This commit is contained in:
Daenorth 2024-12-16 06:29:55 +00:00 committed by GitHub
commit d8e4cfc7a5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 124 additions and 15 deletions

View file

@ -1,6 +1,7 @@
{ {
"Language": "Norsk", "Language": "Norsk",
"MenuBarFileOpenApplet": "Åpne Program", "MenuBarFileOpenApplet": "Åpne Program",
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiApplet": "Mii Regidering Applet",
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Åpne Mii Redigerings program i eget vindu", "MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Åpne Mii Redigerings program i eget vindu",
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Direkte tilgang med Mus", "SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Direkte tilgang med Mus",
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "Memory Manager-modus", "SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "Memory Manager-modus",
@ -12,6 +13,8 @@
"MenuBarFileOpenFromFile": "_Last inn program fra fil", "MenuBarFileOpenFromFile": "_Last inn program fra fil",
"MenuBarFileOpenFromFileError": "Ingen apper ble funnet i valgt fil.", "MenuBarFileOpenFromFileError": "Ingen apper ble funnet i valgt fil.",
"MenuBarFileOpenUnpacked": "Last inn _Upakket spill", "MenuBarFileOpenUnpacked": "Last inn _Upakket spill",
"MenuBarFileLoadDlcFromFolder": "Last inn DLC fra mappe",
"MenuBarFileLoadTitleUpdatesFromFolder": "Last inn Spill Oppdatering fra mappe",
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "Åpne Ryujinx mappe", "MenuBarFileOpenEmuFolder": "Åpne Ryujinx mappe",
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "Åpne Logg mappen", "MenuBarFileOpenLogsFolder": "Åpne Logg mappen",
"MenuBarFileExit": "_Avslutt", "MenuBarFileExit": "_Avslutt",
@ -28,21 +31,25 @@
"MenuBarToolsInstallFirmware": "Installer fastvare", "MenuBarToolsInstallFirmware": "Installer fastvare",
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "Installer en fastvare fra XCI eller ZIP", "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "Installer en fastvare fra XCI eller ZIP",
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "Installer en fastvare fra en mappe", "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "Installer en fastvare fra en mappe",
"MenuBarToolsInstallKeys": "Installer Nøkkler",
"MenuBarFileToolsInstallKeysFromFile": "Installer Nøkkler fra KEYS eller ZIP",
"MenuBarFileToolsInstallKeysFromFolder": "Installer nøkkler fra en mappe",
"MenuBarToolsManageFileTypes": "Behandle filtyper", "MenuBarToolsManageFileTypes": "Behandle filtyper",
"MenuBarToolsInstallFileTypes": "Installer filtyper", "MenuBarToolsInstallFileTypes": "Installer filtyper",
"MenuBarToolsUninstallFileTypes": "Avinstaller filtyper", "MenuBarToolsUninstallFileTypes": "Avinstaller filtyper",
"MenuBarToolsXCITrimmer": "Trim XCI filer",
"MenuBarView": "_Vis", "MenuBarView": "_Vis",
"MenuBarViewWindow": "Vindu størrelse", "MenuBarViewWindow": "Vindu størrelse",
"MenuBarViewWindow720": "720p", "MenuBarViewWindow720": "720p",
"MenuBarViewWindow1080": "1080p", "MenuBarViewWindow1080": "1080p",
"MenuBarHelp": "_Hjelp", "MenuBarHelp": "_Hjelp",
"MenuBarHelpCheckForUpdates": "Se etter oppdateringer", "MenuBarHelpCheckForUpdates": "Se etter oppdateringer",
"MenuBarHelpFaq": "FAQ & Troubleshooting Page", "MenuBarHelpFaq": "FAQ & Feilsøkings side",
"MenuBarHelpFaqTooltip": "Opens the FAQ and Troubleshooting page on the official Ryujinx wiki", "MenuBarHelpFaqTooltip": "Åpne FAQ og Feilsøkings siden på den offisielle Ryujinx wiki",
"MenuBarHelpSetup": "Setup & Configuration Guide", "MenuBarHelpSetup": "Oppsett- og konfigurasjonsveiledning",
"MenuBarHelpSetupTooltip": "Opens the Setup & Configuration guide on the official Ryujinx wiki", "MenuBarHelpSetupTooltip": "Åpner oppsett- og konfigurasjonsveiledningen på den offisielle Ryujinx-wikien",
"MenuBarHelpMultiplayer": "Multiplayer (LDN/LAN) Guide", "MenuBarHelpMultiplayer": "Flerspiller (LDN/LAN) Guide",
"MenuBarHelpMultiplayerTooltip": "Opens the Multiplayer guide on the official Ryujinx wiki", "MenuBarHelpMultiplayerTooltip": "Åpne Flerspiller guide på den offisielle Ryujinx wiki",
"MenuBarHelpAbout": "Om", "MenuBarHelpAbout": "Om",
"MenuSearch": "Søk ...", "MenuSearch": "Søk ...",
"GameListHeaderFavorite": "Fav", "GameListHeaderFavorite": "Fav",
@ -88,8 +95,11 @@
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Åpner mappen som inneholder programmets modifikasjoner", "GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Åpner mappen som inneholder programmets modifikasjoner",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Åpne Atmosfære modifikasjons mappen", "GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Åpne Atmosfære modifikasjons mappen",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Åpner den alternative SD-kortets Atmosfære-mappe som inneholder programmoduser. Nyttig for modifikasjoner som er pakket for ekte maskinvare.", "GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Åpner den alternative SD-kortets Atmosfære-mappe som inneholder programmoduser. Nyttig for modifikasjoner som er pakket for ekte maskinvare.",
"GameListContextMenuTrimXCI": "Sjekk og Trim XCI Fil",
"GameListContextMenuTrimXCIToolTip": "Sjekk og Trim XCI Filer for og spare Disk Space",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} Spill Lastet", "StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} Spill Lastet",
"StatusBarSystemVersion": "System versjon: {0}", "StatusBarSystemVersion": "System versjon: {0}",
"StatusBarXCIFileTrimming": "Trimme XCI Filer '{0}'",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Lav grense for minnetildelinger oppdaget", "LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Lav grense for minnetildelinger oppdaget",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "Ønsker du å øke verdien av vm.max_map_count til {0}", "LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "Ønsker du å øke verdien av vm.max_map_count til {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "Noen spill kan prøve å lage flere minnekartlegging enn det som er tillatt. Ryujinx vil krasjes så snart denne grensen overskrides.", "LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "Noen spill kan prøve å lage flere minnekartlegging enn det som er tillatt. Ryujinx vil krasjes så snart denne grensen overskrides.",
@ -104,11 +114,14 @@
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "Se etter oppdateringer ved oppstart", "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "Se etter oppdateringer ved oppstart",
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "Vis \"Bekreft Avslutt\" vinduet", "SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "Vis \"Bekreft Avslutt\" vinduet",
"SettingsTabGeneralRememberWindowState": "Husk vinduets størrelse/posisjon", "SettingsTabGeneralRememberWindowState": "Husk vinduets størrelse/posisjon",
"SettingsTabGeneralShowTitleBar": "Vis Title Bar (Krever Omstart)",
"SettingsTabGeneralHideCursor": "Skjul musepeker:", "SettingsTabGeneralHideCursor": "Skjul musepeker:",
"SettingsTabGeneralHideCursorNever": "Aldri", "SettingsTabGeneralHideCursorNever": "Aldri",
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "Når inaktiv", "SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "Når inaktiv",
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "Alltid", "SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "Alltid",
"SettingsTabGeneralGameDirectories": "Spillmapper", "SettingsTabGeneralGameDirectories": "Spillmapper",
"SettingsTabGeneralAutoloadDirectories": "Autolast DLC/Oppdateringer fra Mapper",
"SettingsTabGeneralAutoloadNote": "DLC og Oppdateringer som refererer til manglende filer, vil bli skrudd av automatisk",
"SettingsTabGeneralAdd": "Legg til", "SettingsTabGeneralAdd": "Legg til",
"SettingsTabGeneralRemove": "Fjern", "SettingsTabGeneralRemove": "Fjern",
"SettingsTabSystem": "System", "SettingsTabSystem": "System",
@ -141,18 +154,36 @@
"SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "Tradisjonell Kinesisk", "SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "Tradisjonell Kinesisk",
"SettingsTabSystemSystemTimeZone": "System Tidssone:", "SettingsTabSystemSystemTimeZone": "System Tidssone:",
"SettingsTabSystemSystemTime": "System tid:", "SettingsTabSystemSystemTime": "System tid:",
"SettingsTabSystemEnableVsync": "VSynk", "SettingsTabSystemVSyncMode": "VSynk:",
"SettingsTabSystemEnableCustomVSyncInterval": "Skru på egendefinert oppdateringsfrekvens (Experimentell)",
"SettingsTabSystemVSyncModeSwitch": "Switch",
"SettingsTabSystemVSyncModeUnbounded": "Ubundet",
"SettingsTabSystemVSyncModeCustom": "Egendefinert Oppdateringsfrekvens",
"SettingsTabSystemVSyncModeTooltip": "Etterlign vertikal synkronisering. 'Switch' etterligner Switch's oppdateringsfrekvens på 60Hz. 'Ubundet' er en ubundet oppdateringsfrekvens.",
"SettingsTabSystemVSyncModeTooltipCustom": "Etterlign vertikal synkronisering. 'Switch' etterligner Switch's oppdateringsfrekvens på 60Hz. 'Ubundet' er en ubundet oppdateringsfrekvens. 'Egendefinert' etterligner spesifisert egendefinert oppdateringsfrekvens.",
"SettingsTabSystemEnableCustomVSyncIntervalTooltip": "Tillater brukeren og definere en etterlignet oppdateringsfrekvens. I noen titler, så kan dette gjøre at spillet kjører fortere eller tregere. I andre titler, så tillater det og sette FPS på en spesific oppdateringsfrekvens, kan også lede til uforventet oppførsel. Dette er en eksperimentell trekk, med ingen garanti for hvordan spillet kan bli affektert. \n\nLa stå AV om usikker.",
"SettingsTabSystemCustomVSyncIntervalValueTooltip": "Egendefinerte Oppdateringsfrekvensens Verdi mål.",
"SettingsTabSystemCustomVSyncIntervalSliderTooltip": "Den egendefinerte oppdateringsfrekvensen, sat som en prosent av den normale oppdateringsfrekvensen til Switch.",
"SettingsTabSystemCustomVSyncIntervalPercentage": "Egendefinert oppdateringsfrekvens %:",
"SettingsTabSystemCustomVSyncIntervalValue": "Egendefinert oppdateringsfrekvens Verdi:",
"SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (Profilert Vedvarende Oversettelseshurtigbuffer)", "SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (Profilert Vedvarende Oversettelseshurtigbuffer)",
"SettingsTabSystemEnableLowPowerPptc": "Lav-Kraft PPTC cache",
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "FS Integritetssjekk", "SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "FS Integritetssjekk",
"SettingsTabSystemAudioBackend": "Lyd Backend:", "SettingsTabSystemAudioBackend": "Lyd Backend:",
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Dummy", "SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Dummy",
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL", "SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "Lyd Inn/Ut", "SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "Lyd Inn/Ut",
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2", "SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
"SettingsTabSystemCustomVSyncInterval": "Interval",
"SettingsTabSystemHacks": "Hacks", "SettingsTabSystemHacks": "Hacks",
"SettingsTabSystemHacksNote": "Kan forårsake ustabilitet", "SettingsTabSystemHacksNote": "Kan forårsake ustabilitet",
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "Utvid DRAM til 8GiB", "SettingsTabSystemDramSize": "DRAM mengde:",
"SettingsTabSystemDramSize4GiB": "4GiB",
"SettingsTabSystemDramSize6GiB": "6GiB",
"SettingsTabSystemDramSize8GiB": "8GiB",
"SettingsTabSystemDramSize12GiB": "12GiB",
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "Ignorer manglende tjenester", "SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "Ignorer manglende tjenester",
"SettingsTabSystemIgnoreApplet": "Ignorere Applet",
"SettingsTabGraphics": "Grafikk", "SettingsTabGraphics": "Grafikk",
"SettingsTabGraphicsAPI": "Grafikk API", "SettingsTabGraphicsAPI": "Grafikk API",
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "Aktiver Shader Cachen", "SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "Aktiver Shader Cachen",
@ -165,7 +196,7 @@
"SettingsTabGraphicsResolutionScale": "Oppløsnings skala:", "SettingsTabGraphicsResolutionScale": "Oppløsnings skala:",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "Egendefinert (anbefales ikke)", "SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "Egendefinert (anbefales ikke)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "Naturlig (720p/1080p)", "SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "Naturlig (720p/1080p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2 x (1440p/2160p)", "SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2x (1440p/2160p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3x (2160p/3240p)", "SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3x (2160p/3240p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4x (2880p/4320p) (anbefales ikke)", "SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4x (2880p/4320p) (anbefales ikke)",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio": "Bildeformat", "SettingsTabGraphicsAspectRatio": "Bildeformat",
@ -395,6 +426,8 @@
"InputDialogTitle": "Input Dialog", "InputDialogTitle": "Input Dialog",
"InputDialogOk": "OK", "InputDialogOk": "OK",
"InputDialogCancel": "Avbryt", "InputDialogCancel": "Avbryt",
"InputDialogCancelling": "Kansellerer",
"InputDialogClose": "Lukk",
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Velg profilnavnet", "InputDialogAddNewProfileTitle": "Velg profilnavnet",
"InputDialogAddNewProfileHeader": "Vennligst skriv inn et profilnavn", "InputDialogAddNewProfileHeader": "Vennligst skriv inn et profilnavn",
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Maks lengde: {0})", "InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Maks lengde: {0})",
@ -402,6 +435,7 @@
"AvatarSetBackgroundColor": "Angi bakgrunnsfarge", "AvatarSetBackgroundColor": "Angi bakgrunnsfarge",
"AvatarClose": "Lukk", "AvatarClose": "Lukk",
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "Last inn profil", "ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "Last inn profil",
"ControllerSettingsViewProfileToolTip": "Se Profil",
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "Legg til profil", "ControllerSettingsAddProfileToolTip": "Legg til profil",
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "Fjern profil", "ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "Fjern profil",
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "Lagre Profil", "ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "Lagre Profil",
@ -445,6 +479,7 @@
"DialogUpdaterExtractionMessage": "Pakker ut oppdatering...", "DialogUpdaterExtractionMessage": "Pakker ut oppdatering...",
"DialogUpdaterRenamingMessage": "Endrer navn på oppdatering...", "DialogUpdaterRenamingMessage": "Endrer navn på oppdatering...",
"DialogUpdaterAddingFilesMessage": "Legger til ny oppdatering...", "DialogUpdaterAddingFilesMessage": "Legger til ny oppdatering...",
"DialogUpdaterShowChangelogMessage": "Vis Endringslogg",
"DialogUpdaterCompleteMessage": "Oppdateringen er fullført!", "DialogUpdaterCompleteMessage": "Oppdateringen er fullført!",
"DialogUpdaterRestartMessage": "Vil du starte Ryujinx på nytt nå?", "DialogUpdaterRestartMessage": "Vil du starte Ryujinx på nytt nå?",
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "Du er ikke tilkoblet internett", "DialogUpdaterNoInternetMessage": "Du er ikke tilkoblet internett",
@ -463,6 +498,7 @@
"DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "Filtyper ble avinstallert!", "DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "Filtyper ble avinstallert!",
"DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "Kunne ikke avinstallere filtyper.", "DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "Kunne ikke avinstallere filtyper.",
"DialogOpenSettingsWindowLabel": "Åpne innstillinger-vinduet", "DialogOpenSettingsWindowLabel": "Åpne innstillinger-vinduet",
"DialogOpenXCITrimmerWindowLabel": "XCI Trimmer Vindu",
"DialogControllerAppletTitle": "Kontroller Applet", "DialogControllerAppletTitle": "Kontroller Applet",
"DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "Feil ved visning av meldings-dialog: {0}", "DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "Feil ved visning av meldings-dialog: {0}",
"DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "Feil ved visning av programvaretastatur: {0}", "DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "Feil ved visning av programvaretastatur: {0}",
@ -491,6 +527,13 @@
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "Vil du fortsette?", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "Vil du fortsette?",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "Installerer fastvare...", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "Installerer fastvare...",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "Systemversjon {0} ble installert.", "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "Systemversjon {0} ble installert.",
"DialogKeysInstallerKeysNotFoundErrorMessage": "En ugyldig Keys fil var funnet i {0}",
"DialogKeysInstallerKeysInstallTitle": "Installer Keys",
"DialogKeysInstallerKeysInstallMessage": "Nye Keys filer vil bli installert.",
"DialogKeysInstallerKeysInstallSubMessage": "\n\nDette vil erstate noen av de allerede installerte Keys.",
"DialogKeysInstallerKeysInstallConfirmMessage": "\n\nVil du fortsette?",
"DialogKeysInstallerKeysInstallWaitMessage": "Installerer Keys...",
"DialogKeysInstallerKeysInstallSuccessMessage": "Nye Keys filer ble installert vellykket.",
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "Det vil ikke være noen profiler å åpnes hvis valgt profil blir slettet", "DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "Det vil ikke være noen profiler å åpnes hvis valgt profil blir slettet",
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "Vil du slette den valgte profilen", "DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "Vil du slette den valgte profilen",
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "Advarsel - Ulagrede endringer", "DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "Advarsel - Ulagrede endringer",
@ -527,15 +570,13 @@
"AboutUrlTooltipMessage": "Klikk for å åpne Ryujinx nettsiden i din standardnettleser.", "AboutUrlTooltipMessage": "Klikk for å åpne Ryujinx nettsiden i din standardnettleser.",
"AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx er ikke knyttet til NintendoTM,\neller noen av samarbeidspartnerne sine, på noen som helst måte.", "AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx er ikke knyttet til NintendoTM,\neller noen av samarbeidspartnerne sine, på noen som helst måte.",
"AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) brukes sammen med\ni vår Amiibo-emulsjon.", "AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) brukes sammen med\ni vår Amiibo-emulsjon.",
"AboutPatreonUrlTooltipMessage": "Klikk for å åpne Ryujinx Patreon-siden i din standardnettleser.",
"AboutGithubUrlTooltipMessage": "Klikk for å åpne Ryujinx GitHub siden i din standardnettleser.", "AboutGithubUrlTooltipMessage": "Klikk for å åpne Ryujinx GitHub siden i din standardnettleser.",
"AboutDiscordUrlTooltipMessage": "Klikk for å åpne en invitasjon til Ryujinx Discord-serveren i nettleseren din.", "AboutDiscordUrlTooltipMessage": "Klikk for å åpne en invitasjon til Ryujinx Discord-serveren i nettleseren din.",
"AboutTwitterUrlTooltipMessage": "Klikk for å åpne Ryujinx Twitter-siden i din standardnettleser.",
"AboutRyujinxAboutTitle": "Om:", "AboutRyujinxAboutTitle": "Om:",
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx er en emulator for Nintendo SwitchTM.\nVennligst støtt oss på Patreon.\nFå alle de siste nyhetene på vår Twitter eller Discord.\nUtviklere som er interessert i å bidra kan finne ut mer på GitHub eller Discord.", "AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx er en emulator for Nintendo SwitchTM.\nVennligst støtt oss på Patreon.\nFå alle de siste nyhetene på vår Twitter eller Discord.\nUtviklere som er interessert i å bidra kan finne ut mer på GitHub eller Discord.",
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "Vedlikeholdt av:", "AboutRyujinxMaintainersTitle": "Vedlikeholdt av:",
"AboutRyujinxFormerMaintainersTitle": "Tidligere Vedlikeholdt av:",
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "Klikk for å åpne Bidragsyter-siden i standardleseren din.", "AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "Klikk for å åpne Bidragsyter-siden i standardleseren din.",
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "Støttet på Patreon av:",
"AmiiboSeriesLabel": "Amibo Serie", "AmiiboSeriesLabel": "Amibo Serie",
"AmiiboCharacterLabel": "Karakter", "AmiiboCharacterLabel": "Karakter",
"AmiiboScanButtonLabel": "Skanne det", "AmiiboScanButtonLabel": "Skanne det",
@ -562,18 +603,22 @@
"AddGameDirBoxTooltip": "Angi en spillmappe for å legge til i listen", "AddGameDirBoxTooltip": "Angi en spillmappe for å legge til i listen",
"AddGameDirTooltip": "Legg til en spillmappe i listen", "AddGameDirTooltip": "Legg til en spillmappe i listen",
"RemoveGameDirTooltip": "Fjern valgt spillmappe", "RemoveGameDirTooltip": "Fjern valgt spillmappe",
"AddAutoloadDirBoxTooltip": "Gå inn i en autoload mappe for å legge til listen",
"AddAutoloadDirTooltip": "Legg til en autoload mappe til listen",
"RemoveAutoloadDirTooltip": "Fjern valgte autoload mappe",
"CustomThemeCheckTooltip": "Bruk et egendefinert Avalonia tema for GUI for å endre utseende til emulatormenyene", "CustomThemeCheckTooltip": "Bruk et egendefinert Avalonia tema for GUI for å endre utseende til emulatormenyene",
"CustomThemePathTooltip": "Bane til egendefinert GUI-tema", "CustomThemePathTooltip": "Bane til egendefinert GUI-tema",
"CustomThemeBrowseTooltip": "Søk etter et egendefinert GUI-tema", "CustomThemeBrowseTooltip": "Søk etter et egendefinert GUI-tema",
"DockModeToggleTooltip": "Forankret modus gjør at systemet oppføre seg som en forankret Nintendo Switch. Dette forbedrer grafikkkvaliteten i de fleste spill. Motsatt vil deaktivering av dette gjøre at systemet oppføre seg som en håndholdt Nintendo Switch, noe som reduserer grafikkkvaliteten.\n\nKonfigurer spiller 1 kontroller hvis du planlegger å bruke forankret modus; konfigurer håndholdte kontroller hvis du planlegger å bruke håndholdte modus.\n\nLa PÅ hvis du er usikker.", "DockModeToggleTooltip": "Forankret modus gjør at systemet oppføre seg som en forankret Nintendo Switch. Dette forbedrer grafikkkvaliteten i de fleste spill. Motsatt vil deaktivering av dette gjøre at systemet oppføre seg som en håndholdt Nintendo Switch, noe som reduserer grafikkkvaliteten.\n\nKonfigurer spiller 1 kontroller hvis du planlegger å bruke forankret modus; konfigurer håndholdte kontroller hvis du planlegger å bruke håndholdte modus.\n\nLa PÅ hvis du er usikker.",
"DirectKeyboardTooltip": "Direkte tastaturtilgang (HID) støtte. Gir deg spill-tilgang til tastaturet som en tekstinnlegg-enhet.\n\nfungerer kun med spill som lokalt støtter tastaturbruk på Ninteno SwitchTM maskinvare.\n\nLa være AV hvis du er usikker.", "DirectKeyboardTooltip": "Direkte tastaturtilgang (HID) støtte. Gir deg spill-tilgang til tastaturet som en tekstinnlegg-enhet.\n\nfungerer kun med spill som lokalt støtter tastaturbruk på Ninteno SwitchTM maskinvare.\n\nLa være AV hvis du er usikker.",
"DirectMouseTooltip": "Direkte musepeker (HID) støtte. Gir deg spill-tilgang til musepeker.\n\nfungerer kun med spill som lokalt støtter musepekere på Ninteno SwitchTM maskinvare.\n\nNår aktivert, kan det hende touch funksjoner ikke fungerer\n\nLa være AV hvis du er usikker.", "DirectMouseTooltip": "Direkte musepeker (HID) støtte. Gir deg spill-tilgang til musepeker.\n\nfungerer kun med spill som lokalt støtter musepekere på Ninteno SwitchTM maskinvare.\n\nNår aktivert, kan det hende touch funksjoner ikke fungerer.\n\nLa være AV hvis du er usikker.",
"RegionTooltip": "Endre systemregion", "RegionTooltip": "Endre systemregion",
"LanguageTooltip": "Endre systemspråk", "LanguageTooltip": "Endre systemspråk",
"TimezoneTooltip": "Endre systemtidssone", "TimezoneTooltip": "Endre systemtidssone",
"TimeTooltip": "Endre systemtid", "TimeTooltip": "Endre systemtid",
"VSyncToggleTooltip": "Emuler konsollens loddrett synkronisering. på ett vis en bildefrekvens begrensning for de fleste spill; deaktivering kan få spill til å kjøre med høyere hastighet, eller til å laste skjermene tar lengre tid eller sitter fast.\n\nkan byttes inn i spillet med en hurtigtast for preferansen (F1 som standard). Vi anbefaler å gjøre dette hvis du planlegger å deaktivere dette.\n\nLa være PÅ hvis du er usikker.", "VSyncToggleTooltip": "Emuler konsollens loddrett synkronisering. på ett vis en bildefrekvens begrensning for de fleste spill; deaktivering kan få spill til å kjøre med høyere hastighet, eller til å laste skjermene tar lengre tid eller sitter fast.\n\nkan byttes inn i spillet med en hurtigtast for preferansen (F1 som standard). Vi anbefaler å gjøre dette hvis du planlegger å deaktivere dette.\n\nLa være PÅ hvis du er usikker.",
"PptcToggleTooltip": "Lagrer oversatte JIT funksjoner så de ikke trenger og bli oversatt hver gang spillet laster.\n\nKan redusere hakkete spilling og gjør at spillet starter opp raskere ved første oppstart.\n\nLa være PÅ om usikker.", "PptcToggleTooltip": "Lagrer oversatte JIT funksjoner så de ikke trenger og bli oversatt hver gang spillet laster.\n\nKan redusere hakkete spilling og gjør at spillet starter opp raskere ved første oppstart.\n\nLa være PÅ om usikker.",
"LowPowerPptcToggleTooltip": "Last PPTC og bruk en tredjedel av kjernene.",
"FsIntegrityToggleTooltip": "Sjekker for korrupte filer ved oppstart av et spill, og dersom korrupte filer oppdages, viser en hashfeil i loggen.\n\nhar ingen innvirkning på ytelsen og er ment å hjelpe med feilsøking.\n\nLa være PÅ hvis usikker.", "FsIntegrityToggleTooltip": "Sjekker for korrupte filer ved oppstart av et spill, og dersom korrupte filer oppdages, viser en hashfeil i loggen.\n\nhar ingen innvirkning på ytelsen og er ment å hjelpe med feilsøking.\n\nLa være PÅ hvis usikker.",
"AudioBackendTooltip": "Endrer backend brukt til å gjengi lyd.\n\nSDL2 er foretrukket, mens OpenAL og SoundIO brukes som reserveløsning. Dummy kommer ikke til å ha lyd.\n\nSett til SDL2 hvis usikker.", "AudioBackendTooltip": "Endrer backend brukt til å gjengi lyd.\n\nSDL2 er foretrukket, mens OpenAL og SoundIO brukes som reserveløsning. Dummy kommer ikke til å ha lyd.\n\nSett til SDL2 hvis usikker.",
"MemoryManagerTooltip": "Endre hvordan gjesteminne tilordnes og åpnes. Påvirker emulator CPU-ytelsen veldig mye.\n\nSett til HOST UNCHECKED hvis usikker.", "MemoryManagerTooltip": "Endre hvordan gjesteminne tilordnes og åpnes. Påvirker emulator CPU-ytelsen veldig mye.\n\nSett til HOST UNCHECKED hvis usikker.",
@ -583,6 +628,7 @@
"UseHypervisorTooltip": "Bruk Hypervisor i stedet for JIT. Det øker ytelsen mye hvis det er tilgjengelig, men det kan være ustabilt i den nåværende tilstanden.", "UseHypervisorTooltip": "Bruk Hypervisor i stedet for JIT. Det øker ytelsen mye hvis det er tilgjengelig, men det kan være ustabilt i den nåværende tilstanden.",
"DRamTooltip": "Bruker en alternativ minnemodus med 8GiB i DRAM for og etterligne Switch utvikler modeller.\n\nDette er bare nyttig for teksturpakker eller 4k oppløsningsmoduler. Forbedrer IKKE ytelsen.\n\nLa AV hvis usikker.", "DRamTooltip": "Bruker en alternativ minnemodus med 8GiB i DRAM for og etterligne Switch utvikler modeller.\n\nDette er bare nyttig for teksturpakker eller 4k oppløsningsmoduler. Forbedrer IKKE ytelsen.\n\nLa AV hvis usikker.",
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignorerer ikke implementerte Horisont OS-tjenester. Dette kan hjelpe med å omgå krasj ved oppstart av enkelte spill.\n\nLa AV hvis du er usikker.", "IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignorerer ikke implementerte Horisont OS-tjenester. Dette kan hjelpe med å omgå krasj ved oppstart av enkelte spill.\n\nLa AV hvis du er usikker.",
"IgnoreAppletTooltip": "Den eksterne dialogen \"Controller Applet\" vil ikke vises hvis gamepad er frakoblet under spilling. Det vil ikke være noen spørsmål om å lukke dialogboksen eller sette opp en ny kontroller. Når den tidligere frakoblede kontrolleren er koblet til igjen, vil spillet gjenopptas automatisk.",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Utfører grafikkbackend kommandoer på en annen tråd.\n\nØker hastigheten for shaderkomprimering, reduserer hakking og forbedrer ytelsen til GPU-drivere uten å spre støtten fra sine egne. Litt bedre ytelse på drivere med flertråd.\n\nSett for å AUTO hvis usikker.", "GraphicsBackendThreadingTooltip": "Utfører grafikkbackend kommandoer på en annen tråd.\n\nØker hastigheten for shaderkomprimering, reduserer hakking og forbedrer ytelsen til GPU-drivere uten å spre støtten fra sine egne. Litt bedre ytelse på drivere med flertråd.\n\nSett for å AUTO hvis usikker.",
"GalThreadingTooltip": "Utfører grafikkbackend kommandoer på en annen tråd.\n\nØker hastigheten for shaderkomprimering, reduserer hakking og forbedrer ytelsen til GPU-drivere uten flertråd støtte. Litt bedre ytelse på drivere med flertråd.\n\nSett for å AUTO hvis usikker.", "GalThreadingTooltip": "Utfører grafikkbackend kommandoer på en annen tråd.\n\nØker hastigheten for shaderkomprimering, reduserer hakking og forbedrer ytelsen til GPU-drivere uten flertråd støtte. Litt bedre ytelse på drivere med flertråd.\n\nSett for å AUTO hvis usikker.",
"ShaderCacheToggleTooltip": "Lagrer en disk shader cache som reduserer hakking jo flere ganger du spiller.\n\nLa være PÅ om usikker.", "ShaderCacheToggleTooltip": "Lagrer en disk shader cache som reduserer hakking jo flere ganger du spiller.\n\nLa være PÅ om usikker.",
@ -605,6 +651,8 @@
"DebugLogTooltip": "Skriver ut loggmeldinger i konsollen.\n\nBruk bare dette hvis et medlem har gitt spesifikke instruksjoner, siden det vil gjøre loggene vanskelig å lese og forverre emulatorytelse.", "DebugLogTooltip": "Skriver ut loggmeldinger i konsollen.\n\nBruk bare dette hvis et medlem har gitt spesifikke instruksjoner, siden det vil gjøre loggene vanskelig å lese og forverre emulatorytelse.",
"LoadApplicationFileTooltip": "Åpne filutforsker for å velge en Switch kompatibel fil å laste", "LoadApplicationFileTooltip": "Åpne filutforsker for å velge en Switch kompatibel fil å laste",
"LoadApplicationFolderTooltip": "Åpne en filutforsker for å velge en Switch kompatibel, upakket applikasjon for å laste", "LoadApplicationFolderTooltip": "Åpne en filutforsker for å velge en Switch kompatibel, upakket applikasjon for å laste",
"LoadDlcFromFolderTooltip": "Åpne en filutforsker for å velge én eller flere mapper å masselaste DLC fra",
"LoadTitleUpdatesFromFolderTooltip": "Åpne en filutforsker for å velge én eller flere mapper å masselaste titteloppdateringer fra",
"OpenRyujinxFolderTooltip": "Åpne Ryujinx filsystem-mappen", "OpenRyujinxFolderTooltip": "Åpne Ryujinx filsystem-mappen",
"OpenRyujinxLogsTooltip": "Åpner mappen hvor logger er lagret", "OpenRyujinxLogsTooltip": "Åpner mappen hvor logger er lagret",
"ExitTooltip": "Avslutt Ryujinx", "ExitTooltip": "Avslutt Ryujinx",
@ -658,12 +706,21 @@
"TitleUpdateVersionLabel": "Versjon {0}", "TitleUpdateVersionLabel": "Versjon {0}",
"TitleBundledUpdateVersionLabel": "Pakket: Versjon {0}", "TitleBundledUpdateVersionLabel": "Pakket: Versjon {0}",
"TitleBundledDlcLabel": "Pakket:", "TitleBundledDlcLabel": "Pakket:",
"TitleXCIStatusPartialLabel": "Delvis",
"TitleXCIStatusTrimmableLabel": "Utrimmet",
"TitleXCIStatusUntrimmableLabel": "Trimmet",
"TitleXCIStatusFailedLabel": "(Feilet)",
"TitleXCICanSaveLabel": "Save {0:n0} Mb",
"TitleXCISavingLabel": "Saved {0:n0} Mb",
"RyujinxInfo": "Ryujinx - Informasjon", "RyujinxInfo": "Ryujinx - Informasjon",
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Bekreftelse", "RyujinxConfirm": "Ryujinx - Bekreftelse",
"FileDialogAllTypes": "Alle typer", "FileDialogAllTypes": "Alle typer",
"Never": "Aldri", "Never": "Aldri",
"SwkbdMinCharacters": "Må være minimum {0} tegn lang", "SwkbdMinCharacters": "Må være minimum {0} tegn lang",
"SwkbdMinRangeCharacters": "Må være {0}-{1} tegn", "SwkbdMinRangeCharacters": "Må være {0}-{1} tegn",
"CabinetTitle": "Skapdialog",
"CabinetDialog": "Skriv inn Amiibos nye navn",
"CabinetScanDialog": "Vennligst skann din Amiibo nå.",
"SoftwareKeyboard": "Programvare Tastatur", "SoftwareKeyboard": "Programvare Tastatur",
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "Må kun være 0-9 eller '.'", "SoftwareKeyboardModeNumeric": "Må kun være 0-9 eller '.'",
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "Må kun være uten CJK-tegn", "SoftwareKeyboardModeAlphabet": "Må kun være uten CJK-tegn",
@ -677,7 +734,6 @@
"UpdaterAddingFiles": "Legger til nye filer...", "UpdaterAddingFiles": "Legger til nye filer...",
"UpdaterExtracting": "Pakker ut oppdatering...", "UpdaterExtracting": "Pakker ut oppdatering...",
"UpdaterDownloading": "Laster ned oppdatering...", "UpdaterDownloading": "Laster ned oppdatering...",
"Game": "Spill",
"Docked": "Forankret", "Docked": "Forankret",
"Handheld": "Håndholdt", "Handheld": "Håndholdt",
"ConnectionError": "Tilkoblingsfeil", "ConnectionError": "Tilkoblingsfeil",
@ -698,6 +754,8 @@
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "Vis UI:", "SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "Vis UI:",
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "Stans midlertidig:", "SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "Stans midlertidig:",
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Demp:", "SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Demp:",
"SettingsTabHotkeysIncrementCustomVSyncIntervalHotkey": "Øk egendefinert oppdateringsfrekvens",
"SettingsTabHotkeysDecrementCustomVSyncIntervalHotkey": "Senk egendefinert oppdateringsfrekvens",
"ControllerMotionTitle": "Innstillinger for bevegelses kontroll", "ControllerMotionTitle": "Innstillinger for bevegelses kontroll",
"ControllerRumbleTitle": "Innstillinger for Vibrasjon", "ControllerRumbleTitle": "Innstillinger for Vibrasjon",
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "Velg tema fil", "SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "Velg tema fil",
@ -710,16 +768,53 @@
"SelectDlcDialogTitle": "Velg DLC-filer", "SelectDlcDialogTitle": "Velg DLC-filer",
"SelectUpdateDialogTitle": "Velg oppdateringsfiler", "SelectUpdateDialogTitle": "Velg oppdateringsfiler",
"SelectModDialogTitle": "Velg modifikasjons mappe", "SelectModDialogTitle": "Velg modifikasjons mappe",
"TrimXCIFileDialogTitle": "Sjekk og trim XCI-filen",
"TrimXCIFileDialogPrimaryText": "Denne funksjonen vil først sjekke den tomme plassen og deretter trimme XCI-filen for å spare diskplass.",
"TrimXCIFileDialogSecondaryText": "Gjeldende filstørrelse: {0:n} MB\nSpilldatastørrelse: {1:n} MB\nDiskplasssparing: {2:n} MB",
"TrimXCIFileNoTrimNecessary": "XCI File trenger ikke å trimmes. Sjekk loggene for ytterligere detaljer",
"TrimXCIFileNoUntrimPossible": "XCI-filen kan ikke trimmes. Sjekk loggene for ytterligere detaljer",
"TrimXCIFileReadOnlyFileCannotFix": "XCI-filen er skrivebeskyttet og kunne ikke gjøres skrivbar. Sjekk loggene for ytterligere detaljer",
"TrimXCIFileFileSizeChanged": "XCI-filen har endret størrelse siden den ble skannet. Kontroller at filen ikke skrives til, og prøv igjen.",
"TrimXCIFileFreeSpaceCheckFailed": "XCI File har data i det ledige området, det er ikke trygt å trimme",
"TrimXCIFileInvalidXCIFile": "XCI-filen inneholder ugyldige data. Sjekk loggene for ytterligere detaljer",
"TrimXCIFileFileIOWriteError": "XCI-filen kunne ikke åpnes for skriving. Sjekk loggene for ytterligere detaljer",
"TrimXCIFileFailedPrimaryText": "Trimming av XCI-filen mislyktes",
"TrimXCIFileCancelled": "Operasjonen ble avbrutt",
"TrimXCIFileFileUndertermined": "Ingen operasjon ble utført",
"UserProfileWindowTitle": "Bruker Profiler Behandler", "UserProfileWindowTitle": "Bruker Profiler Behandler",
"CheatWindowTitle": "Juksing behandler", "CheatWindowTitle": "Juksing behandler",
"DlcWindowTitle": "Behandle nedlastbart innhold for {0} ({1})", "DlcWindowTitle": "Behandle nedlastbart innhold for {0} ({1})",
"ModWindowTitle": "Administrere Modifikasjoner for {0} ({1})", "ModWindowTitle": "Administrere Modifikasjoner for {0} ({1})",
"UpdateWindowTitle": "Tittel oppdatering behandler", "UpdateWindowTitle": "Tittel oppdatering behandler",
"XCITrimmerWindowTitle": "XCI filtrimmer",
"XCITrimmerTitleStatusCount": "{0} av {1} tittel(er) valgt",
"XCITrimmerTitleStatusCountWithFilter": "{0} av {1} tittel(er) valgt ({2} vist)",
"XCITrimmerTitleStatusTrimming": "Trimmer {0} tittel(er)...",
"XCITrimmerTitleStatusUntrimming": "Utrimmer {0} tittel(er)...",
"XCITrimmerTitleStatusFailed": "Feilet",
"XCITrimmerPotentialSavings": "Potensielle besparelser",
"XCITrimmerActualSavings": "Faktiske besparelser",
"XCITrimmerSavingsMb": "{0:n0} Mb",
"XCITrimmerSelectDisplayed": "Velg vist",
"XCITrimmerDeselectDisplayed": "Fjern merket for Vist",
"XCITrimmerSortName": "Title",
"XCITrimmerSortSaved": "Plassbesparelser",
"XCITrimmerTrim": "Trim",
"XCITrimmerUntrim": "Untrim",
"UpdateWindowUpdateAddedMessage": "{0} nye oppdatering(er) lagt til",
"UpdateWindowBundledContentNotice": "Medfølgende oppdateringer kan ikke fjernes, bare deaktiveres.",
"CheatWindowHeading": "Juks tilgjengelig for {0} [{1}]", "CheatWindowHeading": "Juks tilgjengelig for {0} [{1}]",
"BuildId": "VersjonsId:", "BuildId": "VersjonsId:",
"DlcWindowBundledContentNotice": "Medfølgende DLC kan ikke fjernes, bare deaktiveres.",
"DlcWindowHeading": "{0} Nedlastbare innhold(er)", "DlcWindowHeading": "{0} Nedlastbare innhold(er)",
"DlcWindowDlcAddedMessage": "{0} nytt nedlastbart innhold lagt til",
"AutoloadDlcAddedMessage": "{0} nytt nedlastbart innhold lagt til",
"AutoloadDlcRemovedMessage": "{0} manglende nedlastbart innhold fjernet",
"AutoloadUpdateAddedMessage": "{0} nye oppdatering(er) lagt til",
"AutoloadUpdateRemovedMessage": "{0} manglende oppdatering(er) fjernet",
"ModWindowHeading": "{0} Modifikasjoner(s)", "ModWindowHeading": "{0} Modifikasjoner(s)",
"UserProfilesEditProfile": "Rediger Valgte", "UserProfilesEditProfile": "Rediger Valgte",
"Continue": "Fortsette",
"Cancel": "Avbryt", "Cancel": "Avbryt",
"Save": "Lagre", "Save": "Lagre",
"Discard": "Forkast", "Discard": "Forkast",
@ -787,5 +882,17 @@
"MultiplayerMode": "Modus:", "MultiplayerMode": "Modus:",
"MultiplayerModeTooltip": "Endre LDN flerspillermodus.\n\nLdnMitm vil endre lokal trådløst/lokal spillfunksjonalitet i spill som skal fungere som om den var LAN, noe som tillater lokal, samme nettverk forbindelser med andre Ryujinx instanser og hacket Nintendo Switch konsoller som har installert ldn_mitm-modulen.\n\nFlerspiller krever at alle spillerne er på samme versjon (dvs. Super Smash Bros. Ultimat v13.0.1 kan ikke koble til v13.0.0).\n\nForlat DEAKTIVERT hvis usikker.", "MultiplayerModeTooltip": "Endre LDN flerspillermodus.\n\nLdnMitm vil endre lokal trådløst/lokal spillfunksjonalitet i spill som skal fungere som om den var LAN, noe som tillater lokal, samme nettverk forbindelser med andre Ryujinx instanser og hacket Nintendo Switch konsoller som har installert ldn_mitm-modulen.\n\nFlerspiller krever at alle spillerne er på samme versjon (dvs. Super Smash Bros. Ultimat v13.0.1 kan ikke koble til v13.0.0).\n\nForlat DEAKTIVERT hvis usikker.",
"MultiplayerModeDisabled": "Deaktivert", "MultiplayerModeDisabled": "Deaktivert",
"MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm" "MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm",
"MultiplayerModeLdnRyu": "RyuLDN",
"MultiplayerDisableP2P": "Deaktiver P2P Network Hosting (kan øke ventetiden)",
"MultiplayerDisableP2PTooltip": "Deaktiver P2P-nettverkshosting, peers vil proxy gjennom hovedserveren i stedet for å koble til deg direkte.",
"LdnPassphrase": "Nettverkspassord:",
"LdnPassphraseTooltip": "Du vil bare kunne se vertsbaserte spill med samme passordfrase som deg.",
"LdnPassphraseInputTooltip": "Skriv inn en passordfrase i formatet Ryujinx-<8 hex chars>. Du vil bare kunne se vertsbaserte spill med samme passordfrase som deg.",
"LdnPassphraseInputPublic": "(Offentlig)",
"GenLdnPass": "Generer tilfeldig",
"GenLdnPassTooltip": "Genererer en ny passordfrase, som kan deles med andre spillere.",
"ClearLdnPass": "Slett",
"ClearLdnPassTooltip": "Sletter gjeldende passordfrase og går tilbake til det offentlige nettverket.",
"InvalidLdnPassphrase": "Ugyldig passordfrase! Må være i formatet \"Ryujinx-<8 hex-tegn>\""
} }

View file

@ -128,6 +128,7 @@
<None Remove="Assets\Locales\th_TH.json" /> <None Remove="Assets\Locales\th_TH.json" />
<None Remove="Assets\Locales\tr_TR.json" /> <None Remove="Assets\Locales\tr_TR.json" />
<None Remove="Assets\Locales\uk_UA.json" /> <None Remove="Assets\Locales\uk_UA.json" />
<None Remove="Assets\Locales\no_NO.json" />
<None Remove="Assets\Locales\zh_CN.json" /> <None Remove="Assets\Locales\zh_CN.json" />
<None Remove="Assets\Locales\zh_TW.json" /> <None Remove="Assets\Locales\zh_TW.json" />
<None Remove="Assets\Styles\Styles.xaml" /> <None Remove="Assets\Styles\Styles.xaml" />
@ -155,6 +156,7 @@
<EmbeddedResource Include="Assets\Locales\th_TH.json" /> <EmbeddedResource Include="Assets\Locales\th_TH.json" />
<EmbeddedResource Include="Assets\Locales\tr_TR.json" /> <EmbeddedResource Include="Assets\Locales\tr_TR.json" />
<EmbeddedResource Include="Assets\Locales\uk_UA.json" /> <EmbeddedResource Include="Assets\Locales\uk_UA.json" />
<EmbeddedResource Include="Assets\Locales\no_NO.json" />
<EmbeddedResource Include="Assets\Locales\zh_CN.json" /> <EmbeddedResource Include="Assets\Locales\zh_CN.json" />
<EmbeddedResource Include="Assets\Locales\zh_TW.json" /> <EmbeddedResource Include="Assets\Locales\zh_TW.json" />
<EmbeddedResource Include="Assets\Styles\Styles.xaml" /> <EmbeddedResource Include="Assets\Styles\Styles.xaml" />