mirror of
https://github.com/GreemDev/Ryujinx
synced 2024-11-21 17:40:52 +01:00
Add descriptions for "ignoring applet" translated into other languages (#59)
* Added description of the "Ignore applet" setting and translated descriptions into all available languages in the emulator
This commit is contained in:
parent
26375766b4
commit
c69904afc6
17 changed files with 17 additions and 0 deletions
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "استخدم هايبرڤايزور بدلا من JIT. يعمل على تحسين الأداء بشكل كبير عند توفره، ولكنه قد يكون غير مستقر في حالته الحالية.",
|
||||
"DRamTooltip": "يستخدم تخطيط وضع الذاكرة البديل لتقليد نموذج سويتش المطورين.\n\nيعد هذا مفيدا فقط لحزم النسيج عالية الدقة أو تعديلات دقة 4K. لا يحسن الأداء.\n\nاتركه معطلا إذا لم تكن متأكدا.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "يتجاهل خدمات نظام هوريزون غير المنفذة. قد يساعد هذا في تجاوز الأعطال عند تشغيل ألعاب معينة.\n\nاتركه معطلا إذا كنت غير متأكد.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "لن يظهر مربع الحوار الخارجي \"تطبيق وحدة التحكم\" إذا تم فصل لوحة الألعاب أثناء اللعب. ولن تظهر مطالبة بإغلاق مربع الحوار أو إعداد وحدة تحكم جديدة. وبمجرد إعادة توصيل وحدة التحكم التي تم فصلها سابقًا، ستستأنف اللعبة تلقائيًا.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "ينفذ أوامر الواجهة الخلفية للرسومات على مسار ثاني.\n\nيعمل على تسريع عملية تجميع المظللات وتقليل التقطيع وتحسين الأداء على برامج تشغيل وحدة الرسوميات دون دعم المسارات المتعددة الخاصة بهم. أداء أفضل قليلا على برامج التشغيل ذات المسارات المتعددة.\n\nاضبط على تلقائي إذا لم تكن متأكدا.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "ينفذ أوامر الواجهة الخلفية للرسومات على مسار ثاني.\n\nيعمل على تسريع عملية تجميع المظللات وتقليل التقطيع وتحسين الأداء على برامج تشغيل وحدة الرسوميات دون دعم المسارات المتعددة الخاصة بهم. أداء أفضل قليلا على برامج التشغيل ذات المسارات المتعددة.\n\nاضبط على تلقائي إذا لم تكن متأكدا.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "يحفظ ذاكرة المظللات المؤقتة على القرص مما يقلل من التقطيع في عمليات التشغيل اللاحقة.\n\nاتركه مفعلا إذا لم تكن متأكدا.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "Verwende Hypervisor anstelle von JIT. Verbessert die Leistung stark, falls vorhanden, kann jedoch in seinem aktuellen Zustand instabil sein.",
|
||||
"DRamTooltip": "Erhöht den Arbeitsspeicher des emulierten Systems von 4 GiB auf 6 GiB.\n\nDies ist nur für Texturenpakete mit höherer Auflösung oder Mods mit 4K-Auflösung nützlich. Diese Option verbessert NICHT die Leistung.\n\nIm Zweifelsfall AUS lassen.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Durch diese Option werden nicht implementierte Dienste der Switch-Firmware ignoriert. Dies kann dabei helfen, Abstürze beim Starten bestimmter Spiele zu umgehen.\n\nIm Zweifelsfall AUS lassen.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "Der externe Dialog \"Controller-Applet\" wird nicht angezeigt, wenn das Gamepad während des Spiels getrennt wird. Es erfolgt keine Aufforderung, den Dialog zu schließen oder einen neuen Controller einzurichten. Sobald der zuvor getrennte Controller wieder angeschlossen wird, wird das Spiel automatisch fortgesetzt.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Führt Grafik-Backend Befehle auf einem zweiten Thread aus.\n\nDies beschleunigt die Shader-Kompilierung, reduziert Stottern und verbessert die Leistung auf GPU-Treibern ohne eigene Multithreading-Unterstützung. Geringfügig bessere Leistung bei Treibern mit Multithreading.\n\nIm Zweifelsfall auf AUTO stellen.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Führt Grafik-Backend Befehle auf einem zweiten Thread aus.\n\nDies Beschleunigt die Shader-Kompilierung, reduziert Stottern und verbessert die Leistung auf GPU-Treibern ohne eigene Multithreading-Unterstützung. Geringfügig bessere Leistung bei Treibern mit Multithreading.\n\nIm Zweifelsfall auf auf AUTO stellen.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Speichert einen persistenten Shader Cache, der das Stottern bei nachfolgenden Durchläufen reduziert.\n\nIm Zweifelsfall AN lassen.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "Χρησιμοποιήστε Hypervisor αντί για JIT. Βελτιώνει σημαντικά την απόδοση όταν διατίθεται, αλλά μπορεί να είναι ασταθής στην τρέχουσα κατάστασή του.",
