Fix a text in alsa-utils

Fix a text in alsa-utils after proof-reading.
This commit is contained in:
Takashi Iwai 2005-12-02 11:45:25 +00:00
parent 9669fc816f
commit 0195ba441a
3 changed files with 93 additions and 84 deletions

View file

@ -1246,7 +1246,7 @@ ac_config_legacy () {
Probing legacy ISA cards might make
your system unstable.
Are you sure to proceed?
Do you want to proceed?
")
$DIALOG --title "$title" --yesno "$msg" 10 50 || acex 0

View file

@ -7,23 +7,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alsaconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-29 15:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-29 16:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-02 12:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 12:39+0100\n"
"Last-Translator: Takashi Iwai <tiwai@suse.de>\n"
"Language-Team: Japanese <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../alsaconf.in:31
#: ../alsaconf.in:36
msgid "-s"
msgstr ""
#: ../alsaconf.in:72
#: ../alsaconf.in:80
msgid "ALSA configurator"
msgstr "ALSA 設定ツール"
#: ../alsaconf.in:74
#: ../alsaconf.in:82
msgid ""
"usage: alsaconf [options]\n"
" -l|--legacy check only legacy non-isapnp cards\n"
@ -43,6 +43,7 @@ msgid ""
" -P|--listprobe list the supported legacy card modules\n"
" -c|--config file\n"
" specify the module config file\n"
" -R|--resources list available DMA and IRQ resources with debug for legacy\n"
" -h|--help what you're reading"
msgstr ""
"使用法: alsaconf [オプション]\n"
@ -61,25 +62,26 @@ msgstr ""
" -P|--listprobe サポートされている旧式の(非isapnp)カードのモジュール一覧表示\n"
" -c|--config ファイル\n"
" 指定のモジュール設定ファイルを用いる\n"
" -R|--resources レガシーデバイスのデバッグ用: 可能な DMA と IRQ を表示する\n"
" -h|--help 今見ています"
#: ../alsaconf.in:143
#: ../alsaconf.in:252
msgid "You must be root to use this script."
msgstr "ルートのみ実行可能です"
#: ../alsaconf.in:185
#: ../alsaconf.in:294
msgid "ERROR: The config file doesn't exist: "
msgstr "エラー: 設定ファイルが存在しません: "
#: ../alsaconf.in:227
#: ../alsaconf.in:336
msgid "Error, dialog or whiptail not found."
msgstr "エラー: dialog または whiptail が見つかりません"
#: ../alsaconf.in:233
#: ../alsaconf.in:342
msgid "Error, awk not found. Can't continue."
msgstr "エラー: awk が見つかりません"
#: ../alsaconf.in:328
#: ../alsaconf.in:439
msgid ""
"\n"
" ALSA CONFIGURATOR\n"
@ -106,7 +108,7 @@ msgstr ""
" ドライバを停止してください。\n"
" alsaconf の動作は 100%% 保証できません。"
#: ../alsaconf.in:344
#: ../alsaconf.in:455
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -136,23 +138,23 @@ msgstr ""
" を用いて、音量を変更することが可能です。\n"
" "
#: ../alsaconf.in:406 ../alsaconf.in:411 ../alsaconf.in:416 ../alsaconf.in:421
#: ../alsaconf.in:518 ../alsaconf.in:523 ../alsaconf.in:528 ../alsaconf.in:533
msgid "Can't create temp file, exiting..."
msgstr "一時ファイルを作成できませんでした。中止します..."
#: ../alsaconf.in:515
#: ../alsaconf.in:643
msgid "Building card database.."
msgstr "カードデータベースを作成中..."
#: ../alsaconf.in:519
#: ../alsaconf.in:647
msgid "No card database is found.."
msgstr "カードが見つかりませんでした..."
#: ../alsaconf.in:524
#: ../alsaconf.in:652
msgid "Searching sound cards"
msgstr "サウンドカードを検索中"
#: ../alsaconf.in:591
#: ../alsaconf.in:806
msgid ""
"\n"
"Configuring %s\n"
@ -162,7 +164,7 @@ msgstr ""
"%s を設定します\n"
"%s (および %s) を変更しますか?"
#: ../alsaconf.in:596
#: ../alsaconf.in:811
msgid ""
"\n"
"Configuring %s\n"
@ -172,15 +174,15 @@ msgstr ""
"%s を設定します\n"
"%s を変更しますか?"
#: ../alsaconf.in:676
#: ../alsaconf.in:900
msgid "Running modules-update..."
msgstr "modules-update を実行中..."
#: ../alsaconf.in:679
#: ../alsaconf.in:903
msgid "Running update-modules..."
msgstr "update-modules を実行中..."
#: ../alsaconf.in:691
#: ../alsaconf.in:915
msgid ""
"\n"
" The mixer is set up now for for playing.\n"
@ -200,11 +202,11 @@ msgstr ""
" を選択してください。スピーカーの音量をチェックして、\n"
" テスト音が聞こえるかどうか確認してください。\n"
#: ../alsaconf.in:708
#: ../alsaconf.in:932
msgid "Saving the mixer setup used for this in /etc/asound.state."
msgstr "ミキサーの設定を /etc/asound.state に保存します"
#: ../alsaconf.in:712
#: ../alsaconf.in:936
msgid ""
"\n"
"===============================================================================\n"
@ -222,17 +224,17 @@ msgstr ""
" 音量の調整には、ミキサープログラムをご使用下さい。\n"
"\n"
#: ../alsaconf.in:1044
#: ../alsaconf.in:1244
msgid "WARNING"
msgstr "注意"
#: ../alsaconf.in:1045
#: ../alsaconf.in:1245
msgid ""
"\n"
" Probing legacy ISA cards might make\n"
" your system unstable.\n"
"\n"
" Are you sure to proceed?\n"
" Do you want to proceed?\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
@ -242,7 +244,7 @@ msgstr ""
" このまま続けますか?\n"
"\n"
#: ../alsaconf.in:1068
#: ../alsaconf.in:1268
msgid ""
"No legacy drivers are available\n"
" for your machine"
@ -250,11 +252,11 @@ msgstr ""
"旧式の ISA カードは\n"
"検出されませんでした"
#: ../alsaconf.in:1073
#: ../alsaconf.in:1273
msgid "Driver Selection"
msgstr "ドライバの選択"
#: ../alsaconf.in:1074
#: ../alsaconf.in:1274
msgid ""
" Probing legacy ISA cards\n"
"\n"
@ -264,7 +266,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 検出するドライバを選択してください:"
#: ../alsaconf.in:1081
#: ../alsaconf.in:1281
msgid ""
"\n"
" Shall I try all possible DMA and IRQ combinations?\n"
@ -276,27 +278,27 @@ msgstr ""
" このオプションでは、まれな設定も検出されることが\n"
" 可能ですが、より長い時間がかかります。"
#: ../alsaconf.in:1091
#: ../alsaconf.in:1291
msgid "Probing legacy cards.. This may take a few minutes.."
msgstr "旧式カードの検出中... 長時間がかかることがあります..."
#: ../alsaconf.in:1092
#: ../alsaconf.in:1292
msgid "Probing: "
msgstr "検出中: "
#: ../alsaconf.in:1098
#: ../alsaconf.in:1298
msgid " : FOUND!!"
msgstr " : 発見!!"
#: ../alsaconf.in:1104
#: ../alsaconf.in:1304
msgid "Result"
msgstr "結果"
#: ../alsaconf.in:1105
#: ../alsaconf.in:1305
msgid "No legacy cards found"
msgstr "旧式カードが見つかりませんでした"
#: ../alsaconf.in:1160
#: ../alsaconf.in:1364
msgid ""
"\n"
" Looks like you having a Thinkpad 600E or 770 notebook.\n"
@ -314,7 +316,7 @@ msgstr ""
" snd-cs4236 ドライバを試用して、旧式の ISA 設定\n"
" の検出を行いますか?"
#: ../alsaconf.in:1174
#: ../alsaconf.in:1378
msgid ""
"\n"
" Looks like you having a Dell Dimension machine.\n"
@ -332,11 +334,11 @@ msgstr ""
" snd-cs4232 ドライバを試用して、旧式の ISA 設定\n"
" の検出を行いますか?"
#: ../alsaconf.in:1191
#: ../alsaconf.in:1395
msgid "Soundcard Selection"
msgstr "サウンドカードの選択"
#: ../alsaconf.in:1192
#: ../alsaconf.in:1396
msgid ""
"\n"
" Following card(s) are found on your system.\n"
@ -346,7 +348,7 @@ msgstr ""
" 以下のカードがシステムから検出されました。\n"
" 設定するカードを選択してください:\n"
#: ../alsaconf.in:1205
#: ../alsaconf.in:1409
msgid ""
"\n"
" No supported PnP or PCI card found.\n"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: alsa-utils 1.0.9rc4a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-29 15:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-27 18:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-02 12:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-02 12:39+0100\n"
"Last-Translator: <dushistov@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,15 +18,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../alsaconf.in:31
#: ../alsaconf.in:36
msgid "-s"
msgstr ""
#: ../alsaconf.in:72
#: ../alsaconf.in:80
msgid "ALSA configurator"
msgstr "Найстройщик ALSA"
#: ../alsaconf.in:74
#: ../alsaconf.in:82
#, fuzzy
msgid ""
"usage: alsaconf [options]\n"
" -l|--legacy check only legacy non-isapnp cards\n"
@ -46,6 +47,7 @@ msgid ""
" -P|--listprobe list the supported legacy card modules\n"
" -c|--config file\n"
" specify the module config file\n"
" -R|--resources list available DMA and IRQ resources with debug for legacy\n"
" -h|--help what you're reading"
msgstr ""
"использование: alsaconf [опции]\n"
@ -56,8 +58,10 @@ msgstr ""
" -u|--uid uid устанавливает uid для ALSA(по умолчанию = 0) [устарело]\n"
" -g|--gid gid устанавливает gid для ALSA(по умолчанию = 0) [устарело]\n"
" -d|--devmode режим\n"
" устанавливает права доступа для ALSA (по умолчанию = 0666) [уст.]\n"
" -r|--strict устанавливает строгие права для ALSA (экв. -g 17 -d 0660) [уст.]\n"
" устанавливает права доступа для ALSA (по умолчанию = 0666) "
"[уст.]\n"
" -r|--strict устанавливает строгие права для ALSA (экв. -g 17 -d 0660) "
"[уст.]\n"
" -L|--log файл записывать события в определенный файл (в целях отладки)\n"
" -p|--probe имя звуковой карты\n"
" проверить обычную не IsaPnP карту и вывести опции модуля\n"
@ -66,23 +70,23 @@ msgstr ""
" указывает файл с настройками модуля\n"
" -h|--help вывести это сообщение"
#: ../alsaconf.in:143
#: ../alsaconf.in:252
msgid "You must be root to use this script."
msgstr "Вы должны быть суперпользователем, чтобы использовать этот скрипт."
#: ../alsaconf.in:185
#: ../alsaconf.in:294
msgid "ERROR: The config file doesn't exist: "
msgstr "ОШИБКА: Файл с настройками не существует: "
#: ../alsaconf.in:227
#: ../alsaconf.in:336
msgid "Error, dialog or whiptail not found."
msgstr "Ошибка, dialog или whiptail не найдены."
#: ../alsaconf.in:233
#: ../alsaconf.in:342
msgid "Error, awk not found. Can't continue."
msgstr "Ошибка, awk не найден. Не могу продолжить работу."
#: ../alsaconf.in:328
#: ../alsaconf.in:439
msgid ""
"\n"
" ALSA CONFIGURATOR\n"
@ -106,9 +110,10 @@ msgstr ""
" Если какие-нибудь приложения входящие в пакет ALSA уже запущены,\n"
" вы должны закрыть все приложения работающие со звуком\n"
" и остановаить звуковой драйвер.\n"
" alsaconf попытается это сделать, но результат не гарантируется на все 100%%."
" alsaconf попытается это сделать, но результат не гарантируется на все 100%"
"%."
#: ../alsaconf.in:344
#: ../alsaconf.in:455
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -133,29 +138,30 @@ msgstr ""
"\n"
" подготовит звуковую карту для проигрования.\n"
"\n"
" Сейчас я запущу скрипт, инициализирующий alsasound, потом использую amixer\n"
" Сейчас я запущу скрипт, инициализирующий alsasound, потом использую "
"amixer\n"
" для увеличения уровня громкости по умолчания.\n"
" Вы можете изменить уровень громкости по умолчания позже\n"
" с помощью таких программ как alsamixer или gamix.\n"
" "
#: ../alsaconf.in:406 ../alsaconf.in:411 ../alsaconf.in:416 ../alsaconf.in:421
#: ../alsaconf.in:518 ../alsaconf.in:523 ../alsaconf.in:528 ../alsaconf.in:533
msgid "Can't create temp file, exiting..."
msgstr "Не могу создать временный файл, прекращаю работу..."
#: ../alsaconf.in:515
#: ../alsaconf.in:643
msgid "Building card database.."
msgstr "Создаю базу данных с информацией о звуковых карточках.."
#: ../alsaconf.in:519
#: ../alsaconf.in:647
msgid "No card database is found.."
msgstr "База данных, содержащая информацию о звуковых карточках, не найдена.."
#: ../alsaconf.in:524
#: ../alsaconf.in:652
msgid "Searching sound cards"
msgstr "Ищем звуковые карточки"
#: ../alsaconf.in:591
#: ../alsaconf.in:806
msgid ""
"\n"
"Configuring %s\n"
@ -165,7 +171,7 @@ msgstr ""
"Настраиваем %s\n"
"Вы хотите изменить %s (и %s, если существует)?"
#: ../alsaconf.in:596
#: ../alsaconf.in:811
msgid ""
"\n"
"Configuring %s\n"
@ -175,15 +181,15 @@ msgstr ""
"Настраиваем %s\n"
"Вы хотите изменить %s?"
#: ../alsaconf.in:676
#: ../alsaconf.in:900
msgid "Running modules-update..."
msgstr "Запускаем modules-update..."
#: ../alsaconf.in:679
#: ../alsaconf.in:903
msgid "Running update-modules..."
msgstr "Запускаем update-modules..."
#: ../alsaconf.in:691
#: ../alsaconf.in:915
msgid ""
"\n"
" The mixer is set up now for for playing.\n"
@ -199,15 +205,16 @@ msgstr ""
" Проиграть тестовый пример?\n"
"\n"
" Примечание:\n"
" Если у вас большой усилитель, уменьшите уровень громкости или скажите нет.\n"
" Если у вас большой усилитель, уменьшите уровень громкости или скажите "
"нет.\n"
" В противном случае проверьте, что ваши колонки включены,\n"
" и удостоверьтесь что вы слышите тестовый пример.\n"
#: ../alsaconf.in:708
#: ../alsaconf.in:932
msgid "Saving the mixer setup used for this in /etc/asound.state."
msgstr "Сохраняем настройки микшера в /etc/asound.state."
#: ../alsaconf.in:712
#: ../alsaconf.in:936
msgid ""
"\n"
"===============================================================================\n"
@ -227,17 +234,17 @@ msgstr ""
" Оторвись по полной!\n"
"\n"
#: ../alsaconf.in:1044
#: ../alsaconf.in:1244
msgid "WARNING"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ"
#: ../alsaconf.in:1045
#: ../alsaconf.in:1245
msgid ""
"\n"
" Probing legacy ISA cards might make\n"
" your system unstable.\n"
"\n"
" Are you sure to proceed?\n"
" Do you want to proceed?\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
@ -247,7 +254,7 @@ msgstr ""
" Вы уверены?\n"
"\n"
#: ../alsaconf.in:1068
#: ../alsaconf.in:1268
msgid ""
"No legacy drivers are available\n"
" for your machine"
@ -255,11 +262,11 @@ msgstr ""
"Нету подходяшего драйвера для\n"
" вашей машины"
#: ../alsaconf.in:1073
#: ../alsaconf.in:1273
msgid "Driver Selection"
msgstr "Выбор Драйвера"
#: ../alsaconf.in:1074
#: ../alsaconf.in:1274
msgid ""
" Probing legacy ISA cards\n"
"\n"
@ -269,7 +276,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Пожалуйста, выберите драйверы для проверки:"
#: ../alsaconf.in:1081
#: ../alsaconf.in:1281
msgid ""
"\n"
" Shall I try all possible DMA and IRQ combinations?\n"
@ -281,27 +288,27 @@ msgstr ""
" С этой опцией, могут быть найдены некоторые нестандартные\n"
" конфигураии, но это займет намного больше времени."
#: ../alsaconf.in:1091
#: ../alsaconf.in:1291
msgid "Probing legacy cards.. This may take a few minutes.."
msgstr "Поиск звуковых карточек.. Это может занять несколько минут.."
#: ../alsaconf.in:1092
#: ../alsaconf.in:1292
msgid "Probing: "
msgstr "Проверка: "
#: ../alsaconf.in:1098
#: ../alsaconf.in:1298
msgid " : FOUND!!"
msgstr " : НАШЕЛ!!"
#: ../alsaconf.in:1104
#: ../alsaconf.in:1304
msgid "Result"
msgstr "Результат"
#: ../alsaconf.in:1105
#: ../alsaconf.in:1305
msgid "No legacy cards found"
msgstr "Звуковых карточек не найдено"
#: ../alsaconf.in:1160
#: ../alsaconf.in:1364
msgid ""
"\n"
" Looks like you having a Thinkpad 600E or 770 notebook.\n"
@ -319,7 +326,7 @@ msgstr ""
" Использовать snd-cs4236 и проверить правильность ISA\n"
" конфигурации?"
#: ../alsaconf.in:1174
#: ../alsaconf.in:1378
msgid ""
"\n"
" Looks like you having a Dell Dimension machine.\n"
@ -337,11 +344,11 @@ msgstr ""
" Использовать snd-cs4232 и проверить ISA валидность\n"
" этой конфигурации?"
#: ../alsaconf.in:1191
#: ../alsaconf.in:1395
msgid "Soundcard Selection"
msgstr "Выбор Звуковой карты"
#: ../alsaconf.in:1192
#: ../alsaconf.in:1396
msgid ""
"\n"
" Following card(s) are found on your system.\n"
@ -351,7 +358,7 @@ msgstr ""
" Следущее звуковая(ые) карта(ы) найдены в вашей системе.\n"
" Выберите звуковую карту для настройки:\n"
#: ../alsaconf.in:1205
#: ../alsaconf.in:1409
msgid ""
"\n"
" No supported PnP or PCI card found.\n"