이 제한을 초과하는 즉시 Ryujinx에 문제가 발생합니다.", + "LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "일부 게임은 현재 허용된 것보다 더 많은 메모리 매핑을 만들려고 할 수 있습니다. 이 제한을 초과하면 Ryujinx가 충돌이 발생할 수 있습니다.", "LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "예, 다음에 다시 시작할 때까지", "LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "예, 영구적으로", - "LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "메모리 매핑의 최대 용량이 권장 용량보다 적습니다.", - "LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "vm.max_map_count({0})의 현재 값이 {1}보다 낮습니다. 일부 게임은 현재 허용된 것보다 더 많은 메모리 매핑을 생성하려고 시도할 수 있습니다. 이 제한을 초과하는 즉시 Ryujinx에 문제가 발생합니다.\n\n수동으로 제한을 늘리거나 Ryujinx의 도움을 받을 수 있는 pkexec을 설치하는 것이 좋습니다.", + "LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "메모리 매핑의 최대 용량이 권장 용량보다 부족합니다.", + "LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "vm.max_map_count({0})의 현재 값은 {1}보다 낮습니다. 일부 게임은 현재 허용된 것보다 더 많은 메모리 매핑을 만들려고 할 수 있습니다. Ryujinx는 이 제한을 초과하자마자 충돌할 것입니다.\n\n제한을 수동으로 늘리거나 Ryujinx가 이를 지원할 수 있도록 pkexec를 설치하는 것을 추천합니다.", "Settings": "설정", "SettingsTabGeneral": "사용자 인터페이스", "SettingsTabGeneralGeneral": "일반", @@ -100,19 +104,19 @@ "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "시작 시, 업데이트 확인", "SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "\"종료 확인\" 대화 상자 표시", "SettingsTabGeneralRememberWindowState": "창 크기/위치 기억", - "SettingsTabGeneralShowTitleBar": "Show Title Bar (Requires restart)", - "SettingsTabGeneralHideCursor": "마우스 커서 숨기기", + "SettingsTabGeneralShowTitleBar": "제목 표시줄 표시(다시 시작해야 함)", + "SettingsTabGeneralHideCursor": "커서 숨기기 :", "SettingsTabGeneralHideCursorNever": "절대 안 함", "SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "유휴 상태", - "SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "언제나", - "SettingsTabGeneralGameDirectories": "게임 디렉터리", - "SettingsTabGeneralAutoloadDirectories": "Autoload DLC/Updates Directories", - "SettingsTabGeneralAutoloadNote": "DLC and Updates which refer to missing files will be unloaded automatically", + "SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "항상", + "SettingsTabGeneralGameDirectories": "게임 데릭터리", + "SettingsTabGeneralAutoloadDirectories": "DLC/업데이트 디렉터리 자동 불러오기", + "SettingsTabGeneralAutoloadNote": "누락된 파일을 참조하는 DLC 및 업데이트가 자동으로 언로드", "SettingsTabGeneralAdd": "추가", "SettingsTabGeneralRemove": "제거", "SettingsTabSystem": "시스템", "SettingsTabSystemCore": "코어", - "SettingsTabSystemSystemRegion": "시스템 지역:", + "SettingsTabSystemSystemRegion": "시스템 지역 :", "SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "일본", "SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "미국", "SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "유럽", @@ -122,7 +126,7 @@ "SettingsTabSystemSystemRegionTaiwan": "대만", "SettingsTabSystemSystemLanguage": "시스템 언어 :", "SettingsTabSystemSystemLanguageJapanese": "일본어", - "SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "영어(미국)", + "SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "미국 영어", "SettingsTabSystemSystemLanguageFrench": "프랑스어", "SettingsTabSystemSystemLanguageGerman": "독일어", "SettingsTabSystemSystemLanguageItalian": "이탈리아어", @@ -133,29 +137,29 @@ "SettingsTabSystemSystemLanguagePortuguese": "포르투갈어", "SettingsTabSystemSystemLanguageRussian": "러시아어", "SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "대만어", - "SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "영어(영국)", - "SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "프랑스어(캐나다)", - "SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "스페인어(라틴 아메리카)", + "SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "영국 영어", + "SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "캐나다 프랑스어", + "SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "남미 스페인어", "SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "중국어 간체", "SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "중국어 번체", - "SettingsTabSystemSystemTimeZone": "시스템 시간대:", - "SettingsTabSystemSystemTime": "시스템 시간:", + "SettingsTabSystemSystemTimeZone": "시스템 시간대 :", + "SettingsTabSystemSystemTime": "시스템 시간 :", "SettingsTabSystemEnableVsync": "수직 동기화", "SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC(프로파일된 영구 번역 캐시)", - "SettingsTabSystemEnableLowPowerPptc": "Low-power PPTC", + "SettingsTabSystemEnableLowPowerPptc": "저전력 PPTC 캐시", "SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "파일 시스템 무결성 검사", "SettingsTabSystemAudioBackend": "음향 후단부 :", "SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "더미", "SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL", - "SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "사운드IO", + "SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO", "SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2", - "SettingsTabSystemHacks": "해킹", + "SettingsTabSystemHacks": "핵", "SettingsTabSystemHacksNote": "불안정성을 유발할 수 있음", - "SettingsTabSystemDramSize": "대체 메모리 레이아웃 사용(개발자)", - "SettingsTabSystemDramSize4GiB": "4GiB", - "SettingsTabSystemDramSize6GiB": "6GiB", - "SettingsTabSystemDramSize8GiB": "8GiB", - "SettingsTabSystemDramSize12GiB": "12GiB", + "SettingsTabSystemDramSize": "DRAM 크기 :", + "SettingsTabSystemDramSize4GiB": "4GB", + "SettingsTabSystemDramSize6GiB": "6GB", + "SettingsTabSystemDramSize8GiB": "8GB", + "SettingsTabSystemDramSize12GiB": "12GB", "SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "누락된 서비스 무시", "SettingsTabSystemIgnoreApplet": "애플릿 무시", "SettingsTabGraphics": "그래픽", @@ -172,38 +176,38 @@ "SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "원본(720p/1080p)", "SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2배(1440p/2160p)", "SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3배(2160p/3240p)", - "SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4x (2880p/4320p) (권장하지 않음)", + "SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4배(2880p/4320p) (권장하지 않음)", "SettingsTabGraphicsAspectRatio": "종횡비 :", "SettingsTabGraphicsAspectRatio4x3": "4:3", "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x9": "16:9", "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "16:10", "SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9", "SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9", - "SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "창에 맞게 늘리기", + "SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "창에 맞춰 늘리기", "SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "개발자 옵션", "SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "그래픽 셰이더 덤프 경로 :", "SettingsTabLogging": "로그 기록", "SettingsTabLoggingLogging": "로그 기록", "SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "파일에 로그 기록 활성화", - "SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "스텁 로그 활성화", - "SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "정보 로그 활성화", - "SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "경고 로그 활성화", - "SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "오류 로그 활성화", - "SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "추적 로그 활성화", - "SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "게스트 로그 활성화", - "SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Fs 접속 로그 활성화", - "SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Fs 전역 접속 로그 모드 :", + "SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "조각 기록 활성화", + "SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "정보 기록 활성화", + "SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "경고 기록 활성화", + "SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "오류 기록 활성화", + "SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "추적 기록 활성화", + "SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "방문 기록 활성화", + "SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "파일 시스템 접속 기록 활성화", + "SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "파일 시스템 전역 접속 로그 모드 :", "SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "개발자 옵션", - "SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "경고: 성능이 저하됨", - "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "그래픽 후단부 로그 수준 :", + "SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "경고 : 성능이 감소합니다.", + "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "그래픽 후단부 기록 레벨 :", "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "없음", "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "오류", - "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "느려짐", + "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "감속", "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "모두", - "SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "디버그 로그 활성화", + "SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "디버그 기록 활성화", "SettingsTabInput": "입력", "SettingsTabInputEnableDockedMode": "도킹 모드", - "SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "직접 키보드 접속", + "SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "키보드 직접 접속", "SettingsButtonSave": "저장", "SettingsButtonClose": "닫기", "SettingsButtonOk": "확인", @@ -218,12 +222,12 @@ "ControllerSettingsPlayer6": "플레이어 6", "ControllerSettingsPlayer7": "플레이어 7", "ControllerSettingsPlayer8": "플레이어 8", - "ControllerSettingsHandheld": "휴대 모드", + "ControllerSettingsHandheld": "휴대", "ControllerSettingsInputDevice": "입력 장치", "ControllerSettingsRefresh": "새로 고침", "ControllerSettingsDeviceDisabled": "비활성화됨", "ControllerSettingsControllerType": "컨트롤러 유형", - "ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "휴대 모드", + "ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "휴대용", "ControllerSettingsControllerTypeProController": "프로 컨트롤러", "ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "조이콘 페어링", "ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "좌측 조이콘", @@ -240,7 +244,7 @@ "ControllerSettingsButtonY": "Y", "ControllerSettingsButtonPlus": "+", "ControllerSettingsButtonMinus": "-", - "ControllerSettingsDPad": "방향 패드", + "ControllerSettingsDPad": "방향키", "ControllerSettingsDPadUp": "↑", "ControllerSettingsDPadDown": "↓", "ControllerSettingsDPadLeft": "←", @@ -250,17 +254,17 @@ "ControllerSettingsStickDown": "↓", "ControllerSettingsStickLeft": "←", "ControllerSettingsStickRight": "→", - "ControllerSettingsStickStick": "스틱", - "ControllerSettingsStickInvertXAxis": "스틱 X 축 반전", - "ControllerSettingsStickInvertYAxis": "스틱 Y 축 반전", - "ControllerSettingsStickDeadzone": "사각지대 :", + "ControllerSettingsStickStick": "스틴", + "ControllerSettingsStickInvertXAxis": "스틱 X축 반전", + "ControllerSettingsStickInvertYAxis": "스틱 Y축 반전", + "ControllerSettingsStickDeadzone": "데드존 :", "ControllerSettingsLStick": "좌측 스틱", "ControllerSettingsRStick": "우측 스틱", "ControllerSettingsTriggersLeft": "좌측 트리거", "ControllerSettingsTriggersRight": "우측 트리거", "ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "좌측 트리거 버튼", "ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "우측 트리거 버튼", - "ControllerSettingsTriggers": "트리거 버튼", + "ControllerSettingsTriggers": "트리거", "ControllerSettingsTriggerL": "L", "ControllerSettingsTriggerR": "R", "ControllerSettingsTriggerZL": "ZL", @@ -273,50 +277,50 @@ "ControllerSettingsExtraButtonsRight": "우측 버튼", "ControllerSettingsMisc": "기타", "ControllerSettingsTriggerThreshold": "트리거 임계값 :", - "ControllerSettingsMotion": "동작", + "ControllerSettingsMotion": "모션", "ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "CemuHook 호환 모션 사용", "ControllerSettingsMotionControllerSlot": "컨트롤러 슬롯 :", "ControllerSettingsMotionMirrorInput": "미러 입력", - "ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "우측 조이콘 슬롯 :", + "ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "우측 조이콘 슬롯:", "ControllerSettingsMotionServerHost": "서버 호스트 :", "ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "자이로 감도 :", - "ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "자이로 사각지대 :", + "ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "자이로 데드존 :", "ControllerSettingsSave": "저장", "ControllerSettingsClose": "닫기", "KeyUnknown": "알 수 없음", - "KeyShiftLeft": "왼쪽 Shift", - "KeyShiftRight": "오른쪽 Shift", - "KeyControlLeft": "왼쪽 Ctrl", - "KeyMacControlLeft": "왼쪽 ^", - "KeyControlRight": "오른쪽 Ctrl", - "KeyMacControlRight": "오른쪽 ^", - "KeyAltLeft": "왼쪽 Alt", - "KeyMacAltLeft": "왼쪽 ⌥", - "KeyAltRight": "오른쪽 Alt", - "KeyMacAltRight": "오른쪽 ⌥", - "KeyWinLeft": "왼쪽 ⊞", - "KeyMacWinLeft": "왼쪽 ⌘", - "KeyWinRight": "오른쪽 ⊞", - "KeyMacWinRight": "오른쪽 ⌘", + "KeyShiftLeft": "좌측 Shift", + "KeyShiftRight": "우측 Shift", + "KeyControlLeft": "좌측 Ctrl", + "KeyMacControlLeft": "좌측 ⌃", + "KeyControlRight": "우측 Ctrl", + "KeyMacControlRight": "우측 ⌃", + "KeyAltLeft": "좌측 Alt", + "KeyMacAltLeft": "좌측 ⌥", + "KeyAltRight": "우측 Alt", + "KeyMacAltRight": "우측 ⌥", + "KeyWinLeft": "좌측 ⊞", + "KeyMacWinLeft": "좌측 ⌘", + "KeyWinRight": "우측 ⊞", + "KeyMacWinRight": "우측 ⌘", "KeyMenu": "메뉴", "KeyUp": "↑", "KeyDown": "↓", "KeyLeft": "←", "KeyRight": "→", "KeyEnter": "엔터", - "KeyEscape": "이스케이프", + "KeyEscape": "Esc", "KeySpace": "스페이스", "KeyTab": "탭", "KeyBackSpace": "백스페이스", - "KeyInsert": "Ins", - "KeyDelete": "Del", + "KeyInsert": "Insert", + "KeyDelete": "Delete", "KeyPageUp": "Page Up", "KeyPageDown": "Page Down", "KeyHome": "Home", "KeyEnd": "End", "KeyCapsLock": "Caps Lock", "KeyScrollLock": "Scroll Lock", - "KeyPrintScreen": "프린트 스크린", + "KeyPrintScreen": "Print Screen", "KeyPause": "Pause", "KeyNumLock": "Num Lock", "KeyClear": "지우기", @@ -335,7 +339,7 @@ "KeyKeypadSubtract": "키패드 빼기", "KeyKeypadAdd": "키패드 추가", "KeyKeypadDecimal": "숫자 키패드", - "KeyKeypadEnter": "키패드 엔터", + "KeyKeypadEnter": "키패드 입력", "KeyNumber0": "0", "KeyNumber1": "1", "KeyNumber2": "2", @@ -358,9 +362,9 @@ "KeyPeriod": ".", "KeySlash": "/", "KeyBackSlash": "\\", - "KeyUnbound": "바인딩 해제", - "GamepadLeftStick": "L 스틱 버튼", - "GamepadRightStick": "R 스틱 버튼", + "KeyUnbound": "연동 해제", + "GamepadLeftStick": "좌측 스틱 버튼", + "GamepadRightStick": "우측 스틱 버튼", "GamepadLeftShoulder": "좌측 숄더", "GamepadRightShoulder": "우측 숄더", "GamepadLeftTrigger": "좌측 트리거", @@ -371,183 +375,186 @@ "GamepadDpadRight": "→", "GamepadMinus": "-", "GamepadPlus": "+", - "GamepadGuide": "안내", + "GamepadGuide": "가이드", "GamepadMisc1": "기타", "GamepadPaddle1": "패들 1", "GamepadPaddle2": "패들 2", "GamepadPaddle3": "패들 3", "GamepadPaddle4": "패들 4", "GamepadTouchpad": "터치패드", - "GamepadSingleLeftTrigger0": "왼쪽 트리거 0", - "GamepadSingleRightTrigger0": "오른쪽 트리거 0", - "GamepadSingleLeftTrigger1": "왼쪽 트리거 1", - "GamepadSingleRightTrigger1": "오른쪽 트리거 1", + "GamepadSingleLeftTrigger0": "좌측 트리거 0", + "GamepadSingleRightTrigger0": "우측 트리거 0", + "GamepadSingleLeftTrigger1": "좌측 트리거 1", + "GamepadSingleRightTrigger1": "우측 트리거 1", "StickLeft": "좌측 스틱", "StickRight": "우측 스틱", - "UserProfilesSelectedUserProfile": "선택한 사용자 프로필 :", + "UserProfilesSelectedUserProfile": "선택된 사용자 프로필 :", "UserProfilesSaveProfileName": "프로필 이름 저장", "UserProfilesChangeProfileImage": "프로필 이미지 변경", "UserProfilesAvailableUserProfiles": "사용 가능한 사용자 프로필 :", - "UserProfilesAddNewProfile": "프로필 생성", + "UserProfilesAddNewProfile": "프로필 만들기", "UserProfilesDelete": "삭제", "UserProfilesClose": "닫기", - "ProfileNameSelectionWatermark": "닉네임을 입력하세요", + "ProfileNameSelectionWatermark": "별명 선택", "ProfileImageSelectionTitle": "프로필 이미지 선택", - "ProfileImageSelectionHeader": "프로필 이미지 선택", + "ProfileImageSelectionHeader": "프로필 이미지를 선택", "ProfileImageSelectionNote": "사용자 지정 프로필 이미지를 가져오거나 시스템 펌웨어에서 아바타 선택 가능", "ProfileImageSelectionImportImage": "이미지 파일 가져오기", "ProfileImageSelectionSelectAvatar": "펌웨어 아바타 선택", - "InputDialogTitle": "입력 대화상자", + "InputDialogTitle": "대화 상자 입력", "InputDialogOk": "확인", "InputDialogCancel": "취소", + "InputDialogCancelling": "취소하기", + "InputDialogClose": "닫기", "InputDialogAddNewProfileTitle": "프로필 이름 선택", - "InputDialogAddNewProfileHeader": "프로필 이름 입력", + "InputDialogAddNewProfileHeader": "프로필 이름을 입력", "InputDialogAddNewProfileSubtext": "(최대 길이 : {0})", - "AvatarChoose": "선택", + "AvatarChoose": "아바타 선택", "AvatarSetBackgroundColor": "배경색 설정", "AvatarClose": "닫기", "ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "프로필 불러오기", - "ControllerSettingsViewProfileToolTip": "View Profile", + "ControllerSettingsViewProfileToolTip": "프로필 보기", "ControllerSettingsAddProfileToolTip": "프로필 추가", - "ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "프로필 제거", - "ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "프로필 저장", - "MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "스크린 샷 찍기", + "ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "프로필 삭제", + "ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "프로필 