|
||||
"DRamTooltip": "Επεκτείνει την ποσότητα της μνήμης στο εξομοιούμενο σύστημα από 4 GiB σε 6 GiB",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αγνοώησης για υπηρεσίες που λείπουν",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "Το εξωτερικό παράθυρο διαλόγου \"Ελεγκτής μικροεφαρμογής\" δεν θα εμφανιστεί εάν το gamepad αποσυνδεθεί κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού. Δεν θα σας ζητηθεί να κλείσετε το παράθυρο διαλόγου ή να ρυθμίσετε έναν νέο ελεγκτή. Μόλις επανασυνδεθεί το χειριστήριο που είχε αποσυνδεθεί προηγουμένως, το παιχνίδι θα συνεχιστεί αυτόματα.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Ενεργοποίηση Πολυνηματικής Επεξεργασίας Γραφικών",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Εκτελεί εντολές γραφικών σε ένα δεύτερο νήμα. Επιτρέπει την πολυνηματική μεταγλώττιση Shader σε χρόνο εκτέλεσης, μειώνει το τρεμόπαιγμα και βελτιώνει την απόδοση των προγραμμάτων οδήγησης χωρίς τη δική τους υποστήριξη πολλαπλών νημάτων. Ποικίλες κορυφαίες επιδόσεις σε προγράμματα οδήγησης με multithreading. Μπορεί να χρειαστεί επανεκκίνηση του Ryujinx για να απενεργοποιήσετε σωστά την ενσωματωμένη λειτουργία πολλαπλών νημάτων του προγράμματος οδήγησης ή ίσως χρειαστεί να το κάνετε χειροκίνητα για να έχετε την καλύτερη απόδοση.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την Προσωρινή Μνήμη Shader",
|
||||
|
|
|
@ -590,6 +590,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "Use Hypervisor instead of JIT. Greatly improves performance when available, but can be unstable in its current state.",
|
||||
"DRamTooltip": "Utilizes an alternative memory mode with 8GiB of DRAM to mimic a Switch development model.\n\nThis is only useful for higher-resolution texture packs or 4k resolution mods. Does NOT improve performance.\n\nLeave OFF if unsure.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignores unimplemented Horizon OS services. This may help in bypassing crashes when booting certain games.\n\nLeave OFF if unsure.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "The external dialog \"Controller Applet\" will not appear if the gamepad is disconnected during gameplay. There will be no prompt to close the dialog or set up a new controller. Once the previously disconnected controller is reconnected, the game will automatically resume.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Executes graphics backend commands on a second thread.\n\nSpeeds up shader compilation, reduces stuttering, and improves performance on GPU drivers without multithreading support of their own. Slightly better performance on drivers with multithreading.\n\nSet to AUTO if unsure.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Executes graphics backend commands on a second thread.\n\nSpeeds up shader compilation, reduces stuttering, and improves performance on GPU drivers without multithreading support of their own. Slightly better performance on drivers with multithreading.\n\nSet to AUTO if unsure.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Saves a disk shader cache which reduces stuttering in subsequent runs.\n\nLeave ON if unsure.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "Usar Hypervisor en lugar de JIT. Mejora enormemente el rendimiento cuando está disponible, pero puede ser inestable en su estado actual.",
|
||||
"DRamTooltip": "Expande la memoria DRAM del sistema emulado de 4GiB a 6GiB.\n\nUtilizar solo con packs de texturas HD o mods de resolución 4K. NO mejora el rendimiento.\n\nDesactívalo si no sabes qué hacer.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Hack para ignorar servicios no implementados del Horizon OS. Esto puede ayudar a sobrepasar crasheos cuando inicies ciertos juegos.\n\nDesactívalo si no sabes qué hacer.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "El cuadro de diálogo externo \"Applet del controlador\" no aparecerá si el gamepad se desconecta durante el juego. No aparecerá ningún mensaje para cerrar el cuadro de diálogo o configurar un nuevo controlador. Una vez que se vuelva a conectar el controlador que se había desconectado anteriormente, el juego se reanudará automáticamente.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Ejecuta los comandos del motor gráfico en un segundo hilo. Acelera la compilación de sombreadores, reduce los tirones, y mejora el rendimiento en controladores gráficos que no realicen su propio procesamiento con múltiples hilos. Rendimiento ligeramente superior en controladores gráficos que soporten múltiples hilos.\n\nSelecciona \"Auto\" si no sabes qué hacer.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Ejecuta los comandos del motor gráfico en un segundo hilo. Acelera la compilación de sombreadores, reduce los tirones, y mejora el rendimiento en controladores gráficos que no realicen su propio procesamiento con múltiples hilos. Rendimiento ligeramente superior en controladores gráficos que soporten múltiples hilos.\n\nSelecciona \"Auto\" si no sabes qué hacer.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Guarda una caché de sombreadores en disco, la cual reduce los tirones a medida que vas jugando.\n\nActívalo si no sabes qué hacer.",
|
||||
|
|
|
@ -590,6 +590,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "Utiliser l'Hyperviseur au lieu du JIT. Améliore considérablement les performances lorsqu'il est disponible, mais peut être instable dans son état actuel.",
|
||||
"DRamTooltip": "Utilise une disposition alternative de la mémoire avec 8GiO de DRAM pour imiter le kit de développeur de la Switch.\n\nActivez cette option pour les packs de textures 4k ou les mods à résolution 4k.\nN'améliore pas les performances.\n\nLaissez désactivé en cas d'incertitude.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignore les services Horizon OS non-intégré. Cela peut aider à contourner les plantages lors du démarrage de certains jeux.\n\nActivez-le en cas d'incertitude.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "La boîte de dialogue externe \"Applet du contrôleur\" n'apparaîtra pas si la manette est déconnectée pendant le jeu. Il n'y aura aucune invite pour fermer la boîte de dialogue ou configurer un nouveau contrôleur. Une fois que le contrôleur précédemment déconnecté est reconnecté, le jeu reprendra automatiquement.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Exécute des commandes du backend graphiques sur un second thread.\n\nAccélère la compilation des shaders, réduit les crashs et les lags, améliore les performances sur les pilotes GPU sans support de multithreading. Légère augementation des performances sur les pilotes avec multithreading intégrer.\n\nRéglez sur Auto en cas d'incertitude.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Exécute des commandes du backend graphiques sur un second thread.\n\nAccélère la compilation des shaders, réduit les crashs et les lags, améliore les performances sur les pilotes GPU sans support de multithreading. Légère augementation des performances sur les pilotes avec multithreading intégrer.\n\nRéglez sur Auto en cas d'incertitude.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Enregistre un cache de shaders sur le disque dur, réduit le lag lors de multiples exécutions.\n\nLaissez activé si vous n'êtes pas sûr.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "השתמש ב- Hypervisor במקום JIT. משפר מאוד ביצועים כשניתן, אבל יכול להיות לא יציב במצבו הנוכחי.",
|
||||
