mirror of
https://github.com/GreemDev/Ryujinx
synced 2024-11-22 01:43:23 +01:00
Italian translation (#96)
This commit is contained in:
parent
5845787325
commit
5de2c4f292
1 changed files with 23 additions and 1 deletions
|
@ -30,6 +30,9 @@
|
||||||
"MenuBarToolsManageFileTypes": "Gestisci i tipi di file",
|
"MenuBarToolsManageFileTypes": "Gestisci i tipi di file",
|
||||||
"MenuBarToolsInstallFileTypes": "Installa i tipi di file",
|
"MenuBarToolsInstallFileTypes": "Installa i tipi di file",
|
||||||
"MenuBarToolsUninstallFileTypes": "Disinstalla i tipi di file",
|
"MenuBarToolsUninstallFileTypes": "Disinstalla i tipi di file",
|
||||||
|
"MenuBarFileLoadDlcFromFolder": "Carica DLC Da una Cartella",
|
||||||
|
"MenuBarFileLoadTitleUpdatesFromFolder": "Carica Aggiornamenti Da una Cartella",
|
||||||
|
"MenuBarFileOpenFromFileError": "Nessuna applicazione trovata nel file selezionato",
|
||||||
"MenuBarView": "_View",
|
"MenuBarView": "_View",
|
||||||
"MenuBarViewWindow": "Window Size",
|
"MenuBarViewWindow": "Window Size",
|
||||||
"MenuBarViewWindow720": "720p",
|
"MenuBarViewWindow720": "720p",
|
||||||
|
@ -111,6 +114,8 @@
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "Giappone",
|
"SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "Giappone",
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "Stati Uniti d'America",
|
"SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "Stati Uniti d'America",
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "Europa",
|
"SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "Europa",
|
||||||
|
"SettingsTabGeneralAutoloadDirectories": "Directory di Caricamento Automatico per DLC/Aggiornamenti",
|
||||||
|
"SettingsTabGeneralAutoloadNote": "Aggiornamenti e DLC che collegano a file mancanti verranno disabilitati automaticamente",
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemRegionAustralia": "Australia",
|
"SettingsTabSystemSystemRegionAustralia": "Australia",
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemRegionChina": "Cina",
|
"SettingsTabSystemSystemRegionChina": "Cina",
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemRegionKorea": "Corea",
|
"SettingsTabSystemSystemRegionKorea": "Corea",
|
||||||
|
@ -411,6 +416,7 @@
|
||||||
"GameListContextMenuToggleFavorite": "Preferito",
|
"GameListContextMenuToggleFavorite": "Preferito",
|
||||||
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "Segna il gioco come preferito",
|
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "Segna il gioco come preferito",
|
||||||
"SettingsTabGeneralTheme": "Tema:",
|
"SettingsTabGeneralTheme": "Tema:",
|
||||||
|
"SettingsTabGeneralThemeAuto": "Auto",
|
||||||
"SettingsTabGeneralThemeDark": "Scuro",
|
"SettingsTabGeneralThemeDark": "Scuro",
|
||||||
"SettingsTabGeneralThemeLight": "Chiaro",
|
"SettingsTabGeneralThemeLight": "Chiaro",
|
||||||
"ControllerSettingsConfigureGeneral": "Configura",
|
"ControllerSettingsConfigureGeneral": "Configura",
|
||||||
|
@ -564,6 +570,7 @@
|
||||||
"CustomThemeCheckTooltip": "Attiva o disattiva temi personalizzati nella GUI",
|
"CustomThemeCheckTooltip": "Attiva o disattiva temi personalizzati nella GUI",
|
||||||
"CustomThemePathTooltip": "Percorso al tema GUI personalizzato",
|
"CustomThemePathTooltip": "Percorso al tema GUI personalizzato",
|
||||||
"CustomThemeBrowseTooltip": "Sfoglia per cercare un tema GUI personalizzato",
|
"CustomThemeBrowseTooltip": "Sfoglia per cercare un tema GUI personalizzato",
|
||||||
|
"RemoveAutoloadDirTooltip": "Rimuovi la directory di autoload selezionata",
|
||||||
"DockModeToggleTooltip": "La modalità TV fa sì che il sistema emulato si comporti come una Nintendo Switch posizionata nella sua base. Ciò migliora la qualità grafica nella maggior parte dei giochi. Al contrario, disabilitandola il sistema emulato si comporterà come una Nintendo Switch in modalità portatile, riducendo la qualità grafica.\n\nConfigura i controlli del giocatore 1 se intendi usare la modalità TV; configura i controlli della modalità portatile se intendi usare quest'ultima.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
|
"DockModeToggleTooltip": "La modalità TV fa sì che il sistema emulato si comporti come una Nintendo Switch posizionata nella sua base. Ciò migliora la qualità grafica nella maggior parte dei giochi. Al contrario, disabilitandola il sistema emulato si comporterà come una Nintendo Switch in modalità portatile, riducendo la qualità grafica.\n\nConfigura i controlli del giocatore 1 se intendi usare la modalità TV; configura i controlli della modalità portatile se intendi usare quest'ultima.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