추가", + "MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "스크린샷 찍기", "MenuBarFileToolsHideUi": "UI 숨기기", - "GameListContextMenuRunApplication": "응용프로그램 실행", + "GameListContextMenuRunApplication": "앱 실행", "GameListContextMenuToggleFavorite": "즐겨찾기 전환", - "GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "게임 즐겨찾기 상태 전환", - "SettingsTabGeneralTheme": "테마:", - "SettingsTabGeneralThemeAuto": "Auto", - "SettingsTabGeneralThemeDark": "어두운 테마", - "SettingsTabGeneralThemeLight": "밝은 테마", - "ControllerSettingsConfigureGeneral": "구성", + "GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "게임의 즐겨찾기 상태 전환", + "SettingsTabGeneralTheme": "테마 :", + "SettingsTabGeneralThemeAuto": "자동", + "SettingsTabGeneralThemeDark": "다크", + "SettingsTabGeneralThemeLight": "라이트", + "ControllerSettingsConfigureGeneral": "설정", "ControllerSettingsRumble": "진동", "ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "강력한 진동 증폭기", "ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "약한 진동 증폭기", "DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "{0} [{1:x16}]에 대한 저장 데이터가 없음", - "DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "이 게임에 대한 저장 데이터를 생성하겠습니까?", + "DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "이 게임의 저장 데이터를 만들겠습니까?", "DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - 확인", "DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - 업데이터", "DialogErrorTitle": "Ryujinx - 오류", "DialogWarningTitle": "Ryujinx - 경고", "DialogExitTitle": "Ryujinx - 종료", - "DialogErrorMessage": "Ryujinx 오류 발생", - "DialogExitMessage": "Ryujinx를 종료하겠습니까?", - "DialogExitSubMessage": "저장하지 않은 모든 데이터는 손실됩니다!", - "DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "지정된 저장 데이터를 작성하는 중에 오류 발생: {0}", - "DialogMessageFindSaveErrorMessage": "지정된 저장 데이터를 찾는 중에 오류 발생: {0}", - "FolderDialogExtractTitle": "추출할 폴더 선택", - "DialogNcaExtractionMessage": "{1}에서 {0} 섹션을 추출하는 중...", - "DialogNcaExtractionTitle": "NCA 섹션 추출기", - "DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "추출 실패하였습니다. 선택한 파일에 기본 NCA가 없습니다.", - "DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "추출 실패하였습니다. 자세한 내용은 로그 파일을 읽으세요.", - "DialogNcaExtractionSuccessMessage": "추출이 성공적으로 완료되었습니다.", - "DialogUpdaterConvertFailedMessage": "현재 Ryujinx 버전을 변환하지 못했습니다.", - "DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "업데이트 취소 중 입니다!", - "DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "이미 최신 버전의 Ryujinx를 사용하고 있습니다!", - "DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "GitHub 릴리스에서 릴리스 정보를 가져오는 중에 오류가 발생했습니다. 이는 GitHub Actions에서 새 릴리스를 컴파일하는 경우 발생할 수 있습니다. 몇 분 후에 다시 시도하세요.", - "DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "Github 개정에서 받은 Ryujinx 버전을 변환하지 못했습니다.", - "DialogUpdaterDownloadingMessage": "업데이트 다운로드 중...", + "DialogErrorMessage": "Ryujinx에서 오류 발생", + "DialogExitMessage": "정말 Ryujinx를 닫으시겠습니까?", + "DialogExitSubMessage": "저장되지 않은 모든 데이터는 손실됩니다!", + "DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "지정된 저장 데이터를 생성하는 동안 오류가 발생 : {0}", + "DialogMessageFindSaveErrorMessage": "지정된 저장 데이터를 찾는 중 오류가 발생 : {0}", + "FolderDialogExtractTitle": "압축을 풀 폴더를 선택", + "DialogNcaExtractionMessage": "{1}에서 {0} 단면 추출 중...", + "DialogNcaExtractionTitle": "NCA 단면 추출기", + "DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "추출에 실패했습니다. 선택한 파일에 기본 NCA가 없습니다.", + "DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "추출에 실패했습니다. 자세한 내용은 로그 파일을 확인하시기 바랍니다.", + "DialogNcaExtractionSuccessMessage": "성공적으로 추출이 완료되었습니다.", + "DialogUpdaterConvertFailedMessage": "현재 Ryujinx 버전을 변환할 수 없습니다.", + "DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "업데이트가 취소되었습니다!", + "DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "이미 최신 버전의 Ryujinx를 사용 중입니다!", + "DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "GitHub에서 릴리스 정보를 검색하는 동안 오류가 발생했습니다. 현재 GitHub Actions에서 새 릴리스를 컴파일하는 중일 때 발생할 수 있습니다. 몇 분 후에 다시 시도해 주세요.", + "DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "GitHub에서 받은 Ryujinx 버전을 변환하지 못했습니다.", + "DialogUpdaterDownloadingMessage": "업데이트 내려받는 중...", "DialogUpdaterExtractionMessage": "업데이트 추출 중...", - "DialogUpdaterRenamingMessage": "업데이트 이름 바꾸는 중...", + "DialogUpdaterRenamingMessage": "이름 변경 업데이트...", "DialogUpdaterAddingFilesMessage": "새 업데이트 추가 중...", - "DialogUpdaterCompleteMessage": "업데이트를 완료했습니다!", - "DialogUpdaterRestartMessage": "지금 Ryujinx를 다시 시작하겠습니까?", + "DialogUpdaterCompleteMessage": "업데이트가 완료되었습니다!", + "DialogUpdaterRestartMessage": "지금 Ryujinx를 다시 시작하시겠습니까?", "DialogUpdaterNoInternetMessage": "인터넷에 연결되어 있지 않습니다!", - "DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "인터넷 연결이 작동하는지 확인하세요!", - "DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Ryujinx의 나쁜 빌드는 업데이트할 수 없습니다!\n", - "DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "지원되는 버전을 찾고 있다면 https://https://github.com/GreemDev/Ryujinx/releases/에서 Ryujinx를 다운로드하세요.", - "DialogRestartRequiredMessage": "재시작 필요", - "DialogThemeRestartMessage": "테마가 저장되었습니다. 테마를 적용하려면 다시 시작해야 합니다.", - "DialogThemeRestartSubMessage": "다시 시작하겠습니까?", - "DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "이 게임에 내장된 펌웨어를 설치하겠습니까? (펌웨어 {0})", - "DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "설치된 펌웨어가 없지만 Ryujinx가 제공된 게임에서 펌웨어 {0}을(를) 설치할 수 있었습니다.\n이제 에뮬레이터가 시작됩니다.", - "DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "설치된 펌웨어 없음", + "DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "인터넷이 제대로 연결되어 있는지 확인하세요!", + "DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Ryujinx의 더티 빌드는 업데이트할 수 없습니다!", + "DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "지원되는 버전을 찾으신다면 https://github.com/GreemDev/Ryujinx/releases/에서 Ryujinx를 내려받으세요.", + "DialogRestartRequiredMessage": "다시 시작 필요", + "DialogThemeRestartMessage": "테마를 저장했습니다. 테마를 적용하려면 다시 시작해야 합니다.", + "DialogThemeRestartSubMessage": "다시 시작하시겠습니까?", + "DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "이 게임에 포함된 펌웨어를 설치하시겠습니까?(Firmware {0})", + "DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "설치된 펌웨어를 찾을 수 없지만 Ryujinx는 제공된 게임에서 펌웨어 {0}을(를) 설치할 수 있습니다.\n이제 에뮬레이터가 시작됩니다.", + "DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "펌웨어가 설치되어 있지 않음", "DialogFirmwareInstalledMessage": "펌웨어 {0}이(가) 설치됨", "DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "파일 형식을 성공적으로 설치했습니다!", "DialogInstallFileTypesErrorMessage": "파일 형식을 설치하지 못했습니다.", - "DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "파일 형식을 성공적으로 제거했습니다!", + "DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "파일 형식이 성공적으로 제거되었습니다!", "DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "파일 형식을 제거하지 못했습니다.", "DialogOpenSettingsWindowLabel": "설정 창 열기", + "DialogOpenXCITrimmerWindowLabel": "XCI 트리머 창", "DialogControllerAppletTitle": "컨트롤러 애플릿", - "DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "메시지 대화상자를 표시하는 동안 오류 발생 : {0}", - "DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "소프트웨어 키보드를 표시하는 동안 오류 발생 : {0}", - "DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "오류에플릿 대화상자를 표시하는 동안 오류 발생 : {0}", + "DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "메시지 대화 상자 표시 오류 : {0}", + "DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "소프트웨어 키보드 표시 오류 : {0}", + "DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "ErrorApplet 대화 상자 표시 오류 : {0}", "DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}", - "DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\n이 오류를 수정하는 방법에 대한 자세한 내용은 설정 가이드를 따르세요.", - "DialogUserErrorDialogTitle": "Ryuijnx 오류 ({0})", + "DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\n이 오류를 해결하는 방법에 대한 자세한 내용은 설정 가이드를 참조하세요.", + "DialogUserErrorDialogTitle": "Ryujinx 오류 ({0})", "DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API", - "DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "API에서 정보를 가져오는 동안 오류가 발생했습니다.", - "DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Amiibo API 서버에 연결할 수 없습니다. 서비스가 다운되었거나 인터넷 연결이 온라인 상태인지 확인해야 할 수 있습니다.", - "DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "{0} 프로필은 현재 입력 구성 시스템과 호환되지 않습니다.", - "DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "기본 프로필을 덮어쓸 수 없음", - "DialogProfileDeleteProfileTitle": "프로필 삭제", - "DialogProfileDeleteProfileMessage": "이 작업은 되돌릴 수 없습니다. 계속하겠습니까?", + "DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "API에서 정보를 가져오는 중에 오류가 발생했습니다.", + "DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Amiibo API 서버에 연결할 수 없습니다. 서비스가 다운되었거나 인터넷 연결이 온라인 상태인지 확인이 필요합니다.", + "DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "프로필 {0}은(는) 현재 입력 구성 시스템과 호환되지 않습니다.", + "DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "기본 프로필은 덮어쓸 수 없음", + "DialogProfileDeleteProfileTitle": "프로필 삭제하기", + "DialogProfileDeleteProfileMessage": "이 작업은 되돌릴 수 없습니다. 계속하시겠습니까?", "DialogWarning": "경고", - "DialogPPTCDeletionMessage": "다음 부팅 시, PPTC 재구축을 대기열에 추가 :\n\n{0}\n\n계속하겠습니까?", - "DialogPPTCDeletionErrorMessage": "{0}에서 PPTC 캐시 삭제 오류 : {1}", - "DialogShaderDeletionMessage": "다음에 대한 셰이더 캐시 삭제 :\n\n{0}\n\n계속하겠습니까?", - "DialogShaderDeletionErrorMessage": "{0}에서 셰이더 캐시 제거 오류 : {1}", - "DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx에 오류 발생", + "DialogPPTCDeletionMessage": "다음에 부팅할 때, PPTC 재구축을 대기열에 추가하려고 합니다.\n\n{0}\n\n계속하시겠습니까?", + "DialogPPTCDeletionErrorMessage": "{0}에서 PPTC 캐시를 지우는 중 오류 발생 : {1}", + "DialogShaderDeletionMessage": "다음 셰이더 캐시를 삭제 :\n\n{0}\n\n계속하시겠습니까?", + "DialogShaderDeletionErrorMessage": "{0}에서 셰이더 캐시를 삭제하는 중 오류 발생 : {1}", + "DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx에서 오류 발생", "DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "UI 오류 : 선택한 게임에 유효한 타이틀 ID가 없음", "DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "{0}에서 유효한 시스템 펌웨어를 찾을 수 없습니다.", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "펌웨어 {0} 설치", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "시스템 버전 {0}이(가) 설치됩니다.", - "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\n이것은 현재 시스템 버전 {0}을(를) 대체합니다.", - "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\n\n계속하겠습니까?", + "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\n현재 시스템 버전 {0}을(를) 대체합니다.", + "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\n\n계속하시겠습니까?", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "펌웨어 설치 중...", - "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "시스템 버전 {0}이(가) 성공적으로 설치되었습니다.", - "DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "선택한 프로파일이 삭제되면 사용 가능한 다른 프로파일이 없음", - "DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "선택한 프로파일을 삭제하겠습니까?", - "DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "경고 - 변경사항 저장되지 않음", - "DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "저장되지 않은 사용자 프로파일을 수정했습니다.", - "DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "변경사항을 저장하지 않으시겠습니까?", + "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "시스템 버전 {0}이(가) 설치되었습니다.", + "DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "선택한 프로필을 삭제하면 다른 프로필을 열 수 없음", + "DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "선택한 프로필을 삭제하시겠습니까?", + "DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "경고 - 저장되지 않은 변경 사항", + "DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "저장되지 않은 사용자 프로필의 변경 사항이 있습니다.", + "DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "변경 사항을 취소하시겠습니까?", "DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "현재 컨트롤러 설정이 업데이트되었습니다.", - "DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "저장하겠습니까?", - "DialogLoadFileErrorMessage": "{0}. 오류 발생 파일 : {1}", - "DialogModAlreadyExistsMessage": "Mod가 이미 존재합니다.", - "DialogModInvalidMessage": "지정된 디렉터리에 Mod가 없습니다!", - "DialogModDeleteNoParentMessage": "삭제 실패: \"{0}\" Mod의 상위 디렉터리를 찾을 수 없습니다!", - "DialogDlcNoDlcErrorMessage": "지정된 파일에 선택한 타이틀에 대한 DLC가 포함되어 있지 않습니다!", - "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "개발자만 사용하도록 설계된 추적 로그 기록이 활성화되어 있습니다.", - "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "최적의 성능을 위해 추적 로그 생성을 비활성화하는 것이 좋습니다. 지금 추적 로그 기록을 비활성화하겠습니까?", - "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "개발자만 사용하도록 설계된 셰이더 덤프를 활성화했습니다.", - "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "최적의 성능을 위해 세이더 덤핑을 비활성화하는 것이 좋습니다. 지금 세이더 덤핑을 비활성화하겠습니까?", - "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "이미 게임 불러옴", - "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "다른 게임을 시작하기 전에 에뮬레이션을 중지하거나 에뮬레이터를 닫으세요.", - "DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "지정된 파일에 선택한 제목에 대한 업데이트가 포함되어 있지 않습니다!", + "DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "저장하시겠습니까?", + "DialogLoadFileErrorMessage": "{0}. 오류 파일 : {1}", + "DialogModAlreadyExistsMessage": "이미 존재하는 모드", + "DialogModInvalidMessage": "지정한 디렉터리에 모드가 없습니다!", + "DialogModDeleteNoParentMessage": "삭제 실패 : \"{0}\" 모드의 상위 디렉터리를 찾을 수 없습니다!", + "DialogDlcNoDlcErrorMessage": "지정된 파일에 선택한 타이틀의 DLC가 포함되어 있지 않습니다!", + "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "개발자만 사용하도록 설계된 추적 기록이 활성화되어 있습니다.", + "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "최적의 성능을 위해서는 추적 기록을 비활성화하는 것이 좋습니다. 지금 추적 기록을 비활성화하시겠습니까?", + "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "개발자만 사용하도록 설계된 셰이더 덤핑이 활성화되어 있습니다.", + "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "최적의 성능을 위해서는 셰이더 덤핑을 비활성화하는 것이 좋습니다. 지금 셰이더 덤핑을 비활성화하시겠습니까?", + "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "이미 게임을 불러옴", + "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "다른 게임을 실행하기 전에 에뮬레이션을 중지하거나 에뮬레이터를 닫으세요.", + "DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "지정한 파일에 선택한 타이틀에 대한 업데이트가 포함되어 있지 않습니다!", "DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "경고 - 후단부 스레딩", - "DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "변경 사항을 완전히 적용하려면 이 옵션을 변경한 후, Ryujinx를 다시 시작해야 합니다. 플랫폼에 따라 Ryujinx를 사용할 때 드라이버 자체의 멀티스레딩을 수동으로 비활성화해야 할 수도 있습니다.", - "DialogModManagerDeletionWarningMessage": "해당 Mod를 삭제하려고 합니다: {0}\n\n정말로 삭제하시겠습니까?", - "DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "해당 타이틀에 대한 모든 Mod들을 삭제하려고 합니다.\n\n정말로 삭제하시겠습니까?", + "DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "완전히 적용하려면 이 옵션을 변경한 후 Ryujinx를 다시 시작해야 합니다. 플랫폼에 따라 Ryujinx를 사용할 때 드라이버 자체의 다중 스레딩을 수동으로 비활성화해야 할 수도 있습니다.", + "DialogModManagerDeletionWarningMessage": "모드 삭제 : {0}\n\n계속하시겠습니까?", + "DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "이 타이틀에 대한 모드를 모두 삭제하려고 합니다.\n\n계속하시겠습니까?", "SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "기능", - "SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "그래픽 후단부 멀티스레딩 :", + "SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "그래픽 후단부 다중 스레딩 :", "CommonAuto": "자동", "CommonOff": "끔", "CommonOn": "켬", "InputDialogYes": "예", "InputDialogNo": "아니오", "DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "파일 이름에 잘못된 문자가 포함되어 있습니다. 다시 시도하세요.", - "MenuBarOptionsPauseEmulation": "일시 정지", + "MenuBarOptionsPauseEmulation": "일시 중지", "MenuBarOptionsResumeEmulation": "다시 시작", - "AboutUrlTooltipMessage": "기본 브라우저에서 Ryujinx 웹사이트를 열려면 클릭하세요.", - "AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx는 닌텐도™,\n또는 그 파트너와 제휴한 바가 없습니다.", - "AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com)는\nAmiibo 에뮬레이션에 사용됩니다.", - "AboutPatreonUrlTooltipMessage": "기본 브라우저에서 Ryujinx Patreon 페이지를 열려면 클릭하세요.", - "AboutGithubUrlTooltipMessage": "기본 브라우저에서 Ryujinx GitHub 페이지를 열려면 클릭하세요.", - "AboutDiscordUrlTooltipMessage": "기본 브라우저에서 Ryujinx 디스코드 서버에 대한 초대를 열려면 클릭하세요.", - "AboutTwitterUrlTooltipMessage": "기본 브라우저에서 Ryujinx 트위터 페이지를 열려면 클릭하세요.", + "AboutUrlTooltipMessage": "클릭하면 기본 브라우저에서 Ryujinx 웹사이트가 열립니다.", + "AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx는 Nintendo™\n또는 그 파트너와 제휴한 바가 없습니다.", + "AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI(www.amiiboapi.com)는\nAmiibo 에뮬레이션에 사용됩니다.", + "AboutPatreonUrlTooltipMessage": "클릭하면 기본 브라우저에서 Ryujinx Patreon 페이지가 열립니다.", + "AboutGithubUrlTooltipMessage": "클릭하면 기본 브라우저에서 Ryujinx GitHub 페이지가 열립니다.", + "AboutDiscordUrlTooltipMessage": "클릭하면 기본 브라우저에서 Ryujinx 디스코드 서버 초대장이 열립니다.", + "AboutTwitterUrlTooltipMessage": "클릭하면 기본 브라우저에서 Ryujinx 트위터 페이지가 열립니다.", "AboutRyujinxAboutTitle": "정보 :", - "AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx는 닌텐도 스위치™용 에뮬레이터입니다.\nPatreon에서 지원해 주세요.\n트위터나 디스코드에서 최신 소식을 받아보세요.\n기여에 참여하고자 하는 개발자는 GitHub 또는 디스코드에서 자세한 내용을 확인할 수 있습니다.", + "AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx는 Nintendo Switch™용 에뮬레이터입니다.\nPatreon에서 저희를 후원해 주세요.\nTwitter나 Discord에서 최신 뉴스를 모두 받아보세요.\n기여에 관심이 있는 개발자는 GitHub이나 Discord에서 자세한 내용을 알아볼 수 있습니다.", "AboutRyujinxMaintainersTitle": "유지 관리 :", - "AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "기본 브라우저에서 기여자 페이지를 열려면 클릭하세요.", - "AboutRyujinxSupprtersTitle": "Patreon에서 후원:", + "AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "클릭하면 기본 브라우저에서 기여자 페이지가 열립니다.", + "AboutRyujinxSupprtersTitle": "Patreon에서 후원 :", "AmiiboSeriesLabel": "Amiibo 시리즈", "AmiiboCharacterLabel": "캐릭터", - "AmiiboScanButtonLabel": "스캔", + "AmiiboScanButtonLabel": "스캔하기", "AmiiboOptionsShowAllLabel": "모든 Amiibo 표시", - "AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "해킹: 임의의 태그 UUID 사용", - "DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "활성화됨", + "AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "핵 : 무작위 태그 Uuid 사용", + "DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "활성화", "DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "타이틀 ID", "DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "컨테이너 경로", "DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "전체 경로", @@ -556,152 +563,158 @@ "DlcManagerDisableAllButton": "모두 비활성화", "ModManagerDeleteAllButton": "모두 삭제", "MenuBarOptionsChangeLanguage": "언어 변경", - "MenuBarShowFileTypes": "파일 유형 표시", + "MenuBarShowFileTypes": "파일 형식 표시", "CommonSort": "정렬", "CommonShowNames": "이름 표시", "CommonFavorite": "즐겨찾기", "OrderAscending": "오름차순", "OrderDescending": "내림차순", - "SettingsTabGraphicsFeatures": "기능ㆍ개선 사항", + "SettingsTabGraphicsFeatures": "기능 및 개선 사항", "ErrorWindowTitle": "오류 창", - "ToggleDiscordTooltip": "\"현재 재생 중인\" 디스코드 활동에 Ryujinx를 표시할지 여부 선택", - "AddGameDirBoxTooltip": "목록에 추가할 게임 디렉터리 입력", + "ToggleDiscordTooltip": "\"현재 진행 중인\" 디스코드 활동에 Ryujinx를 표시할지 여부를 선택", + "AddGameDirBoxTooltip": "목록에 추가할 게임 디렉터리를 입력", "AddGameDirTooltip": "목록에 게임 디렉터리 추가", "RemoveGameDirTooltip": "선택한 게임 디렉터리 제거", - "AddAutoloadDirBoxTooltip": "Enter an autoload directory to add to the list", - "AddAutoloadDirTooltip": "Add an autoload directory to the list", - "RemoveAutoloadDirTooltip": "Remove selected autoload directory", - "CustomThemeCheckTooltip": "GUI에 사용자 지정 Avalonia 테마를 사용하여 에뮬레이터 메뉴의 모양 변경", + "AddAutoloadDirBoxTooltip": "목록에 추가할 자동 불러오기 디렉터리를 입력", + "AddAutoloadDirTooltip": "목록에 자동 불러오기 디렉터리 추가", + "RemoveAutoloadDirTooltip": "선택한 자동 불러오기 디렉터리 제거", + "CustomThemeCheckTooltip": "GUI용 사용자 정의 Avalonia 테마를 사용하여 에뮬레이터 메뉴의 모양 변경", "CustomThemePathTooltip": "사용자 정의 GUI 테마 경로", "CustomThemeBrowseTooltip": "사용자 정의 GUI 테마 찾아보기", - "DockModeToggleTooltip": "독 모드에서는 에뮬레이트된 시스템이 도킹된 닌텐도 스위치처럼 작동합니다. 이것은 대부분의 게임에서 그래픽 품질을 향상시킵니다. 반대로 이 기능을 비활성화하면 에뮬레이트된 시스템이 휴대용 닌텐도 스위치처럼 작동하여 그래픽 품질이 저하됩니다.\n\n독 모드를 사용하려는 경우 플레이어 1의 컨트롤을 구성하세요. 휴대 모드를 사용하려는 경우 휴대용 컨트롤을 구성하세요.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.", - "DirectKeyboardTooltip": "다이렉트 키보드 접근(HID)은 게임에서 사용자의 키보드를 텍스트 입력 장치로 사용할 수 있게끔 제공합니다.\n\n스위치 하드웨어에서 키보드 사용을 네이티브로 지원하는 게임에서만 작동합니다.\n\n이 옵션에 대해 잘 모른다면 끄기를 권장합니다.", - "DirectMouseTooltip": "다이렉트 마우스 접근(HID)은 게임에서 사용자의 마우스를 포인터 장치로 사용할 수 있게끔 제공합니다.\n\n스위치 하드웨어에서 마우스 사용을 네이티브로 지원하는 극히 일부 게임에서만 작동합니다.\n\n이 옵션이 활성화된 경우, 터치 스크린 기능이 작동하지 않을 수 있습니다.\n\n이 옵션에 대해 잘 모른다면 끄기를 권장합니다.", + "DockModeToggleTooltip": "도킹 모드를 사용하면 에뮬레이트된 시스템이 도킹된 Nintendo Switch처럼 동작합니다. 이 경우, 대부분의 게임에서 그래픽 충실도를 향상시킵니다. 반대로 이 기능을 비활성화하면 에뮬레이트된 시스템이 휴대용 Nintendo Switch처럼 작동하여 그래픽 품질이 저하됩니다.\n\n도킹 모드를 사용할 계획이라면 플레이어 1 컨트롤을 구성하세요. 휴대용 모드를 사용하려는 경우 휴대용 컨트롤을 구성하십시오.\n\n모르면 켬으로 두세요.", + "DirectKeyboardTooltip": "키보드 직접 접속(HID)을 지원합니다. 텍스트 입력 장치로 키보드에 대한 게임 접속을 제공합니다.\n\nSwitch 하드웨어에서 키보드 사용을 기본적으로 지원하는 게임에서만 작동합니다.\n\n모르면 끔으로 두세요.", + "DirectMouseTooltip": "마우스 직접 접속(HID)을 지원합니다. 마우스에 대한 게임 접속을 포인팅 장치로 제공합니다.\n\nSwitch 하드웨어에서 마우스 컨트롤을 기본적으로 지원하는 게임에서만 작동하며 거의 없습니다.\n\n활성화하면 터치 스크린 기능이 작동하지 않을 수 있습니다.\n\n모르면 끔으로 두세요.", "RegionTooltip": "시스템 지역 변경", "LanguageTooltip": "시스템 언어 변경", "TimezoneTooltip": "시스템 시간대 변경", "TimeTooltip": "시스템 시간 변경", - "VSyncToggleTooltip": "에뮬레이트된 콘솔의 수직 동기화. 기본적으로 대부분의 게임에 대한 프레임 제한 장치로, 비활성화시 게임이 더 빠른 속도로 실행되거나 로딩 화면이 더 오래 걸리거나 멈출 수 있습니다.\n\n게임 내에서 선호하는 핫키로 전환할 수 있습니다(기본값 F1). 핫키를 비활성화할 계획이라면 이 작업을 수행하는 것이 좋습니다.\n\n이 옵션에 대해 잘 모른다면 켜기를 권장드립니다.", - "PptcToggleTooltip": "게임이 불러올 때마다 번역할 필요가 없도록 번역된 JIT 기능을 저장합니다.\n\n게임을 처음 부팅한 후 끊김 현상을 줄이고 부팅 시간을 크게 단축합니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.", - "LowPowerPptcToggleTooltip": "Load the PPTC using a third of the amount of cores.", - "FsIntegrityToggleTooltip": "게임을 부팅할 때 손상된 파일을 확인하고 손상된 파일이 감지되면 로그에 해시 오류를 표시합니다.\n\n성능에 영향을 미치지 않으며 문제 해결에 도움이 됩니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.", - "AudioBackendTooltip": "오디오를 렌더링하는 데 사용되는 백엔드를 변경합니다.\n\nSDL2가 선호되는 반면 OpenAL 및 사운드IO는 폴백으로 사용됩니다. 더미는 소리가 나지 않습니다.\n\n확실하지 않으면 SDL2로 설정하세요.", - "MemoryManagerTooltip": "게스트 메모리가 매핑되고 접속되는 방식을 변경합니다. 에뮬레이트된 CPU 성능에 크게 영향을 미칩니다.\n\n확실하지 않은 경우 호스트 확인 안함으로 설정하세요.", - "MemoryManagerSoftwareTooltip": "주소 변환을 위해 소프트웨어 페이지 테이블을 사용하세요. 정확도는 가장 높지만 성능은 가장 느립니다.", - "MemoryManagerHostTooltip": "호스트 주소 공간의 메모리를 직접 매핑합니다. 훨씬 빠른 JIT 컴파일 및 실행합니다.", - "MemoryManagerUnsafeTooltip": "메모리를 직접 매핑하지만 접속하기 전에 게스트 주소 공간 내의 주소를 마스킹하지 마십시오. 더 빠르지만 안전을 희생해야 합니다. 게스트 응용 프로그램은 Ryujinx의 어디에서나 메모리에 접속할 수 있으므로 이 모드에서는 신뢰할 수 있는 프로그램만 실행하세요.", - "UseHypervisorTooltip": "JIT 대신 하이퍼바이저를 사용합니다. 하이퍼바이저를 사용할 수 있을 때 성능을 향상시키지만, 현재 상태에서는 불안정할 수 있습니다.", - "DRamTooltip": "대체 메모리모드 레이아웃을 활용하여 스위치 개발 모델을 모방합니다.\n\n고해상도 텍스처 팩 또는 4k 해상도 모드에만 유용합니다. 성능을 향상시키지 않습니다.\n\n확실하지 않으면 꺼 두세요.", - "IgnoreMissingServicesTooltip": "구현되지 않은 호라이즌 OS 서비스를 무시합니다. 이것은 특정 게임을 부팅할 때 충돌을 우회하는 데 도움이 될 수 있습니다.\n\n확실하지 않으면 꺼 두세요.", - "IgnoreAppletTooltip": "게임 플레이 중에 게임패드의 연결이 끊어지면 외부 대화 상자 '컨트롤러 애플릿'이 나타나지 않습니다. 대화 상자를 닫거나 새 컨트롤러를 설정하라는 메시지도 표시되지 않습니다. 이전에 연결이 끊어진 컨트롤러가 다시 연결되면 게임이 자동으로 재개됩니다.", - "GraphicsBackendThreadingTooltip": "두 번째 스레드에서 그래픽 백엔드 명령을 실행합니다.\n\n세이더 컴파일 속도를 높이고 끊김 현상을 줄이며 자체 멀티스레딩 지원 없이 GPU 드라이버의 성능을 향상시킵니다. 멀티스레딩이 있는 드라이버에서 성능이 약간 향상되었습니다.\n\n잘 모르겠으면 자동으로 설정하세요.", - "GalThreadingTooltip": "두 번째 스레드에서 그래픽 백엔드 명령을 실행합니다.\n\n세이더 컴파일 속도를 높이고 끊김 현상을 줄이며 자체 멀티스레딩 지원 없이 GPU 드라이버의 성능을 향상시킵니다. 멀티스레딩이 있는 드라이버에서 성능이 약간 향상되었습니다.\n\n잘 모르겠으면 자동으로 설정하세요.", - "ShaderCacheToggleTooltip": "후속 실행에서 끊김 현상을 줄이는 디스크 세이더 캐시를 저장합니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.", - "ResolutionScaleTooltip": "게임의 렌더링 해상도를 늘립니다.\n\n일부 게임에서는 해당 기능을 지원하지 않거나 해상도가 늘어났음에도 픽셀이 자글자글해 보일 수 있습니다; 이러한 게임들의 경우 사용자가 직접 안티 앨리어싱 기능을 끄는 Mod나 내부 렌더링 해상도를 증가시키는 Mod 등을 찾아보아야 합니다. 후자의 Mod를 사용 시에는 해당 옵션을 네이티브로 두시는 것이 좋습니다.\n\n이 옵션은 게임이 구동중일 때에도 아래 Apply 버튼을 눌러서 변경할 수 있습니다; 설정 창을 게임 창 옆에 두고 사용자가 선호하는 해상도를 실험하여 고를 수 있습니다.\n\n4x 설정은 어떤 셋업에서도 무리인 점을 유의하세요.", - "ResolutionScaleEntryTooltip": "1.5와 같은 부동 소수점 분해능 스케일입니다. 비통합 척도는 문제나 충돌을 일으킬 가능성이 더 큽니다.", - "AnisotropyTooltip": "비등방성 필터링 레벨. 게임에서 요청한 값을 사용하려면 자동으로 설정하세요.", - "AspectRatioTooltip": "렌더러 창에 적용될 화면비.\n\n화면비를 변경하는 Mod를 사용할 때에만 이 옵션을 바꾸세요, 그렇지 않을 경우 그래픽이 늘어나 보일 수 있습니다.\n\n이 옵션에 대해 잘 모른다면 16:9로 설정하세요.", + "VSyncToggleTooltip": "에뮬레이트된 콘솔의 수직 동기화입니다. 기본적으로 대부분의 게임에서 프레임 제한 기능으로, 비활성화하면 게임이 더 빠른 속도로 실행되거나 로딩 화면이 더 오래 걸리거나 멈출 수 있습니다.\n\n게임 내에서 원하는 단축키(기본값은 F1)로 전환할 수 있습니다. 비활성화하려면 이 작업을 수행하는 것이 좋습니다.\n\n모르면 켬으로 두세요.", + "PptcToggleTooltip": "번역된 JIT 함수를 저장하여 게임을 불러올 때마다 번역할 필요가 없도록 합니다.\n\n게임을 처음 부팅한 후 끊김 현상을 줄이고 부팅 시간을 크게 단축합니다.\n\n모르면 켬으로 두세요.", + "LowPowerPptcToggleTooltip": "코어의 3분의 1을 사용하여 PPTC를 불러옵니다.", + "FsIntegrityToggleTooltip": "게임을 부팅할 때 손상된 파일을 확인하고, 손상된 파일이 감지되면 로그에 해시 오류를 표시합니다.\n\n성능에 영향을 미치지 않으며 문제 해결에 도움이 됩니다.\n\n모르면 켬으로 두세요.", + "AudioBackendTooltip": "오디오 렌더링에 사용되는 백엔드를 변경합니다.\n\nSDL2가 선호되는 반면 OpenAL 및 SoundIO는 대체 수단으로 사용됩니다. 더미에는 소리가 나지 않습니다.\n\n모르면 SDL2로 설정하세요.", + "MemoryManagerTooltip": "게스트 메모리 매핑 및 접속 방법을 변경합니다. 에뮬레이트된 CPU 성능에 큰 영향을 미칩니다.\n\n모르면 호스트 확인 안 함으로 설정합니다.", + "MemoryManagerSoftwareTooltip": "주소 번역에 소프트웨어 페이지 테이블을 사용합니다. 정확도는 가장 높지만 가장 느립니다.", + "MemoryManagerHostTooltip": "호스트 주소 공간에 메모리를 직접 매핑합니다. JIT 컴파일 및 실행 속도가 훨씬 빨라집니다.", + "MemoryManagerUnsafeTooltip": "메모리를 직접 매핑하되 접속하기 전에 게스트 주소 공간 내의 주소를 마스킹하지 않습니다. 더 빠르지만 안전성이 희생됩니다. 게스트 애플리케이션은 Ryujinx의 어느 곳에서나 메모리에 접속할 수 있으므로 이 모드에서는 신뢰할 수 있는 프로그램만 실행하세요.", + "UseHypervisorTooltip": "JIT 대신 Hypervisor를 사용하세요. 사용 가능한 경우 성능이 크게 향상되지만 현재 상태에서는 불안정할 수 있습니다.", + "DRamTooltip": "Switch 개발 모델을 모방하기 위해 8GB DRAM이 포함된 대체 메모리 모드를 활용합니다.\n\n이는 고해상도 텍스처 팩 또는 4K 해상도 모드에만 유용합니다. 성능을 개선하지 않습니다.\n\n모르면 끔으로 두세요.", + "IgnoreMissingServicesTooltip": "구현되지 않은 Horizon OS 서비스는 무시됩니다. 특정 게임을 부팅할 때, 발생하는 충돌을 우회하는 데 도움이 될 수 있습니다.\n\n모르면 끔으로 두세요.", + "IgnoreAppletTooltip": "게임 플레이 중에 게임패드 연결이 끊어지면 외부 대화 상자 \"컨트롤러 애플릿\"이 나타나지 않습니다. 대화 상자를 닫거나 새 컨트롤러를 설정하라는 메시지가 표시되지 않습니다. 이전에 연결이 끊어진 컨트롤러가 다시 연결되면 게임이 자동으로 다시 시작됩니다.", + "GraphicsBackendThreadingTooltip": "2번째 스레드에서 그래픽 후단부 명령을 실행합니다.\n\n셰이더 컴파일 속도를 높이고, 끊김 현상을 줄이며, 자체 다중 스레딩 지원 없이 GPU 드라이버의 성능을 향상시킵니다. 다중 스레딩이 있는 드라이버에서 성능이 좀 더 좋습니다.\n\n모르면 자동으로 설정합니다.", + "GalThreadingTooltip": "2번째 스레드에서 그래픽 후단부 명령을 실행합니다.\n\n셰이더 컴파일 속도를 높이고 끊김 현상을 줄이며 자체 다중 스레딩 지원 없이 GPU 드라이버의 성능을 향상시킵니다. 다중 스레딩이 있는 드라이버에서 성능이 좀 더 좋습니다.\n\n모르면 자동으로 설정합니다.", + "ShaderCacheToggleTooltip": "후속 실행 시 끊김 현상을 줄이는 디스크 셰이더 캐시를 저장합니다.\n\n모르면 켬으로 두세요.", + "ResolutionScaleTooltip": "게임의 렌더링 해상도를 배가시킵니다.\n\n일부 게임에서는 이 기능이 작동하지 않고 해상도가 높아져도 픽셀화되어 보일 수 있습니다. 해당 게임의 경우 앤티 앨리어싱을 제거하거나 내부 렌더링 해상도를 높이는 모드를 찾아야 할 수 있습니다. 후자를 사용하려면 기본을 선택하는 것이 좋습니다.\n\n이 옵션은 아래의 \"적용\"을 클릭하여 게임이 실행되는 동안 변경할 수 있습니다. 설정 창을 옆으로 옮기고 원하는 게임 모양을 찾을 때까지 실험해 보세요.\n\n4배는 거의 모든 설정에서 과하다는 점을 명심하세요.", + "ResolutionScaleEntryTooltip": "부동 소수점 해상도 스케일(예: 1.5)입니다. 적분이 아닌 스케일은 문제나 충돌을 일으킬 가능성이 높습니다.", + "AnisotropyTooltip": "이방성 필터링 수준입니다. 게임에서 요청한 값을 사용하려면 자동으로 설정하세요.", + "AspectRatioTooltip": "렌더러 창에 적용되는 종횡비입니다.\n\n게임에 종횡비 모드를 사용하는 경우에만 이 설정을 변경하세요. 그렇지 않으면 그래픽이 늘어납니다.\n\n모르면 16:9로 두세요.", "ShaderDumpPathTooltip": "그래픽 셰이더 덤프 경로", - "FileLogTooltip": "디스크의 로그 파일에 콘솔 로깅을 저장합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.", - "StubLogTooltip": "콘솔에 스텁 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.", - "InfoLogTooltip": "콘솔에 정보 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.", - "WarnLogTooltip": "콘솔에 경고 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.", - "ErrorLogTooltip": "콘솔에 오류 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.", - "TraceLogTooltip": "콘솔에 추적 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.", - "GuestLogTooltip": "콘솔에 게스트 로그 메시지를 인쇄합니다. 성능에 영향을 미치지 않습니다.", - "FileAccessLogTooltip": "콘솔에 파일 액세스 로그 메시지를 인쇄합니다.", - "FSAccessLogModeTooltip": "콘솔에 대한 FS 접속 로그 출력을 활성화합니다. 가능한 모드는 0-3\t\t\t\t", + "FileLogTooltip": "디스크의 로그 파일에 콘솔 기록을 저장합니다. 성능에 영향을 주지 않습니다.", + "StubLogTooltip": "콘솔에 조각 기록 메시지를 출력합니다. 성능에 영향을 주지 않습니다.", + "InfoLogTooltip": "콘솔에 정보 기록 메시지를 출력합니다. 성능에 영향을 주지 않습니다.", + "WarnLogTooltip": "콘솔에 경고 기록 메시지를 출력합니다. 성능에 영향을 주지 않습니다.", + "ErrorLogTooltip": "콘솔에 오류 기록 메시지를 출력합니다. 성능에 영향을 주지 않습니다.", + "TraceLogTooltip": "콘솔에 추적 기록 메시지를 출력합니다. 성능에 영향을 주지 않습니다.", + "GuestLogTooltip": "콘솔에 게스트 로그 메시지를 출력합니다. 성능에 영향을 주지 않습니다.", + "FileAccessLogTooltip": "콘솔에 파일 접속 기록 메시지를 출력합니다.", + "FSAccessLogModeTooltip": "콘솔에 파일 시스템 접속 기록 출력을 활성화합니다. 가능한 모드는 0-3", "DeveloperOptionTooltip": "주의해서 사용", - "OpenGlLogLevel": "적절한 로그 수준을 활성화해야 함", - "DebugLogTooltip": "콘솔에 디버그 로그 메시지를 인쇄합니다.\n\n로그를 읽기 어렵게 만들고 에뮬레이터 성능을 악화시키므로 직원이 구체적으로 지시한 경우에만 사용하세요.", - "LoadApplicationFileTooltip": "파일 탐색기를 열어 불러올 스위치 호환 파일 선택", - "LoadApplicationFolderTooltip": "파일 탐색기를 열어 불러올 스위치 호환 압축 해제 응용 프로그램 선택", - "LoadDlcFromFolderTooltip": "Open a file explorer to choose one or more folders to bulk load DLC from", - "LoadTitleUpdatesFromFolderTooltip": "Open a file explorer to choose one or more folders to bulk load title updates from", + "OpenGlLogLevel": "적절한 기록 수준이 활성화되어 있어야 함", + "DebugLogTooltip": "콘솔에 디버그 기록 메시지를 출력합니다.\n\n담당자가 특별히 요청한 경우에만 이 기능을 사용하십시오. 로그를 읽기 어렵게 만들고 에뮬레이터 성능을 저하시킬 수 있기 때문입니다.", + "LoadApplicationFileTooltip": "파일 탐색기를 열어 불러올 Switch 호환 파일을 선택", + "LoadApplicationFolderTooltip": "Switch와 호환되는 압축 해제된 앱을 선택하여 불러오려면 파일 탐색기를 엽니다.", + "LoadDlcFromFolderTooltip": "파일 탐색기를 열어 DLC를 일괄 불러오기할 폴더를 하나 이상 선택", + "LoadTitleUpdatesFromFolderTooltip": "파일 탐색기를 열어 하나 이상의 폴더를 선택하여 대량으로 타이틀 업데이트 불러오기", "OpenRyujinxFolderTooltip": "Ryujinx 파일 시스템 폴더 열기", - "OpenRyujinxLogsTooltip": "로그가 기록된 폴더 열기", + "OpenRyujinxLogsTooltip": "로그가 기록되는 폴더 열기", "ExitTooltip": "Ryujinx 종료", "OpenSettingsTooltip": "설정 창 열기", - "OpenProfileManagerTooltip": "사용자 프로파일 관리자 창 열기", - "StopEmulationTooltip": "현재 게임의 에뮬레이션을 중지하고 게임 선택으로 돌아감", + "OpenProfileManagerTooltip": "사용자 프로필 관리자 창 열기", + "StopEmulationTooltip": "현재 게임의 에뮬레이션을 중지하고 게임 선택으로 돌아가기", "CheckUpdatesTooltip": "Ryujinx 업데이트 확인", "OpenAboutTooltip": "정보 창 열기", - "GridSize": "격자 크기", - "GridSizeTooltip": "격자 항목의 크기 변경", - "SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "포르투갈어(브라질)", + "GridSize": "그리드 크기", + "GridSizeTooltip": "그리드 항목의 크기 변경", + "SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "브라질 포르투갈어", "AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "모든 기여자 보기", "SettingsTabSystemAudioVolume": "음량 : ", - "AudioVolumeTooltip": "음향 음량 변경", + "AudioVolumeTooltip": "음량 변경", "SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "게스트 인터넷 접속/LAN 모드", - "EnableInternetAccessTooltip": "에뮬레이션된 응용프로그램이 인터넷에 연결되도록 허용합니다.\n\nLAN 모드가 있는 게임은 이 모드가 활성화되고 시스템이 동일한 접속 포인트에 연결된 경우 서로 연결할 수 있습니다. 여기에는 실제 콘솔도 포함됩니다.\n\n닌텐도 서버에 연결할 수 없습니다. 인터넷에 연결을 시도하는 특정 게임에서 충돌이 발생할 수 있습니다.\n\n확실하지 않으면 꺼두세요.", + "EnableInternetAccessTooltip": "에뮬레이트된 앱을 인터넷에 연결할 수 있습니다.\n\nLAN 모드가 있는 게임은 이 기능이 활성화되고 시스템이 동일한 접속 포인트에 연결되어 있을 때 서로 연결할 수 있습니다. 이는 실제 콘솔도 포함됩니다.\n\nNintendo 서버 연결을 허용하지 않습니다. 인터넷에 연결을 시도하는 특정 게임에서 충돌이 발생할 수 있습니다.\n\n모르면 끔으로 두세요.", "GameListContextMenuManageCheatToolTip": "치트 관리", "GameListContextMenuManageCheat": "치트 관리", - "GameListContextMenuManageModToolTip": "Mod 관리", - "GameListContextMenuManageMod": "Mod 관리", + "GameListContextMenuManageModToolTip": "모드 관리", + "GameListContextMenuManageMod": "모드 관리", "ControllerSettingsStickRange": "범위 :", "DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - 에뮬레이션 중지", - "DialogStopEmulationMessage": "에뮬레이션을 중지하겠습니까?", + "DialogStopEmulationMessage": "에뮬레이션을 중지하시겠습니까?", "SettingsTabCpu": "CPU", - "SettingsTabAudio": "오디오", + "SettingsTabAudio": "음향", "SettingsTabNetwork": "네트워크", "SettingsTabNetworkConnection": "네트워크 연결", "SettingsTabCpuCache": "CPU 캐시", "SettingsTabCpuMemory": "CPU 모드", "DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "FlatHub를 통해 Ryujinx를 업데이트하세요.", - "UpdaterDisabledWarningTitle": "업데이터 비활성화입니다!", + "UpdaterDisabledWarningTitle": "업데이터가 비활성화되었습니다!", "ControllerSettingsRotate90": "시계 방향으로 90° 회전", "IconSize": "아이콘 크기", "IconSizeTooltip": "게임 아이콘 크기 변경", "MenuBarOptionsShowConsole": "콘솔 표시", - "ShaderCachePurgeError": "{0}에서 셰이더 캐시를 제거하는 중 오류 발생: {1}", + "ShaderCachePurgeError": "{0}에서 셰이더 캐시를 삭제하는 중 오류 발생 : {1}", "UserErrorNoKeys": "키를 찾을 수 없음", "UserErrorNoFirmware": "펌웨어를 찾을 수 없음", "UserErrorFirmwareParsingFailed": "펌웨어 구문 분석 오류", - "UserErrorApplicationNotFound": "응용 프로그램을 찾을 수 없음", + "UserErrorApplicationNotFound": "앱을 찾을 수 없음", "UserErrorUnknown": "알 수 없는 오류", "UserErrorUndefined": "정의되지 않은 오류", - "UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx가 'prod.keys' 파일을 찾을 수 없음", - "UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx가 설치된 펌웨어를 찾을 수 없음", - "UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx가 제공된 펌웨어를 구문 분석할 수 없습니다. 일반적으로 오래된 키가 원인입니다.", - "UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx가 지정된 경로에서 유효한 응용 프로그램을 찾을 수 없습니다.", + "UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx가 'prod.keys' 파일을 찾지 못함", + "UserErrorNoFirmwareDescription": "설치된 펌웨어를 찾을 수 없음", + "UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx가 제공된 펌웨어를 구문 분석하지 못했습니다. 이는 일반적으로 오래된 키로 인해 발생합니다.", + "UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx가 해당 경로에서 유효한 앱을 찾을 수 없습니다.", "UserErrorUnknownDescription": "알 수 없는 오류가 발생했습니다!", - "UserErrorUndefinedDescription": "정의되지 않은 오류가 발생했습니다! 이런 일이 발생하면 안 되므로, 개발자에게 문의하세요!", + "UserErrorUndefinedDescription": "정의되지 않은 오류가 발생했습니다! 이런 일이 발생하면 안 되니 개발자에게 문의하세요!", "OpenSetupGuideMessage": "설정 가이드 열기", "NoUpdate": "업데이트 없음", "TitleUpdateVersionLabel": "버전 {0}", - "TitleBundledUpdateVersionLabel": "Bundled: Version {0}", - "TitleBundledDlcLabel": "Bundled:", + "TitleBundledUpdateVersionLabel": "번들 : 버전 {0}", + "TitleBundledDlcLabel": "번들 :", + "TitleXCIStatusPartialLabel": "일부", + "TitleXCIStatusTrimmableLabel": "트리밍되지 않음", + "TitleXCIStatusUntrimmableLabel": "트리밍됨", + "TitleXCIStatusFailedLabel": "(실패)", + "TitleXCICanSaveLabel": "{0:n0} Mb 저장", + "TitleXCISavingLabel": "{0:n0}Mb 저장됨", "RyujinxInfo": "Ryujinx - 정보", "RyujinxConfirm": "Ryujinx - 확인", - "FileDialogAllTypes": "모든 유형", + "FileDialogAllTypes": "모든 형식", "Never": "절대 안 함", "SwkbdMinCharacters": "{0}자 이상이어야 함", - "SwkbdMinRangeCharacters": "{0}-{1}자여야 함", + "SwkbdMinRangeCharacters": "{0}-{1}자 길이여야 함", "SoftwareKeyboard": "소프트웨어 키보드", - "SoftwareKeyboardModeNumeric": "'0~9' 또는 '.'만 가능", - "SoftwareKeyboardModeAlphabet": "한중일 문자가 아닌 문자만 가능", + "SoftwareKeyboardModeNumeric": "0-9 또는 '.'만 가능", + "SoftwareKeyboardModeAlphabet": "CJK 문자가 아닌 문자만 가능", "SoftwareKeyboardModeASCII": "ASCII 텍스트만 가능", - "ControllerAppletControllers": "지원하는 컨트롤러:", - "ControllerAppletPlayers": "플레이어:", - "ControllerAppletDescription": "현재 설정은 유효하지 않습니다. 설정을 열어 입력 장치를 다시 설정하세요.", - "ControllerAppletDocked": "독 모드가 설정되었습니다. 핸드헬드 컨트롤은 비활성화됩니다.", - "UpdaterRenaming": "이전 파일 이름 바꾸는 중...", - "UpdaterRenameFailed": "업데이터가 파일 이름을 바꿀 수 없음: {0}", - "UpdaterAddingFiles": "새로운 파일을 추가하는 중...", - "UpdaterExtracting": "업데이트를 추출하는 중...", - "UpdaterDownloading": "업데이트 다운로드 중...", + "ControllerAppletControllers": "지원되는 컨트롤러 :", + "ControllerAppletPlayers": "플레이어 :", + "ControllerAppletDescription": "현재 구성이 유효하지 않습니다. 설정을 열고 입력을 다시 구성하십시오.", + "ControllerAppletDocked": "도킹 모드가 설정되었습니다. 휴대용 제어 기능을 비활성화해야 합니다.", + "UpdaterRenaming": "오래된 파일 이름 바꾸기...", + "UpdaterRenameFailed": "업데이터가 파일 이름을 바꿀 수 없음 : {0}", + "UpdaterAddingFiles": "새 파일 추가...", + "UpdaterExtracting": "업데이트 추출...", + "UpdaterDownloading": ""업데이트 내려받기 중...", "Game": "게임", - "Docked": "도킹됨", - "Handheld": "휴대용", - "ConnectionError": "연결 오류입니다.", - "AboutPageDeveloperListMore": "{0} 등...", - "ApiError": "API 오류입니다.", - "LoadingHeading": "{0} 로딩 중", - "CompilingPPTC": "PTC 컴파일 중", - "CompilingShaders": "셰이더 컴파일 중", + "Docked": "도킹", + "Handheld": "휴대", + "ConnectionError": "연결 오류가 발생했습니다.", + "AboutPageDeveloperListMore": "{0} 외...", + "ApiError": "API 오류.", + "LoadingHeading": "{0} 불러오는 중", + "CompilingPPTC": "PTC 컴파일", + "CompilingShaders": "셰이더 컴파일", "AllKeyboards": "모든 키보드", - "OpenFileDialogTitle": "지원되는 파일을 선택", - "OpenFolderDialogTitle": "압축을 푼 게임이 있는 폴더 선택", + "OpenFileDialogTitle": "지원되는 파일을 선택하여 열기", + "OpenFolderDialogTitle": "압축 해제된 게임이 있는 폴더를 선택", "AllSupportedFormats": "지원되는 모든 형식", "RyujinxUpdater": "Ryujinx 업데이터", "SettingsTabHotkeys": "키보드 단축키", @@ -709,9 +722,9 @@ "SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "수직 동기화 전환 :", "SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "스크린샷 :", "SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "UI 표시 :", - "SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "일시 중지 :", - "SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "음 소거 :", - "ControllerMotionTitle": "동작 제어 설정", + "SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "중지 :", + "SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "음소거 :", + "ControllerMotionTitle": "모션 컨트롤 설정", "ControllerRumbleTitle": "진동 설정", "SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "테마 파일 선택", "SettingsXamlThemeFile": "Xaml 테마 파일", @@ -722,91 +735,130 @@ "Writable": "쓰기 가능", "SelectDlcDialogTitle": "DLC 파일 선택", "SelectUpdateDialogTitle": "업데이트 파일 선택", - "SelectModDialogTitle": "Mod 디렉터리 선택", - "UserProfileWindowTitle": "사용자 프로파일 관리자", + "SelectModDialogTitle": "모드 디렉터리 선택", + "TrimXCIFileDialogTitle": "XCI 파일 확인 및 정리", + "TrimXCIFileDialogPrimaryText": "이 기능은 먼저 충분한 공간을 확보한 다음 XCI 파일을 트리밍하여 디스크 공간을 절약합니다.", + "TrimXCIFileDialogSecondaryText": "현재 파일 크기 : {0:n}MB\n게임 데이터 크기 : {1:n}MB\n디스크 공간 절약 : {2:n}MB", + "TrimXCIFileNoTrimNecessary": "XCI 파일은 트리밍할 필요가 없습니다. 자세한 내용은 로그를 확인", + "TrimXCIFileNoUntrimPossible": "XCI 파일은 트리밍을 해제할 수 없습니다. 자세한 내용은 로그를 확인", + "TrimXCIFileReadOnlyFileCannotFix": "XCI 파일은 읽기 전용이므로 쓰기 가능하게 만들 수 없습니다. 자세한 내용은 로그를 확인", + "TrimXCIFileFileSizeChanged": "XCI 파일이 스캔된 후 크기가 변경되었습니다. 파일이 쓰여지고 있지 않은지 확인하고 다시 시도하세요.", + "TrimXCIFileFreeSpaceCheckFailed": "XCI 파일에 여유 공간 영역에 데이터가 있으므로 트리밍하는 것이 안전하지 않음", + "TrimXCIFileInvalidXCIFile": "XCI 파일에 유효하지 않은 데이터가 포함되어 있습니다. 자세한 내용은 로그를 확인", + "TrimXCIFileFileIOWriteError": "XCI 파일을 쓰기 위해 열 수 없습니다. 자세한 내용은 로그를 확인", + "TrimXCIFileFailedPrimaryText": "XCI 파일 트리밍에 실패", + "TrimXCIFileCancelled": "작업이 취소됨", + "TrimXCIFileFileUndertermined": "작업이 수행되지 않음", + "UserProfileWindowTitle": "사용자 프로필 관리자", "CheatWindowTitle": "치트 관리자", - "DlcWindowTitle": "{0} ({1})의 다운로드 가능한 콘텐츠 관리", - "ModWindowTitle": "{0} ({1})의 Mod 관리", + "DlcWindowTitle": "{0} ({1})의 내려받기 가능한 콘텐츠 관리", + "ModWindowTitle": "{0}({1})의 모드 관리", "UpdateWindowTitle": "타이틀 업데이트 관리자", - "UpdateWindowUpdateAddedMessage": "{0} new update(s) added", - "UpdateWindowBundledContentNotice": "Bundled updates cannot be removed, only disabled.", - "CheatWindowHeading": "{0} [{1}]에 사용할 수 있는 치트", - "BuildId": "빌드ID :", - "DlcWindowBundledContentNotice": "Bundled DLC cannot be removed, only disabled.", - "DlcWindowHeading": "{0} 내려받기 가능한 콘텐츠", - "DlcWindowDlcAddedMessage": "{0} new downloadable content(s) added", - "AutoloadDlcAddedMessage": "{0} new downloadable content(s) added", - "AutoloadDlcRemovedMessage": "{0} missing downloadable content(s) removed", - "AutoloadUpdateAddedMessage": "{0} new update(s) added", - "AutoloadUpdateRemovedMessage": "{0} missing update(s) removed", - "ModWindowHeading": "{0} Mod(s)", - "UserProfilesEditProfile": "선택된 항목 편집", + "XCITrimmerWindowTitle": "XCI 파일 트리머", + "XCITrimmerTitleStatusCount": "{1}개 타이틀 중 {0}개 선택됨", + "XCITrimmerTitleStatusCountWithFilter": "{1}개 타이틀 중 {0}개 선택됨({2}개 표시됨)", + "XCITrimmerTitleStatusTrimming": "{0}개의 타이틀을 트리밍 중...", + "XCITrimmerTitleStatusUntrimming": "{0}개의 타이틀을 트리밍 해제 중...", + "XCITrimmerTitleStatusFailed": "실패", + "XCITrimmerPotentialSavings": "잠재적 비용 절감", + "XCITrimmerActualSavings": "실제 비용 절감", + "XCITrimmerSavingsMb": "{0:n0} Mb", + "XCITrimmerSelectDisplayed": "표시됨 선택", + "XCITrimmerDeselectDisplayed": "표시됨 선택 취소", + "XCITrimmerSortName": "타이틀", + "XCITrimmerSortSaved": "공간 절약s", + "UpdateWindowUpdateAddedMessage": "{0}개의 새 업데이트가 추가됨", + "UpdateWindowBundledContentNotice": "번들 업데이트는 제거할 수 없으며, 비활성화만 가능합니다.", + "CheatWindowHeading": "{0} [{1}]에 사용 가능한 치트", + "BuildId": "빌드ID:", + "DlcWindowBundledContentNotice": "번들 DLC는 제거할 수 없으며 비활성화만 가능합니다.", + "DlcWindowHeading": "{1} ({2})에 내려받기 가능한 콘텐츠 {0}개 사용 가능", + "DlcWindowDlcAddedMessage": "{0}개의 새로운 내려받기 가능한 콘텐츠가 추가됨", + "AutoloadDlcAddedMessage": "{0}개의 새로운 내려받기 가능한 콘텐츠가 추가됨", + "AutoloadDlcRemovedMessage": "{0}개의 내려받기 가능한 콘텐츠가 제거됨", + "AutoloadUpdateAddedMessage": "{0}개의 새 업데이트가 추가됨", + "AutoloadUpdateRemovedMessage": "누락된 업데이트 {0}개 삭제", + "ModWindowHeading": "{0} 모드", + "UserProfilesEditProfile": "선택 항목 편집", + "Continue": "계속", "Cancel": "취소", "Save": "저장", - "Discard": "삭제", - "Paused": "일시 중지", - "UserProfilesSetProfileImage": "프로파일 이미지 설정", - "UserProfileEmptyNameError": "이름 필요", - "UserProfileNoImageError": "프로파일 이미지를 설정해야 함", + "Discard": "폐기", + "Paused": "일시 중지됨", + "UserProfilesSetProfileImage": "프로필 이미지 설정", + "UserProfileEmptyNameError": "이름 필수 입력", + "UserProfileNoImageError": "프로필 이미지를 설정해야 함", "GameUpdateWindowHeading": "{0} ({1})에 대한 업데이트 관리", "SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "해상도 증가 :", "SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "해상도 감소 :", "UserProfilesName": "이름 :", "UserProfilesUserId": "사용자 ID :", "SettingsTabGraphicsBackend": "그래픽 후단부", - "SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "에뮬레이터에 사용될 그래픽 백엔드를 선택합니다.\n\nVulkan이 드라이버가 최신이기 때문에 모든 현대 그래픽 카드들에서 더 좋은 성능을 발휘합니다. 또한 Vulkan은 모든 벤더사의 GPU에서 더 빠른 쉐이더 컴파일을 지원하여 스터터링이 적습니다.\n\nOpenGL의 경우 오래된 Nvidia GPU나 오래된 AMD GPU(리눅스 한정), 혹은 VRAM이 적은 GPU에서 더 나은 성능을 발휘할 수는 있으나 쉐이더 컴파일로 인한 스터터링이 Vulkan보다 심할 수 있습니다.\n\n이 옵션에 대해 잘 모른다면 Vulkan으로 설정하세요. 사용하는 GPU가 최신 그래픽 드라이버에서도 Vulkan을 지원하지 않는다면 그 땐 OpenGL로 설정하세요.", + "SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "에뮬레이터에서 사용할 그래픽 후단부를 선택합니다.\n\nVulkan은 드라이버가 최신 상태인 한 모든 최신 그래픽 카드에 전반적으로 더 좋습니다. Vulkan은 또한 모든 GPU 공급업체에서 더 빠른 셰이더 컴파일(덜 끊김)을 제공합니다.\n\nOpenGL은 오래된 Nvidia GPU, Linux의 오래된 AMD GPU 또는 VRAM이 낮은 GPU에서 더 나은 결과를 얻을 수 있지만 셰이더 컴파일 끊김이 더 큽니다.\n\n모르면 Vulkan으로 설정합니다. 최신 그래픽 드라이버를 사용해도 GPU가 Vulkan을 지원하지 않는 경우 OpenGL로 설정하세요..", "SettingsEnableTextureRecompression": "텍스처 재압축 활성화", - "SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "ASTC 텍스처를 압축하여 VRAM 사용량을 줄입니다.\n\n애스트럴 체인, 바요네타 3, 파이어 엠블렘 인게이지, 메트로이드 프라임 리마스터, 슈퍼 마리오브라더스 원더, 젤다의 전설: 티어스 오브 더 킹덤 등이 이러한 텍스처 포맷을 사용합니다.\n\nVRAM이 4GiB 이하인 그래픽 카드로 위와 같은 게임들을 구동할시 특정 지점에서 크래시가 발생할 수 있습니다.\n\n위에 서술된 게임들에서 VRAM이 부족한 경우에만 해당 옵션을 켜고, 그 외의 경우에는 끄기를 권장드립니다.", - "SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "선호하는 GPU", - "SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Vulkan 그래픽 후단부와 함께 사용할 그래픽 카드를 선택하세요.\n\nOpenGL이 사용할 GPU에는 영향을 미치지 않습니다.\n\n확실하지 않은 경우 \"dGPU\" 플래그가 지정된 GPU로 설정하세요. 없는 경우, 그대로 두세요.", + "SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "VRAM 사용량을 줄이기 위해 ASTC 텍스처를 압축합니다.\n\n이 텍스처 형식을 사용하는 게임에는 Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder, The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom이 있습니다.\n\n4GiB VRAM 이하의 그래픽 카드는 이러한 게임을 실행하는 동안 어느 시점에서 충돌할 가능성이 있습니다.\n\n위에서 언급한 게임에서 VRAM이 부족한 경우에만 활성화합니다. 모르면 끔으로 두세요.", + "SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "기본 GPU", + "SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Vulkan 그래픽 후단부와 함께 사용할 그래픽 카드를 선택하세요.\n\nOpenGL에서 사용할 GPU에는 영향을 미치지 않습니다.\n\n모르면 \"dGPU\"로 플래그가 지정된 GPU로 설정하세요. 없으면 그대로 두세요.", "SettingsAppRequiredRestartMessage": "Ryujinx 다시 시작 필요", - "SettingsGpuBackendRestartMessage": "그래픽 후단부 또는 GPU 설정이 수정되었습니다. 적용하려면 다시 시작해야 합니다.", - "SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "지금 다시 시작하겠습니까?", - "RyujinxUpdaterMessage": "Ryujinx를 최신 버전으로 업데이트하겠습니까?", + "SettingsGpuBackendRestartMessage": "그래픽 후단부 또는 GPU 설정이 수정되었습니다. 이를 적용하려면 다시 시작이 필요", + "SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "지금 다시 시작하시겠습니까?", + "RyujinxUpdaterMessage": "Ryujinx를 최신 버전으로 업데이트하시겠습니까?", "SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "음량 증가 :", "SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "음량 감소 :", "SettingsEnableMacroHLE": "매크로 HLE 활성화", - "SettingsEnableMacroHLETooltip": "GPU 매크로 코드의 높은 수준 에뮬레이션입니다.\n\n성능이 향상되지만 일부 게임에서 그래픽 결함이 발생할 수 있습니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.", + "SettingsEnableMacroHLETooltip": "GPU 매크로 코드의 고수준 에뮬레이션입니다.\n\n성능은 향상되지만 일부 게임에서 그래픽 오류가 발생할 수 있습니다.\n\n모르면 켬으로 두세요.", "SettingsEnableColorSpacePassthrough": "색 공간 통과", - "SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "색 공간을 지정하지 않고 색상 정보를 전달하도록 Vulkan 후단에 지시합니다. 와이드 가멋 디스플레이를 사용하는 사용자의 경우 색 정확도가 저하되지만 더 생생한 색상을 얻을 수 있습니다.", + "SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "Vulkan 후단부가 색 공간을 지정하지 않고 색상 정보를 전달하도록 지시합니다. 넓은 색역 화면 표시 장치를 사용하는 사용자의 경우 색상 정확성을 희생하고 더 생생한 색상이 나올 수 있습니다.", "VolumeShort": "음량", "UserProfilesManageSaves": "저장 관리", - "DeleteUserSave": "이 게임에 대한 사용자 저장을 삭제하겠습니까?", + "DeleteUserSave": "이 게임의 사용자 저장을 삭제하시겠습니까?", "IrreversibleActionNote": "이 작업은 되돌릴 수 없습니다.", - "SaveManagerHeading": "{0} ({1})의 저장 관리", - "SaveManagerTitle": "저장 관리자", + "SaveManagerHeading": "{0} ({1})에 대한 저장 관리", + "SaveManagerTitle": "관리자 저장", "Name": "이름", "Size": "크기", - "Search": "검색", + "Search": "찾기", "UserProfilesRecoverLostAccounts": "잃어버린 계정 복구", "Recover": "복구", "UserProfilesRecoverHeading": "다음 계정에 대한 저장 발견", - "UserProfilesRecoverEmptyList": "복구할 프로파일이 없습니다", - "GraphicsAATooltip": "게임 렌더에 안티 앨리어싱을 적용합니다.\n\nFXAA는 대부분의 이미지를 뿌옇게 만들지만, SMAA는 들쭉날쭉한 모서리 부분들을 찾아 부드럽게 만듭니다.\n\nFSR 스케일링 필터와 같이 사용하는 것은 권장하지 않습니다.\n\n이 옵션은 게임이 구동중일 때에도 아래 Apply 버튼을 눌러서 변경할 수 있습니다; 설정 창을 게임 창 옆에 두고 사용자가 선호하는 옵션을 실험하여 고를 수 있습니다.\n\n이 옵션에 대해 잘 모른다면 끄기를 권장드립니다.", - "GraphicsAALabel": "안티 앨리어싱:", - "GraphicsScalingFilterLabel": "스케일링 필터:", - "GraphicsScalingFilterTooltip": "해상도 스케일에 사용될 스케일링 필터를 선택하세요.\n\nBilinear는 3D 게임에서 잘 작동하며 안전한 기본값입니다.\n\nNearest는 픽셀 아트 게임에 추천합니다.\n\nFSR 1.0은 그저 샤프닝 필터임으로, FXAA나 SMAA와 같이 사용하는 것은 권장하지 않습니다.\n\n이 옵션은 게임이 구동중일 때에도 아래 Apply 버튼을 눌러서 변경할 수 있습니다; 설정 창을 게임 창 옆에 두고 사용자가 선호하는 옵션을 실험하여 고를 수 있습니다.\n\n이 옵션에 대해 잘 모른다면 BILINEAR로 두세요.", - "GraphicsScalingFilterBilinear": "Bilinear", - "GraphicsScalingFilterNearest": "Nearest", + "UserProfilesRecoverEmptyList": "복구할 프로필 없음", + "GraphicsAATooltip": "게임 렌더에 앤티 앨리어싱을 적용합니다.\n\nFXAA는 이미지 대부분을 흐리게 처리하지만 SMAA는 들쭉날쭉한 가장자리를 찾아 부드럽게 처리합니다.\n\nFSR 스케일링 필터와 함께 사용하지 않는 것이 좋습니다.\n\n이 옵션은 아래의 \"적용\"을 클릭하여 게임을 실행하는 동안 변경할 수 있습니다. 설정 창을 옆으로 옮겨 원하는 게임의 모습을 찾을 때까지 실험해 볼 수 있습니다.\n\n모르면 없음으로 두세요.", + "GraphicsAALabel": "앤티 앨리어싱 :", + "GraphicsScalingFilterLabel": "크기 조정 필터 :", + "GraphicsScalingFilterTooltip": "해상도 스케일을 사용할 때 적용될 스케일링 필터를 선택합니다.\n\n쌍선형은 3D 게임에 적합하며 안전한 기본 옵션입니다.\n\nNearest는 픽셀 아트 게임에 권장됩니다.\n\nFSR 1.0은 단순히 선명도 필터일 뿐이며 FXAA 또는 SMAA와 함께 사용하는 것은 권장되지 않습니다.\n\nArea 스케일링은 출력 창보다 큰 해상도를 다운스케일링할 때 권장됩니다. 2배 이상 다운스케일링할 때 슈퍼샘플링된 앤티앨리어싱 효과를 얻는 데 사용할 수 있습니다.\n\n이 옵션은 아래의 \"적용\"을 클릭하여 게임을 실행하는 동안 변경할 수 있습니다. 설정 창을 옆으로 옮겨 원하는 게임 모양을 찾을 때까지 실험하면 됩니다.\n\n모르면 쌍선형을 그대로 두세요.", + "GraphicsScalingFilterBilinear": "쌍선형", + "GraphicsScalingFilterNearest": "근린", "GraphicsScalingFilterFsr": "FSR", - "GraphicsScalingFilterArea": "Area", - "GraphicsScalingFilterLevelLabel": "수준", - "GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "FSR 1.0의 샤프닝 레벨을 설정하세요. 높을수록 더 또렷해집니다.", + "GraphicsScalingFilterArea": "영역", + "GraphicsScalingFilterLevelLabel": "레벨", + "GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "FSR 1.0 선명도 레벨을 설정합니다. 높을수록 더 선명합니다.", "SmaaLow": "SMAA 낮음", "SmaaMedium": "SMAA 중간", "SmaaHigh": "SMAA 높음", "SmaaUltra": "SMAA 울트라", - "UserEditorTitle": "사용자 수정", - "UserEditorTitleCreate": "사용자 생성", + "UserEditorTitle": "사용자 편집", + "UserEditorTitleCreate": "사용자 만들기", "SettingsTabNetworkInterface": "네트워크 인터페이스:", - "NetworkInterfaceTooltip": "LAN/LDN 기능에 사용될 네트워크 인터페이스입니다.\n\nLAN 기능을 지원하는 게임에서 VPN이나 XLink Kai 등을 동시에 사용하면, 인터넷을 통해 동일 네트워크 연결인 것을 속일 수 있습니다.\n\n이 옵션에 대해 잘 모른다면 기본값으로 설정하세요.", - "NetworkInterfaceDefault": "기본", - "PackagingShaders": "셰이더 패키징 중", - "AboutChangelogButton": "GitHub에서 변경 로그 보기", - "AboutChangelogButtonTooltipMessage": "기본 브라우저에서 이 버전의 변경 로그를 열려면 클릭합니다.", - "SettingsTabNetworkMultiplayer": "멀티 플레이어", + "NetworkInterfaceTooltip": "LAN/LDN 기능에 사용되는 네트워크 인터페이스입니다.\n\nVPN이나 ​​XLink Kai와 LAN 지원 게임과 함께 사용하면 인터넷을 통한 동일 네트워크 연결을 스푸핑하는 데 사용할 수 있습니다.\n\n모르면 기본값으로 두세요.", + "NetworkInterfaceDefault": "기본값", + "PackagingShaders": "패키징 셰이더", + "AboutChangelogButton": "GitHub에서 변경 내역 보기", + "AboutChangelogButtonTooltipMessage": "기본 브라우저에서 이 버전의 변경 내역을 열람하려면 클릭하세요.", + "SettingsTabNetworkMultiplayer": "멀티플레이어", "MultiplayerMode": "모드 :", - "MultiplayerModeTooltip": "LDN 멀티플레이어 모드를 변경합니다.\n\nLdnMitm은 로컬 무선/로컬 플레이 기능을 수정하여 LAN 모드에 있는 것처럼 만들어 로컬이나 동일한 네트워크 상에 있는 다른 Ryujinx 인스턴스나 커펌된 닌텐도 스위치 콘솔(ldn_mitm 모듈 설치 필요)과 연결할 수 있습니다.\n\n멀티플레이어 모드는 모든 플레이어들이 동일한 게임 버전을 요구합니다. 예를 들어 슈퍼 스매시브라더스 얼티밋 v13.0.1 사용자는 v13.0.0 사용자와 연결할 수 없습니다.\n\n해당 옵션에 대해 잘 모른다면 비활성화해두세요.", + "MultiplayerModeTooltip": "LDN 멀티플레이어 모드를 변경합니다.\n\nLdnMitm은 게임의 로컬 무선/로컬 플레이 기능을 LAN처럼 작동하도록 수정하여 다른 Ryujinx 인스턴스나 ldn_mitm 모듈이 설치된 해킹된 Nintendo Switch 콘솔과 로컬, 동일 네트워크 연결이 가능합니다.\n\n멀티플레이어는 모든 플레이어가 동일한 게임 버전을 사용해야 합니다(예: Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1은 v13.0.0에 연결할 수 없음).\n\n모르면 비활성화 상태로 두세요.", "MultiplayerModeDisabled": "비활성화됨", "MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm" -} + "MultiplayerModeLdnRyu": "RyuLDN", + "MultiplayerDisableP2P": "P2P 네트워크 호스팅 비활성화(대기 시간이 늘어날 수 있음)", + "MultiplayerDisableP2PTooltip": "P2P 네트워크 호스팅을 비활성화하면 피어가 직접 연결하지 않고 마스터 서버를 통해 프록시합니다.", + "LdnPassphrase": "네트워크 암호 문구 :", + "LdnPassphraseTooltip": "귀하는 귀하와 동일한 암호를 사용하는 호스팅 게임만 볼 수 있습니다.", + "LdnPassphraseInputTooltip": "Ryujinx-<8 hex chars> 형식으로 암호를 입력하세요. 귀하는 귀하와 동일한 암호를 사용하는 호스팅 게임만 볼 수 있습니다.", + "LdnPassphraseInputPublic": "(일반)", + "GenLdnPass": "무작위 생성", + "GenLdnPassTooltip": "다른 플레이어와 공유할 수 있는 새로운 암호 문구를 생성합니다.", + "ClearLdnPass": "지우기", + "ClearLdnPassTooltip": "현재 암호를 지우고 공용 네트워크로 돌아갑니다.", + "InvalidLdnPassphrase": "유효하지 않은 암호입니다! \"Ryujinx-<8 hex chars>\" 형식이어야 합니다." + }