"DRamTooltip": "מנצל תצורת מצב-זיכרון חלופית לחכות את מכשיר הפיתוח של הסוויץ'.\n\nזה שימושי להחלפת חבילות מרקמים באיכותיים יותר או כאלו ברזולוציית 4k. לא משפר ביצועים.\n\nמוטב להשאיר כבוי אם לא בטוחים.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "מתעלם מפעולות שלא קיבלו מימוש במערכת ההפעלה Horizon OS. זה עלול לעזור לעקוף קריסות של היישום במשחקים מסויימים.\n\nמוטב להשאיר כבוי אם לא בטוחים.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "תיבת הדו-שיח החיצונית \"Controller Applet\" לא תופיע אם ה-Gamepad מנותק במהלך המשחק. לא תהיה הנחיה לסגור את תיבת הדו-שיח או להגדיר בקר חדש. ברגע שהבקר שנותק בעבר יתחבר מחדש, המשחק יתחדש אוטומטית.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "מריץ פקודות גראפיקה בתהליך שני נפרד.\n\nמאיץ עיבוד הצללות, מפחית תקיעות ומשפר ביצועים של דרייבר כרטיסי מסך אשר לא תומכים בהרצה רב-תהליכית.\n\nמוטב להשאיר על אוטומטי אם לא בטוחים.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "מריץ פקודות גראפיקה בתהליך שני נפרד.\n\nמאיץ עיבוד הצללות, מפחית תקיעות ומשפר ביצועים של דרייבר כרטיסי מסך אשר לא תומכים בהרצה רב-תהליכית.\n\nמוטב להשאיר על אוטומטי אם לא בטוחים.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "שומר זכרון מטמון של הצללות, דבר שמפחית תקיעות בריצות מסוימות.\n\nמוטב להשאיר דלוק אם לא בטוחים.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "Usa Hypervisor invece di JIT. Migliora notevolmente le prestazioni quando disponibile, ma può essere instabile nel suo stato attuale.",
|
||||
"DRamTooltip": "Utilizza un layout di memoria alternativo per imitare un'unità di sviluppo di Switch.\n\nQuesta opzione è utile soltanto per i pacchetti di texture ad alta risoluzione o per le mod che aumentano la risoluzione a 4K. NON migliora le prestazioni.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignora i servizi non implementati del sistema operativo Horizon. Può aiutare ad aggirare gli arresti anomali che si verificano avviando alcuni giochi.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "La finestra di dialogo esterna \"Controller Applet\" non apparirà se il gamepad viene disconnesso durante il gioco. Non ci sarà alcun prompt per chiudere la finestra di dialogo o impostare un nuovo controller. Una volta che il controller disconnesso in precedenza viene ricollegato, il gioco riprenderà automaticamente.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Esegue i comandi del backend grafico su un secondo thread.\n\nVelocizza la compilazione degli shader, riduce lo stuttering e migliora le prestazioni sui driver grafici senza il supporto integrato al multithreading. Migliora leggermente le prestazioni sui driver che supportano il multithreading.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Auto.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Esegue i comandi del backend grafico su un secondo thread.\n\nVelocizza la compilazione degli shader, riduce lo stuttering e migliora le prestazioni sui driver grafici senza il supporto integrato al multithreading. Migliora leggermente le prestazioni sui driver che supportano il multithreading.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Auto.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Salva una cache degli shader su disco che riduce i fenomeni di stuttering nelle esecuzioni successive.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "JIT の代わりにハイパーバイザーを使用します. 利用可能な場合, パフォーマンスが大幅に向上しますが, 現在の状態では不安定になる可能性があります.",
|
||||
"DRamTooltip": "エミュレートされたシステムのメモリ容量を 4GiB から 6GiB に増加します.\n\n高解像度のテクスチャパックや 4K解像度の mod を使用する場合に有用です. パフォーマンスを改善するものではありません.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "未実装の Horizon OS サービスを無視します. 特定のゲームにおいて起動時のクラッシュを回避できる場合があります.\n\nよくわからない場合はオフのままにしてください.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "ゲームプレイ中にゲームパッドが切断された場合、外部ダイアログ「コントローラーアプレット」は表示されません。このダイアログを閉じるか、新しいコントローラーを設定するように求めるプロンプトは表示されません。以前に切断されたコントローラーが再接続されると、ゲームは自動的に再開されます。",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "グラフィックスバックエンドのコマンドを別スレッドで実行します.\n\nシェーダのコンパイルを高速化し, 遅延を軽減し, マルチスレッド非対応の GPU ドライバにおいてパフォーマンスを改善します. マルチスレッド対応のドライバでも若干パフォーマンス改善が見られます.\n\nよくわからない場合は自動に設定してください.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "グラフィックスバックエンドのコマンドを別スレッドで実行します.\n\nシェーダのコンパイルを高速化し, 遅延を軽減し, マルチスレッド非対応の GPU ドライバにおいてパフォーマンスを改善します. マルチスレッド対応のドライバでも若干パフォーマンス改善が見られます.\n\nよくわからない場合は自動に設定してください.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "ディスクシェーダーキャッシュをセーブし,次回以降の実行時遅延を軽減します.\n\nよくわからない場合はオンのままにしてください.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "JIT 대신 하이퍼바이저를 사용합니다. 하이퍼바이저를 사용할 수 있을 때 성능을 향상시키지만, 현재 상태에서는 불안정할 수 있습니다.",
|
||||
"DRamTooltip": "대체 메모리모드 레이아웃을 활용하여 스위치 개발 모델을 모방합니다.\n\n고해상도 텍스처 팩 또는 4k 해상도 모드에만 유용합니다. 성능을 향상시키지 않습니다.\n\n확실하지 않으면 꺼 두세요.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "구현되지 않은 호라이즌 OS 서비스를 무시합니다. 이것은 특정 게임을 부팅할 때 충돌을 우회하는 데 도움이 될 수 있습니다.\n\n확실하지 않으면 꺼 두세요.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "게임 플레이 중에 게임패드의 연결이 끊어지면 외부 대화 상자 '컨트롤러 애플릿'이 나타나지 않습니다. 대화 상자를 닫거나 새 컨트롤러를 설정하라는 메시지도 표시되지 않습니다. 이전에 연결이 끊어진 컨트롤러가 다시 연결되면 게임이 자동으로 재개됩니다.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "두 번째 스레드에서 그래픽 백엔드 명령을 실행합니다.\n\n세이더 컴파일 속도를 높이고 끊김 현상을 줄이며 자체 멀티스레딩 지원 없이 GPU 드라이버의 성능을 향상시킵니다. 멀티스레딩이 있는 드라이버에서 성능이 약간 향상되었습니다.\n\n잘 모르겠으면 자동으로 설정하세요.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "두 번째 스레드에서 그래픽 백엔드 명령을 실행합니다.\n\n세이더 컴파일 속도를 높이고 끊김 현상을 줄이며 자체 멀티스레딩 지원 없이 GPU 드라이버의 성능을 향상시킵니다. 멀티스레딩이 있는 드라이버에서 성능이 약간 향상되었습니다.\n\n잘 모르겠으면 자동으로 설정하세요.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "후속 실행에서 끊김 현상을 줄이는 디스크 세이더 캐시를 저장합니다.\n\n확실하지 않으면 켜 두세요.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "Użyj Hiperwizora zamiast JIT. Znacznie poprawia wydajność, gdy jest dostępny, ale może być niestabilny w swoim obecnym stanie ",
|
||||
"DRamTooltip": "Wykorzystuje alternatywny układ MemoryMode, aby naśladować model rozwojowy Switcha.\n\nJest to przydatne tylko w przypadku pakietów tekstur o wyższej rozdzielczości lub modów w rozdzielczości 4k. NIE poprawia wydajności.\n\nW razie wątpliwości pozostaw WYŁĄCZONE.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignoruje niezaimplementowane usługi Horizon OS. Może to pomóc w ominięciu awarii podczas uruchamiania niektórych gier.\n\nW razie wątpliwości pozostaw WYŁĄCZONE.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "Zewnętrzny dialog \"Controller Applet\" nie pojawi się, jeśli gamepad zostanie odłączony podczas rozgrywki. Nie pojawi się monit o zamknięcie dialogu lub skonfigurowanie nowego kontrolera. Po ponownym podłączeniu poprzednio odłączonego kontrolera gra zostanie automatycznie wznowiona.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Wykonuje polecenia backend'u graficznego w drugim wątku.\n\nPrzyspiesza kompilację shaderów, zmniejsza zacinanie się i poprawia wydajność sterowników GPU bez własnej obsługi wielowątkowości. Nieco lepsza wydajność w sterownikach z wielowątkowością.\n\nUstaw na AUTO, jeśli nie masz pewności.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Wykonuje polecenia backend'u graficznego w drugim wątku.\n\nPrzyspiesza kompilację shaderów, zmniejsza zacinanie się i poprawia wydajność sterowników GPU bez własnej obsługi wielowątkowości. Nieco lepsza wydajność w sterownikach z wielowątkowością.\n\nUstaw na AUTO, jeśli nie masz pewności.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Zapisuje pamięć podręczną shaderów na dysku, co zmniejsza zacinanie się w kolejnych uruchomieniach.\n\nPozostaw WŁĄCZONE, jeśli nie masz pewności.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "Usa o Hypervisor em vez de JIT (recompilador dinâmico). Melhora significativamente o desempenho quando disponível, mas pode ser instável no seu estado atual.",
|
||||
"DRamTooltip": "Expande a memória do sistema emulado de 4GiB para 6GiB",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Habilita ou desabilita a opção de ignorar serviços não implementados",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "O diálogo externo \"Controller Applet\" não aparecerá se o gamepad for desconectado durante o jogo. Não haverá prompt para fechar o diálogo ou configurar um novo controle. Assim que o controle desconectado anteriormente for reconectado, o jogo será retomado automaticamente.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Habilita multithreading do backend gráfico",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Executa comandos do backend gráfico em uma segunda thread. Permite multithreading em tempo de execução da compilação de shader, diminui os travamentos, e melhora performance em drivers sem suporte embutido a multithreading. Pequena variação na performance máxima em drivers com suporte a multithreading. Ryujinx pode precisar ser reiniciado para desabilitar adequadamente o multithreading embutido do driver, ou você pode precisar fazer isso manualmente para ter a melhor performance.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Habilita ou desabilita o cache de shader",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "Использует Hypervisor вместо JIT. Значительно увеличивает производительность, но может работать нестабильно.",
|
||||
"DRamTooltip": "Использует альтернативный макет MemoryMode для имитации использования Nintendo Switch в режиме разработчика.\n\nПолезно только для пакетов текстур с высоким разрешением или модов добавляющих разрешение 4К. Не улучшает производительность.\n\nРекомендуется оставить выключенным.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Игнорирует нереализованные сервисы Horizon в новых прошивках. Эта настройка поможет избежать вылеты при запуске определенных игр.\n\nРекомендуется оставить выключенным.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "Внешний диалог \"Апплет контроллера\" не появится, если геймпад будет отключен во время игры. Не будет предложено закрыть диалог или настроить новый контроллер. После повторного подключения ранее отключенного контроллера игра автоматически возобновится.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Выполняет команды графического бэкенда на втором потоке.\n\nУскоряет компиляцию шейдеров, уменьшает статтеры и повышает производительность на драйверах видеоадаптера без поддержки многопоточности. Производительность на драйверах с многопоточностью немного выше.\n\nРекомендуется оставить Автоматически.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Выполняет команды графического бэкенда на втором потоке.\n\nУскоряет компиляцию шейдеров, уменьшает статтеры и повышает производительность на драйверах видеоадаптера без поддержки многопоточности. Производительность на драйверах с многопоточностью немного выше.\n\nРекомендуется оставить Автоматически.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Сохраняет кэш шейдеров на диске, для уменьшения статтеров при последующих запусках.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "JIT yerine Hypervisor kullan. Uygun durumlarda performansı büyük oranda arttırır. Ancak şu anki halinde stabil durumda çalışmayabilir.",
|
||||
"DRamTooltip": "Emüle edilen sistem hafızasını 4GiB'dan 6GiB'a yükseltir.\n\nBu seçenek yalnızca yüksek çözünürlük doku paketleri veya 4k çözünürlük modları için kullanılır. Performansı artırMAZ!\n\nEmin değilseniz devre dışı bırakın.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Henüz programlanmamış Horizon işletim sistemi servislerini görmezden gelir. Bu seçenek belirli oyunların açılırken çökmesinin önüne geçmeye yardımcı olabilir.\n\nEmin değilseniz devre dışı bırakın.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "Oyun sırasında oyun kumandasının bağlantısı kesilirse, harici \"Controller Applet\" iletişim kutusu görünmez. İletişim kutusunu kapatma veya yeni bir kumanda ayarlama isteği olmaz. Daha önce bağlantısı kesilen kumanda tekrar bağlandığında oyun otomatik olarak devam eder.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Grafik arka uç komutlarını ikinci bir iş parçacığında işletir.\n\nKendi multithreading desteği olmayan sürücülerde shader derlemeyi hızlandırıp performansı artırır. Multithreading desteği olan sürücülerde çok az daha iyi performans sağlar.\n\nEmin değilseniz Otomatik seçeneğine ayarlayın.",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Grafik arka uç komutlarını ikinci bir iş parçacığında işletir.\n\nKendi multithreading desteği olmayan sürücülerde shader derlemeyi hızlandırıp performansı artırır. Multithreading desteği olan sürücülerde çok az daha iyi performans sağlar.\n\nEmin değilseniz Otomatik seçeneğine ayarlayın.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Sonraki çalışmalarda takılmaları engelleyen bir gölgelendirici disk önbelleğine kaydeder.",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "Використання гіпервізор замість JIT. Значно покращує продуктивність, коли доступний, але може бути нестабільним у поточному стані.",
|
||||
"DRamTooltip": "Використовує альтернативний макет MemoryMode для імітації моделі розробки Switch.\n\nЦе корисно лише для пакетів текстур з вищою роздільною здатністю або модифікацій із роздільною здатністю 4K. НЕ покращує продуктивність.\n\nЗалиште вимкненим, якщо не впевнені.",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ігнорує нереалізовані служби Horizon OS. Це може допомогти в обході збоїв під час завантаження певних ігор.\n\nЗалиште вимкненим, якщо не впевнені.",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "Зовнішнє діалогове вікно \"Аплет контролера\" не з’являтиметься, якщо геймпад буде від’єднано під час гри. Не буде запиту закрити діалогове вікно чи налаштувати новий контролер. Після повторного підключення раніше від’єднаного контролера гра автоматично відновиться.",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Виконує команди графічного сервера в другому потоці.\n\nПрискорює компіляцію шейдерів, зменшує затримки та покращує продуктивність драйверів GPU без власної підтримки багатопоточності. Трохи краща продуктивність на драйверах з багатопотоковістю.\nВстановіть значення «Авто», якщо не впевнені",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "Виконує команди графічного сервера в другому потоці.\n\nПрискорює компіляцію шейдерів, зменшує затримки та покращує продуктивність драйверів GPU без власної підтримки багатопоточності. Трохи краща продуктивність на драйверах з багатопотоковістю.\n\nВстановіть значення «Авто», якщо не впевнені.",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "Зберігає кеш дискового шейдера, що зменшує затримки під час наступних запусків.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
|
||||
|
|
|
@ -590,6 +590,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "使用 Hypervisor 虚拟机代替即时编译,在可用的情况下能大幅提高性能,但目前可能还不稳定。",
|
||||
"DRamTooltip": "模拟 Switch 开发机的内存布局。\n\n不会提高性能,某些高清纹理包或 4k 分辨率 MOD 可能需要使用此选项。\n\n如果不确定,请保持关闭状态。",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "开启后,游戏会忽略未实现的系统服务,从而继续运行。\n少部分新发布的游戏由于使用了新的未知系统服务,可能需要此选项来避免闪退。\n模拟器更新完善系统服务之后,则无需开启此选项。\n\n如果不确定,请保持关闭状态。",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "如果游戏手柄在游戏过程中断开连接,则不会出现外部对话框“控制器小程序”。不会提示关闭对话框或设置新控制器。一旦先前断开连接的控制器重新连接,游戏将自动恢复。",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "在第二个线程上执行图形引擎指令。\n\n可以加速着色器编译,减少卡顿,提高 GPU 的性能。\n\n如果不确定,请设置为“自动”。",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "在第二个线程上执行图形引擎指令。\n\n可以加速着色器编译,减少卡顿,提高 GPU 的性能。\n\n如果不确定,请设置为“自动”。",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "模拟器将已编译的着色器保存到硬盘,可以减少游戏再次渲染相同图形导致的卡顿。\n\n如果不确定,请保持开启状态。",
|
||||
|
|
|
@ -582,6 +582,7 @@
|
|||
"UseHypervisorTooltip": "使用 Hypervisor 取代 JIT。使用時可大幅提高效能,但在目前狀態下可能不穩定。",
|
||||
"DRamTooltip": "利用另一種 MemoryMode 配置來模仿 Switch 開發模式。\n\n這僅對高解析度紋理套件或 4K 解析度模組有用。不會提高效能。\n\n如果不確定,請保持關閉狀態。",
|
||||
"IgnoreMissingServicesTooltip": "忽略未實現的 Horizon OS 服務。這可能有助於在啟動某些遊戲時避免崩潰。\n\n如果不確定,請保持關閉狀態。",
|
||||
"IgnoreAppletTooltip": "如果遊戲手把在遊戲過程中斷開連接,則外部對話方塊「控制器小程式」將不會出現。不會提示關閉對話方塊或設定新控制器。一旦先前斷開的控制器重新連接,遊戲將自動恢復。",
|
||||
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "在第二個執行緒上執行圖形後端指令。\n\n在本身不支援多執行緒的 GPU 驅動程式上,可加快著色器編譯、減少卡頓並提高效能。在支援多執行緒的驅動程式上效能略有提升。\n\n如果不確定,請設定為自動。",
|
||||
"GalThreadingTooltip": "在第二個執行緒上執行圖形後端指令。\n\n在本身不支援多執行緒的 GPU 驅動程式上,可加快著色器編譯、減少卡頓並提高效能。在支援多執行緒的驅動程式上效能略有提升。\n\n如果不確定,請設定為自動。",
|
||||
"ShaderCacheToggleTooltip": "儲存磁碟著色器快取,減少後續執行時的卡頓。\n\n如果不確定,請保持開啟狀態。",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue