diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index ecbd91a..b05e7c6 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alsa-utils 1.0.9a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-24 00:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-06 19:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-24 00:39+0100\n" "Last-Translator: Takashi Iwai \n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "-v, --verbose PCM の設定を表示 (複数指定可能)\n" "-I, --separate-channels 各チャネルに一つのファイルを用いる\n" -#: aplay/aplay.c:180 speaker-test/speaker-test.c:718 +#: aplay/aplay.c:180 speaker-test/speaker-test.c:723 #, c-format msgid "Recognized sample formats are:" msgstr "認識されるサンプルフォーマット:" @@ -791,266 +791,266 @@ msgstr "チャネル %2d: ノートオフ : %5d\n" msgid "disconnected\n" msgstr "切り離し\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:88 +#: speaker-test/speaker-test.c:87 msgid "Front Left" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:89 +#: speaker-test/speaker-test.c:88 msgid "Front Right" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:90 +#: speaker-test/speaker-test.c:89 msgid "Rear Left" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:91 +#: speaker-test/speaker-test.c:90 msgid "Rear Right" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:92 +#: speaker-test/speaker-test.c:91 msgid "Center" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:93 +#: speaker-test/speaker-test.c:92 msgid "LFE" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:94 +#: speaker-test/speaker-test.c:93 msgid "Side Left" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:95 +#: speaker-test/speaker-test.c:94 msgid "Side Right" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:96 +#: speaker-test/speaker-test.c:95 msgid "Channel 9" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:97 +#: speaker-test/speaker-test.c:96 msgid "Channel 10" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:98 +#: speaker-test/speaker-test.c:97 msgid "Channel 11" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:99 +#: speaker-test/speaker-test.c:98 msgid "Channel 12" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:100 +#: speaker-test/speaker-test.c:99 msgid "Channel 13" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:101 +#: speaker-test/speaker-test.c:100 msgid "Channel 14" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:102 +#: speaker-test/speaker-test.c:101 msgid "Channel 15" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:103 +#: speaker-test/speaker-test.c:102 msgid "Channel 16" msgstr "" -#: speaker-test/speaker-test.c:280 +#: speaker-test/speaker-test.c:279 #, c-format msgid "Broken configuration for playback: no configurations available: %s\n" msgstr "再生用に設定できません: 設定がみつかりません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:287 +#: speaker-test/speaker-test.c:286 #, c-format msgid "Access type not available for playback: %s\n" msgstr "アクセスタイプが不正です: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:294 +#: speaker-test/speaker-test.c:293 #, c-format msgid "Sample format not available for playback: %s\n" msgstr "指定のサンプルフォーマットを使用できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:301 +#: speaker-test/speaker-test.c:300 #, c-format msgid "Channels count (%i) not available for playbacks: %s\n" msgstr "チャネル数 (%i) を使用できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:309 +#: speaker-test/speaker-test.c:308 #, c-format msgid "Rate %iHz not available for playback: %s\n" msgstr "レート %iHz を使用できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:314 +#: speaker-test/speaker-test.c:313 #, c-format msgid "Rate doesn't match (requested %iHz, get %iHz, err %d)\n" msgstr "設定レートが一致しません< (要求値 %iHz, 取得値 %iHz, エラー %d)\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:318 +#: speaker-test/speaker-test.c:317 #, c-format msgid "Rate set to %iHz (requested %iHz)\n" msgstr "レート %iHz (要求値 %iHz)\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:324 +#: speaker-test/speaker-test.c:323 #, c-format msgid "Buffer size range from %lu to %lu\n" msgstr "バッファサイズ範囲 %lu 〜 %lu\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:325 +#: speaker-test/speaker-test.c:324 #, c-format msgid "Period size range from %lu to %lu\n" msgstr "ピリオドサイズ範囲 %lu 〜 %lu\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:327 +#: speaker-test/speaker-test.c:326 #, c-format msgid "Requested period time %u us\n" msgstr "要求されたピリオド長 %u us\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:330 +#: speaker-test/speaker-test.c:329 #, c-format msgid "Unable to set period time %u us for playback: %s\n" msgstr "ピリオド長 %u us を設定できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:336 +#: speaker-test/speaker-test.c:335 #, c-format msgid "Requested buffer time %u us\n" msgstr "要求されたバッファ長 %u us\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:339 +#: speaker-test/speaker-test.c:338 #, c-format msgid "Unable to set buffer time %u us for playback: %s\n" msgstr "バッファ長 %u us を設定できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:346 +#: speaker-test/speaker-test.c:345 #, c-format msgid "Using max buffer size %lu\n" msgstr "最大バッファサイズ %lu を使用\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:349 +#: speaker-test/speaker-test.c:348 #, c-format msgid "Unable to set buffer size %lu for playback: %s\n" msgstr "バッファサイズ %lu を設定できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:355 +#: speaker-test/speaker-test.c:354 #, c-format msgid "Periods = %u\n" msgstr "ピリオド数 = %u\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:358 +#: speaker-test/speaker-test.c:357 #, c-format msgid "Unable to set nperiods %u for playback: %s\n" msgstr "ピリオド数 %u を設定できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:365 +#: speaker-test/speaker-test.c:364 #, c-format msgid "was set period_size = %lu\n" msgstr "period_size = %lu で設定\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:366 +#: speaker-test/speaker-test.c:365 #, c-format msgid "was set buffer_size = %lu\n" msgstr "buffer_size = %lu で設定\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:368 +#: speaker-test/speaker-test.c:367 #, c-format msgid "buffer to small, could not use\n" msgstr "バッファが小さすぎます\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:375 +#: speaker-test/speaker-test.c:374 #, c-format msgid "Unable to set hw params for playback: %s\n" msgstr "hw params を設定できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:388 +#: speaker-test/speaker-test.c:387 #, c-format msgid "Unable to determine current swparams for playback: %s\n" msgstr "現在の swparams を取得できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:395 +#: speaker-test/speaker-test.c:394 #, c-format msgid "Unable to set start threshold mode for playback: %s\n" msgstr "start_threshold モードを設定できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:402 +#: speaker-test/speaker-test.c:401 #, c-format msgid "Unable to set avail min for playback: %s\n" msgstr "avail_min を設定できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:409 +#: speaker-test/speaker-test.c:408 #, c-format msgid "Unable to set transfer align for playback: %s\n" msgstr "転送 align を設定できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:416 +#: speaker-test/speaker-test.c:415 #, c-format msgid "Unable to set sw params for playback: %s\n" msgstr "再生用の sw params を設定できません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:431 +#: speaker-test/speaker-test.c:430 #, c-format msgid "Can't recovery from underrun, prepare failed: %s\n" msgstr "アンダーランから復帰失敗: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:442 +#: speaker-test/speaker-test.c:441 #, c-format msgid "Can't recovery from suspend, prepare failed: %s\n" msgstr "サスペンドから復帰失敗: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:516 speaker-test/speaker-test.c:913 +#: speaker-test/speaker-test.c:515 speaker-test/speaker-test.c:909 #, c-format msgid "No enough memory\n" msgstr "メモリが足りません\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:521 +#: speaker-test/speaker-test.c:520 #, c-format msgid "Cannot open WAV file %s\n" msgstr "WAVファイルがオープンできません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:525 speaker-test/speaker-test.c:554 +#: speaker-test/speaker-test.c:524 speaker-test/speaker-test.c:553 #, c-format msgid "Invalid WAV file %s\n" msgstr "不正なWAVファイルです: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:530 +#: speaker-test/speaker-test.c:529 #, c-format msgid "Not a WAV file: %s\n" msgstr "WAVファイルではありません: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:534 +#: speaker-test/speaker-test.c:533 #, c-format msgid "Unsupported WAV format %d for %s\n" msgstr "未サポートのWAVフォーマット %d: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:539 +#: speaker-test/speaker-test.c:538 #, c-format msgid "%s is not a mono stream (%d channels)\n" msgstr "%s はモノストリームではありません (%d チャネル)\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:544 +#: speaker-test/speaker-test.c:543 #, c-format msgid "Sample rate doesn't match (%d) for %s\n" msgstr "サンプルレートが不一致です(%d): %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:549 +#: speaker-test/speaker-test.c:548 #, c-format msgid "Unsupported sample format bits %d for %s\n" msgstr "未サポートのサンプルフォーマットビット %d: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:599 +#: speaker-test/speaker-test.c:598 #, c-format msgid "Undefined channel %d\n" msgstr "未定義のチャネル %d\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:650 +#: speaker-test/speaker-test.c:649 #, c-format msgid "Write error: %d,%s\n" msgstr "書込エラー: %d,%s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:652 +#: speaker-test/speaker-test.c:651 #, c-format msgid "xrun_recovery failed: %d,%s\n" msgstr "xrun_recovery 失敗: %d,%s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:701 +#: speaker-test/speaker-test.c:706 #, c-format msgid "" "Usage: speaker-test [OPTION]... \n" @@ -1080,89 +1080,86 @@ msgstr "" "-b,--buffer リングバッファサイズ (μs)\n" "-p,--period ピリオドサイズ (μs)\n" "-P,--nperiods ピリオド数\n" -"-t,--test pink=ピンクノイズを使用, sine=正弦波を使用, wav=WAVファイル再生\n" +"-t,--test pink=ピンクノイズを使用, sine=正弦波を使用, wav=WAVファ" +"イル再生\n" "-l,--nloops 繰り返しテスト数, 0 = 無制限\n" "-s,--speaker 単一スピーカーテスト 1=左 または 2=右\n" "-w,--wavfile 指定のWAVファイルをテスト音源として使用\n" "-W,--wavdir WAVファイルのあるディレクトリを指定\n" "\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:813 +#: speaker-test/speaker-test.c:818 #, c-format msgid "Invalid number of periods %d\n" msgstr "不正なピリオド数 %d\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:827 speaker-test/speaker-test.c:831 +#: speaker-test/speaker-test.c:832 speaker-test/speaker-test.c:836 #, c-format msgid "Invalid test type %s\n" msgstr "不正なテストタイプ %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:843 +#: speaker-test/speaker-test.c:848 #, c-format msgid "Invalid parameter for -s option.\n" msgstr "-s オプションの値が不正です\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:854 +#: speaker-test/speaker-test.c:859 #, c-format msgid "Unknown option '%c'\n" msgstr "未知のオプション '%c'\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:870 -#, c-format -msgid "Output failed: %s\n" -msgstr "出力失敗: %s\n" - -#: speaker-test/speaker-test.c:874 +#: speaker-test/speaker-test.c:873 #, c-format msgid "Playback device is %s\n" msgstr "再生デバイス: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:875 +#: speaker-test/speaker-test.c:874 #, c-format msgid "Stream parameters are %iHz, %s, %i channels\n" msgstr "ストリームパラメータ: %iHz, %s, %i チャネル\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:878 +#: speaker-test/speaker-test.c:877 #, c-format msgid "Using 16 octaves of pink noise\n" msgstr "16 オクターブのピンクノイズを使用\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:881 +#: speaker-test/speaker-test.c:880 #, c-format msgid "Sine wave rate is %.4fHz\n" msgstr "正弦波レート: %.4fHz\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:884 +#: speaker-test/speaker-test.c:883 #, c-format msgid "WAV file(s)\n" msgstr "WAV ファイル\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:890 +#: speaker-test/speaker-test.c:889 #, c-format msgid "Playback open error: %d,%s\n" msgstr "再生オープンエラー: %d,%s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:895 +#: speaker-test/speaker-test.c:894 #, c-format msgid "Setting of hwparams failed: %s\n" msgstr "hwparams の設定に失敗: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:902 +#: speaker-test/speaker-test.c:899 #, c-format msgid "Setting of swparams failed: %s\n" msgstr "swparams の設定に失敗: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:945 speaker-test/speaker-test.c:972 +#: speaker-test/speaker-test.c:940 speaker-test/speaker-test.c:962 #, c-format msgid "Transfer failed: %s\n" msgstr "転送に失敗しました: %s\n" -#: speaker-test/speaker-test.c:948 -#, c-format -msgid "Pausing\n" -msgstr "停止中\n" - -#: speaker-test/speaker-test.c:960 +#: speaker-test/speaker-test.c:950 #, c-format msgid "Time per period = %lf\n" msgstr "ピリオド時間 = %lf\n" + +#~ msgid "Output failed: %s\n" +#~ msgstr "出力失敗: %s\n" + +#~ msgid "Pausing\n" +#~ msgstr "停止中\n" diff --git a/speaker-test/speaker-test.c b/speaker-test/speaker-test.c index d47ed79..94eccd9 100644 --- a/speaker-test/speaker-test.c +++ b/speaker-test/speaker-test.c @@ -660,11 +660,11 @@ static int write_buffer(snd_pcm_t *handle, uint8_t *ptr, int cptr) return 0; } -static int write_loop(snd_pcm_t *handle, int channel, int periods, uint8_t *frames) { +static int write_loop(snd_pcm_t *handle, int channel, int periods, uint8_t *frames) +{ double phase = 0; int err, n; - snd_pcm_prepare(handle); if (test_type == TEST_WAV) { int bufsize = snd_pcm_frames_to_bytes(handle, period_size); n = 0; @@ -674,7 +674,10 @@ static int write_loop(snd_pcm_t *handle, int channel, int periods, uint8_t *fram snd_pcm_bytes_to_frames(handle, err * channels))) < 0) break; } - snd_pcm_drain(handle); + if (buffer_size > n) { + snd_pcm_drain(handle); + snd_pcm_prepare(handle); + } return err; } @@ -688,7 +691,10 @@ static int write_loop(snd_pcm_t *handle, int channel, int periods, uint8_t *fram if ((err = write_buffer(handle, frames, period_size)) < 0) return err; } - snd_pcm_drain(handle); + if (buffer_size > n * period_size) { + snd_pcm_drain(handle); + snd_pcm_prepare(handle); + } return 0; }