|
||||||
"DirectKeyboardTooltip": "Supporto per l'accesso diretto alla tastiera (HID). Fornisce ai giochi l'accesso alla tastiera come dispositivo di inserimento del testo.\n\nFunziona solo con i giochi che supportano nativamente l'utilizzo della tastiera su hardware Switch.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
|
"DirectKeyboardTooltip": "Supporto per l'accesso diretto alla tastiera (HID). Fornisce ai giochi l'accesso alla tastiera come dispositivo di inserimento del testo.\n\nFunziona solo con i giochi che supportano nativamente l'utilizzo della tastiera su hardware Switch.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
|
||||||
"DirectMouseTooltip": "Supporto per l'accesso diretto al mouse (HID). Fornisce ai giochi l'accesso al mouse come dispositivo di puntamento.\n\nFunziona solo con i rari giochi che supportano nativamente l'utilizzo del mouse su hardware Switch.\n\nQuando questa opzione è attivata, il touchscreen potrebbe non funzionare.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
|
"DirectMouseTooltip": "Supporto per l'accesso diretto al mouse (HID). Fornisce ai giochi l'accesso al mouse come dispositivo di puntamento.\n\nFunziona solo con i rari giochi che supportano nativamente l'utilizzo del mouse su hardware Switch.\n\nQuando questa opzione è attivata, il touchscreen potrebbe non funzionare.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
|
||||||
|
@ -573,7 +580,9 @@
|
||||||
"TimeTooltip": "Cambia data e ora di sistema",
|
"TimeTooltip": "Cambia data e ora di sistema",
|
||||||
"VSyncToggleTooltip": "Sincronizzazione verticale della console Emulata. Essenzialmente un limitatore di frame per la maggior parte dei giochi; disabilitarlo può far girare giochi a velocità più alta, allungare le schermate di caricamento o farle bloccare.\n\nPuò essere attivata in gioco con un tasto di scelta rapida (F1 per impostazione predefinita). Ti consigliamo di farlo se hai intenzione di disabilitarlo.\n\nLascia ON se non sei sicuro.",
|
"VSyncToggleTooltip": "Sincronizzazione verticale della console Emulata. Essenzialmente un limitatore di frame per la maggior parte dei giochi; disabilitarlo può far girare giochi a velocità più alta, allungare le schermate di caricamento o farle bloccare.\n\nPuò essere attivata in gioco con un tasto di scelta rapida (F1 per impostazione predefinita). Ti consigliamo di farlo se hai intenzione di disabilitarlo.\n\nLascia ON se non sei sicuro.",
|
||||||
"PptcToggleTooltip": "Salva le funzioni JIT tradotte in modo che non debbano essere tradotte tutte le volte che si avvia un determinato gioco.\n\nRiduce i fenomeni di stuttering e velocizza sensibilmente gli avvii successivi del gioco.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
|
"PptcToggleTooltip": "Salva le funzioni JIT tradotte in modo che non debbano essere tradotte tutte le volte che si avvia un determinato gioco.\n\nRiduce i fenomeni di stuttering e velocizza sensibilmente gli avvii successivi del gioco.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
|
||||||
"LowPowerPptcToggleTooltip": "Load the PPTC using a third of the amount of cores.",
|
"AddAutoloadDirBoxTooltip": "Inserisci una directory di \"autoload\" da aggiungere alla lista",
|
||||||
|
"AddAutoloadDirTooltip": "Aggiungi una directory di \"autoload\" alla lista",
|
||||||
|
"LowPowerPptcToggleTooltip": "Carica il PPTC usando un terzo dei core.",
|
||||||
"FsIntegrityToggleTooltip": "Controlla la presenza di file corrotti quando si avvia un gioco. Se vengono rilevati dei file corrotti, verrà mostrato un errore di hash nel log.\n\nQuesta opzione non influisce sulle prestazioni ed è pensata per facilitare la risoluzione dei problemi.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
|
"FsIntegrityToggleTooltip": "Controlla la presenza di file corrotti quando si avvia un gioco. Se vengono rilevati dei file corrotti, verrà mostrato un errore di hash nel log.\n\nQuesta opzione non influisce sulle prestazioni ed è pensata per facilitare la risoluzione dei problemi.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
|
||||||
"AudioBackendTooltip": "Cambia il backend usato per riprodurre l'audio.\n\nSDL2 è quello preferito, mentre OpenAL e SoundIO sono usati come ripiego. Dummy non riprodurrà alcun suono.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su SDL2.",
|
"AudioBackendTooltip": "Cambia il backend usato per riprodurre l'audio.\n\nSDL2 è quello preferito, mentre OpenAL e SoundIO sono usati come ripiego. Dummy non riprodurrà alcun suono.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su SDL2.",
|
||||||
"MemoryManagerTooltip": "Cambia il modo in cui la memoria guest è mappata e vi si accede. Influisce notevolmente sulle prestazioni della CPU emulata.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Host Unchecked.",
|
"MemoryManagerTooltip": "Cambia il modo in cui la memoria guest è mappata e vi si accede. Influisce notevolmente sulle prestazioni della CPU emulata.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Host Unchecked.",
|
||||||
|
@ -618,6 +627,8 @@
|
||||||
"GridSizeTooltip": "Cambia la dimensione dei riquadri della griglia",
|
"GridSizeTooltip": "Cambia la dimensione dei riquadri della griglia",
|
||||||
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Portoghese brasiliano",
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Portoghese brasiliano",
|
||||||
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Mostra tutti i contributori",
|
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Mostra tutti i contributori",
|
||||||
|
"LoadDlcFromFolderTooltip": "Apri un esploratore file per scegliere una o più cartelle dalle quali caricare DLC in massa",
|
||||||
|
"LoadTitleUpdatesFromFolderTooltip": "Apri un esploratore file per scegliere una o più cartelle dalle quali caricare aggiornamenti in massa",
|
||||||
"SettingsTabSystemAudioVolume": "Volume: ",
|
"SettingsTabSystemAudioVolume": "Volume: ",
|
||||||
"AudioVolumeTooltip": "Cambia volume audio",
|
"AudioVolumeTooltip": "Cambia volume audio",
|
||||||
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Attiva l'accesso a Internet da parte del guest/Modalità LAN",
|
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Attiva l'accesso a Internet da parte del guest/Modalità LAN",
|
||||||
|
@ -657,6 +668,8 @@
|
||||||
"OpenSetupGuideMessage": "Apri la guida all'installazione",
|
"OpenSetupGuideMessage": "Apri la guida all'installazione",
|
||||||
"NoUpdate": "Nessun aggiornamento",
|
"NoUpdate": "Nessun aggiornamento",
|
||||||
"TitleUpdateVersionLabel": "Versione {0}",
|
"TitleUpdateVersionLabel": "Versione {0}",
|
||||||
|
"TitleBundledUpdateVersionLabel": "Incluso: Version {0}",
|
||||||
|
"TitleBundledDlcLabel": "Incluso:",
|
||||||
"RyujinxInfo": "Ryujinx - Info",
|
"RyujinxInfo": "Ryujinx - Info",
|
||||||
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Conferma",
|
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Conferma",
|
||||||
"FileDialogAllTypes": "Tutti i tipi",
|
"FileDialogAllTypes": "Tutti i tipi",
|
||||||
|
@ -722,6 +735,14 @@
|
||||||
"Cancel": "Annulla",
|
"Cancel": "Annulla",
|
||||||
"Save": "Salva",
|
"Save": "Salva",
|
||||||
"Discard": "Scarta",
|
"Discard": "Scarta",
|
||||||
|
"UpdateWindowBundledContentNotice": "Gli aggiornamenti inclusi non possono essere eliminati, ma solo disattivati",
|
||||||
|
"AutoloadDlcAddedMessage": "{0} contenuto/i scaricabile/i aggiunto/i",
|
||||||
|
"AutoloadDlcRemovedMessage": "{0} contenuto/i scaricabile/i mancante/i rimosso/i",
|
||||||
|
"AutoloadUpdateAddedMessage": "{0} aggiornamento/i aggiunto/i",
|
||||||
|
"AutoloadUpdateRemovedMessage": "{0} aggiornamento/i mancante/i rimosso/i",
|
||||||
|
"DlcWindowBundledContentNotice": "i DLC \"impacchettati\" non possono essere rimossi, ma solo disabilitati.",
|
||||||
|
"DlcWindowDlcAddedMessage": "{0} nuovo/i contenuto/i scaricabile/i aggiunto/i",
|
||||||
|
"UpdateWindowUpdateAddedMessage": "{0} aggiornamento/i aggiunto/i",
|
||||||
"Paused": "In pausa",
|
"Paused": "In pausa",
|
||||||
"UserProfilesSetProfileImage": "Imposta immagine profilo",
|
"UserProfilesSetProfileImage": "Imposta immagine profilo",
|
||||||
"UserProfileEmptyNameError": "Il nome è obbligatorio",
|
"UserProfileEmptyNameError": "Il nome è obbligatorio",
|
||||||
|
@ -772,6 +793,7 @@
|
||||||
"SmaaLow": "SMAA Basso",
|
"SmaaLow": "SMAA Basso",
|
||||||
"SmaaMedium": "SMAA Medio",
|
"SmaaMedium": "SMAA Medio",
|
||||||
"SmaaHigh": "SMAA Alto",
|
"SmaaHigh": "SMAA Alto",
|
||||||
|
"GraphicsScalingFilterArea": "Area",
|
||||||
"SmaaUltra": "SMAA Ultra",
|
"SmaaUltra": "SMAA Ultra",
|
||||||
"UserEditorTitle": "Modificare L'Utente",
|
"UserEditorTitle": "Modificare L'Utente",
|
||||||
"UserEditorTitleCreate": "Crea Un Utente",
|
"UserEditorTitleCreate": "Crea Un Utente",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue