@ -1,7 +1,7 @@
{
"Language" : "Українська" ,
"MenuBarFileOpenApplet" : "Відкрити аплет" ,
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiApplet" : " Mii Edit Applet ",
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiApplet" : " Аплет для редагування Mii",
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip" : "Відкрити аплет Mii Editor в автономному режимі" ,
"SettingsTabInputDirectMouseAccess" : "Прямий доступ мишею" ,
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode" : "Режим диспетчера пам’яті:" ,
@ -11,10 +11,10 @@
"SettingsTabSystemUseHypervisor" : "Використовувати гіпервізор" ,
"MenuBarFile" : "_Фа йл" ,
"MenuBarFileOpenFromFile" : "_З а ва нта жити програму з файлу" ,
"MenuBarFileOpenFromFileError" : " No applications found in selected file .",
"MenuBarFileOpenFromFileError" : " У вибраному файлі не знайдено жодних додатків .",
"MenuBarFileOpenUnpacked" : "Завантажити _р о зпа ко ва ну г р у " ,
"MenuBarFileLoadDlcFromFolder" : " Load DLC From Folder ",
"MenuBarFileLoadTitleUpdatesFromFolder" : " Load Title Updates From Folder ",
"MenuBarFileLoadDlcFromFolder" : " Завантажити DLC з теки ",
"MenuBarFileLoadTitleUpdatesFromFolder" : " Завантажити оновлення заголовків з теки ",
"MenuBarFileOpenEmuFolder" : "Відкрити теку Ryujinx" ,
"MenuBarFileOpenLogsFolder" : "Відкрити теку журналів змін" ,
"MenuBarFileExit" : "_В их і д" ,
@ -27,7 +27,6 @@
"MenuBarActions" : "_Ді ї" ,
"MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage" : "Симулювати повідомлення про пробудження" ,
"MenuBarActionsScanAmiibo" : "Сканувати Amiibo" ,
"MenuBarActionsScanAmiiboBin" : "Scan An Amiibo (From Bin)" ,
"MenuBarTools" : "_І нс тр у ме нти" ,
"MenuBarToolsInstallFirmware" : "Установити прошивку" ,
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile" : "Установити прошивку з XCI а б о ZIP" ,
@ -38,9 +37,9 @@
"MenuBarToolsManageFileTypes" : "Керувати типами файлів" ,
"MenuBarToolsInstallFileTypes" : "Установити типи файлів" ,
"MenuBarToolsUninstallFileTypes" : "Видалити типи файлів" ,
"MenuBarToolsXCITrimmer" : " Trim XCI Files ",
"MenuBarView" : "_ View ",
"MenuBarViewWindow" : " Window Size ",
"MenuBarToolsXCITrimmer" : " Обрізати XCI файли ",
"MenuBarView" : "_ Вид ",
"MenuBarViewWindow" : " Розмір вікна ",
"MenuBarViewWindow720" : "720p" ,
"MenuBarViewWindow1080" : "1080p" ,
"MenuBarHelp" : "_До по мо г а " ,
@ -90,11 +89,11 @@
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip" : "Відкриває каталог, який містить модифікації Додатків" ,
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory" : "Відкрити каталог модифікацій Atmosphere" ,
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip" : "Відкриває альтернативний каталог SD-карти Atmosphere, що містить модифікації Додатків. Корисно для модифікацій, зроблених для реального обладнання." ,
"GameListContextMenuTrimXCI" : " Check and Trim XCI File ",
"GameListContextMenuTrimXCIToolTip" : " Check and Trim XCI File to Save Disk Space ",
"GameListContextMenuTrimXCI" : " Перевірка та Нарізка XCI Файлів ",
"GameListContextMenuTrimXCIToolTip" : " Перевірка та Нарізка XCI Файлів для збереження місця на диску ",
"StatusBarGamesLoaded" : "{0}/{1} і г о р завантажено" ,
"StatusBarSystemVersion" : "Версія системи: {0}" ,
"StatusBarXCIFileTrimming" : " Trimming XCI File '{0}'",
"StatusBarXCIFileTrimming" : " Обрізано XCI Файлів '{0}'",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle" : "Виявлено низьку межу для відображення памʼяті" ,
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary" : "Бажаєте збільшити значення vm.max_map_count на {0}" ,
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary" : "Деякі ігри можуть спробувати створити більше відображень памʼяті, ніж дозволено наразі. Ryujinx завершить роботу, щойно цей ліміт буде перевищено." ,
@ -108,15 +107,15 @@
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence" : "Увімкнути розширену присутність Discord" ,
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch" : "Перевіряти наявність оновлень під час запуску" ,
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog" : "Показати діалогове вікно «Підтвердити вихід»." ,
"SettingsTabGeneralRememberWindowState" : " Remember Window Size/Position ",
"SettingsTabGeneralShowTitleBar" : " Show Title Bar (Requires restart )",
"SettingsTabGeneralRememberWindowState" : " Запам'ятати Розмір/Позицію вікна ",
"SettingsTabGeneralShowTitleBar" : " Показувати рядок заголовка (Потрібен перезапуск )",
"SettingsTabGeneralHideCursor" : "Сховати вказівник:" ,
"SettingsTabGeneralHideCursorNever" : "Ніколи" ,
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle" : "Сховати у режимі очікування" ,
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways" : "Завжди" ,
"SettingsTabGeneralGameDirectories" : "Тека і г о р " ,
"SettingsTabGeneralAutoloadDirectories" : " Autoload DLC/Updates Directories ",
"SettingsTabGeneralAutoloadNote" : "DLC and Updates which refer to missing files will be unloaded automatically ",
"SettingsTabGeneralAutoloadDirectories" : " Автозавантаження каталогів DLC/Оновлень ",
"SettingsTabGeneralAutoloadNote" : "DLC та Оновлення, які посилаються на відсутні файли, будуть автоматично вимкнуті. ",
"SettingsTabGeneralAdd" : "Додати" ,
"SettingsTabGeneralRemove" : "Видалити" ,
"SettingsTabSystem" : "Система" ,
@ -149,7 +148,18 @@
"SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese" : "Традиційна китайська" ,
"SettingsTabSystemSystemTimeZone" : "Часовий пояс системи:" ,
"SettingsTabSystemSystemTime" : "Час системи:" ,
"SettingsTabSystemEnableVsync" : "Вертикальна синхронізація" ,
"SettingsTabSystemVSyncMode" : "Вертикальна синхронізація (VSync):" ,
"SettingsTabSystemEnableCustomVSyncInterval" : "Увімкнути користувацьку частоту оновлення (Експериментально)" ,
"SettingsTabSystemVSyncModeSwitch" : "Switch" ,
"SettingsTabSystemVSyncModeUnbounded" : "Безмежна" ,
"SettingsTabSystemVSyncModeCustom" : "Користувацька" ,
"SettingsTabSystemVSyncModeTooltip" : "Емульована вертикальна синхронізація. 'Switch' емулює частоту оновлення Switch 60 Гц. 'Безмежна' — частота оновлення не матиме обмежень." ,
"SettingsTabSystemVSyncModeTooltipCustom" : "Емульована вертикальна синхронізація. 'Switch' емулює частоту оновлення Switch 60 Гц. 'Безмежна' — частота оновлення не матиме обмежень. 'Користувацька' емулює вказану користувацьку частоту оновлення." ,
"SettingsTabSystemEnableCustomVSyncIntervalTooltip" : "Дозволяє користувачу вказати емульовану частоту оновлення. У деяких і г р а х це може прискорити а б о сповільнити логіку гри. У інших і г р а х це може дозволити обмежити FPS на певні кратні частоти оновлення а б о призвести до непередбачуваної поведінки. Це експериментальна функція, без гарантій того, як це вплине на ігровий процес. \n\nЗ а лиште ВИМКНЕНИМ, якщо не впевнені." ,
"SettingsTabSystemCustomVSyncIntervalValueTooltip" : "Цільове значення користувацької частоти оновлення." ,
"SettingsTabSystemCustomVSyncIntervalSliderTooltip" : "Користувацька частота оновлення, як відсоток від стандартної частоти оновлення Switch." ,
"SettingsTabSystemCustomVSyncIntervalPercentage" : "Користувацька частота оновлення %:" ,
"SettingsTabSystemCustomVSyncIntervalValue" : "Значення користувацька частота оновлення:" ,
"SettingsTabSystemEnablePptc" : "PPTC (профільований постійний кеш перекладу)" ,
"SettingsTabSystemEnableLowPowerPptc" : "Low-power PPTC" ,
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks" : "Перевірка цілісності FS" ,
@ -160,11 +170,11 @@
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2" : "SDL2" ,
"SettingsTabSystemHacks" : "Хитрощі" ,
"SettingsTabSystemHacksNote" : " (може викликати нестабільність)" ,
"SettingsTabSystemDramSize" : "Використовувати альтернативне розташування пам'яті ( розробники )",
"SettingsTabSystemDramSize4GiB" : "4 GiB ",
"SettingsTabSystemDramSize6GiB" : "6 GiB ",
"SettingsTabSystemDramSize8GiB" : "8 GiB ",
"SettingsTabSystemDramSize12GiB" : "12 GiB ",
"SettingsTabSystemDramSize" : "Використовувати альтернативне розташування пам'яті ( для розробників )",
"SettingsTabSystemDramSize4GiB" : "4 Гб ",
"SettingsTabSystemDramSize6GiB" : "6 Гб ",
"SettingsTabSystemDramSize8GiB" : "8 Гб ",
"SettingsTabSystemDramSize12GiB" : "12 Гб ",
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices" : "Ігнорувати відсутні служби" ,
"SettingsTabSystemIgnoreApplet" : "Ігнорувати Аплет" ,
"SettingsTabGraphics" : "Графіка" ,
@ -202,8 +212,8 @@
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs" : "Увімкнути журнали гостей" ,
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs" : "Увімкнути журнали доступу Fs" ,
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode" : "Режим журналу глобального доступу Fs:" ,
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions" : "Параметри розробника (УВАГА: знизиться продуктивність )",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote" : "УВАГА: З нижує продуктивність",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions" : "Параметри розробника (УВАГА: шкодить продуктивності! )",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote" : "УВАГА: З міна параметрів нижче негативно впливає на продуктивність",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel" : "Рівень журналу графічного сервера:" ,
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone" : "Немає" ,
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError" : "Помилка" ,
@ -292,29 +302,29 @@
"ControllerSettingsMotionGyroDeadzone" : "Мертва зона гіроскопа:" ,
"ControllerSettingsSave" : "Зберегти" ,
"ControllerSettingsClose" : "Закрити" ,
"KeyUnknown" : " Unknown ",
"KeyShiftLeft" : "Shift Left ",
"KeyShiftRight" : "Shift Right ",
"KeyControlLeft" : "Ctrl Left ",
"KeyMacControlLeft" : "⌃ Left ",
"KeyControlRight" : "Ctrl Right ",
"KeyMacControlRight" : "⌃ Right ",
"KeyAltLeft" : "Alt Left ",
"KeyMacAltLeft" : "⌥ Left ",
"KeyAltRight" : "Alt Right ",
"KeyMacAltRight" : "⌥ Right ",
"KeyWinLeft" : "⊞ Left ",
"KeyMacWinLeft" : "⌘ Left ",
"KeyWinRight" : "⊞ Right ",
"KeyMacWinRight" : "⌘ Right ",
"KeyUnknown" : " Невідома ",
"KeyShiftLeft" : "Shift Лівий ",
"KeyShiftRight" : "Shift Правий ",
"KeyControlLeft" : "Ctrl Лівий ",
"KeyMacControlLeft" : "⌃ Лівий ",
"KeyControlRight" : "Ctrl Правий ",
"KeyMacControlRight" : "⌃ Правий ",
"KeyAltLeft" : "Alt Лівий ",
"KeyMacAltLeft" : "⌥ Лівий ",
"KeyAltRight" : "Alt Правий ",
"KeyMacAltRight" : "⌥ Правий ",
"KeyWinLeft" : "⊞ Лівий ",
"KeyMacWinLeft" : "⌘ Лівий ",
"KeyWinRight" : "⊞ Правий ",
"KeyMacWinRight" : "⌘ Правий ",
"KeyMenu" : "Menu" ,
"KeyUp" : "Up" ,
"KeyDown" : "Down" ,
"KeyLeft" : " Left ",
"KeyRight" : " Right ",
"KeyLeft" : " Вліво ",
"KeyRight" : " Вправо ",
"KeyEnter" : "Enter" ,
"KeyEscape" : "Escape" ,
"KeySpace" : " Space ",
"KeySpace" : " Пробіл ",
"KeyTab" : "Tab" ,
"KeyBackSpace" : "Backspace" ,
"KeyInsert" : "Insert" ,
@ -328,7 +338,7 @@
"KeyPrintScreen" : "Print Screen" ,
"KeyPause" : "Pause" ,
"KeyNumLock" : "Num Lock" ,
"KeyClear" : " Clear ",
"KeyClear" : " Очистити ",
"KeyKeypad0" : "Keypad 0" ,
"KeyKeypad1" : "Keypad 1" ,
"KeyKeypad2" : "Keypad 2" ,
@ -367,17 +377,17 @@
"KeyPeriod" : "." ,
"KeySlash" : "/" ,
"KeyBackSlash" : "\\" ,
"KeyUnbound" : " Unbound ",
"GamepadLeftStick" : "L Stick Button ",
"GamepadRightStick" : "R Stick Button ",
"GamepadLeftShoulder" : " Left Shoulder ",
"GamepadRightShoulder" : " Right Shoulder ",
"GamepadLeftTrigger" : " Left Trigger ",
"GamepadRightTrigger" : " Right Trigger ",
"GamepadDpadUp" : " Up ",
"GamepadDpadDown" : " Down ",
"GamepadDpadLeft" : " Left ",
"GamepadDpadRight" : " Right ",
"KeyUnbound" : " Відв'язати ",
"GamepadLeftStick" : "L Кнопка Стіку ",
"GamepadRightStick" : "R Кнопка Стіку ",
"GamepadLeftShoulder" : " Лівий Бампер ",
"GamepadRightShoulder" : " Правий Бампер ",
"GamepadLeftTrigger" : " Лівий Тригер ",
"GamepadRightTrigger" : " Правий Тригер ",
"GamepadDpadUp" : " Вверх ",
"GamepadDpadDown" : " Вниз ",
"GamepadDpadLeft" : " Вліво ",
"GamepadDpadRight" : " Вправо ",
"GamepadMinus" : "-" ,
"GamepadPlus" : "+" ,
"GamepadGuide" : "Guide" ,
@ -387,12 +397,12 @@
"GamepadPaddle3" : "Paddle 3" ,
"GamepadPaddle4" : "Paddle 4" ,
"GamepadTouchpad" : "Touchpad" ,
"GamepadSingleLeftTrigger0" : " Left Trigger 0",
"GamepadSingleRightTrigger0" : " Right Trigger 0",
"GamepadSingleLeftTrigger1" : " Left Trigger 1",
"GamepadSingleRightTrigger1" : " Right Trigger 1",
"StickLeft" : " Left Stick ",
"StickRight" : " Right Stick ",
"GamepadSingleLeftTrigger0" : " Лівий Тригер 0",
"GamepadSingleRightTrigger0" : " Правий Тригер 0",
"GamepadSingleLeftTrigger1" : " Лівий Тригер 1",
"GamepadSingleRightTrigger1" : " Правий Тригер 1",
"StickLeft" : " Лівий Стік ",
"StickRight" : " Правий Стік ",
"UserProfilesSelectedUserProfile" : "Вибраний профіль користувача:" ,
"UserProfilesSaveProfileName" : "Зберегти ім'я профілю" ,
"UserProfilesChangeProfileImage" : "Змінити зображення профілю" ,
@ -409,8 +419,8 @@
"InputDialogTitle" : "Діалог введення" ,
"InputDialogOk" : "Гаразд" ,
"InputDialogCancel" : "Скасувати" ,
"InputDialogCancelling" : " Cancelling ",
"InputDialogClose" : " Close ",
"InputDialogCancelling" : " Скасування ",
"InputDialogClose" : " Закрити ",
"InputDialogAddNewProfileTitle" : "Виберіть ім'я профілю" ,
"InputDialogAddNewProfileHeader" : "Будь ласка, введіть ім'я профілю" ,
"InputDialogAddNewProfileSubtext" : "(Макс. довжина: {0})" ,
@ -418,7 +428,7 @@
"AvatarSetBackgroundColor" : "Встановити колір фону" ,
"AvatarClose" : "Закрити" ,
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip" : "Завантажити профіль" ,
"ControllerSettingsViewProfileToolTip" : " View Profile ",
"ControllerSettingsViewProfileToolTip" : " Показати профіль ",
"ControllerSettingsAddProfileToolTip" : "Додати профіль" ,
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip" : "Видалити профіль" ,
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip" : "Зберегти профіль" ,
@ -428,7 +438,7 @@
"GameListContextMenuToggleFavorite" : "Перемкнути вибране" ,
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip" : "Перемкнути улюблений статус гри" ,
"SettingsTabGeneralTheme" : "Тема:" ,
"SettingsTabGeneralThemeAuto" : " Auto ",
"SettingsTabGeneralThemeAuto" : " Авто. ",
"SettingsTabGeneralThemeDark" : "Темна" ,
"SettingsTabGeneralThemeLight" : "Світла" ,
"ControllerSettingsConfigureGeneral" : "Налаштування" ,
@ -447,7 +457,7 @@
"DialogExitSubMessage" : "У с і незбережені дані буде втрачено!" ,
"DialogMessageCreateSaveErrorMessage" : "Під час створення вказаних даних збереження сталася помилка: {0}" ,
"DialogMessageFindSaveErrorMessage" : "Під час пошуку вказаних даних збереження сталася помилка: {0}" ,
"FolderDialogExtractTitle" : "Виберіть пап ку для видобування",
"FolderDialogExtractTitle" : "Виберіть те ку для видобування",
"DialogNcaExtractionMessage" : "Видобування розділу {0} з {1}..." ,
"DialogNcaExtractionTitle" : "Екстрактор розділів NCA" ,
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage" : "Помилка видобування. Основний NCA не був присутній у вибраному файлі." ,
@ -462,7 +472,7 @@
"DialogUpdaterExtractionMessage" : "Видобування оновлення..." ,
"DialogUpdaterRenamingMessage" : "Перейменування оновлення..." ,
"DialogUpdaterAddingFilesMessage" : "Додавання нового оновлення..." ,
"DialogUpdaterShowChangelogMessage" : " Show Changelog ",
"DialogUpdaterShowChangelogMessage" : " Показати список змін ",
"DialogUpdaterCompleteMessage" : "Оновлення завершено!" ,
"DialogUpdaterRestartMessage" : "Перезапустити Ryujinx зараз?" ,
"DialogUpdaterNoInternetMessage" : "Ви не підключені до Інтернету!" ,
@ -511,12 +521,12 @@
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage" : "Встановлення прошивки..." ,
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage" : "Версію системи {0} успішно встановлено." ,
"DialogKeysInstallerKeysNotFoundErrorMessage" : "An invalid Keys file was found in {0}" ,
"DialogKeysInstallerKeysInstallTitle" : " Install Keys ",
"DialogKeysInstallerKeysInstallMessage" : " New Keys file will be installed. ",
"DialogKeysInstallerKeysInstallSubMessage" : "\n\n This may replace some of the current installed Keys .",
"DialogKeysInstallerKeysInstallConfirmMessage" : "\n\n Do you want to continue ?",
"DialogKeysInstallerKeysInstallWaitMessage" : " Installing Keys ...",
"DialogKeysInstallerKeysInstallSuccessMessage" : " New Keys file successfully installed .",
"DialogKeysInstallerKeysInstallTitle" : " Встановлення Ключів ",
"DialogKeysInstallerKeysInstallMessage" : " Новий файл Ключів буде встановлено ",
"DialogKeysInstallerKeysInstallSubMessage" : "\n\n Це замінить собою поточні файли Ключів .",
"DialogKeysInstallerKeysInstallConfirmMessage" : "\n\n Ви хочете продовжити ?",
"DialogKeysInstallerKeysInstallWaitMessage" : " Встановлення Ключів ...",
"DialogKeysInstallerKeysInstallSuccessMessage" : " Нові ключі встановлено .",
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage" : "Якщо вибраний профіль буде видалено, інші профілі не відкриватимуться" ,
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage" : "Ви хочете видалити вибраний профіль" ,
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle" : "Увага — Незбережені зміни" ,
@ -551,14 +561,14 @@
"MenuBarOptionsPauseEmulation" : "Пауза" ,
"MenuBarOptionsResumeEmulation" : "Продовжити" ,
"AboutUrlTooltipMessage" : "Натисніть, щоб відкрити сайт Ryujinx у браузері за замовчування." ,
"AboutDisclaimerMessage" : "Ryujinx жодним чином не пов’язан о з Nintendo™,\nчи будь-яким із їхніх партнерів.",
"AboutDisclaimerMessage" : "Ryujinx жодним чином не пов’язан ий з Nintendo™,\nчи будь-яким із їхніх партнерів.",
"AboutAmiiboDisclaimerMessage" : "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) використовується в нашій емуляції Amiibo." ,
"AboutGithubUrlTooltipMessage" : "Натисніть, щоб відкрити сторінку GitHub Ryujinx у браузері за замовчуванням." ,
"AboutDiscordUrlTooltipMessage" : "Натисніть, щоб відкрити запрошення на сервер Discord Ryujinx у браузері за замовчуванням." ,
"AboutRyujinxAboutTitle" : "Про програму:" ,
"AboutRyujinxAboutContent" : "Ryujinx is an emulator for the Nintendo Switch™.\nGet all the latest news in our Discord.\nDevelopers interested in contributing can find out more on our GitHub or Discord.",
"AboutRyujinxAboutContent" : "Ryujinx — це емулятор для Nintendo Switch™.\nО тр иму йте всі останні новини в нашому Discord.\nР о зр о б ники, які хочуть зробити внесок, можуть дізнатися більше на нашому GitHub а б о в Discord.",
"AboutRyujinxMaintainersTitle" : "Підтримується:" ,
"AboutRyujinxFormerMaintainersTitle" : " Formerly Maintained By :",
"AboutRyujinxFormerMaintainersTitle" : " Минулі розробники :",
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage" : "Натисніть, щоб відкрити сторінку співавторів у вашому браузері за замовчування." ,
"AmiiboSeriesLabel" : "Серія Amiibo" ,
"AmiiboCharacterLabel" : "Персонаж" ,
@ -586,9 +596,9 @@
"AddGameDirBoxTooltip" : "Введіть каталог і г о р , щоб додати до списку" ,
"AddGameDirTooltip" : "Додати каталог гри до списку" ,
"RemoveGameDirTooltip" : "Видалити вибраний каталог гри" ,
"AddAutoloadDirBoxTooltip" : " Enter an autoload directory to add to the list ",
"AddAutoloadDirTooltip" : " Add an autoload directory to the list ",
"RemoveAutoloadDirTooltip" : " Remove selected autoload directory ",
"AddAutoloadDirBoxTooltip" : " Введіть шлях автозавантаження для додавання до списку ",
"AddAutoloadDirTooltip" : " Додайте шлях автозавантаження для додавання до списку ",
"RemoveAutoloadDirTooltip" : " Видалити вибраний каталог автозавантаження ",
"CustomThemeCheckTooltip" : "Використовуйте користувацьку тему Avalonia для графічного інтерфейсу, щоб змінити вигляд меню емулятора" ,
"CustomThemePathTooltip" : "Шлях до користувацької теми графічного інтерфейсу" ,
"CustomThemeBrowseTooltip" : "Огляд користувацької теми графічного інтерфейсу" ,
@ -601,7 +611,7 @@
"TimeTooltip" : "Змінити час системи" ,
"VSyncToggleTooltip" : "Емульована вертикальна синхронізація консолі. По суті, обмежувач кадрів для більшості і г о р ; його вимкнення може призвести до того, що ігри працюватимуть на вищій швидкості, екрани завантаження триватимуть довше чи зупинятимуться.\n\nМ о жна перемикати в г р і гарячою клавішею (З а умовчанням F1). Якщо ви плануєте вимкнути функцію, рекомендуємо зробити це через гарячу клавішу.\n\nЗ а лиште увімкненим, якщо не впевнені." ,
"PptcToggleTooltip" : "Зберігає перекладені функції JIT, щоб їх не потрібно було перекладати кожного разу, коли г р а завантажується.\n\nЗ ме ншу є заїкання та значно прискорює час завантаження після першого завантаження гри.\n\nЗ а лиште увімкненим, якщо не впевнені." ,
"LowPowerPptcToggleTooltip" : " Load the PPTC using a third of the amount of cores .",
"LowPowerPptcToggleTooltip" : " Завантажувати PPTC використовуючи третину від кількості ядер .",
"FsIntegrityToggleTooltip" : "Перевіряє наявність пошкоджених файлів під час завантаження гри, і якщо виявлено пошкоджені файли, показує помилку хешу в журналі.\n\nН е впливає на продуктивність і призначений для усунення несправностей.\n\nЗ а лиште увімкненим, якщо не впевнені." ,
"AudioBackendTooltip" : "Змінює серверну частину, яка використовується для відтворення аудіо.\n\nSDL2 є кращим, тоді як OpenAL і SoundIO використовуються як резервні варіанти. Dummy не матиме звуку.\n\nВ с та но ві ть SDL2, якщо не впевнені." ,
"MemoryManagerTooltip" : "Змінює спосіб відображення та доступу до гостьової пам’яті. Значно впливає на продуктивність емульованого ЦП.\n\nВ с та но ві ть «Неперевірений хост», якщо не впевнені." ,
@ -634,10 +644,10 @@
"DebugLogTooltip" : "Друкує повідомлення журналу налагодження на консолі.\n\nВ ико р ис то ву йте це лише за спеціальною вказівкою співробітника, оскільки це ускладнить читання журналів і погіршить роботу емулятора." ,
"LoadApplicationFileTooltip" : "Відкриває файловий провідник, щоб вибрати для завантаження сумісний файл Switch" ,
"LoadApplicationFolderTooltip" : "Відкриває файловий провідник, щоб вибрати сумісну з комутатором розпаковану програму для завантаження" ,
"LoadDlcFromFolderTooltip" : " Open a file explorer to choose one or more folders to bulk load DLC from ",
"LoadTitleUpdatesFromFolderTooltip" : " Open a file explorer to choose one or more folders to bulk load title updates from ",
"OpenRyujinxFolderTooltip" : "Відкриває пап ку файлової системи Ryujinx",
"OpenRyujinxLogsTooltip" : "Відкриває пап ку, куди записуються журнали",
"LoadDlcFromFolderTooltip" : " Відкрийте провідник файлів, щоб вибрати одну а б о кілька папок для масового завантаження DLC ",
"LoadTitleUpdatesFromFolderTooltip" : " Відкрийте провідник файлів, щоб вибрати одну а б о кілька папок для масового завантаження оновлень заголовків ",
"OpenRyujinxFolderTooltip" : "Відкриває те ку файлової системи Ryujinx",
"OpenRyujinxLogsTooltip" : "Відкриває те ку, куди записуються журнали",
"ExitTooltip" : "Виходить з Ryujinx" ,
"OpenSettingsTooltip" : "Відкриває вікно налаштувань" ,
"OpenProfileManagerTooltip" : "Відкриває вікно диспетчера профілів користувачів" ,
@ -665,7 +675,6 @@
"SettingsTabNetworkConnection" : "Підключення до мережі" ,
"SettingsTabCpuCache" : "Кеш ЦП" ,
"SettingsTabCpuMemory" : "Пам'ять ЦП" ,
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage" : "Будь ласка, оновіть Ryujinx через FlatHub." ,
"UpdaterDisabledWarningTitle" : "Програму оновлення вимкнено!" ,
"ControllerSettingsRotate90" : "Повернути на 90° за годинниковою стрілкою" ,
"IconSize" : "Розмір значка" ,
@ -687,14 +696,14 @@
"OpenSetupGuideMessage" : "Відкрити посібник із налаштування" ,
"NoUpdate" : "Немає оновлень" ,
"TitleUpdateVersionLabel" : "Версія {0} - {1}" ,
"TitleBundledUpdateVersionLabel" : " Bundled: Version {0}",
"TitleBundledDlcLabel" : " Bundled :",
"TitleXCIStatusPartialLabel" : " Partial ",
"TitleXCIStatusTrimmableLabel" : " Untrimmed ",
"TitleXCIStatusUntrimmableLabel" : " Trimmed ",
"TitleXCIStatusFailedLabel" : "( Failed )",
"TitleXCICanSaveLabel" : " Save {0:n0} Mb ",
"TitleXCISavingLabel" : " Saved {0:n0} Mb ",
"TitleBundledUpdateVersionLabel" : " Комплектні: Версія {0}",
"TitleBundledDlcLabel" : " Комплектні :",
"TitleXCIStatusPartialLabel" : " Часткові ",
"TitleXCIStatusTrimmableLabel" : " Необрізані ",
"TitleXCIStatusUntrimmableLabel" : " Обрізані ",
"TitleXCIStatusFailedLabel" : "( Невдача )",
"TitleXCICanSaveLabel" : " Зберегти {0:n0} М б ",
"TitleXCISavingLabel" : " Збережено {0:n0} М б ",
"RyujinxInfo" : "Ryujin x - Інформація" ,
"RyujinxConfirm" : "Ryujinx - Підтвердження" ,
"FileDialogAllTypes" : "В с і типи" ,
@ -702,8 +711,8 @@
"SwkbdMinCharacters" : "Мінімальна кількість символів: {0}" ,
"SwkbdMinRangeCharacters" : "Має бути {0}-{1} символів" ,
"CabinetTitle" : "Cabinet Dialog" ,
"CabinetDialog" : " Enter your Amiibo's new name ",
"CabinetScanDialog" : " Please scan your Amiibo now .",
"CabinetDialog" : " Вкажіть Ваше нове ім'я Amiibo ",
"CabinetScanDialog" : " Будь ласка, проскануйте Ваш Amiibo .",
"SoftwareKeyboard" : "Програмна клавіатура" ,
"SoftwareKeyboardModeNumeric" : "Повинно бути лише 0-9 а б о “.”" ,
"SoftwareKeyboardModeAlphabet" : "Повинно бути лише не CJK-символи" ,
@ -731,12 +740,15 @@
"AllSupportedFormats" : "У с і підтримувані формати" ,
"RyujinxUpdater" : "Програма оновлення Ryujinx" ,
"SettingsTabHotkeys" : "Гарячі клавіші клавіатури" ,
"SettingsTabHotkeysToggleVSyncModeHotkey" : "Перемкнути VSync режим:" ,
"SettingsTabHotkeysHotkeys" : "Гарячі клавіші клавіатури" ,
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey" : "Увімк/вимк вертикальну синхронізацію:" ,
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey" : "Знімок екрана:" ,
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey" : "Показати інтерфейс:" ,
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey" : "Пауза:" ,
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey" : "Вимкнути звук:" ,
"SettingsTabHotkeysIncrementCustomVSyncIntervalHotkey" : "Підвищити користувацьку частоту оновлення" ,
"SettingsTabHotkeysDecrementCustomVSyncIntervalHotkey" : "Понизити користувацьку частоту оновлення" ,
"ControllerMotionTitle" : "Налаштування керування рухом" ,
"ControllerRumbleTitle" : "Налаштування вібрації" ,
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle" : "Виберіть файл теми" ,
@ -749,53 +761,53 @@
"SelectDlcDialogTitle" : "Виберіть файли DLC" ,
"SelectUpdateDialogTitle" : "Виберіть файли оновлення" ,
"SelectModDialogTitle" : "Виберіть теку з модами" ,
"TrimXCIFileDialogTitle" : " Check and Trim XCI File ",
"TrimXCIFileDialogPrimaryText" : " This function will first check the empty space and then trim the XCI File to save disk space .",
"TrimXCIFileDialogSecondaryText" : " Current File Size: {0:n} MB\nGame Data Size: {1:n} MB\nDisk Space Savings : {2:n} MB",
"TrimXCIFileNoTrimNecessary" : "XCI File does not need to be trimmed. Check logs for further details ",
"TrimXCIFileNoUntrimPossible" : "XCI File cannot be untrimmed. Check logs for further details ",
"TrimXCIFileReadOnlyFileCannotFix" : "XCI File is Read Only and could not be made writable. Check logs for further details ",
"TrimXCIFileFileSizeChanged" : " XCI File has changed in size since it was scanned. Please check the file is not being written to and try again. ",
"TrimXCIFileFreeSpaceCheckFailed" : " XCI File has data in the free space area, it is not safe to trim ",
"TrimXCIFileInvalidXCIFile" : "XCI File contains invalid data. Check logs for further details ",
"TrimXCIFileFileIOWriteError" : "XCI File could not be opened for writing. Check logs for further details ",
"TrimXCIFileFailedPrimaryText" : " Trimming of the XCI file failed ",
"TrimXCIFileCancelled" : " The operation was cancelled ",
"TrimXCIFileFileUndertermined" : " No operation was performed ",
"TrimXCIFileDialogTitle" : " Перевірити та Обрізати XCI файл ",
"TrimXCIFileDialogPrimaryText" : " Ця функція спочатку перевірить вільний простір, а потім обрізатиме файл XCI для економії місця на диску .",
"TrimXCIFileDialogSecondaryText" : " Поточний розмір файла: {0:n} MB\nР о змі р файлів гри: {1:n} MB\nЕ ко но мі я місця : {2:n} MB",
"TrimXCIFileNoTrimNecessary" : "XCI файл не потребує обрізання. Перевірте журнали для додаткової інформації ",
"TrimXCIFileNoUntrimPossible" : "XCI файл не може бути обрізаний. Перевірте журнали для додаткової інформації ",
"TrimXCIFileReadOnlyFileCannotFix" : "XCI файл Тільки для Читання і не може бути прочитаним. Перевірте журнали додаткової інформації ",
"TrimXCIFileFileSizeChanged" : " Розмір файлу XCI змінився з моменту сканування. Перевірте, чи не записується файл, та спробуйте знову ",
"TrimXCIFileFreeSpaceCheckFailed" : " Файл XCI містить дані в зоні вільного простору, тому обрізка небезпечна ",
"TrimXCIFileInvalidXCIFile" : "XCI Файл містить недійсні дані. Перевірте журнали для додаткової інформації ",
"TrimXCIFileFileIOWriteError" : "XCI Файл файл не вдалося відкрити для запису. Перевірте журнали для додаткової інформації ",
"TrimXCIFileFailedPrimaryText" : " Н е вдалося обрізати файл XCI ",
"TrimXCIFileCancelled" : " Операція перервана ",
"TrimXCIFileFileUndertermined" : " Операція не проводилася ",
"UserProfileWindowTitle" : "Менеджер профілів користувачів" ,
"CheatWindowTitle" : "Менеджер читів" ,
"DlcWindowTitle" : "Менеджер вмісту для завантаження" ,
"ModWindowTitle" : "Керувати модами для {0} ({1})" ,
"UpdateWindowTitle" : "Менеджер оновлення назв" ,
"XCITrimmerWindowTitle" : " XCI File Trimmer ",
"XCITrimmerTitleStatusCount" : "{0} of {1} Title(s) Selected ",
"XCITrimmerTitleStatusCountWithFilter" : "{0} of {1} Title(s) Selected ({2} displayed )",
"XCITrimmerTitleStatusTrimming" : " Trimming {0} Title(s )...",
"XCITrimmerTitleStatusUntrimming" : " Untrimming {0} Title(s )...",
"XCITrimmerTitleStatusFailed" : " Failed ",
"XCITrimmerPotentialSavings" : " Potential Savings ",
"XCITrimmerActualSavings" : " Actual Savings ",
"XCITrimmerSavingsMb" : "{0:n0} Mb ",
"XCITrimmerSelectDisplayed" : " Select Shown ",
"XCITrimmerDeselectDisplayed" : " Deselect Shown ",
"XCITrimmerSortName" : " Title ",
"XCITrimmerSortSaved" : " Space Savings ",
"XCITrimmerTrim" : " Trim ",
"XCITrimmerUntrim" : " Untrim ",
"UpdateWindowUpdateAddedMessage" : "{0} new update(s) added ",
"UpdateWindowBundledContentNotice" : " Bundled updates cannot be removed, only disabled .",
"XCITrimmerWindowTitle" : " Обрізка XCI Файлів ",
"XCITrimmerTitleStatusCount" : "{0} з {1} тайтл(ів) обрано ",
"XCITrimmerTitleStatusCountWithFilter" : "{0} з {1} тайтл(ів) обрано ({2} відображається )",
"XCITrimmerTitleStatusTrimming" : " Обрізка {0} тайтл(ів )...",
"XCITrimmerTitleStatusUntrimming" : " Необрізаних {0} тайтл(ів )...",
"XCITrimmerTitleStatusFailed" : " Невдача ",
"XCITrimmerPotentialSavings" : " Потенційна економія ",
"XCITrimmerActualSavings" : " Зекономлено ",
"XCITrimmerSavingsMb" : "{0:n0} М б ",
"XCITrimmerSelectDisplayed" : " Вибрати показане ",
"XCITrimmerDeselectDisplayed" : " Скасувати вибір показаного ",
"XCITrimmerSortName" : " Заголовок ",
"XCITrimmerSortSaved" : " Економія місця ",
"XCITrimmerTrim" : " Обрізка ",
"XCITrimmerUntrim" : " Зшивання ",
"UpdateWindowUpdateAddedMessage" : "{0} нове оновлення додано ",
"UpdateWindowBundledContentNotice" : " Вбудовані оновлення не можуть бути видалені, лише вимкнені .",
"CheatWindowHeading" : "Коди доступні для {0} [{1}]" ,
"BuildId" : "ID збірки:" ,
"DlcWindowBundledContentNotice" : " Bundled DLC cannot be removed, only disabled .",
"DlcWindowHeading" : "{0} DLC (s) available ",
"DlcWindowDlcAddedMessage" : "{0} new downloadable content(s) added ",
"AutoloadDlcAddedMessage" : "{0} new downloadable content(s) added ",
"AutoloadDlcRemovedMessage" : "{0} missing downloadable content(s) removed ",
"AutoloadUpdateAddedMessage" : "{0} new update(s) added ",
"AutoloadUpdateRemovedMessage" : "{0} missing update(s) removed ",
"DlcWindowBundledContentNotice" : " Вбудований DLC не може бути видаленим, лише вимкненим .",
"DlcWindowHeading" : "{0} DLC доступно ",
"DlcWindowDlcAddedMessage" : "{0} нового завантажувального вмісту додано ",
"AutoloadDlcAddedMessage" : "{0} нового завантажувального вмісту додано ",
"AutoloadDlcRemovedMessage" : "{0} відсутнього завантажувального вмісту видалено ",
"AutoloadUpdateAddedMessage" : "{0} нових оновлень додано ",
"AutoloadUpdateRemovedMessage" : "{0} відсутніх оновлень видалено ",
"ModWindowHeading" : "{0} мод(ів)" ,
"UserProfilesEditProfile" : "Редагувати вибране" ,
"Continue" : " Continue ",
"Continue" : " Продовжити ",
"Cancel" : "Скасувати" ,
"Save" : "Зберегти" ,
"Discard" : "Скасувати" ,
@ -833,7 +845,7 @@
"Name" : "Назва" ,
"Size" : "Розмір" ,
"Search" : "Пошук" ,
"UserProfilesRecoverLostAccounts" : "Відновлення втрачених облікових запис ів",
"UserProfilesRecoverLostAccounts" : "Відновлення профіл ів",
"Recover" : "Відновити" ,
"UserProfilesRecoverHeading" : "Знайдено збереження для наступних облікових записів" ,
"UserProfilesRecoverEmptyList" : "Немає профілів для відновлення" ,
@ -865,15 +877,15 @@
"MultiplayerModeDisabled" : "Вимкнено" ,
"MultiplayerModeLdnMitm" : "ldn_mitm" ,
"MultiplayerModeLdnRyu" : "RyuLDN" ,
"MultiplayerDisableP2P" : " Disable P2P Network Hosting (may increase latency )",
"MultiplayerDisableP2PTooltip" : " Disable P2P network hosting, peers will proxy through the master server instead of connecting to you directly .",
"LdnPassphrase" : " Network Passphrase :",
"LdnPassphraseTooltip" : " You will only be able to see hosted games with the same passphrase as you .",
"LdnPassphraseInputTooltip" : " Enter a passphrase in the format Ryujinx-<8 hex chars>. You will only be able to see hosted games with the same passphrase as you .",
"LdnPassphraseInputPublic" : "( public )",
"GenLdnPass" : " Generate Random ",
"GenLdnPassTooltip" : " Generates a new passphrase, which can be shared with other players .",
"ClearLdnPass" : " Clear ",
"ClearLdnPassTooltip" : " Clears the current passphrase, returning to the public network .",
"InvalidLdnPassphrase" : " Invalid Passphrase! Must be in the format \"Ryujinx-<8 hex chars >\""
"MultiplayerDisableP2P" : " Вимкнути хостинг P2P мережі (може збільшити затримку )",
"MultiplayerDisableP2PTooltip" : " Вимкнути хостинг P2P мережі, піри будуть підключатися через майстер-сервер замість прямого з'єднання з вами .",
"LdnPassphrase" : " Мережевий пароль :",
"LdnPassphraseTooltip" : " Ви зможете бачити лише ті ігри, які мають такий самий пароль, як і у вас .",
"LdnPassphraseInputTooltip" : " Введіть пароль у форматі Ryujinx-<8 символів>. Ви зможете бачити лише ті ігри, які мають такий самий пароль, як і у вас .",
"LdnPassphraseInputPublic" : "( публічний )",
"GenLdnPass" : " Згенерувати випадкову ",
"GenLdnPassTooltip" : " Генерує новий пароль, яким можна поділитися з іншими гравцями .",
"ClearLdnPass" : " Очистити ",
"ClearLdnPassTooltip" : " Очищає поточну пароль, повертаючись до публічної мережі .",
"InvalidLdnPassphrase" : " Невірний пароль! Має бути в форматі \"Ryujinx-<8 символів >\""
}