112 lines
2.1 KiB
Text
112 lines
2.1 KiB
Text
|
# Norwegian Bokmål translation of the Godot Engine extractable strings.
|
||
|
# Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
|
||
|
# Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Godot Engine extractable strings\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 00:35+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Fragment Ventures <lasse@fragmentventures.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
|
||
|
"engine/godot/nb_NO/>\n"
|
||
|
"Language: nb\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||
|
|
||
|
msgid "Example: %s"
|
||
|
msgstr "Eksempel: %s"
|
||
|
|
||
|
msgid "%d item"
|
||
|
msgid_plural "%d items"
|
||
|
msgstr[0] "%d element"
|
||
|
msgstr[1] "%d elementer"
|
||
|
|
||
|
msgid "Network"
|
||
|
msgstr "Nettverk"
|
||
|
|
||
|
msgid "Open"
|
||
|
msgstr "Åpne"
|
||
|
|
||
|
msgid "Select Current Folder"
|
||
|
msgstr "Velg Gjeldende Mappe"
|
||
|
|
||
|
msgid "All Recognized"
|
||
|
msgstr "Alle gjenkjente"
|
||
|
|
||
|
msgid "Open a File"
|
||
|
msgstr "Åpne en fil"
|
||
|
|
||
|
msgid "Open File(s)"
|
||
|
msgstr "Åpne fil(er)"
|
||
|
|
||
|
msgid "Open a Directory"
|
||
|
msgstr "Åpne ei mappe"
|
||
|
|
||
|
msgid "Open a File or Directory"
|
||
|
msgstr "Åpne ei fil eller mappe"
|
||
|
|
||
|
msgid "Save"
|
||
|
msgstr "Lagre"
|
||
|
|
||
|
msgid "Save a File"
|
||
|
msgstr "Lagre ei fil"
|
||
|
|
||
|
msgid "Go to parent folder."
|
||
|
msgstr "Gå til ovennevnt mappe."
|
||
|
|
||
|
msgid "Path:"
|
||
|
msgstr "Filbane:"
|
||
|
|
||
|
msgid "Directories & Files:"
|
||
|
msgstr "Mapper og Filer:"
|
||
|
|
||
|
msgid "File:"
|
||
|
msgstr "Fil:"
|
||
|
|
||
|
msgid "Create Folder"
|
||
|
msgstr "Opprett mappe"
|
||
|
|
||
|
msgid "Name:"
|
||
|
msgstr "Navn:"
|
||
|
|
||
|
msgid "Could not create folder."
|
||
|
msgstr "Kunne ikke opprette mappe."
|
||
|
|
||
|
msgid "Zoom Out"
|
||
|
msgstr "Zoom ut"
|
||
|
|
||
|
msgid "Zoom Reset"
|
||
|
msgstr "Tilbakestill forstørring"
|
||
|
|
||
|
msgid "Zoom In"
|
||
|
msgstr "Forstørr"
|
||
|
|
||
|
msgid "Cut"
|
||
|
msgstr "Kutt"
|
||
|
|
||
|
msgid "Copy"
|
||
|
msgstr "Kopier"
|
||
|
|
||
|
msgid "Paste"
|
||
|
msgstr "Lim inn"
|
||
|
|
||
|
msgid "Select All"
|
||
|
msgstr "Velg alle"
|
||
|
|
||
|
msgid "Clear"
|
||
|
msgstr "Tøm"
|
||
|
|
||
|
msgid "Undo"
|
||
|
msgstr "Angre"
|
||
|
|
||
|
msgid "Redo"
|
||
|
msgstr "Gjør om"
|
||
|
|
||
|
msgid "(Other)"
|
||
|
msgstr "(Annet)"
|