2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
# Georgian translation of the Godot Engine properties.
|
|
|
|
# Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors.
|
|
|
|
# Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
|
|
|
|
# Giorgi Beriashvili <giorgi.beriashvili@outlook.com>, 2018.
|
|
|
|
# George Dzavashvili <dzavashviligeorge@gmail.com>, 2018.
|
|
|
|
# დემეტრე შონია <blender.animation.maker@gmail.com>, 2019.
|
|
|
|
# Rati Nikolaishvili <rati.nikolaishvili@gmail.com>, 2019.
|
|
|
|
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2023, 2024.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-31 21:48+0000\n"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
|
|
|
"godot-properties/ka/>\n"
|
|
|
|
"Language: ka\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Application"
|
|
|
|
msgstr "აპლიკაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Config"
|
|
|
|
msgstr "კონფიგურაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Name Localized"
|
|
|
|
msgstr "ლოკალიზებული სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgstr "აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgstr "ვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Run"
|
|
|
|
msgstr "სირბილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Main Scene"
|
|
|
|
msgstr "მთავარი სცენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable stdout"
|
|
|
|
msgstr "Stdout-ის გამორთვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable stderr"
|
|
|
|
msgstr "STDERR-ის გამორთვა"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Print Header"
|
|
|
|
msgstr "თავსართის დაბეჭდვა"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Use Hidden Project Data Directory"
|
|
|
|
msgstr "დამალული პროექტის მონაცემების საქაღალდის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Custom User Dir"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის საქაღალდის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom User Dir Name"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის საქაღალდის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Project Settings Override"
|
|
|
|
msgstr "პროექტის პარამეტრების გადაფარვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Main Loop Type"
|
|
|
|
msgstr "მთავარი მარყუჟის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Auto Accept Quit"
|
|
|
|
msgstr "გასვლის ავტოდადასტურება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Quit on Go Back"
|
|
|
|
msgstr "გასვლა უკან გადასვლაზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Display"
|
|
|
|
msgstr "ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Window"
|
|
|
|
msgstr "ფანჯარა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Size"
|
|
|
|
msgstr "ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Viewport Width"
|
|
|
|
msgstr "ჩვენების არის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Viewport Height"
|
|
|
|
msgstr "ჩვენების არის სიმაღლე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mode"
|
|
|
|
msgstr "რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Initial Position Type"
|
|
|
|
msgstr "საწყისი მდებარეობის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Initial Position"
|
|
|
|
msgstr "საწყისი მდებარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Initial Screen"
|
|
|
|
msgstr "საწყისი ეკრანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Resizable"
|
|
|
|
msgstr "შეცვლადი ზომით"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Borderless"
|
|
|
|
msgstr "საზღვრების გარეშე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Always on Top"
|
|
|
|
msgstr "ყოველთვის ყველაზე ზემოთ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transparent"
|
|
|
|
msgstr "გამჭვირვალე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Extend to Title"
|
|
|
|
msgstr "სათაურამდე გაფართოება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "No Focus"
|
|
|
|
msgstr "ფოკუსის გარეშე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Window Width Override"
|
|
|
|
msgstr "ფანჯრის სიგანის გადაფარვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Window Height Override"
|
|
|
|
msgstr "ფანჯრის სიმაღლის გადაფარვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Energy Saving"
|
|
|
|
msgstr "ენერგიის შენახვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keep Screen On"
|
|
|
|
msgstr "ეკრანის ჩართულად დატოვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Animation"
|
|
|
|
msgstr "ანიმაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Warnings"
|
|
|
|
msgstr "გაფრთხილებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Audio"
|
|
|
|
msgstr "აუდიო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Buses"
|
|
|
|
msgstr "ავტობუსები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Bus Layout"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი მატარებლის განლაგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgstr "ძირითადი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Text to Speech"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტიდან-საუბრამდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "2D Panning Strength"
|
|
|
|
msgstr "2D პანორამირების სიძლიერე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "3D Panning Strength"
|
|
|
|
msgstr "3D პანორამირების სიძლიერე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "iOS"
|
|
|
|
msgstr "iOS"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Session Category"
|
|
|
|
msgstr "სესიის კატეგორია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mix With Others"
|
|
|
|
msgstr "სხვებთან შერევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Editor"
|
|
|
|
msgstr "რედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Script"
|
|
|
|
msgstr "სკრიპტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Search in File Extensions"
|
|
|
|
msgstr "ძებნა ფაილის გაფართოებებში"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Subwindows"
|
|
|
|
msgstr "ქვეფანჯრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Embed Subwindows"
|
|
|
|
msgstr "ქვეფანჯრების ჩაშენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Physics"
|
|
|
|
msgstr "ფიზიკა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "2D"
|
|
|
|
msgstr "2D"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Run on Separate Thread"
|
|
|
|
msgstr "ცალკე ნაკადად გაშვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "3D"
|
|
|
|
msgstr "3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Stretch"
|
|
|
|
msgstr "გაწელვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Aspect"
|
|
|
|
msgstr "ასპექტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale"
|
|
|
|
msgstr "მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Mode"
|
|
|
|
msgstr "გადიდების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Debug"
|
|
|
|
msgstr "გამართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
msgstr "მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Profiler"
|
|
|
|
msgstr "პროფაილერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Functions"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. ფუნქციები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Compression"
|
|
|
|
msgstr "შეკუმშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Formats"
|
|
|
|
msgstr "ფორმატები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zstd"
|
|
|
|
msgstr "Zstd"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Long Distance Matching"
|
|
|
|
msgstr "დიდი მანძილების შედარება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Compression Level"
|
|
|
|
msgstr "შეკუმშვის დონე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Window Log Size"
|
|
|
|
msgstr "ფანჯრის ჟურნალის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zlib"
|
|
|
|
msgstr "Zlib"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Gzip"
|
|
|
|
msgstr "Gzip"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Crash Handler"
|
|
|
|
msgstr "ავარიის დამმუშავებელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Message"
|
|
|
|
msgstr "შეტყობინება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rendering"
|
|
|
|
msgstr "რენდერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "BVH Build Quality"
|
|
|
|
msgstr "BVH აგების ხარისხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Internationalization"
|
|
|
|
msgstr "ინტერნაციონალიზაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Force Right to Left Layout Direction"
|
|
|
|
msgstr "განლაგება მარჯვნიდან მარცხნივ ნაძალადევად"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Root Node Layout Direction"
|
|
|
|
msgstr "ძირითადი კვანძის განლაგების მიმართულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "GUI"
|
|
|
|
msgstr "ინტერფეისი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Timers"
|
|
|
|
msgstr "ტაიმერები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Incremental Search Max Interval Msec"
|
|
|
|
msgstr "ინკრემენტული ძებნის მაქს ინტერვალი მწმ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Common"
|
|
|
|
msgstr "ჩვეულებრივი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Snap Controls to Pixels"
|
|
|
|
msgstr "კონტროლების მიმაგრება პიქსელებზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fonts"
|
|
|
|
msgstr "ფონტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Dynamic Fonts"
|
|
|
|
msgstr "დინამიკური ფონტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Oversampling"
|
|
|
|
msgstr "ოვერსემპლინგის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rendering Device"
|
|
|
|
msgstr "რენდერის მოწყობილობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "V-Sync"
|
|
|
|
msgstr "V-Sync"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Frame Queue Size"
|
|
|
|
msgstr "კადრის რიგის ზომა"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Staging Buffer"
|
|
|
|
msgstr "დროებითი ბუფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Block Size (KB)"
|
|
|
|
msgstr "ბლოკის ზომა (კბ)"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Size (MB)"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. ზომა (მბ)"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Upload Region Size Px"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტური ატვირთვის რეგიონის ზომა პქს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pipeline Cache"
|
|
|
|
msgstr "ფაიფლაინის კეში"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Enable"
|
|
|
|
msgstr "ჩართვა"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Save Chunk Size (MB)"
|
|
|
|
msgstr "ნაგლეჯის ზომის შენახვა (მბ)"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vulkan"
|
|
|
|
msgstr "Vulkan"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Descriptors per Pool"
|
|
|
|
msgstr "მაქს დესკრიპტორი თითოეული პულისთვის"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Max Resource Descriptors per Frame"
|
|
|
|
msgstr "მაქს რესურსის დესკრიპტორი თითოეული კადრისთვის"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Sampler Descriptors per Frame"
|
|
|
|
msgstr "მაქს სემპლის დესკრიპტორი თითოეული კადრისთვის"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Misc Descriptors per Frame"
|
|
|
|
msgstr "მაქს დანარჩენი დესკრიპტორი თითოეული კადრისთვის"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Agility SDK Version"
|
|
|
|
msgstr "Agility SDK-ის ვერსია"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Textures"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Canvas Textures"
|
|
|
|
msgstr "ტილოს ტექსტურები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Texture Filter"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი ტექსტურის ფილტრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Texture Repeat"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი ტექსტურის გამეორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Ambient"
|
|
|
|
msgstr "გარემოს გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Low Processor Usage Mode"
|
|
|
|
msgstr "ნაკლები რესურსების გამოყენების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
|
|
|
|
msgstr "ნაკლები რესურსების გამოყენების რეჟიმის ძილი (µწმ)"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delta Smoothing"
|
|
|
|
msgstr "დელტას მოგლუვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Print Error Messages"
|
|
|
|
msgstr "შეცდომის შეტყობინებების დაბეჭდვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Physics Ticks per Second"
|
|
|
|
msgstr "ფიზიკის ტიკები წამში"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Physics Steps per Frame"
|
|
|
|
msgstr "მაქს ფიზიკის ნაბიჯები თითოეულ კადრზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max FPS"
|
|
|
|
msgstr "მაქს კადრი/წმ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Time Scale"
|
|
|
|
msgstr "დროის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mouse Mode"
|
|
|
|
msgstr "თაგუნას რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Accumulated Input"
|
|
|
|
msgstr "დაგროვებული შეყვანის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Input Devices"
|
|
|
|
msgstr "შემომტანი მოწყობილობები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Compatibility"
|
|
|
|
msgstr "თავსებადობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Device"
|
|
|
|
msgstr "მოწყობილობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Window ID"
|
|
|
|
msgstr "ფანჯრის ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Alt Pressed"
|
|
|
|
msgstr "Alt დაჭერილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shift Pressed"
|
|
|
|
msgstr "Shift დაჭერილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ctrl Pressed"
|
|
|
|
msgstr "Ctrl დაჭერილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Meta Pressed"
|
|
|
|
msgstr "Meta დაჭერილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pressed"
|
|
|
|
msgstr "დაწოლილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keycode"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკის კოდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Physical Keycode"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკის ფიზიკური კოდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Key Label"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკის ჭდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unicode"
|
|
|
|
msgstr "უნიკოდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Location"
|
|
|
|
msgstr "მდებარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Echo"
|
|
|
|
msgstr "ექო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Button Mask"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკის ნიღაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Position"
|
|
|
|
msgstr "მდებარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Global Position"
|
|
|
|
msgstr "გლობალური პოზიცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Factor"
|
|
|
|
msgstr "ფაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Button Index"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკის ინდექსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Canceled"
|
|
|
|
msgstr "გაუქმებულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Double Click"
|
|
|
|
msgstr "ორმაგი წკაპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tilt"
|
|
|
|
msgstr "მოხრა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pressure"
|
|
|
|
msgstr "წნევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Relative"
|
|
|
|
msgstr "ფარდობითი"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Screen Relative"
|
|
|
|
msgstr "ფარდობითი ეკრანი"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Velocity"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარე"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Screen Velocity"
|
|
|
|
msgstr "ეკრანის აჩქარება"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Axis"
|
|
|
|
msgstr "ღერძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Axis Value"
|
|
|
|
msgstr "ღერძის მნიშვნელობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Index"
|
|
|
|
msgstr "ინდექსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Double Tap"
|
|
|
|
msgstr "ორმაგი ტყაპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Action"
|
|
|
|
msgstr "ქმედება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Strength"
|
|
|
|
msgstr "სიძლიერე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delta"
|
|
|
|
msgstr "დელტა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Channel"
|
|
|
|
msgstr "არხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pitch"
|
|
|
|
msgstr "ხმის სიმაღლე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Instrument"
|
|
|
|
msgstr "ინსტრუმენტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Controller Number"
|
|
|
|
msgstr "კონტროლერის ნომერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Controller Value"
|
|
|
|
msgstr "კონტროლერის მნიშვნელობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
|
|
msgstr "მალსახმობი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Events"
|
|
|
|
msgstr "მოვლენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Include Navigational"
|
|
|
|
msgstr "ნავიგაციების შექმნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Include Hidden"
|
|
|
|
msgstr "დამალულების ჩასმა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Big Endian"
|
|
|
|
msgstr "მსხვილბოლოიანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blocking Mode Enabled"
|
|
|
|
msgstr "დაბლოკვის რეჟიმი ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Read Chunk Size"
|
|
|
|
msgstr "წაკითხვის ნაგლეჯის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Data"
|
|
|
|
msgstr "მონაცემები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Object ID"
|
|
|
|
msgstr "ობიექტის ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Encode Buffer Max Size"
|
|
|
|
msgstr "დაშიფვრის ბუფერის მაქს. ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Input Buffer Max Size"
|
|
|
|
msgstr "შეყვანის ბუფერის მაქს. ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Output Buffer Max Size"
|
|
|
|
msgstr "გამოტანის ბუფერის მაქს. ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Resource"
|
|
|
|
msgstr "რესურსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Local to Scene"
|
|
|
|
msgstr "ლოკალური სცენამდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Data Array"
|
|
|
|
msgstr "მონაცემების მასივი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Pending Connections"
|
|
|
|
msgstr "მაქს დარჩენილი მიერთება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Region"
|
|
|
|
msgstr "რეგიონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Offset"
|
|
|
|
msgstr "წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cell Size"
|
|
|
|
msgstr "უჯრედის ზომა"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Cell Shape"
|
|
|
|
msgstr "უჯრედის ფორმა"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Jumping Enabled"
|
|
|
|
msgstr "ხტუნვა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Compute Heuristic"
|
|
|
|
msgstr "ევრისტიკის გამოთვლა ნაგულისხმევად"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Estimate Heuristic"
|
|
|
|
msgstr "შეფასების ევრისტიკა ნაგულისხმევად"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Diagonal Mode"
|
|
|
|
msgstr "დიაგონალური რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Seed"
|
|
|
|
msgstr "თესლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "State"
|
|
|
|
msgstr "მდგომარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Memory"
|
|
|
|
msgstr "მეხსიერება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Limits"
|
|
|
|
msgstr "ლიმიტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Message Queue"
|
|
|
|
msgstr "შეტყობინებების რიგი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Steps"
|
|
|
|
msgstr "მაქს ნაბიჯები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Network"
|
|
|
|
msgstr "ქსელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "TCP"
|
|
|
|
msgstr "TCP"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Connect Timeout Seconds"
|
|
|
|
msgstr "მიერთების მოლოდინის ვადა წამებში"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Packet Peer Stream"
|
|
|
|
msgstr "პაკეტის პარტნიორის ნაკადი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
|
|
|
|
msgstr "მაქს ბუფერი (ორის ხარისხი)"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "TLS"
|
|
|
|
msgstr "TLS"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Certificate Bundle Override"
|
|
|
|
msgstr "სერტიფიკატების პაკეტის გადაფარვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Threads"
|
|
|
|
msgstr "მაქს ნაკადები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Low Priority Thread Ratio"
|
|
|
|
msgstr "დაბალ პრიორიტეტების მქონე ნაკადების ფარდობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Locale"
|
|
|
|
msgstr "ენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Test"
|
|
|
|
msgstr "ტესტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fallback"
|
|
|
|
msgstr "გადართვა შეცდომის შემთხვევაში"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pseudolocalization"
|
|
|
|
msgstr "ფსევდოლოკალიზაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Pseudolocalization"
|
|
|
|
msgstr "ფსევდოლოკალიზაციის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Replace With Accents"
|
|
|
|
msgstr "აქცენტებით ჩანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Double Vowels"
|
|
|
|
msgstr "ორმაგი ბრჭყალები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fake BiDi"
|
|
|
|
msgstr "ცრუ BiDi"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Override"
|
|
|
|
msgstr "გადაფარვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Expansion Ratio"
|
|
|
|
msgstr "გაფართოების ფარდობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Prefix"
|
|
|
|
msgstr "პრეფიქსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Suffix"
|
|
|
|
msgstr "სუფიქსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skip Placeholders"
|
|
|
|
msgstr "ადგილმჭერების გამოტოვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rotation"
|
|
|
|
msgstr "შემობრუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Value"
|
|
|
|
msgstr "მნიშვნელობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Arg Count"
|
|
|
|
msgstr "არგუმენტების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
msgstr "ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Handle Mode"
|
|
|
|
msgstr "დამმუშავებლის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Stream"
|
|
|
|
msgstr "ნაკადი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Start Offset"
|
|
|
|
msgstr "დაწყების წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "End Offset"
|
|
|
|
msgstr "საბოლოო წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Debug Adapter"
|
|
|
|
msgstr "გამართვის ადაპტერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Remote Port"
|
|
|
|
msgstr "დაშორებული პორტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Request Timeout"
|
|
|
|
msgstr "მოთხოვნის მოლოდინის ვადა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sync Breakpoints"
|
|
|
|
msgstr "წყვეტის წერტილების სინქრონიზაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "FileSystem"
|
|
|
|
msgstr "ფაილური სისტემა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File Server"
|
|
|
|
msgstr "ფაილების სერვერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Port"
|
|
|
|
msgstr "პორტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
msgstr "პაროლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Feature Profile"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი თვისების პროფილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Text Editor"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტური რედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Help"
|
|
|
|
msgstr "დახმარება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sort Functions Alphabetically"
|
|
|
|
msgstr "ფუნქციების ანბანის მიხედვით დალაგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Label"
|
|
|
|
msgstr "ჭდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Read Only"
|
|
|
|
msgstr "მხოლოდ კითხვისთვის"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Checked"
|
|
|
|
msgstr "ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Draw Warning"
|
|
|
|
msgstr "გაფრთხილების დახატვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Deletable"
|
|
|
|
msgstr "წაშლადი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Movie Maker Enabled"
|
|
|
|
msgstr "Movie Maker ჩართულია"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Theme"
|
|
|
|
msgstr "თემა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Line Spacing"
|
|
|
|
msgstr "ხაზებს შუა მანძილი"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Base Type"
|
|
|
|
msgstr "საბაზისო ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Editable"
|
|
|
|
msgstr "ჩასწორებადი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Toggle Mode"
|
|
|
|
msgstr "მუქი რეჟიმის გადართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Interface"
|
|
|
|
msgstr "ინტერფეისი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Editor Language"
|
|
|
|
msgstr "რედაქტორის ენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Localize Settings"
|
|
|
|
msgstr "პარამეტრების ლოკალიზაცია"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "UI Layout Direction"
|
|
|
|
msgstr "ინტერფეისის განლაგების მიმართულება"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Display Scale"
|
|
|
|
msgstr "ეკრანის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Editor Screen"
|
|
|
|
msgstr "რედაქტორის ეკრანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Project Manager Screen"
|
|
|
|
msgstr "პროექტების მამრთველის ეკრანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Pseudolocalization"
|
|
|
|
msgstr "ფსევდოლოკალიზაციის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Main Font Size"
|
|
|
|
msgstr "მთავარი ფონტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Code Font Size"
|
|
|
|
msgstr "კოდის ფონტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Code Font Custom Variations"
|
|
|
|
msgstr "კოდის ფონტის მომხმარებლის ვარიაციები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Antialiasing"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის მოგლუვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Hinting"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის მომრგვალება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Subpixel Positioning"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის ქვეპიქსელების მდებარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Main Font"
|
|
|
|
msgstr "მთავარი ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Main Font Bold"
|
|
|
|
msgstr "მთავარი ფონტი სქელია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Code Font"
|
|
|
|
msgstr "კოდის ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Separate Distraction Mode"
|
|
|
|
msgstr "ცალკე გაფანტვის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Single Window Mode"
|
|
|
|
msgstr "ერთფანჯრიანი რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)"
|
|
|
|
msgstr "ნაკლები რესურსების გამოყენების რეჟიმის ძილი (µწმ)"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)"
|
|
|
|
msgstr "უფოკუსო ნაკლები რესურსების გამოყენების რეჟიმის ძილი (µწმ)"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "V-Sync Mode"
|
|
|
|
msgstr "V-Sync-ის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Update Continuously"
|
|
|
|
msgstr "უწყვეტი განახლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Inspector"
|
|
|
|
msgstr "ინსპექტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Float Drag Speed"
|
|
|
|
msgstr "მცურავი გადათრევის სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Folding"
|
|
|
|
msgstr "გაკეცვის გამორთვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Color Picker Shape"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი ფერის ამრჩევის ფორმა"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Follow System Theme"
|
|
|
|
msgstr "სისტემურ თემაზე მიყოლა"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Preset"
|
|
|
|
msgstr "შაბლონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon and Font Color"
|
|
|
|
msgstr "ხატულისა და ფონტის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Accent Color"
|
|
|
|
msgstr "აქცენტის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Contrast"
|
|
|
|
msgstr "კონტრასტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Saturation"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის გაჯერებულობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Border Size"
|
|
|
|
msgstr "საზღვრის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Additional Spacing"
|
|
|
|
msgstr "დამატებითი დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Theme"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის ეკრანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Touchscreen"
|
|
|
|
msgstr "სენსორული ეკრანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scene Tabs"
|
|
|
|
msgstr "სენის ჩანართები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Display Close Button"
|
|
|
|
msgstr "დახურვის ღილაკის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Maximum Width"
|
|
|
|
msgstr "მაქსიმალური სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Restore Scenes on Load"
|
|
|
|
msgstr "სცენების აღდგენა ჩატვირთვისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Restore Windows on Load"
|
|
|
|
msgstr "ფანჯრების აღდგენა ჩატვირთვისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Maximize Window"
|
|
|
|
msgstr "ფანჯრის გადიდება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "External Programs"
|
|
|
|
msgstr "გარე პროგრამები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Raster Image Editor"
|
|
|
|
msgstr "რასტრული გამოსახულების რედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vector Image Editor"
|
|
|
|
msgstr "ვექტორული გამოსახულების რედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Audio Editor"
|
|
|
|
msgstr "აუდიორედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "3D Model Editor"
|
|
|
|
msgstr "3D მოდელის რედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Directories"
|
|
|
|
msgstr "საქაღალდეები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Autoscan Project Path"
|
|
|
|
msgstr "პროექტის ბილიკის ავტოსკანირება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File Dialog"
|
|
|
|
msgstr "ფაილის ფანჯარა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show Hidden Files"
|
|
|
|
msgstr "დამალული ფაილების ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Display Mode"
|
|
|
|
msgstr "ჩვენების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Import"
|
|
|
|
msgstr "შემოტანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blender"
|
|
|
|
msgstr "Blender"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "RPC Port"
|
|
|
|
msgstr "RPC: პორტი"
|
|
|
|
|
2024-06-14 10:33:40 +02:00
|
|
|
msgid "FBX"
|
|
|
|
msgstr "FBX"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Tools"
|
|
|
|
msgstr "ხელსაწყოები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scene Tree"
|
|
|
|
msgstr "სცენის ხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Auto Expand to Selected"
|
|
|
|
msgstr "ავტომატური გაფართოება მონიშნულამდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "TextFile Extensions"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტური ფაილის გაფართოებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Property Editor"
|
|
|
|
msgstr "თვისების რედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Theme"
|
|
|
|
msgstr "ფერის თემა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Appearance"
|
|
|
|
msgstr "გარეგნობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Caret"
|
|
|
|
msgstr "კარეტა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Highlight Current Line"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარე ხაზის გამოკვეთა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show Line Numbers"
|
|
|
|
msgstr "ხაზის ნომრების ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Line Numbers Zero Padded"
|
|
|
|
msgstr "ხაზის ნომრები ნულებით შეივსება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lines"
|
|
|
|
msgstr "ხაზები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Code Folding"
|
|
|
|
msgstr "კოდის გადატანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Word Wrap"
|
|
|
|
msgstr "სიტყვების გადატანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Autowrap Mode"
|
|
|
|
msgstr "ავტომატური გადატანის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Whitespace"
|
|
|
|
msgstr "გამოტოვებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Draw Spaces"
|
|
|
|
msgstr "გამოტოვებების დახატვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Behavior"
|
|
|
|
msgstr "ქცევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Navigation"
|
|
|
|
msgstr "ნავიგაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Smooth Scrolling"
|
|
|
|
msgstr "გლუვი გადახვევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Drag and Drop Selection"
|
|
|
|
msgstr "გადაათრიეთ და დააგდეთ მონიშნული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Indent"
|
|
|
|
msgstr "შეწევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Auto Indent"
|
|
|
|
msgstr "ავტომატური სწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Files"
|
|
|
|
msgstr "ფაილები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Restore Scripts on Load"
|
|
|
|
msgstr "სკრიპტების აღდგენა ჩატვირთვისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Convert Indent on Save"
|
|
|
|
msgstr "შეწევის გადაყვანა შენახვისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Script List"
|
|
|
|
msgstr "სკრიპტების სია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Completion"
|
|
|
|
msgstr "დასრულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Code Complete Enabled"
|
|
|
|
msgstr "კოდის დასრულება ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Type Hints"
|
|
|
|
msgstr "ტიპის მინიშნებების დამატება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Colorize Suggestions"
|
|
|
|
msgstr "მინიშნებების გაფერადება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show Help Index"
|
|
|
|
msgstr "დახმარების ინდექსის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Editors"
|
|
|
|
msgstr "რედაქტორები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selection Box Color"
|
|
|
|
msgstr "მონიშვნის დიალოგის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Instantiated"
|
|
|
|
msgstr "შექმნილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Grid Size"
|
|
|
|
msgstr "ბადის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default FOV"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი FOV"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Z Near"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი Z Near"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Z Far"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი Z Far"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Invert X Axis"
|
|
|
|
msgstr "X ღერძის ინვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Invert Y Axis"
|
|
|
|
msgstr "Y ღერძის ინვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Navigation Scheme"
|
|
|
|
msgstr "ნავიგაციის სქემა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zoom Style"
|
|
|
|
msgstr "გადიდების სტილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pan Modifier"
|
|
|
|
msgstr "პანორამის მოდიფიკატორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Navigation Feel"
|
|
|
|
msgstr "ნავიგაციის გრძნობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Translation Inertia"
|
|
|
|
msgstr "გადაადგილების ინერცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zoom Inertia"
|
|
|
|
msgstr "გადიდების ინერცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Freelook"
|
|
|
|
msgstr "თავისუფალი ხედი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Grid Color"
|
|
|
|
msgstr "ბადის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Selected Color"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის არჩეული ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Panning"
|
|
|
|
msgstr "პანინგი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "2D Editor Panning Scheme"
|
|
|
|
msgstr "2D რედაქტორის პანორამირების სქემა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "2D Editor Pan Speed"
|
|
|
|
msgstr "2D რედაქტორის პანორამირების სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tiles Editor"
|
|
|
|
msgstr "სათაურების რედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Display Grid"
|
|
|
|
msgstr "ბადის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Polygon Editor"
|
|
|
|
msgstr "მრავალკუთხედის რედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show Previous Outline"
|
|
|
|
msgstr "წინა კონტურის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Autorename Animation Tracks"
|
|
|
|
msgstr "ანიმაციის ტრეკების სახელის ავტომატური გადარქმევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shader Editor"
|
|
|
|
msgstr "შეიდერის რედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Restore Shaders on Load"
|
|
|
|
msgstr "შეიდერების აღდგენა ჩატვირთვისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visual Editors"
|
|
|
|
msgstr "ვიზუალური რედაქტორები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lines Curvature"
|
|
|
|
msgstr "ხაზის სიმრუდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visual Shader"
|
|
|
|
msgstr "ვიზუალური შეიდერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Port Preview Size"
|
|
|
|
msgstr "პორტის მინიატურის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Window Placement"
|
|
|
|
msgstr "ფანჯრის მდებარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rect"
|
|
|
|
msgstr "მართკუთხედი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rect Custom Position"
|
|
|
|
msgstr "მართკუთხედი მომხმარებლის მდებარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Screen"
|
|
|
|
msgstr "ეკრანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Auto Save"
|
|
|
|
msgstr "ავტომატური შენახვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Output"
|
|
|
|
msgstr "გამოტანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Size"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "HTTP Proxy"
|
|
|
|
msgstr "HTTP პროქსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Host"
|
|
|
|
msgstr "ჰოსტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Remote Host"
|
|
|
|
msgstr "დაშორებული ჰოსტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Debugger"
|
|
|
|
msgstr "გამმართველი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Profiler Frame Max Functions"
|
|
|
|
msgstr "მაქსიმალური ფუნქციები პროფაილერის კადრში"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Project Manager"
|
|
|
|
msgstr "პროექტის მმართველი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Renderer"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი რენდერერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Highlighting"
|
|
|
|
msgstr "გამოკვეთა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Base Type Color"
|
|
|
|
msgstr "ძირითადი ტიპის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Comment Color"
|
|
|
|
msgstr "კომენტარის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Doc Comment Color"
|
|
|
|
msgstr "დოკ. კომენტარის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "String Color"
|
|
|
|
msgstr "სტრიქონის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Background Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Completion Background Color"
|
|
|
|
msgstr "დასრულების ფონის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Completion Selected Color"
|
|
|
|
msgstr "დასრულების არჩეული ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Completion Scroll Hovered Color"
|
|
|
|
msgstr "მონიშნულის გადახვევისას გადატარების ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Text Color"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Line Number Color"
|
|
|
|
msgstr "ხაზის ნომრის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Safe Line Number Color"
|
|
|
|
msgstr "უსაფრთხო ხაზის ნომრის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Caret Color"
|
|
|
|
msgstr "კარეტის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Caret Background Color"
|
|
|
|
msgstr "კარეტის ფონის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Text Selected Color"
|
|
|
|
msgstr "მონიშნული ტექსტის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selection Color"
|
|
|
|
msgstr "მონიშნულის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Function Color"
|
|
|
|
msgstr "ფუნქციის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Breakpoint Color"
|
|
|
|
msgstr "გამართვის წერტილის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Folded Code Region Color"
|
|
|
|
msgstr "გაკეცილი კოდის რეგიონის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Search Result Color"
|
|
|
|
msgstr "ძებნის შედეგის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Search Result Border Color"
|
|
|
|
msgstr "ძებნის შედეგის საზღვრის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Template"
|
|
|
|
msgstr "მორგებული შაბლონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Release"
|
|
|
|
msgstr "რელიზი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Export Console Wrapper"
|
|
|
|
msgstr "კონსოლის გადამყვანის გატანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Binary Format"
|
|
|
|
msgstr "ბინარული ფორმატი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Format"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის ფორმატი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Export"
|
|
|
|
msgstr "გატანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SSH"
|
|
|
|
msgstr "SSH"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SCP"
|
|
|
|
msgstr "SCP"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Export Path"
|
|
|
|
msgstr "გატანის ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Access"
|
|
|
|
msgstr "წვდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File Mode"
|
|
|
|
msgstr "ფაილის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Filters"
|
|
|
|
msgstr "ფილტრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Flat"
|
|
|
|
msgstr "ბრტყელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hide Slider"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩიის დამალვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zoom"
|
|
|
|
msgstr "მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Renamer"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის სახელის გადარმქმევი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rename Bones"
|
|
|
|
msgstr "ძვლების სახელის გადარქმევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unique Node"
|
|
|
|
msgstr "უნიკალური კვანძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skeleton Name"
|
|
|
|
msgstr "ჩონჩხის სახლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Apply Node Transforms"
|
|
|
|
msgstr "კვანძის გარდაქმნების გადატარება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Normalize Position Tracks"
|
|
|
|
msgstr "მდებარეობის ტრეკების ნორმალიზაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Overwrite Axis"
|
|
|
|
msgstr "ღერძის თავზე გადაწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Filter"
|
|
|
|
msgstr "ფილტრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Threshold"
|
|
|
|
msgstr "ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Remove Tracks"
|
|
|
|
msgstr "ტრეკების წაშლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Except Bone Transform"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის გარდაქმნის გარდა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unimportant Positions"
|
|
|
|
msgstr "უმნიშვნელო მდებარეობები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Generate Tangents"
|
|
|
|
msgstr "მხებების გენერაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Mesh"
|
|
|
|
msgstr "ბადის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Optimize Mesh"
|
|
|
|
msgstr "ბადის ოპტიმიზაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Force Disable Mesh Compression"
|
|
|
|
msgstr "ბადის შეკუმშვის ძალით გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skip Import"
|
|
|
|
msgstr "შემოტანის გამოტოვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Generate"
|
|
|
|
msgstr "გენერაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Body Type"
|
|
|
|
msgstr "სხეულის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shape Type"
|
|
|
|
msgstr "მოხაზულობის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Layer"
|
|
|
|
msgstr "ფენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mask"
|
|
|
|
msgstr "ნიღაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mesh Instance"
|
|
|
|
msgstr "ბადის გაშვებული ასლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Layers"
|
|
|
|
msgstr "ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visibility Range Begin"
|
|
|
|
msgstr "ხილვადობის შუალედის დასაწყისი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visibility Range End"
|
|
|
|
msgstr "ხილვადობის შუალედის დასასრული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visibility Range End Margin"
|
|
|
|
msgstr "ხილვადობის შუალედის დასასრულის საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visibility Range Fade Mode"
|
|
|
|
msgstr "ხილვადობის შუალედის მინავლების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cast Shadow"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილის დადება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Decomposition"
|
|
|
|
msgstr "დაშლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Advanced"
|
|
|
|
msgstr "დამატებითი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Precision"
|
|
|
|
msgstr "სიზუსტე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Concavity"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. ჩაზნექილობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Resolution"
|
|
|
|
msgstr "გარჩევადობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Normalize Mesh"
|
|
|
|
msgstr "ბადის ნორმალიზაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Convex Hulls"
|
|
|
|
msgstr "მაქს ამოზნექილი კორპუსები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Project Hull Vertices"
|
|
|
|
msgstr "პროექტის კორპუსის წვეროები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Height"
|
|
|
|
msgstr "სიმაღლე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Radius"
|
|
|
|
msgstr "რადიუსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Occluder"
|
|
|
|
msgstr "ოკლუდატორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Simplification Distance"
|
|
|
|
msgstr "გამარტივების მანძილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Save to File"
|
|
|
|
msgstr "ფაილში შენახვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
|
msgstr "ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Meshes"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილის ბადეები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Normal Merge Angle"
|
|
|
|
msgstr "ნორმალის შერწყმის კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use External"
|
|
|
|
msgstr "გარეს გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Loop Mode"
|
|
|
|
msgstr "მარყუჟის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keep Custom Tracks"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის ტრეკების შენარჩუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Slices"
|
|
|
|
msgstr "ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Amount"
|
|
|
|
msgstr "რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Optimizer"
|
|
|
|
msgstr "ოპტიმიზატორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Velocity Error"
|
|
|
|
msgstr "მაქს სიჩქარის შეცდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Angular Error"
|
|
|
|
msgstr "მაქსიმალური კუთხოვანი შეცდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Precision Error"
|
|
|
|
msgstr "მაქს სიზუსტის შეცდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Page Size"
|
|
|
|
msgstr "გვერდის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Import Tracks"
|
|
|
|
msgstr "ტრეკების შემოტანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Map"
|
|
|
|
msgstr "ძვლების რუკა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Nodes"
|
|
|
|
msgstr "კვანძები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Root Type"
|
|
|
|
msgstr "ფესვის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Root Name"
|
|
|
|
msgstr "საწყისი სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Apply Root Scale"
|
|
|
|
msgstr "საწყისი მასშტაბის გადატარება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Root Scale"
|
|
|
|
msgstr "საწყისი მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Meshes"
|
|
|
|
msgstr "ბადეები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Generate LODs"
|
|
|
|
msgstr "LOD-ების გენერაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Create Shadow Meshes"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილის ბადეების შექმნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Light Baking"
|
|
|
|
msgstr "სინათლის ცხობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Force Disable Compression"
|
|
|
|
msgstr "შეკუმშვის ძალით გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skins"
|
|
|
|
msgstr "სკინები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Named Skins"
|
|
|
|
msgstr "მითითებული სკინების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "FPS"
|
|
|
|
msgstr "კადრი/წმ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Remove Immutable Tracks"
|
|
|
|
msgstr "უცვლელი ტრეკების წაშლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Import Script"
|
|
|
|
msgstr "სკრიპტის შემოტანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Antialiasing"
|
|
|
|
msgstr "მომრგვალება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Generate Mipmaps"
|
|
|
|
msgstr "მიპმაპების შექმნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "MSDF Size"
|
|
|
|
msgstr "MSDF ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Allow System Fallback"
|
|
|
|
msgstr "სისტემური გადართვის დაშვბა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hinting"
|
|
|
|
msgstr "მომრგვალება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Subpixel Positioning"
|
|
|
|
msgstr "ქვეპიქსელის მოთავსება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Metadata Overrides"
|
|
|
|
msgstr "მეტამონაცემები გადაფარავს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Language Support"
|
|
|
|
msgstr "ენის მხარდაჭერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Script Support"
|
|
|
|
msgstr "სკრიპტის მხარდაჭერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "OpenType Features"
|
|
|
|
msgstr "OpenType-ის თვისებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Compress"
|
|
|
|
msgstr "შეკუმშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
|
msgstr "ენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Variation"
|
|
|
|
msgstr "ვარიაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "OpenType"
|
|
|
|
msgstr "OpenType"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transform"
|
|
|
|
msgstr "ტრასფორმირება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Create From"
|
|
|
|
msgstr "შექმნის წყარო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scaling Mode"
|
|
|
|
msgstr "მასშტაბირის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delimiter"
|
|
|
|
msgstr "გამყოფი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Character Ranges"
|
|
|
|
msgstr "სიმბოლოს დიაპაზონები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Columns"
|
|
|
|
msgstr "სვეტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rows"
|
|
|
|
msgstr "სტრიქონები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Image Margin"
|
|
|
|
msgstr "გამოსახულების ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Character Margin"
|
|
|
|
msgstr "სიმბოლოს ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "High Quality"
|
|
|
|
msgstr "მაღალი ხარისხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "HDR Compression"
|
|
|
|
msgstr "HDR შეკუმშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Channel Pack"
|
|
|
|
msgstr "არხების ნაკრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mipmaps"
|
|
|
|
msgstr "მინირუკები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Limit"
|
|
|
|
msgstr "ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Horizontal"
|
|
|
|
msgstr "ჰორიზონტალური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertical"
|
|
|
|
msgstr "ვერტიკალური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Layout"
|
|
|
|
msgstr "განლაგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Src Normal"
|
|
|
|
msgstr "წყარო ნორმალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Process"
|
|
|
|
msgstr "პროცესი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Size Limit"
|
|
|
|
msgstr "ზომის ლიმიტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Compress To"
|
|
|
|
msgstr "შეკუმშვა სად"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SVG"
|
|
|
|
msgstr "SVG"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale With Editor Scale"
|
|
|
|
msgstr "მასშტაბი რედაქტორით"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Atlas File"
|
|
|
|
msgstr "ატლასის ფაილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Import Mode"
|
|
|
|
msgstr "შემოტანის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Crop to Region"
|
|
|
|
msgstr "ამოჭრა რეგიონამდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mono"
|
|
|
|
msgstr "მონო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Rate"
|
|
|
|
msgstr "მაქს სიხშირე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Rate Hz"
|
|
|
|
msgstr "მაქს სიხშირე ჰც"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
msgstr "ჩასწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Trim"
|
|
|
|
msgstr "დაჭრა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Normalize"
|
|
|
|
msgstr "ნორმალიზაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Loop Begin"
|
|
|
|
msgstr "მარყუჟის დასაწყისი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Loop End"
|
|
|
|
msgstr "მარყუჟის დასასრული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Threads"
|
|
|
|
msgstr "ნაკადების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Available URLs"
|
|
|
|
msgstr "ხელმისაწვდომი ბმულები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Current Group Idx"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარე ჯგუფის Idx"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Current Bone Idx"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარე ძვლის ID-ები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Mapper"
|
|
|
|
msgstr "ძვლების ასახვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Handle Colors"
|
|
|
|
msgstr "ფერების მართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unset"
|
|
|
|
msgstr "მოხსნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Set"
|
|
|
|
msgstr "დაყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Missing"
|
|
|
|
msgstr "აკლია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
msgstr "შეცდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Camera"
|
|
|
|
msgstr "კამერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Particles"
|
|
|
|
msgstr "ნაწილაკები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Particle Attractor"
|
|
|
|
msgstr "ნაწილაკების მიმზიდველი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Particle Collision"
|
|
|
|
msgstr "ნაწილაკების შეჯახება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lightmap Lines"
|
|
|
|
msgstr "სინათლის რუკის ხაზები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lightprobe Lines"
|
|
|
|
msgstr "სინათლის ზონდის ხაზები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reflection Probe"
|
|
|
|
msgstr "ანარეკლის ზონდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Gizmo Settings"
|
|
|
|
msgstr "Gizmo-ის მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Tilt"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის მოხრა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "External"
|
|
|
|
msgstr "გარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use External Editor"
|
|
|
|
msgstr "გარე რედაქტორის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Exec Path"
|
|
|
|
msgstr "გამშვების ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Script Temperature Enabled"
|
|
|
|
msgstr "სკრიპტის ტემპერატურა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Group Help Pages"
|
|
|
|
msgstr "დახმარების გვერდების დაჯგუფება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sort Scripts By"
|
|
|
|
msgstr "სკრიპტების დალაგების პირობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skeleton"
|
|
|
|
msgstr "ჩონჩხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selected Bone"
|
|
|
|
msgstr "არჩეული ძვალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Axis Length"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის ღერძის სიგრძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Shape"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის მოხაზულობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "ID"
|
|
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Margins"
|
|
|
|
msgstr "გვერდის ველები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Separation"
|
|
|
|
msgstr "გაცალკევება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Region Size"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის რეგიონის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Texture Padding"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის შევსების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Atlas Coords"
|
|
|
|
msgstr "ატლასის კოორდინატები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Speed"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Frames Count"
|
|
|
|
msgstr "კადრების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Duration"
|
|
|
|
msgstr "ხანგრძლივობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Version Control"
|
|
|
|
msgstr "ვერსიის კონტროლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scene Name Casing"
|
|
|
|
msgstr "სცენის სახელის რეგისტრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Plugin Name"
|
|
|
|
msgstr "დამატების სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ask Before Deleting Related Animation Tracks"
|
|
|
|
msgstr "კითხვა დაკავშირებული ანიმაციის ტრეკების წაშლამდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Errors per Second"
|
|
|
|
msgstr "მაქს შეცდომა წამში"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable File Logging"
|
|
|
|
msgstr "ფაილის ჟურნალის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Log Path"
|
|
|
|
msgstr "ჟურნალის ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Log Files"
|
|
|
|
msgstr "მაქს ჟურნალის ფაილები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Driver"
|
|
|
|
msgstr "დრაივერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "GL Compatibility"
|
|
|
|
msgstr "GL თავსებადობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fallback to Angle"
|
|
|
|
msgstr "გადართვა კუთხეზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fallback to Native"
|
|
|
|
msgstr "გადართვა საუთარზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fallback to Gles"
|
|
|
|
msgstr "გადართვა Gles-ზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Renderer"
|
|
|
|
msgstr "რენდერერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rendering Method"
|
|
|
|
msgstr "რენდერის მეთოდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "DPI"
|
|
|
|
msgstr "DPI"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Allowed"
|
|
|
|
msgstr "დაშვებულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Threads"
|
|
|
|
msgstr "ნაკადები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Handheld"
|
|
|
|
msgstr "ჯიბის"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Orientation"
|
|
|
|
msgstr "ორიენტაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "stdout"
|
|
|
|
msgstr "stdout"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Print GPU Profile"
|
|
|
|
msgstr "GPU-ის პროფილის გამოტანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hide Status Bar"
|
|
|
|
msgstr "მდგომარეობის ზოლის დამალვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "XR"
|
|
|
|
msgstr "XR"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "OpenXR"
|
|
|
|
msgstr "OpenXR"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Action Map"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი ქმედების რუკა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Form Factor"
|
|
|
|
msgstr "ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Environment Blend Mode"
|
|
|
|
msgstr "გარემოს შერევის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Foveation Level"
|
|
|
|
msgstr "ჩაღრმავების დონე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Startup Alert"
|
|
|
|
msgstr "გაშვების გაფრთხილება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Extensions"
|
|
|
|
msgstr "გაფართოებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hand Tracking"
|
|
|
|
msgstr "ხელის დევნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Eye Gaze Interaction"
|
|
|
|
msgstr "ურთიერთქმედებაზე მიჩერება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "BG Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Environment"
|
|
|
|
msgstr "გარემო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Defaults"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show Image"
|
|
|
|
msgstr "გამოსახულების ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Image"
|
|
|
|
msgstr "გამოსახულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Filter"
|
|
|
|
msgstr "ფილტრის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon"
|
|
|
|
msgstr "ხატულა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Buffering"
|
|
|
|
msgstr "ბუფერის შევსება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Android"
|
|
|
|
msgstr "Android"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Text Driver"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტის დრაივერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Image"
|
|
|
|
msgstr "ხელით მითითებული გამოსახულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Minimum Display Time"
|
|
|
|
msgstr "მინიმალური ჩვენების დრო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Project"
|
|
|
|
msgstr "პროექტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Assembly Name"
|
|
|
|
msgstr "აგების სახელი"
|
|
|
|
|
2024-06-14 10:33:40 +02:00
|
|
|
msgid "Time"
|
|
|
|
msgstr "დრო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Video"
|
|
|
|
msgstr "ვიდეო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Regions"
|
|
|
|
msgstr "რეგიონები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Agents"
|
|
|
|
msgstr "აგენტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Polygons"
|
|
|
|
msgstr "მრავალკუთხედები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Edges"
|
|
|
|
msgstr "წიბოები"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Operation"
|
|
|
|
msgstr "ოპერაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Snap"
|
|
|
|
msgstr "მიბმა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Collision"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Collision"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Collision Layer"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახების დონე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Collision Mask"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახების ნიღაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Collision Priority"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახების პრიორიტეტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mesh"
|
|
|
|
msgstr "ბადე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Material"
|
|
|
|
msgstr "მასალა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rings"
|
|
|
|
msgstr "ბეჭდები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sides"
|
|
|
|
msgstr "მხარეები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Inner Radius"
|
|
|
|
msgstr "შიდა რადიუსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Outer Radius"
|
|
|
|
msgstr "გარე რადიუსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Polygon"
|
|
|
|
msgstr "მრავალკუთხედი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth"
|
|
|
|
msgstr "სიღრმე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Node"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის კვანძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Rotation"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის შემობრუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Local"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკი ლოკალურია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Continuous U"
|
|
|
|
msgstr "უწყვეტი ბილიკი U"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Joined"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკი შეერთდა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "CSG"
|
|
|
|
msgstr "CSG"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "GDScript"
|
|
|
|
msgstr "GDScript"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Global Function Color"
|
|
|
|
msgstr "გლობალური ფუნქციის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Node Reference Color"
|
|
|
|
msgstr "კვანძის მიმართვის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Annotation Color"
|
|
|
|
msgstr "ანოტაციის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "String Name Color"
|
|
|
|
msgstr "სტრიქონის სახელის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Comment Markers"
|
|
|
|
msgstr "კომენტარის მარკერები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Critical Color"
|
|
|
|
msgstr "კრიტიკული ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Warning Color"
|
|
|
|
msgstr "გაფრთხილების ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Notice Color"
|
|
|
|
msgstr "შეტყობინების ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Critical List"
|
|
|
|
msgstr "კრიტიკული სია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Warning List"
|
|
|
|
msgstr "გაფრთხილებების სია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Copyright"
|
|
|
|
msgstr "საავტორო უფლებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "glTF"
|
|
|
|
msgstr "glTF"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Naming Version"
|
|
|
|
msgstr "დასახელების ვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color"
|
|
|
|
msgstr "ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Intensity"
|
|
|
|
msgstr "ინტენსვობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Light Type"
|
|
|
|
msgstr "განათების ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Range"
|
|
|
|
msgstr "შუალედი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mass"
|
|
|
|
msgstr "მასა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Velocity"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი იჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Center of Mass"
|
|
|
|
msgstr "მასის ცენტრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mesh Index"
|
|
|
|
msgstr "ბადის ინდექსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Importer Mesh"
|
|
|
|
msgstr "შემომტანის ბადე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Image Format"
|
|
|
|
msgstr "გამოსახულების ფორმატი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Root Node Mode"
|
|
|
|
msgstr "Root კვანძის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Json"
|
|
|
|
msgstr "Json"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Minor Version"
|
|
|
|
msgstr "მინორული ვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Buffers"
|
|
|
|
msgstr "ბაფერები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scene Name"
|
|
|
|
msgstr "სცენის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Base Path"
|
|
|
|
msgstr "საბაზისო ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Filename"
|
|
|
|
msgstr "ფაილის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Root Nodes"
|
|
|
|
msgstr "Root კვანძები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Samplers"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cameras"
|
|
|
|
msgstr "კამერები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lights"
|
|
|
|
msgstr "სინათლეები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unique Animation Names"
|
|
|
|
msgstr "უნიკალური ანიმაციის სახელები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skeletons"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩნხები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Create Animations"
|
|
|
|
msgstr "ანიმაციების შექმნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Animations"
|
|
|
|
msgstr "ანიმაციები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Component Type"
|
|
|
|
msgstr "კომპონენტის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Normalized"
|
|
|
|
msgstr "ნორმალიზებულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Count"
|
|
|
|
msgstr "რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Min"
|
|
|
|
msgstr "მინ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sparse Count"
|
|
|
|
msgstr "გაყოფილი დათვლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Loop"
|
|
|
|
msgstr "მარყუჟი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Buffer"
|
|
|
|
msgstr "ბუფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Byte Length"
|
|
|
|
msgstr "ბაიტის სიგრძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Indices"
|
|
|
|
msgstr "ინდექსები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Perspective"
|
|
|
|
msgstr "პერსპექტივა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "FOV"
|
|
|
|
msgstr "ხედვის არე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth Far"
|
|
|
|
msgstr "სიღრმე შორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth Near"
|
|
|
|
msgstr "სიღრმე ახლო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blend Weights"
|
|
|
|
msgstr "წონების შერევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Instance Materials"
|
|
|
|
msgstr "გაშვებული ასლის მასალები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Parent"
|
|
|
|
msgstr "მშობელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Xform"
|
|
|
|
msgstr "Xform"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skin"
|
|
|
|
msgstr "კანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Children"
|
|
|
|
msgstr "ბავშვები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Light"
|
|
|
|
msgstr "მსუბუქი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Joints"
|
|
|
|
msgstr "შეერთებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Godot Bone Node"
|
|
|
|
msgstr "Godot ძვლის კვანძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mag Filter"
|
|
|
|
msgstr "მაქს ფილტრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Min Filter"
|
|
|
|
msgstr "მინ ფილტრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Preview Size"
|
|
|
|
msgstr "მინიატურის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Editor Side"
|
|
|
|
msgstr "რედაქტორის მხარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cell"
|
|
|
|
msgstr "უჯრედი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Octant Size"
|
|
|
|
msgstr "ოქტანტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Center X"
|
|
|
|
msgstr "ცენტრის X"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Center Y"
|
|
|
|
msgstr "ცენტრის Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Center Z"
|
|
|
|
msgstr "ცენტრის Z"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Priority"
|
|
|
|
msgstr "პრიორიტეტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bake Navigation"
|
|
|
|
msgstr "ცხობის ნავიგაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bake Quality"
|
|
|
|
msgstr "ცხობის ხარისხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Region Size"
|
|
|
|
msgstr "რეგიონის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Denoising"
|
|
|
|
msgstr "ხმაურის მოცილება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Denoiser"
|
|
|
|
msgstr "დენოიზერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "BPM"
|
|
|
|
msgstr "BPM"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Beat Count"
|
|
|
|
msgstr "დარტყმების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bar Beats"
|
|
|
|
msgstr "დარტყმები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Loop Offset"
|
|
|
|
msgstr "მარყუჟის წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "IOD"
|
|
|
|
msgstr "IOD"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Display Width"
|
|
|
|
msgstr "ეკრანის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Display to Lens"
|
|
|
|
msgstr "ეკრანიდან ლინზამდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "K1"
|
|
|
|
msgstr "K1"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "K2"
|
|
|
|
msgstr "K2"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Spawn Path"
|
|
|
|
msgstr "აღმოცენების ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Spawn Limit"
|
|
|
|
msgstr "აღმოცენების ლიმიტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Root Path"
|
|
|
|
msgstr "საწყისი ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Replication Interval"
|
|
|
|
msgstr "რეპლიკაციის ინტერვალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delta Interval"
|
|
|
|
msgstr "დელტას ინტერვალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visibility Update Mode"
|
|
|
|
msgstr "ხილვადობის განახლების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Refuse New Connections"
|
|
|
|
msgstr "ახალი შეერთებების უარყოფა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Sync Packet Size"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. სინქრონიზაციის პაკეტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Delta Packet Size"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. დელტა პაკეტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Noise Type"
|
|
|
|
msgstr "ხმაურის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Frequency"
|
|
|
|
msgstr "სიხშირე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fractal"
|
|
|
|
msgstr "ფრაქტალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Octaves"
|
|
|
|
msgstr "ოქტავები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Gain"
|
|
|
|
msgstr "გაძლიერება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ping Pong Strength"
|
|
|
|
msgstr "პინგ-პონგის სიმაგრე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cellular"
|
|
|
|
msgstr "მობილური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Distance Function"
|
|
|
|
msgstr "მანძილის ფუნქცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Jitter"
|
|
|
|
msgstr "თრთოლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Return Type"
|
|
|
|
msgstr "დასაბრუნებელი მნიშვნელობის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Amplitude"
|
|
|
|
msgstr "ამპლიტუდა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fractal Type"
|
|
|
|
msgstr "ფრაქტალის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Width"
|
|
|
|
msgstr "სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Invert"
|
|
|
|
msgstr "ინვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Seamless"
|
|
|
|
msgstr "გამჭვირვალე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Noise"
|
|
|
|
msgstr "ხმაური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Localized Name"
|
|
|
|
msgstr "ლოკალიზებული სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Action Type"
|
|
|
|
msgstr "ქმედების ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Toplevel Paths"
|
|
|
|
msgstr "ზედა დონის ბილიკები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Paths"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Interaction Profile Path"
|
|
|
|
msgstr "ინტერაქციის პროფილის ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Display Refresh Rate"
|
|
|
|
msgstr "ეკრანის განახლების სიხშირე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hand"
|
|
|
|
msgstr "ხელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Motion Range"
|
|
|
|
msgstr "მოძრაობის შუალედი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hand Skeleton"
|
|
|
|
msgstr "ხელის ჩონჩხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Names"
|
|
|
|
msgstr "სახელები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Strings"
|
|
|
|
msgstr "სტრიქონები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Description URL"
|
|
|
|
msgstr "აღწერის URL"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Service Type"
|
|
|
|
msgstr "სერვისის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "WebRTC"
|
|
|
|
msgstr "WebRTC"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Write Mode"
|
|
|
|
msgstr "ჩაწერის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Supported Protocols"
|
|
|
|
msgstr "მხარდაჭერილი პროტოკოლები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Session Mode"
|
|
|
|
msgstr "სესიის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Wi-Fi Remote Debug Host"
|
|
|
|
msgstr "Wi-Fi დაშორებული გამართვის ჰოსტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Export Format"
|
|
|
|
msgstr "გატანის ფორმატი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Min SDK"
|
|
|
|
msgstr "მინ. SDK"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Target SDK"
|
|
|
|
msgstr "სამიზნე SDK"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Plugins"
|
|
|
|
msgstr "დამატებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Architectures"
|
|
|
|
msgstr "არქიტექტურები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Code"
|
|
|
|
msgstr "კოდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Package"
|
|
|
|
msgstr "პაკეტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unique Name"
|
|
|
|
msgstr "უნიკალური სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Signed"
|
|
|
|
msgstr "ხელმოწერილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Exclude From Recents"
|
|
|
|
msgstr "უახლესებიდან ამოღება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Graphics"
|
|
|
|
msgstr "გრაფიკა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "OpenGL Debug"
|
|
|
|
msgstr "OpenGL-ის გამართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "XR Features"
|
|
|
|
msgstr "XR თვისებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "XR Mode"
|
|
|
|
msgstr "XR რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Immersive Mode"
|
|
|
|
msgstr "ჩაძირვადი რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "User Data Backup"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის მონაცემების მარქაფი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Allow"
|
|
|
|
msgstr "დაშვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Command Line"
|
|
|
|
msgstr "ბრძანების ველი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Extra Args"
|
|
|
|
msgstr "დამატებითი არგუმენტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Public Key"
|
|
|
|
msgstr "საჯარო გასაღები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Permissions"
|
|
|
|
msgstr "წვდომები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Permissions"
|
|
|
|
msgstr "წვდომების ხელით მითითება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icons"
|
|
|
|
msgstr "ხატულები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "iPhone 120 X 120"
|
|
|
|
msgstr "iPhone 120 X 120"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "iPhone 180 X 180"
|
|
|
|
msgstr "iPhone 180 X 180"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "iPad 76 X 76"
|
|
|
|
msgstr "iPad 76 X 76"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "iPad 152 X 152"
|
|
|
|
msgstr "iPad 152 X 152"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "iPad 167 X 167"
|
|
|
|
msgstr "iPad 167 X 167"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "App Store 1024 X 1024"
|
|
|
|
msgstr "App Store 1024 X 1024"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Spotlight 40 X 40"
|
|
|
|
msgstr "Spotlight 40 X 40"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Spotlight 80 X 80"
|
|
|
|
msgstr "Spotlight 80 X 80"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Settings 58 X 58"
|
|
|
|
msgstr "პარამეტრები 58 X 58"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Settings 87 X 87"
|
|
|
|
msgstr "პარამეტრები 87 X 87"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Notification 40 X 40"
|
|
|
|
msgstr "გაფრთხილება 40 X 40"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Notification 60 X 60"
|
|
|
|
msgstr "გაფრთხილება 60 X 60"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bundle Identifier"
|
|
|
|
msgstr "ნაკრების იდენტიფიკატორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Signature"
|
|
|
|
msgstr "ხელმოწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Short Version"
|
|
|
|
msgstr "მოკლე ვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Interpolation"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის ინტერპოლაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Export Project Only"
|
|
|
|
msgstr "მხოლოდ, პროექტის გატანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Capabilities"
|
|
|
|
msgstr "შესაძლებლობები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Access Wi-Fi"
|
|
|
|
msgstr "წვდომა Wi-Fi-სთან"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Push Notifications"
|
|
|
|
msgstr "პუშ გაფრთხილებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "User Data"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის მონაცემები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Privacy"
|
|
|
|
msgstr "პირადი ინფორმაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Camera Usage Description"
|
|
|
|
msgstr "კამერის გამოყენების აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Camera Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "კამერის გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Microphone Usage Description"
|
|
|
|
msgstr "მიკროფონის გამოყენების აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Microphone Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "მიკროფონის გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Photolibrary Usage Description"
|
|
|
|
msgstr "ფოტობიბლიოთეკის გამოყენების აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Photolibrary Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "ფოტობიბლიოთეკის გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Image Scale Mode"
|
|
|
|
msgstr "გამოსახულების მასშტაბის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Image @2x"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის გამოსახულება @2x"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Image @3x"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის გამოსახულება @3x"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Custom BG Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონის ფერის ხელით მითითება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom BG Color"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის ფონის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Architecture"
|
|
|
|
msgstr "არქიტექტურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Extra Args SSH"
|
|
|
|
msgstr "დამატებითი არგუმენტები SSH"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Extra Args SCP"
|
|
|
|
msgstr "დამატებითი არგუმენტები SCP"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Run Script"
|
|
|
|
msgstr "სკრიპტის გაშვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cleanup Script"
|
|
|
|
msgstr "სკრიპტის მოსუფთავება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "macOS"
|
|
|
|
msgstr "macOS"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "rcodesign"
|
|
|
|
msgstr "'rcodesign'"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Distribution Type"
|
|
|
|
msgstr "განაწილების ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Copyright Localized"
|
|
|
|
msgstr "საავტორო უფლებები, ნათარგმნი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Min macOS Version"
|
|
|
|
msgstr "მინიმალური macOS-ის ვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Export Angle"
|
|
|
|
msgstr "კუთხის გატანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Xcode"
|
|
|
|
msgstr "Xcode"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Platform Build"
|
|
|
|
msgstr "პლატფორმა აგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SDK Version"
|
|
|
|
msgstr "SDK-ის ვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SDK Build"
|
|
|
|
msgstr "SDK აგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SDK Name"
|
|
|
|
msgstr "SDK-ის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Xcode Version"
|
|
|
|
msgstr "Xcode-ის ვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Xcode Build"
|
|
|
|
msgstr "Xcode-ის აგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Codesign"
|
|
|
|
msgstr "'Codesign'"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Installer Identity"
|
|
|
|
msgstr "დამყენებლის იდენტიფიკატორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Identity"
|
|
|
|
msgstr "იდენტიფიკაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Certificate File"
|
|
|
|
msgstr "სერტიფიკატის ფაილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Provisioning Profile"
|
|
|
|
msgstr "მუშაობისთვის მომზადების პროფილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Entitlements"
|
|
|
|
msgstr "უფლებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom File"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის ფაილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Library Validation"
|
|
|
|
msgstr "ბიბლიოთეკის გადამოწმების გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Audio Input"
|
|
|
|
msgstr "აუდიოს შეტანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Address Book"
|
|
|
|
msgstr "მისამართების წიგნი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Calendars"
|
|
|
|
msgstr "კალენდრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Apple Events"
|
|
|
|
msgstr "Apple-ის მოვლენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Debugging"
|
|
|
|
msgstr "გამართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Network Server"
|
|
|
|
msgstr "ქსელური სერვერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Files User Selected"
|
|
|
|
msgstr "ფაილები, რომლებიც მომხმარებელმა მონიშნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Options"
|
|
|
|
msgstr "ხელით მითითებული პარამეტრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Notarization"
|
|
|
|
msgstr "ნოტარიალური დამოწმება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "API UUID"
|
|
|
|
msgstr "API UUID"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "API Key"
|
|
|
|
msgstr "API-ის გასაღები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "API Key ID"
|
|
|
|
msgstr "API გასაღების ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Location Usage Description"
|
|
|
|
msgstr "მდებარეობის გამოყენების აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Location Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "მდებარეობის გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Address Book Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "მისამართების წიგნის გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Calendar Usage Description"
|
|
|
|
msgstr "კალენდრის გამოყენების აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Calendar Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "კალენდრის გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Photos Library Usage Description"
|
|
|
|
msgstr "ფოტოების ბიბლიოთეკის გამოყენების აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Photos Library Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "ფოტოების ბიბლიოთეკის გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Desktop Folder Usage Description"
|
|
|
|
msgstr "სამუშაო მაგიდის საქაღალდის გამოყენების აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Desktop Folder Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "სამუშაო მაგიდის საქაღალდის გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Documents Folder Usage Description"
|
|
|
|
msgstr "დოკუმენტების საქაღალდის გამოყენების აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Documents Folder Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "დოკუმენტების საქაღალდის გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Downloads Folder Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "გადმოწერების საქაღალდის გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Network Volumes Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "ქსელური ტომების გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Removable Volumes Usage Description Localized"
|
|
|
|
msgstr "მოხსნადი ტომების გამოყენების აღწერა, ლოკალიზებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Web"
|
|
|
|
msgstr "ვები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Variant"
|
|
|
|
msgstr "ვარიანტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "VRAM Texture Compression"
|
|
|
|
msgstr "VRAM ტექსტურის შეკუმშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "HTML"
|
|
|
|
msgstr "HTML"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom HTML Shell"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის HTML გარსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Experimental Virtual Keyboard"
|
|
|
|
msgstr "ექსპერიმენტული ვირტუალური კლავიატურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Windows"
|
|
|
|
msgstr "Windows"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "rcedit"
|
|
|
|
msgstr "rcedit"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "signtool"
|
|
|
|
msgstr "signtool"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "osslsigncode"
|
|
|
|
msgstr "osslsigncode"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "wine"
|
|
|
|
msgstr "wine"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Timestamp"
|
|
|
|
msgstr "დროის შტამპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Modify Resources"
|
|
|
|
msgstr "რესურსების ჩასწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File Version"
|
|
|
|
msgstr "ფაილის ვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Product Version"
|
|
|
|
msgstr "პროდუქტის ვერსია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Company Name"
|
|
|
|
msgstr "კომპანიის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Product Name"
|
|
|
|
msgstr "პროდუქტის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File Description"
|
|
|
|
msgstr "ფაილის აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Trademarks"
|
|
|
|
msgstr "სავაჭრო ნიშნები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sprite Frames"
|
|
|
|
msgstr "სპრაიტის კადრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Frame"
|
|
|
|
msgstr "კადრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Speed Scale"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Centered"
|
|
|
|
msgstr "შუაზე გასწორებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Current"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pitch Scale"
|
|
|
|
msgstr "ტრანსპონირება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Playing"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარეობს დაკვრა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Autoplay"
|
|
|
|
msgstr "ავტომატური დაკვრა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Attenuation"
|
|
|
|
msgstr "ატენუაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Polyphony"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. პოლიფონია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bus"
|
|
|
|
msgstr "მატარებელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Copy Mode"
|
|
|
|
msgstr "კოპირების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Anchor Mode"
|
|
|
|
msgstr "მიმაგრებაის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ignore Rotation"
|
|
|
|
msgstr "ტრიალის იგნორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Process Callback"
|
|
|
|
msgstr "პროცესის უკუგამოძახება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Left"
|
|
|
|
msgstr "მარცხენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top"
|
|
|
|
msgstr "თავში"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Right"
|
|
|
|
msgstr "მარჯვენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom"
|
|
|
|
msgstr "ბოლოში"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Position Smoothing"
|
|
|
|
msgstr "მდებარეობის მოგლუვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rotation Smoothing"
|
|
|
|
msgstr "მობრუნების მოგლუვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Drag"
|
|
|
|
msgstr "გადათრევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Horizontal Enabled"
|
|
|
|
msgstr "ჰორიზონტალური ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertical Enabled"
|
|
|
|
msgstr "ვერტიკალური ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Horizontal Offset"
|
|
|
|
msgstr "ჰორიზონტალური წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertical Offset"
|
|
|
|
msgstr "ვერტიკალური წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Left Margin"
|
|
|
|
msgstr "მარცხენა ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Margin"
|
|
|
|
msgstr "ზედა ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Right Margin"
|
|
|
|
msgstr "მარჯვენა ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Margin"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tweaks"
|
|
|
|
msgstr "მცირე ცვლილებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fit Margin"
|
|
|
|
msgstr "ჩატევის საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clear Margin"
|
|
|
|
msgstr "საზღვრის გასუფთავება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Mipmaps"
|
|
|
|
msgstr "მინირუკების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emitting"
|
|
|
|
msgstr "გამომსხივებელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Randomness"
|
|
|
|
msgstr "შემთხვევითობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Drawing"
|
|
|
|
msgstr "ნახატი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Local Coords"
|
|
|
|
msgstr "ლოკალური კოორდინატები"
|
|
|
|
|
2024-06-14 10:33:40 +02:00
|
|
|
msgid "Shape"
|
|
|
|
msgstr "მოხაზულობა"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Points"
|
|
|
|
msgstr "წერტილები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Colors"
|
|
|
|
msgstr "ფერები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Particle Flags"
|
|
|
|
msgstr "ნაწილაკის ალმები"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Direction"
|
|
|
|
msgstr "მიმართულება"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Spread"
|
|
|
|
msgstr "გავრცელება"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Gravity"
|
|
|
|
msgstr "მიზიდულობა"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Initial Velocity"
|
|
|
|
msgstr "საწყისი სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Velocity Min"
|
|
|
|
msgstr "მინ. სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Velocity Max"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Velocity Curve"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარის მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Accel"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი აჩქარება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Accel Min"
|
|
|
|
msgstr "აჩქარება მინ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Accel Max"
|
|
|
|
msgstr "აჩქარება მაქს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Accel Curve"
|
|
|
|
msgstr "აჩქარების მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Damping Min"
|
|
|
|
msgstr "მინ. ჩახშობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Damping Max"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. ჩახშობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Damping Curve"
|
|
|
|
msgstr "ჩახშობის მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angle"
|
|
|
|
msgstr "კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angle Curve"
|
|
|
|
msgstr "კუთხის მრუდ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Amount Min"
|
|
|
|
msgstr "მასშტაბის რაოდენობის მინ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Amount Max"
|
|
|
|
msgstr "მასშტაბის რაოდენობის მაქს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Amount Curve"
|
|
|
|
msgstr "რაოდენობის მრუდის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Split Scale"
|
|
|
|
msgstr "გაყოფის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Curve X"
|
|
|
|
msgstr "მრუდის X-ის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Curve Y"
|
|
|
|
msgstr "მრუდის Y-ის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hue Variation"
|
|
|
|
msgstr "ტონის ვარიაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Variation Min"
|
|
|
|
msgstr "ვარიაცია მინ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Variation Max"
|
|
|
|
msgstr "ვარიაცია მაქს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Variation Curve"
|
|
|
|
msgstr "ვარიაცია ბმული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Speed Min"
|
|
|
|
msgstr "მინ სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Speed Max"
|
|
|
|
msgstr "მაქს სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Speed Curve"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარის მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Offset Min"
|
|
|
|
msgstr "მინ წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Offset Max"
|
|
|
|
msgstr "მაქს წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Offset Curve"
|
|
|
|
msgstr "წანაცვლების მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Amount Ratio"
|
|
|
|
msgstr "რაოდენობის პროპორცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Interpolate"
|
|
|
|
msgstr "ინტერპოლაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Interp to End"
|
|
|
|
msgstr "ინტერპოლაცია ბოლომდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Base Size"
|
|
|
|
msgstr "ძირითადი ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Trails"
|
|
|
|
msgstr "კვალები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sections"
|
|
|
|
msgstr "ჭრილები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Editor Only"
|
|
|
|
msgstr "მხოლოდ, რედაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Energy"
|
|
|
|
msgstr "ენერგია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blend Mode"
|
|
|
|
msgstr "შერევის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shadow"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Filter Smooth"
|
|
|
|
msgstr "გლუვი გაფილტვრა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Closed"
|
|
|
|
msgstr "დახურულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SDF Collision"
|
|
|
|
msgstr "SDF შეჯახება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Occluder Light Mask"
|
|
|
|
msgstr "ოკლუდატორის სინათლის ნიღაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Width Curve"
|
|
|
|
msgstr "სიგანის მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Color"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმები ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fill"
|
|
|
|
msgstr "შევსება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Gradient"
|
|
|
|
msgstr "გრადაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Mode"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Joint Mode"
|
|
|
|
msgstr "გაერთიანების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Border"
|
|
|
|
msgstr "საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Antialiased"
|
|
|
|
msgstr "მომრგვალებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pathfinding"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის პოვნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Desired Distance"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის სასურველი დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Navigation Layers"
|
|
|
|
msgstr "ნავიგაციის ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pathfinding Algorithm"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის პოვნის ალგორითი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Avoidance"
|
|
|
|
msgstr "თავიდან აცილება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Avoidance Enabled"
|
|
|
|
msgstr "თავიდან აცილება ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Neighbor Distance"
|
|
|
|
msgstr "მეზობლის დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Time Horizon Agents"
|
|
|
|
msgstr "დროის ჰორიზონტის აგენტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Time Horizon Obstacles"
|
|
|
|
msgstr "დროის ჰორიზონტის წინააღმდეგობები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Speed"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Avoidance Layers"
|
|
|
|
msgstr "თავიდან აცილების ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Avoidance Mask"
|
|
|
|
msgstr "თავიდან აცილების ნიღაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Avoidance Priority"
|
|
|
|
msgstr "თავიდან აცილების პრირიტეტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Custom"
|
|
|
|
msgstr "მორგებულის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Custom Color"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის ფერის მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Custom Point Size"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის მორგებული ბილიკის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Custom Line Width"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის ხაზის სიგანის ხელით მითითება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bidirectional"
|
|
|
|
msgstr "ორმხრივი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Start Position"
|
|
|
|
msgstr "საწყისი მდებარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "End Position"
|
|
|
|
msgstr "საბოლოო მდებარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enter Cost"
|
|
|
|
msgstr "შეიყვანეთ ღირებულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertices"
|
|
|
|
msgstr "წვეროები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Navigation Polygon"
|
|
|
|
msgstr "ნავიგაციის პოლიგონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Edge Connections"
|
|
|
|
msgstr "წიბო მიერთებების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skew"
|
|
|
|
msgstr "გადახრა"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Repeat"
|
|
|
|
msgstr "გამეორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Begin"
|
|
|
|
msgstr "დაწყება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "End"
|
|
|
|
msgstr "დასასრული"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Scroll"
|
|
|
|
msgstr "ჩამოქაჩვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Base Offset"
|
|
|
|
msgstr "საბაზისო წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Base Scale"
|
|
|
|
msgstr "საბაზისო მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Motion"
|
|
|
|
msgstr "მოძრაობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mirroring"
|
|
|
|
msgstr "ანარეკლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Curve"
|
|
|
|
msgstr "მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Progress"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Progress Ratio"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარეობის შეფარდება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rotates"
|
|
|
|
msgstr "ბრუნავს"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Monitoring"
|
|
|
|
msgstr "მონიტორინგი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Point"
|
|
|
|
msgstr "წერტილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Point Unit Distance"
|
|
|
|
msgstr "წერტილის ერთეულის დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Point Center"
|
|
|
|
msgstr "ცენტრზე მითითება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Audio Bus"
|
|
|
|
msgstr "აუდიომატარებელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Motion Mode"
|
|
|
|
msgstr "მოძრაობის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Up Direction"
|
|
|
|
msgstr "მიმართულება მაღლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Slide on Ceiling"
|
|
|
|
msgstr "სახურავზე გადაცურება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Floor"
|
|
|
|
msgstr "სართული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Constant Speed"
|
|
|
|
msgstr "მუდმივი სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Block on Wall"
|
|
|
|
msgstr "ბლოკი კედელზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Snap Length"
|
|
|
|
msgstr "მიბმის სიგრძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Floor Layers"
|
|
|
|
msgstr "სართულის ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Wall Layers"
|
|
|
|
msgstr "კედლის ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Mode"
|
|
|
|
msgstr "რეჟიმის გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Input"
|
|
|
|
msgstr "შეყვანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Build Mode"
|
|
|
|
msgstr "აგების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
|
|
msgstr "გამოირთო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "One Way Collision"
|
|
|
|
msgstr "ერთმხრივი დაჯახება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "One Way Collision Margin"
|
|
|
|
msgstr "ერთმხრივი დაჯახების საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Debug Color"
|
|
|
|
msgstr "გამართვის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
|
msgstr "სიგრძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Stiffness"
|
|
|
|
msgstr "სიმყიფე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Node A"
|
|
|
|
msgstr "კვანძი A"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Node B"
|
|
|
|
msgstr "კვანძი B"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Collision"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახების გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Softness"
|
|
|
|
msgstr "სირბილე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lower"
|
|
|
|
msgstr "დაწევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Upper"
|
|
|
|
msgstr "ზედა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Motor"
|
|
|
|
msgstr "მოტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Target Velocity"
|
|
|
|
msgstr "სამიზნის სიჩქარე"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Bone 2D Index"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის 2D ინდექსი"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Target Position"
|
|
|
|
msgstr "სამიზნის მდებარეობა"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Areas"
|
|
|
|
msgstr "ადგილები"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mass Distribution"
|
|
|
|
msgstr "მასის განაწილება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Center of Mass Mode"
|
|
|
|
msgstr "მასის ცენტრის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Deactivation"
|
|
|
|
msgstr "დეაქცივაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sleeping"
|
|
|
|
msgstr "მძინარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lock Rotation"
|
|
|
|
msgstr "ტრიალის დაბლოკვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Freeze"
|
|
|
|
msgstr "გაყინვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Freeze Mode"
|
|
|
|
msgstr "გაყინვის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Solver"
|
|
|
|
msgstr "ამომხსნელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Integrator"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის ინტეგრატორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Continuous CD"
|
|
|
|
msgstr "უწყვეტი CD"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear"
|
|
|
|
msgstr "ხაზოვანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Constant Forces"
|
|
|
|
msgstr "მუდმივი ძალები"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Margin"
|
|
|
|
msgstr "ზღვარი"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Max Results"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. შედეგები"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Constant Linear Velocity"
|
|
|
|
msgstr "მუდმივი წრფივი სიჩქარე"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Constant Angular Velocity"
|
|
|
|
msgstr "მუდმივი კუთხური სიჩქარე"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "UV"
|
|
|
|
msgstr "ულტრაიისფერი გამოსხივება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Remote Path"
|
|
|
|
msgstr "დაშორებული ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Global Coordinates"
|
|
|
|
msgstr "გლობალური კოორდინატების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
|
msgstr "განახლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Angle"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Editor Settings"
|
|
|
|
msgstr "რედაქტორის პარამეტრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rest"
|
|
|
|
msgstr "პაუზა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hframes"
|
|
|
|
msgstr "Hframes"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vframes"
|
|
|
|
msgstr "Vframes"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Filter Clip Enabled"
|
|
|
|
msgstr "ფილტრის კლიპი ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Collision Animatable"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახება ანიმირებადია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Collision Visibility Mode"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახების ხილვადობის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Navigation Visibility Mode"
|
|
|
|
msgstr "ნავიგაციის ხილვადობის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Y Sort Origin"
|
|
|
|
msgstr "Y დალაგების წყარო"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Texture Normal"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის ნორმალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Pressed"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურაზე დაჭერილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enabling"
|
|
|
|
msgstr "ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Node Path"
|
|
|
|
msgstr "კვანძის ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Attenuation Model"
|
|
|
|
msgstr "ატენუაციის მოდელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max dB"
|
|
|
|
msgstr "მაქს დბ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Degrees"
|
|
|
|
msgstr "გრადუსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Filter Attenuation dB"
|
|
|
|
msgstr "ატენუაციის ფილტრი დბ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "dB"
|
|
|
|
msgstr "დბ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Doppler"
|
|
|
|
msgstr "დოპლერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tracking"
|
|
|
|
msgstr "ტრეკინგი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Name"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Idx"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის Idx"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Override Pose"
|
|
|
|
msgstr "პოზის გადაფარვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keep Aspect"
|
|
|
|
msgstr "ფარდობის შენარჩუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Doppler Tracking"
|
|
|
|
msgstr "დოპლერის დევნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Projection"
|
|
|
|
msgstr "პროექცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Near"
|
|
|
|
msgstr "ახლოს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Far"
|
|
|
|
msgstr "შორს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ring Radius"
|
|
|
|
msgstr "რგოლის რადიუსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rotate Y"
|
|
|
|
msgstr "შებრუნება Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Z"
|
|
|
|
msgstr "Z-ის გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Curve Z"
|
|
|
|
msgstr "მრუდის Z-ის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Albedo"
|
|
|
|
msgstr "ალბედო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Parameters"
|
|
|
|
msgstr "პარამეტრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Energy"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების ენერგია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Normal Fade"
|
|
|
|
msgstr "ნორმალური მინავლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertical Fade"
|
|
|
|
msgstr "ვერტიკალური მინავლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Upper Fade"
|
|
|
|
msgstr "ზედა მინავლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lower Fade"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა მინავლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transform Align"
|
|
|
|
msgstr "გადაყვანის სწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Thickness"
|
|
|
|
msgstr "სისქე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bake Mask"
|
|
|
|
msgstr "ცხობის ნიღაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Update Mode"
|
|
|
|
msgstr "განახლების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Follow Camera Enabled"
|
|
|
|
msgstr "კამერის მიყოლა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Directionality"
|
|
|
|
msgstr "მიმართულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skeleton Path"
|
|
|
|
msgstr "ჩონჩხის ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Layer Mask"
|
|
|
|
msgstr "ფენის ნიღაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Begin Margin"
|
|
|
|
msgstr "დაწყების ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "End Margin"
|
|
|
|
msgstr "დასასრულის საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fade Mode"
|
|
|
|
msgstr "მინავლების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pixel Size"
|
|
|
|
msgstr "პიქსელის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Flags"
|
|
|
|
msgstr "ალმები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shaded"
|
|
|
|
msgstr "დაჩრდილული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fixed Size"
|
|
|
|
msgstr "ფიქსირებული ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Alpha Hash Scale"
|
|
|
|
msgstr "ალფა ჰეშის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Filter"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის ფილტრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Text"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Outline Modulate"
|
|
|
|
msgstr "კონტური მოდულაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font"
|
|
|
|
msgstr "ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Horizontal Alignment"
|
|
|
|
msgstr "ჰორიზონტალური სწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertical Alignment"
|
|
|
|
msgstr "ვერტიკალური სწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Uppercase"
|
|
|
|
msgstr "მაღალირეგისტრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Justification Flags"
|
|
|
|
msgstr "დამტკიცების ალმები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "BiDi"
|
|
|
|
msgstr "BiDi"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Text Direction"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტის მიმართულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Temperature"
|
|
|
|
msgstr "ტემპერატურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Projector"
|
|
|
|
msgstr "პროექტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Distance"
|
|
|
|
msgstr "კუთხური დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Negative"
|
|
|
|
msgstr "უარყოფითი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Specular"
|
|
|
|
msgstr "ამრეკლავი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bake Mode"
|
|
|
|
msgstr "ცხობის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blur"
|
|
|
|
msgstr "ბუნდოვნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Split 1"
|
|
|
|
msgstr "გაყოფა 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Split 2"
|
|
|
|
msgstr "გაყოფა 2"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Split 3"
|
|
|
|
msgstr "გაყოფა 3"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pancake Size"
|
|
|
|
msgstr "Pancake-ის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sky Mode"
|
|
|
|
msgstr "ცის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Mode"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Spot"
|
|
|
|
msgstr "წერტილოვანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angle Attenuation"
|
|
|
|
msgstr "კუთხის ატენუაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Light Texture"
|
|
|
|
msgstr "სინათლის ტექსტურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Quality"
|
|
|
|
msgstr "ხარისხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Directional"
|
|
|
|
msgstr "მიმართული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Texture for Bounces"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურს გამოყენება ხტუნვისთვის"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Interior"
|
|
|
|
msgstr "ინტერიერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Denoiser"
|
|
|
|
msgstr "დენოიზერის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Denoiser Strength"
|
|
|
|
msgstr "დენოიზერის სიძლიერე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Texture Size"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. ტექსტურის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Sky"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის ცა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Color"
|
|
|
|
msgstr "ფერის არჩევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Energy"
|
|
|
|
msgstr "მორგებული ენერგია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Gen Probes"
|
|
|
|
msgstr "გენ ზონდები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Height Offset"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის სიმაღლის წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use 3D Avoidance"
|
|
|
|
msgstr "3D თავიდან აცილების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keep Y Velocity"
|
|
|
|
msgstr "Y სიჩქარის შენარჩუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Navigation Mesh"
|
|
|
|
msgstr "ნავიგაციის ბადე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rotation Edit Mode"
|
|
|
|
msgstr "მობრუნების ჩასწორების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rotation Order"
|
|
|
|
msgstr "ბრუნვის მიმდევრობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Level"
|
|
|
|
msgstr "ზედა დონე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visibility"
|
|
|
|
msgstr "ხილვადობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visible"
|
|
|
|
msgstr "ხილული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bake"
|
|
|
|
msgstr "ცხობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rotation Mode"
|
|
|
|
msgstr "მობრუნების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tilt Enabled"
|
|
|
|
msgstr "მოხრა ჩართულია"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Wind"
|
|
|
|
msgstr "ქარი"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Attenuation Factor"
|
|
|
|
msgstr "ატენუაციის ფაქტორი"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Source Path"
|
|
|
|
msgstr "წყაროს ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Capture on Drag"
|
|
|
|
msgstr "გადაღება გადათრევისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Relaxation"
|
|
|
|
msgstr "მოშვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Limit"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი შეზღუდვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "X"
|
|
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Upper Distance"
|
|
|
|
msgstr "ზედა დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lower Distance"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Restitution"
|
|
|
|
msgstr "დაბრუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Y"
|
|
|
|
msgstr "Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Z"
|
|
|
|
msgstr "Z"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Motor"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ძრავა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Spring"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ზამბარა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "ERP"
|
|
|
|
msgstr "ERP"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Motor"
|
|
|
|
msgstr "კუთხოვანი ძრავა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Spring"
|
|
|
|
msgstr "კუთხოვანი ზამბარა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Params"
|
|
|
|
msgstr "პარამეტრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Impulse"
|
|
|
|
msgstr "მაქს იმპულსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Solver Priority"
|
|
|
|
msgstr "ამომხსნელის პრიორიტეტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Exclude Nodes From Collision"
|
|
|
|
msgstr "კვანძების გამორიცხვა შეჯახებიდან"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Motion"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი გადაადგილება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Ortho"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ორთო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Motion"
|
|
|
|
msgstr "კუთხოვანი მოძრაობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Ortho"
|
|
|
|
msgstr "კუთხოვანი ორთო"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Joint Constraints"
|
|
|
|
msgstr "შეერთების შეზღუდვები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Limit Enabled"
|
|
|
|
msgstr "კუთხური შეზღუდვა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Limit Upper"
|
|
|
|
msgstr "კუთხური შეზღუდვა ზედა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Limit Lower"
|
|
|
|
msgstr "კუთხური შეზღუდვის მინ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Limit Softness"
|
|
|
|
msgstr "კუთხური შეზღუდვის სირბილე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Limit Relaxation"
|
|
|
|
msgstr "კუთხური შეზღუდვის მოშვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Limit Upper"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ლიმიტი ზედა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Limit Lower"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ლიმიტი ქვედა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Limit Softness"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ლიმიტის სირბილე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Limit Restitution"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ლიმიტის დაბრუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Limit Restitution"
|
|
|
|
msgstr "კუთხური შეზღუდვის დაბრუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Limit Enabled"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ლიმიტი ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Spring Enabled"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ზამბარა ცართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Spring Stiffness"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ზამბარის სიმყიფე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Equilibrium Point"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი ტოლობის წერტილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Restitution"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი დაბრუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Restitution"
|
|
|
|
msgstr "კუთხოვანი დაბრუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Angular Spring Enabled"
|
|
|
|
msgstr "კუთხოვანი ზამბარა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Friction"
|
|
|
|
msgstr "ხახუნი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bounce"
|
|
|
|
msgstr "ხტუნვა"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Linear X"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი X"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Y"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Linear Z"
|
|
|
|
msgstr "წრფივი Z"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use as Traction"
|
|
|
|
msgstr "გასათრევად გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Wheel"
|
|
|
|
msgstr "ბორბალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Friction Slip"
|
|
|
|
msgstr "ხახუნი სრიალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Suspension"
|
|
|
|
msgstr "სუსპენზია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Travel"
|
|
|
|
msgstr "მოგზაურობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Force"
|
|
|
|
msgstr "მაქს ძალა"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Box Projection"
|
|
|
|
msgstr "ყუთის პროექცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Shadows"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილების ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ambient"
|
|
|
|
msgstr "გარემოს განათება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Energy"
|
|
|
|
msgstr "ფერის ენერგია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bones"
|
|
|
|
msgstr "ძვლები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Motion Scale"
|
|
|
|
msgstr "მოძრაობის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show Rest Only"
|
|
|
|
msgstr "მხოლოდ, დარჩენილის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Root Bone"
|
|
|
|
msgstr "ძირითადი ძვალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Target"
|
|
|
|
msgstr "სამიზნე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Magnet"
|
|
|
|
msgstr "მაგნიტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Target Node"
|
|
|
|
msgstr "სამიზნე კვანძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Min Distance"
|
|
|
|
msgstr "მინ. დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Iterations"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. იტერაციები"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Active"
|
|
|
|
msgstr "აქტიური"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Pinned Points"
|
|
|
|
msgstr "მიმაგრებული წერტილები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Attachments"
|
|
|
|
msgstr "დანართი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Point Index"
|
|
|
|
msgstr "წერტილის ინდექსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Parent Collision Ignore"
|
|
|
|
msgstr "მშობლის შეჯახების გამოტოვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sorting"
|
|
|
|
msgstr "დალაგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Geometry"
|
|
|
|
msgstr "გეომეტრია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transparency"
|
|
|
|
msgstr "გამჭვირვალობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Global Illumination"
|
|
|
|
msgstr "გლობალური განათება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Dynamic Range"
|
|
|
|
msgstr "დინამიკური შუალედი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Propagation"
|
|
|
|
msgstr "გავრცელება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tracker"
|
|
|
|
msgstr "ტრეკერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pose"
|
|
|
|
msgstr "პოზა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "World Scale"
|
|
|
|
msgstr "სამყაროს მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Play Mode"
|
|
|
|
msgstr "დაკვრის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sync"
|
|
|
|
msgstr "სინქრონიზაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mix Mode"
|
|
|
|
msgstr "შერევის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fadein Time"
|
|
|
|
msgstr "გამოჩენის დრო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fadein Curve"
|
|
|
|
msgstr "გამოჩენის მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fadeout Curve"
|
|
|
|
msgstr "მინავლების მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Auto Restart"
|
|
|
|
msgstr "ავტომატური გადატვირთვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Autorestart"
|
|
|
|
msgstr "ავტოგადატვირთვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delay"
|
|
|
|
msgstr "დაყოვნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Random Delay"
|
|
|
|
msgstr "შემთხვევითი დაყოვნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Xfade Curve"
|
|
|
|
msgstr "Xfade-ის მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Input Count"
|
|
|
|
msgstr "შეყვანის რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Request"
|
|
|
|
msgstr "მოთხოვნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Internal Active"
|
|
|
|
msgstr "შიდა აქტიურია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Amount"
|
|
|
|
msgstr "რაოდენობის დამატება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blend Amount"
|
|
|
|
msgstr "შერევების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sub Amount"
|
|
|
|
msgstr "რაოდენობის გამოკლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Current Index"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარე ინდექსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Current State"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარე მდგომარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transition Request"
|
|
|
|
msgstr "გარდასვლის მოთხოვნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Libraries"
|
|
|
|
msgstr "ბიბლიოთეკები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reset on Save"
|
|
|
|
msgstr "ჩამოყრა შენახვისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Root Node"
|
|
|
|
msgstr "Root კვანძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Track"
|
|
|
|
msgstr "ტრეკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Callback Mode"
|
|
|
|
msgstr "უკუგამოძახების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
|
|
msgstr "ჩამოყრა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Switch"
|
|
|
|
msgstr "გადართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Switch Mode"
|
|
|
|
msgstr "გადართვის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Advance"
|
|
|
|
msgstr "დამატებით"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Condition"
|
|
|
|
msgstr "მდგომარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Expression"
|
|
|
|
msgstr "გამოსახულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "State Machine Type"
|
|
|
|
msgstr "მდგომარეობის მანქანის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reset Ends"
|
|
|
|
msgstr "ჩამოყრა ასრულებს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Current Animation"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარე ანიმაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Playback Options"
|
|
|
|
msgstr "დაკვრის პარამეტრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Blend Time"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი შერევის დრო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tree Root"
|
|
|
|
msgstr "ხის საწყისი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Anim Player"
|
|
|
|
msgstr "ანიმაციის დამკვრელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Animation Path"
|
|
|
|
msgstr "ანიმაციის ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ratio"
|
|
|
|
msgstr "პროპორციები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Stretch Mode"
|
|
|
|
msgstr "გაწელვის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Alignment"
|
|
|
|
msgstr "სწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Button Pressed"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკი დაჭერილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Action Mode"
|
|
|
|
msgstr "ქმედების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Text Behavior"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტის ქცევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clip Text"
|
|
|
|
msgstr "კლიპის ტექსტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Behavior"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის ქცევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Alignment"
|
|
|
|
msgstr "ხატულების სწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertical Icon Alignment"
|
|
|
|
msgstr "ვერტიკალური ხატულის სწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Line Folding"
|
|
|
|
msgstr "ხაზის გაკეცვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Draw Line Numbers"
|
|
|
|
msgstr "ხაზის ნომრების დახატვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zero Pad Line Numbers"
|
|
|
|
msgstr "ხაზის ნომრები ნულებით შეივსება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Delimiters"
|
|
|
|
msgstr "გამყოფები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Comments"
|
|
|
|
msgstr "კომენტარები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Code Completion"
|
|
|
|
msgstr "კოდის დასრულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Prefixes"
|
|
|
|
msgstr "პრეფიქსები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Indentation"
|
|
|
|
msgstr "სწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Spaces"
|
|
|
|
msgstr "გამოტოვებების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Automatic"
|
|
|
|
msgstr "ავტომატური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Auto Brace Completion"
|
|
|
|
msgstr "ფრჩხილების ავტომატური დახურვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Highlight Matching"
|
|
|
|
msgstr "დამთხვევის გამოკვეთა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pairs"
|
|
|
|
msgstr "წყვილები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Mode"
|
|
|
|
msgstr "ფერის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Deferred Mode"
|
|
|
|
msgstr "გადადებული რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Picker Shape"
|
|
|
|
msgstr "ამრჩევის ფორმა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Customization"
|
|
|
|
msgstr "ხელით შეტანილი ცვლილებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Modes Visible"
|
|
|
|
msgstr "ფერის რეჟიმები ხილულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Theme Overrides"
|
|
|
|
msgstr "თემა გადაფარავს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Constants"
|
|
|
|
msgstr "კონსტანტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Sizes"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის ზომები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Styles"
|
|
|
|
msgstr "სტილები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clip Contents"
|
|
|
|
msgstr "კლიპის შემცველობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Minimum Size"
|
|
|
|
msgstr "მინიმალური ზომის მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Layout Direction"
|
|
|
|
msgstr "განლაგების მიმართულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Layout Mode"
|
|
|
|
msgstr "განლაგების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Anchor Points"
|
|
|
|
msgstr "მიმაგრების წერტილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Anchor Offsets"
|
|
|
|
msgstr "მიმაგრების წანაცვლებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Stretch Ratio"
|
|
|
|
msgstr "გაწელვის ფარდობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Localization"
|
|
|
|
msgstr "ლოკალიზაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tooltip"
|
|
|
|
msgstr "მინიშნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Focus"
|
|
|
|
msgstr "ფოკუსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
|
msgstr "შემდეგი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Previous"
|
|
|
|
msgstr "წინა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mouse"
|
|
|
|
msgstr "თაგუნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Cursor Shape"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი კურსორის ფორმა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Type Variation"
|
|
|
|
msgstr "ტიპის ვარიაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Dialog"
|
|
|
|
msgstr "ფანჯარა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hide on OK"
|
|
|
|
msgstr "დამალვა დიახზე დაჭერისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Close on Escape"
|
|
|
|
msgstr "დახურვა Escape ღილაკით"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Root Subfolder"
|
|
|
|
msgstr "საწყისი ქვესაქაღალდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show Grid"
|
|
|
|
msgstr "ბადის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Snapping Enabled"
|
|
|
|
msgstr "მიბმა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Snapping Distance"
|
|
|
|
msgstr "მიბმის მანძილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Panning Scheme"
|
|
|
|
msgstr "პანორამირების სქემა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Right Disconnects"
|
|
|
|
msgstr "მარჯვენა თიშავს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Connection Lines"
|
|
|
|
msgstr "მიერთების ხაზები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Curvature"
|
|
|
|
msgstr "სიმრუდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zoom Min"
|
|
|
|
msgstr "მინიმალური გადიდება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zoom Max"
|
|
|
|
msgstr "მაქსიმალური გადიდება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zoom Step"
|
|
|
|
msgstr "გადიდების ბიჯები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show Menu"
|
|
|
|
msgstr "მენიუს ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show Zoom Buttons"
|
|
|
|
msgstr "გადიდებისღილაკების ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Position Offset"
|
|
|
|
msgstr "მდებარეობის წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selectable"
|
|
|
|
msgstr "მონიშვნადი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selected"
|
|
|
|
msgstr "მონიშნული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr "სათაური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Allow Reselect"
|
|
|
|
msgstr "თავიდან არჩევის დაშვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Allow RMB Select"
|
|
|
|
msgstr "RMB მონიშვნის დაშვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Allow Search"
|
|
|
|
msgstr "ძებნის დაშვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Items"
|
|
|
|
msgstr "ელემენტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Mode"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Scale"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fixed Icon Size"
|
|
|
|
msgstr "ფიქსირებული ხატულის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Label Settings"
|
|
|
|
msgstr "ჭდის მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Displayed Text"
|
|
|
|
msgstr "ნაჩვენები ტექსტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visible Ratio"
|
|
|
|
msgstr "ხილული ფარდობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Length"
|
|
|
|
msgstr "მაქსიმალური სიგრძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Expand to Text Length"
|
|
|
|
msgstr "გაფართოება ტექსტის სიგრძემდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Virtual Keyboard Enabled"
|
|
|
|
msgstr "ვირტუალური კლავიატურა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Virtual Keyboard Type"
|
|
|
|
msgstr "ვირტუალური კლავიატურის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clear Button Enabled"
|
|
|
|
msgstr "გასუფთავების ღილაკი ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Middle Mouse Paste Enabled"
|
|
|
|
msgstr "თაგუნას შუა წკაპით ჩასმა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selecting Enabled"
|
|
|
|
msgstr "მონიშვნა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Deselect on Focus Loss Enabled"
|
|
|
|
msgstr "მონიშვნის მოხსნა ფოკუსის დაკარგვისას ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Drag and Drop Selection Enabled"
|
|
|
|
msgstr "მონიშნულის გადათრევა/დაგდება ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Right Icon"
|
|
|
|
msgstr "მარჯვენა ხატულა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Select All on Focus"
|
|
|
|
msgstr "ყველას მონიშვნა ფოკუსის მიღებისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blink"
|
|
|
|
msgstr "ციმციმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Column"
|
|
|
|
msgstr "სვეტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Force Displayed"
|
|
|
|
msgstr "ნაჩვენებია ძალით"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Secret"
|
|
|
|
msgstr "საიდუმლო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Underline"
|
|
|
|
msgstr "ხაზგასმული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "URI"
|
|
|
|
msgstr "URI"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Start Index"
|
|
|
|
msgstr "ინდექსის დასაწყისი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Switch on Hover"
|
|
|
|
msgstr "გადართვა გადატარებისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Region Rect"
|
|
|
|
msgstr "მართკუთხედი რეგიონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hide on Item Selection"
|
|
|
|
msgstr "დამალვა ელემენტის მონიშვნისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hide on Checkable Item Selection"
|
|
|
|
msgstr "დამალვა მონიშვნადი ელემენტის არჩევისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hide on State Item Selection"
|
|
|
|
msgstr "დამალვა მდგომარეობის ელემენტის არჩევისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fill Mode"
|
|
|
|
msgstr "შევსების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Show Percentage"
|
|
|
|
msgstr "პროცენტული მაჩვენებლის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Step"
|
|
|
|
msgstr "ბიჯი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Page"
|
|
|
|
msgstr "გვერდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Exp Edit"
|
|
|
|
msgstr "გამოს. ჩასწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rounded"
|
|
|
|
msgstr "მომრგვალებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Border Color"
|
|
|
|
msgstr "საზღვრის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Border Width"
|
|
|
|
msgstr "საზღვრის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Elapsed Time"
|
|
|
|
msgstr "გასული დრო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Outline"
|
|
|
|
msgstr "კონტური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Glyph Index"
|
|
|
|
msgstr "გლიფების ინდექსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Glyph Count"
|
|
|
|
msgstr "გლიფების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "BBCode Enabled"
|
|
|
|
msgstr "BBCode ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fit Content"
|
|
|
|
msgstr "შემცველობის ჩატევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tab Size"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Markup"
|
|
|
|
msgstr "მარქაფი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Effects"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის ეფექტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Threaded"
|
|
|
|
msgstr "ნაკადებით"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Progress Bar Delay"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარეობის ზოლის დაყოვნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Text Selection"
|
|
|
|
msgstr "მონიშნული ტექსტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selection Enabled"
|
|
|
|
msgstr "მონიშვნა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Step"
|
|
|
|
msgstr "ბიჯის მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Follow Focus"
|
|
|
|
msgstr "ფოკუსის მიყოლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Horizontal Custom Step"
|
|
|
|
msgstr "ჰორიზონტალური მომხმარებლის ნაბიჯი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertical Custom Step"
|
|
|
|
msgstr "ვერტიკალური მომხმარებლის ნაბიჯი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Horizontal Scroll Mode"
|
|
|
|
msgstr "ჰორიზონტალური გადახვევის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertical Scroll Mode"
|
|
|
|
msgstr "ვერტიკალური გადახვევის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scroll Deadzone"
|
|
|
|
msgstr "მკვდარიზონის ჩოჩია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scrollable"
|
|
|
|
msgstr "გადახვევადი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ticks on Borders"
|
|
|
|
msgstr "წერტილები საზღვრებზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Update on Text Changed"
|
|
|
|
msgstr "განახლება ტექსტის ცვლილებისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Arrow Step"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის ისრის ნაბიჯი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Split Offset"
|
|
|
|
msgstr "გაყოფის წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Collapsed"
|
|
|
|
msgstr "აკეცვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Stretch Shrink"
|
|
|
|
msgstr "გაწელვა შემჭიდროვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Current Tab"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარე ჩანართი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tab Alignment"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართის სწორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Tab Width"
|
|
|
|
msgstr "მაქს ჩანართის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Drag to Rearrange Enabled"
|
|
|
|
msgstr "გადათრევა გადასალაგებლად ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scroll to Selected"
|
|
|
|
msgstr "გადახვევა მონიშნულამდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tabs"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tab Focus Mode"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართის ფოკუსის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Wrap Mode"
|
|
|
|
msgstr "გადატანის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Smooth"
|
|
|
|
msgstr "რბილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Draw"
|
|
|
|
msgstr "ხატვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Draw When Editable Disabled"
|
|
|
|
msgstr "დახატვა, როცა ჩასწორებადი გათიშულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Multiple"
|
|
|
|
msgstr "მრავალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Visual Whitespace"
|
|
|
|
msgstr "ვიზუალური გამოტოვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Control Chars"
|
|
|
|
msgstr "საკონტროლო სიმბოლოები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Spaces"
|
|
|
|
msgstr "სივრცეები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hover"
|
|
|
|
msgstr "გადატარება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Focused"
|
|
|
|
msgstr "მონიშნული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Click Mask"
|
|
|
|
msgstr "წკაპის ნიღაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ignore Texture Size"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის ზომის იგნორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Center Offset"
|
|
|
|
msgstr "ცენტრის წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Nine Patch Stretch"
|
|
|
|
msgstr "გაწელვა 9 ადგილამდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Stretch Margin"
|
|
|
|
msgstr "გაწელვის საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Under"
|
|
|
|
msgstr "ქვემოდან"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Over"
|
|
|
|
msgstr "ზემოთ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tint"
|
|
|
|
msgstr "ტონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Expand Mode"
|
|
|
|
msgstr "გაფართოების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hide Folding"
|
|
|
|
msgstr "გაკეცვის დამალვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Recursive Folding"
|
|
|
|
msgstr "რეკურსიული დაკეცვის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hide Root"
|
|
|
|
msgstr "საწყისის დამალვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scroll Horizontal Enabled"
|
|
|
|
msgstr "გადახვევა ჰორიზონტალურად ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scroll Vertical Enabled"
|
|
|
|
msgstr "გადახვევა ვერტიკალურად ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Audio Track"
|
|
|
|
msgstr "აუდიობილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Paused"
|
|
|
|
msgstr "შეჩერებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Expand"
|
|
|
|
msgstr "გაფართოება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Self Modulate"
|
|
|
|
msgstr "თვითმოდულაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clip Children"
|
|
|
|
msgstr "კლიპის შვილები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ordering"
|
|
|
|
msgstr "დალაგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Y Sort Enabled"
|
|
|
|
msgstr "Y დალაგება ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Diffuse"
|
|
|
|
msgstr "დიფუზია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Timeout"
|
|
|
|
msgstr "მოლოდინის ვადა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transfer Mode"
|
|
|
|
msgstr "გადაცემის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transfer Channel"
|
|
|
|
msgstr "გადაცემის არხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Physics Priority"
|
|
|
|
msgstr "ფიზიკის პრიორიტეტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Thread Group"
|
|
|
|
msgstr "ნაკადების ჯგუფი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Group"
|
|
|
|
msgstr "ჯგუფი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Group Order"
|
|
|
|
msgstr "ჯგუფის მიმდევრობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Messages"
|
|
|
|
msgstr "შეტყობინებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Auto Translate"
|
|
|
|
msgstr "ავტომატური თარგმანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Editor Description"
|
|
|
|
msgstr "რედაქტორის აღწერა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Time Left"
|
|
|
|
msgstr "დარჩენილი დრო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Debug Collisions Hint"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახებების მინიშნების გამართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Debug Paths Hint"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის მინიშნების გამართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Debug Navigation Hint"
|
|
|
|
msgstr "ნავიგაციის მინიშნების გამართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shapes"
|
|
|
|
msgstr "მოყვანილობები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Geometry Width"
|
|
|
|
msgstr "გეომეტრიის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Contacts Displayed"
|
|
|
|
msgstr "მაქს ნაჩვენები კონტაქტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Anti Aliasing"
|
|
|
|
msgstr "მომრგვალება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "MSAA 2D"
|
|
|
|
msgstr "MSAA 2D"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "MSAA 3D"
|
|
|
|
msgstr "MSAA 3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Viewport"
|
|
|
|
msgstr "ჩვენების არე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transparent Background"
|
|
|
|
msgstr "გამჭვირვალე ფონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "HDR 2D"
|
|
|
|
msgstr "HDR 2D"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Snap 2D Transforms to Pixel"
|
|
|
|
msgstr "2D გარდაქმნების მიბმა პიქსელზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "VRS"
|
|
|
|
msgstr "VRS"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Positional Shadow"
|
|
|
|
msgstr "პოზიციური ჩრდილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Atlas 16 Bits"
|
|
|
|
msgstr "Atlas 16 Bits"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SDF"
|
|
|
|
msgstr "SDF"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Oversize"
|
|
|
|
msgstr "ძალიან დიდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Environment"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი გარემო"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Menu"
|
|
|
|
msgstr "მენიუ"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Autostart"
|
|
|
|
msgstr "ავტოგაშვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Viewport Path"
|
|
|
|
msgstr "ჩვენების არის ბილიკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable 3D"
|
|
|
|
msgstr "3D-ის გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "World 3D"
|
|
|
|
msgstr "სამყარო 3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scaling 3D"
|
|
|
|
msgstr "3D-ის დამასშტაბება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scaling 3D Mode"
|
|
|
|
msgstr "3D-ის დამასშტაბების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scaling 3D Scale"
|
|
|
|
msgstr "3D-ის დამასშტაბების მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Canvas Items"
|
|
|
|
msgstr "ტილოს ელემენტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable 2D"
|
|
|
|
msgstr "2D-ის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable 3D"
|
|
|
|
msgstr "3D-ის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Input"
|
|
|
|
msgstr "შეყვანის გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "16 Bits"
|
|
|
|
msgstr "16 ბიტიანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Size 2D Override"
|
|
|
|
msgstr "ზომა 2D გადაფარავს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clear Mode"
|
|
|
|
msgstr "გასუფთავების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Current Screen"
|
|
|
|
msgstr "მიმდინარე ეკრანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mouse Passthrough Polygon"
|
|
|
|
msgstr "თაგუნა მრავალკუთხედში გაივლის"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transient"
|
|
|
|
msgstr "შუალედური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Exclusive"
|
|
|
|
msgstr "ექსკლუზიური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Min Size"
|
|
|
|
msgstr "მინ. ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Size"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Content Scale"
|
|
|
|
msgstr "შემცველობის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Layer Names"
|
|
|
|
msgstr "ფენის სახელები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "2D Physics"
|
|
|
|
msgstr "2D ფიზიკა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "2D Navigation"
|
|
|
|
msgstr "2D ნავიგაცია"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "3D Physics"
|
|
|
|
msgstr "3D ფიზიკა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "3D Navigation"
|
|
|
|
msgstr "3D ნავიგაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Segments"
|
|
|
|
msgstr "სეგმენტები"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Parsed Collision Mask"
|
|
|
|
msgstr "დამუშავებული შეჯახების ნიღაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Source Geometry Group Name"
|
|
|
|
msgstr "წყარო გეომეტრიის ჯგუფის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cells"
|
|
|
|
msgstr "უჯრედები"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "A"
|
|
|
|
msgstr "A"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "B"
|
|
|
|
msgstr "B"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Slide on Slope"
|
|
|
|
msgstr "დახრაზე დაცურება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Execution Mode"
|
|
|
|
msgstr "შესრულების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Joint Settings"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი საერთო პარამეტრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Index"
|
|
|
|
msgstr "ძვლების ინდექსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone 2D Node"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის 2D კვანძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Physical Bone Chain Length"
|
|
|
|
msgstr "ფიზიკური ძვლის ჯაჭვის სიგრძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Target Minimum Distance"
|
|
|
|
msgstr "სამიზნის მინ. დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Target Maximum Distance"
|
|
|
|
msgstr "სამიზნის მაქს. დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Flip Bend Direction"
|
|
|
|
msgstr "გადაბრუნების მიმართულება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Modification Count"
|
|
|
|
msgstr "ცვლილების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Right Side"
|
|
|
|
msgstr "მარჯვენა მხარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Right Corner"
|
|
|
|
msgstr "მარჯვენა კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Right Side"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა მარჯვენა მხარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Right Corner"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა მარჯვენა კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Side"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა მხარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Corner"
|
|
|
|
msgstr "ფსკერის კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Left Side"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა მარცხენა მხარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Left Corner"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა მარცხენა კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Left Side"
|
|
|
|
msgstr "მარცხენა მხარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Left Corner"
|
|
|
|
msgstr "მარცხენა კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Left Side"
|
|
|
|
msgstr "ზედა მარცხენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Left Corner"
|
|
|
|
msgstr "ზედა მარცხენა კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Side"
|
|
|
|
msgstr "ზედა მხარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Corner"
|
|
|
|
msgstr "ზედა კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Right Side"
|
|
|
|
msgstr "ზედა მარჯვენა მხარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Right Corner"
|
|
|
|
msgstr "ზედა მარჯვენა კუთხე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Data"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის მონაცემები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tile Proxies"
|
|
|
|
msgstr "ფილის პროქსიები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Source Level"
|
|
|
|
msgstr "წყაროს დონე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Coords Level"
|
|
|
|
msgstr "კოორდინატების დონე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tile Shape"
|
|
|
|
msgstr "ფილის მოხაზულობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tile Layout"
|
|
|
|
msgstr "ფილების განლაგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tile Offset Axis"
|
|
|
|
msgstr "ფილის წანაცვლების ღერძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tile Size"
|
|
|
|
msgstr "ფილის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Occlusion Layers"
|
|
|
|
msgstr "ოკლუზიის ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Physics Layers"
|
|
|
|
msgstr "ფიზიკის ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Data Layers"
|
|
|
|
msgstr "მორგებული მონაცემის ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scene"
|
|
|
|
msgstr "სცენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Display Placeholder"
|
|
|
|
msgstr "ადგილმჭერის ჩვენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Polygons Count"
|
|
|
|
msgstr "მრავალკუთხედების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "One Way Margin"
|
|
|
|
msgstr "ერთმხრივი საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transpose"
|
|
|
|
msgstr "ტრანსპოზიცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Origin"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის წყარო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Terrain"
|
|
|
|
msgstr "რელიეფი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
|
|
msgstr "სხვადასხვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Probability"
|
|
|
|
msgstr "ალბათობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Distance"
|
|
|
|
msgstr "მანძილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Density"
|
|
|
|
msgstr "სიმკვრივე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Density Texture"
|
|
|
|
msgstr "სიმკვრივის ტექსტურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Item"
|
|
|
|
msgstr "ელემენტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mesh Transform"
|
|
|
|
msgstr "ბადის გარდაქმნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Navigation Mesh Transform"
|
|
|
|
msgstr "ნავიგაციის ბადის გარდაქმნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Preview"
|
|
|
|
msgstr "მინიატურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Left to Right"
|
|
|
|
msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Radial Steps"
|
|
|
|
msgstr "რადიალური ნაბიჯები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Section Length"
|
|
|
|
msgstr "კვეთის სიგრძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Section Rings"
|
|
|
|
msgstr "კვეთის რგოლები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Section Segments"
|
|
|
|
msgstr "კვეთის სეგმენტები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Curve Step"
|
|
|
|
msgstr "Curve Step"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bind Count"
|
|
|
|
msgstr "მიბმების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bind"
|
|
|
|
msgstr "აკინძვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone"
|
|
|
|
msgstr "ძვალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sky"
|
|
|
|
msgstr "ცა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Color"
|
|
|
|
msgstr "ზედა ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Horizon Color"
|
|
|
|
msgstr "ჰორიზონტის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cover"
|
|
|
|
msgstr "ყდა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ground"
|
|
|
|
msgstr "მიწა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Color"
|
|
|
|
msgstr "ფსკერის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sun"
|
|
|
|
msgstr "მზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Panorama"
|
|
|
|
msgstr "პანორამა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Coefficient"
|
|
|
|
msgstr "კოეფიციენტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mie"
|
|
|
|
msgstr "მიე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ground Color"
|
|
|
|
msgstr "მიწის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Night Sky"
|
|
|
|
msgstr "ღამის ცა"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Plane"
|
|
|
|
msgstr "სიბრტყე"
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Frames"
|
|
|
|
msgstr "კადრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pause"
|
|
|
|
msgstr "შეჩერება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Atlas"
|
|
|
|
msgstr "ატლასი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Filter Clip"
|
|
|
|
msgstr "ფილტრის კლიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Polyphony"
|
|
|
|
msgstr "პოლიფონია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Format"
|
|
|
|
msgstr "_ფორმატი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Stereo"
|
|
|
|
msgstr "სტერეო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
|
|
msgstr "პროფილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bonemap"
|
|
|
|
msgstr "ძვლების რუკა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Exposure"
|
|
|
|
msgstr "ექსპოზიცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sensitivity"
|
|
|
|
msgstr "მგრძნობიარობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Multiplier"
|
|
|
|
msgstr "მამრავლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Auto Exposure"
|
|
|
|
msgstr "ავტომატური ექსპოზიცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Far Enabled"
|
|
|
|
msgstr "შორი ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Far Distance"
|
|
|
|
msgstr "შორი დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Far Transition"
|
|
|
|
msgstr "შორი გარდასვლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Near Enabled"
|
|
|
|
msgstr "ახლო ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Near Distance"
|
|
|
|
msgstr "ახლო დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Near Transition"
|
|
|
|
msgstr "ახლო გადასვლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Focus Distance"
|
|
|
|
msgstr "ფოკუსის მანძილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Focal Length"
|
|
|
|
msgstr "ფოკალური სიგრძე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Aperture"
|
|
|
|
msgstr "დიაფრაგმის მნიშვნელობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shutter Speed"
|
|
|
|
msgstr "შატერის სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Light Mode"
|
|
|
|
msgstr "ღია რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Particles Animation"
|
|
|
|
msgstr "ნაწილაკების ანიმაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Load Path"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის ჩატვირთვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bake Resolution"
|
|
|
|
msgstr "ცხობის გაფართოება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Curve X"
|
|
|
|
msgstr "მრუდის X"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Curve Y"
|
|
|
|
msgstr "მრუდის Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Curve Z"
|
|
|
|
msgstr "მრუდის Z"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Background"
|
|
|
|
msgstr "ფონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom FOV"
|
|
|
|
msgstr "ხედვის არეს მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Source"
|
|
|
|
msgstr "წყარო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sky Contribution"
|
|
|
|
msgstr "ცის წვლილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reflected Light"
|
|
|
|
msgstr "არეკვლილი სინათლე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "White"
|
|
|
|
msgstr "თეთრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SSR"
|
|
|
|
msgstr "SSR"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fade In"
|
|
|
|
msgstr "გამოჩენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fade Out"
|
|
|
|
msgstr "მინავლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth Tolerance"
|
|
|
|
msgstr "სიღრმის დაშვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SSAO"
|
|
|
|
msgstr "SSAO"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Power"
|
|
|
|
msgstr "სიმძლავრე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Detail"
|
|
|
|
msgstr "დეტალები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Horizon"
|
|
|
|
msgstr "ჰორიზონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sharpness"
|
|
|
|
msgstr "სიმკვეთრე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Light Affect"
|
|
|
|
msgstr "სინათლე ზემოქმედებს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SSIL"
|
|
|
|
msgstr "SSIL"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Normal Rejection"
|
|
|
|
msgstr "ნორმალური უარყოფა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SDFGI"
|
|
|
|
msgstr "SDFGI"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Occlusion"
|
|
|
|
msgstr "ოკლუზიის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cascades"
|
|
|
|
msgstr "კასკადები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Min Cell Size"
|
|
|
|
msgstr "მინ. უჯრედის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cascade 0 Distance"
|
|
|
|
msgstr "0 კასკადის დაშორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Y Scale"
|
|
|
|
msgstr "Y მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Glow"
|
|
|
|
msgstr "ნათება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Levels"
|
|
|
|
msgstr "დონეები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "1"
|
|
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "2"
|
|
|
|
msgstr "2"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "3"
|
|
|
|
msgstr "3"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "4"
|
|
|
|
msgstr "4"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "5"
|
|
|
|
msgstr "5"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "6"
|
|
|
|
msgstr "6"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "7"
|
|
|
|
msgstr "7"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mix"
|
|
|
|
msgstr "მიქსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bloom"
|
|
|
|
msgstr "გაფურჩქვნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "HDR Scale"
|
|
|
|
msgstr "HDR მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Map"
|
|
|
|
msgstr "რუკა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fog"
|
|
|
|
msgstr "ნისლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Light Color"
|
|
|
|
msgstr "სინათლის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Light Energy"
|
|
|
|
msgstr "სინათლის ენერგია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sky Affect"
|
|
|
|
msgstr "ცა ზემოქმედებს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Height Density"
|
|
|
|
msgstr "სიმაღლის სიმკვრივე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Detail Spread"
|
|
|
|
msgstr "დეტალის გავრცელება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ambient Inject"
|
|
|
|
msgstr "გარემოს შეყვანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Temporal Reprojection"
|
|
|
|
msgstr "დროებითი რეპროექცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Adjustments"
|
|
|
|
msgstr "მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Brightness"
|
|
|
|
msgstr "სიკაშკაშე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Saturation"
|
|
|
|
msgstr "გაჯერებულობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Correction"
|
|
|
|
msgstr "ფერების კორექცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Base Font"
|
|
|
|
msgstr "საბაზისო ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Features"
|
|
|
|
msgstr "თვისებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Extra Spacing"
|
|
|
|
msgstr "დამატებითი გამოტოვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Space"
|
|
|
|
msgstr "სივრცე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Names"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის სახელები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Italic"
|
|
|
|
msgstr "კურსივი ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Weight"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის წონა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Stretch"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის გაწელვა"
|
|
|
|
|
2024-05-07 11:52:38 +02:00
|
|
|
msgid "Interpolation"
|
|
|
|
msgstr "ინტერპოლაცია"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Color Space"
|
|
|
|
msgstr "ფერის სივრცე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Raw Data"
|
|
|
|
msgstr "დაუმუშავებელი მონაცემები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Offsets"
|
|
|
|
msgstr "წანაცვლებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "From"
|
|
|
|
msgstr "ვისგან"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth Draw Mode"
|
|
|
|
msgstr "ღრმა ხატვის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shading"
|
|
|
|
msgstr "დაჩრდილვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shading Mode"
|
|
|
|
msgstr "დაჩრდილვის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Diffuse Mode"
|
|
|
|
msgstr "დიფუზიის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Specular Mode"
|
|
|
|
msgstr "ამრეკლავის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Ambient Light"
|
|
|
|
msgstr "გარემოს განათების გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Fog"
|
|
|
|
msgstr "ნისლის გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Force sRGB"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურა ნაძალადევი sRGB"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture MSDF"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის MSDF"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Metallic"
|
|
|
|
msgstr "ლითონური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Channel"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის არხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Operator"
|
|
|
|
msgstr "ოპერატორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clearcoat"
|
|
|
|
msgstr "გამჭვირვალე ზედაპირი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ambient Occlusion"
|
|
|
|
msgstr "გარემოს ოკლუზია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Min Layers"
|
|
|
|
msgstr "მინ ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Flip Texture"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის გადაბრუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skin Mode"
|
|
|
|
msgstr "სკინის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transmittance"
|
|
|
|
msgstr "გადაცემადობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Boost"
|
|
|
|
msgstr "აწევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Back Lighting"
|
|
|
|
msgstr "გამოკვეთა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Backlight"
|
|
|
|
msgstr "უკანა განათება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Refraction"
|
|
|
|
msgstr "არეკვლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "UV1"
|
|
|
|
msgstr "UV1"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "UV2"
|
|
|
|
msgstr "UV2"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sampling"
|
|
|
|
msgstr "სემპლინგი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shadows"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Receive Shadows"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილების მიღების გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shadow to Opacity"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილიდან გაუმჭვირვალობამდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keep Scale"
|
|
|
|
msgstr "მასშტაბის შენარჩუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Grow"
|
|
|
|
msgstr "გაზრდა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Point Size"
|
|
|
|
msgstr "წერტილის ზომის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Point Size"
|
|
|
|
msgstr "წერტილის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "MSDF"
|
|
|
|
msgstr "MSDF"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pixel Range"
|
|
|
|
msgstr "პიქსელის შუალედი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Convex Hull Downsampling"
|
|
|
|
msgstr "ამოზნექილი კორპუსის დაუნსემპლინგი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blend Shape Mode"
|
|
|
|
msgstr "შერევის ფორმის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Mesh"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილის ბადე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Base Texture"
|
|
|
|
msgstr "საბაზისო ტექსტურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Image Size"
|
|
|
|
msgstr "გამოსახულების ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transform Format"
|
|
|
|
msgstr "გადაყვანის ფორმატი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Colors"
|
|
|
|
msgstr "ფერების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Custom Data"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის მონაცემების გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Instance Count"
|
|
|
|
msgstr "გაშვებული ასლების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Partition Type"
|
|
|
|
msgstr "დანაყოფის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Source Group Name"
|
|
|
|
msgstr "წყარო ჯგუფის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Error"
|
|
|
|
msgstr "მაქს შეცდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertices per Polygon"
|
|
|
|
msgstr "წვერო თითოეულ მრავალკუთხედზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Details"
|
|
|
|
msgstr "დეტალები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Baking AABB Offset"
|
|
|
|
msgstr "ცხობა AABB წანაცვლებით"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bundled"
|
|
|
|
msgstr "შეფუთული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Spawn"
|
|
|
|
msgstr "აღმოცენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Shape Offset"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების ფორმის წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Shape Scale"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების ფორმის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Box Extents"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების ყუთის ზომები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Point Texture"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების წერტილის ტექსტურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Normal Texture"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების ნორმალის ტექსტურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Color Texture"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების ფერის ტექსტურა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Point Count"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების წერტილების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Ring Axis"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების რგოლის ღერძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Ring Height"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების რგოლის სიმაღლე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Ring Radius"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების რგოლის რადიუსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Inherit Velocity Ratio"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარის შეფარდების მემკვიდრეობით მიღება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Velocity Pivot"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარის ღერძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Animated Velocity"
|
|
|
|
msgstr "ანიმირებული სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Velocity Limit"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარის შეზღუდვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Directional Velocity"
|
|
|
|
msgstr "მიმართული აჩქარება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Radial Velocity"
|
|
|
|
msgstr "რადიალური სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Velocity Limit Curve"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარის შეზღუდვის მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Accelerations"
|
|
|
|
msgstr "აჩქარებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Attractor Interaction"
|
|
|
|
msgstr "მიმზიდველის ურთიერთქმედება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Curve"
|
|
|
|
msgstr "მასშტაბის მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Over Velocity"
|
|
|
|
msgstr "მასშტაბი სიჩქარეზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale over Velocity Curve"
|
|
|
|
msgstr "მასშტაბი სიჩქარის მრუდზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Curves"
|
|
|
|
msgstr "ფერის მრუდები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Alpha Curve"
|
|
|
|
msgstr "ალფას მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Emission Curve"
|
|
|
|
msgstr "გამოსხივების მრუდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Turbulence"
|
|
|
|
msgstr "ტურბულენტობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Noise Strength"
|
|
|
|
msgstr "ხმაურის სიძლიერე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Noise Scale"
|
|
|
|
msgstr "ხმაურის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Noise Speed"
|
|
|
|
msgstr "ხმაურის სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Noise Speed Random"
|
|
|
|
msgstr "ხმაურის სიჩქარე შემთხვევითია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Scale"
|
|
|
|
msgstr "გადიდება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Amount at Collision"
|
|
|
|
msgstr "რაოდენობა შეჯახებისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keep Velocity"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარის შენარჩუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rough"
|
|
|
|
msgstr "უხეში"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Size Override"
|
|
|
|
msgstr "ზომის გადაფარვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scale Base Bone"
|
|
|
|
msgstr "საბაზისო ძვლის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Group Size"
|
|
|
|
msgstr "ჯგუფის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bone Size"
|
|
|
|
msgstr "ძვლის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sky Material"
|
|
|
|
msgstr "ცის მასალა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Process Mode"
|
|
|
|
msgstr "დამუშავების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Content Margins"
|
|
|
|
msgstr "შემცველობის საზღვრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Blend"
|
|
|
|
msgstr "შერევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Left"
|
|
|
|
msgstr "ზედა მარცხენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Top Right"
|
|
|
|
msgstr "ზედა მარჯვენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Right"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა მარჯვენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bottom Left"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა მარცხენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Expand Margins"
|
|
|
|
msgstr "ზღვრების გაფართოება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Margins"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის საზღვრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sub-Region"
|
|
|
|
msgstr "ქვერეგიონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keyword Colors"
|
|
|
|
msgstr "საკვანძო სიტყვის ფერები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Regions"
|
|
|
|
msgstr "ფერის რეგიონები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Preserve Invalid"
|
|
|
|
msgstr "არასწორის შენარჩუნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Punctuation"
|
|
|
|
msgstr "პუნქტუაციის მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Base Scale"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი საბაზისო მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Font"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Font Size"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი ფონტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File"
|
|
|
|
msgstr "ფაილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Modes"
|
|
|
|
msgstr "რეჟიმები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Varyings"
|
|
|
|
msgstr "Varyings"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Parameter Name"
|
|
|
|
msgstr "პარამეტრის სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Qualifier"
|
|
|
|
msgstr "სპეციფიკატორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Varying Name"
|
|
|
|
msgstr "ცვალებადი სახელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Varying Type"
|
|
|
|
msgstr "ცვალებადი ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Op Type"
|
|
|
|
msgstr "ოპის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Constant"
|
|
|
|
msgstr "მუდმივა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Type"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Array"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურების მასივი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Function"
|
|
|
|
msgstr "ფუნქცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hint"
|
|
|
|
msgstr "მინიშნება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Value Enabled"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი მნიშვნელობა ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Value"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი მნიშვნელობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Default"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Repeat"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის გამეორება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texture Source"
|
|
|
|
msgstr "ტექსტურის წყარო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Billboard Type"
|
|
|
|
msgstr "განცხადების დაფის ტიპი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mode 2D"
|
|
|
|
msgstr "რეჟიმი 2D"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use All Surfaces"
|
|
|
|
msgstr "ყველა ზედაპირის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Surface Index"
|
|
|
|
msgstr "ზედაპირის ინდექსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Degrees Mode"
|
|
|
|
msgstr "გრადუსების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Pressed Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის დაწოლილი ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Hover Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის გადატარების ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Focus Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის ფოკუსის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Hover Pressed Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის გადატარების დაწოლილი ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Disabled Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის გათიშულის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Outline Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის კონტურის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Normal Color"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის ნორმალური ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Pressed Color"
|
|
|
|
msgstr "დაწოლილი ხატულის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Hover Color"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის ფერი გადატარებისას"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Hover Pressed Color"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის გადატარების დაწოლილი ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Focus Color"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის ფოკუსის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Disabled Color"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის გათიშული ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "H Separation"
|
|
|
|
msgstr "ჰ განცალკევება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Max Width"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის მაქს სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Underline Spacing"
|
|
|
|
msgstr "გამოტოვების ხაზგასმა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Normal Mirrored"
|
|
|
|
msgstr "ნორმალი არეკვლილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hover Mirrored"
|
|
|
|
msgstr "გადატარება არეკვლილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pressed Mirrored"
|
|
|
|
msgstr "დაწოლა არეკვლილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disabled Mirrored"
|
|
|
|
msgstr "გათიშული არეკლილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Arrow"
|
|
|
|
msgstr "ისარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Arrow Margin"
|
|
|
|
msgstr "ისრიანი ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Modulate Arrow"
|
|
|
|
msgstr "ისრის მოდულაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hover Pressed"
|
|
|
|
msgstr "გადატარება დაწოლილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Checked Disabled"
|
|
|
|
msgstr "ჩართულია გათიშულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unchecked"
|
|
|
|
msgstr "გამორთული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unchecked Disabled"
|
|
|
|
msgstr "ჩაურთავია გათიშულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Radio Checked Disabled"
|
|
|
|
msgstr "რადიო ჩართულია გათიშულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Check V Offset"
|
|
|
|
msgstr "ვ წანაცვლების შემოწმება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Checked Mirrored"
|
|
|
|
msgstr "ჩართულია არეკლილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Checked Disabled Mirrored"
|
|
|
|
msgstr "ჩართულია გამორთულია არეკლილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unchecked Mirrored"
|
|
|
|
msgstr "გამორთულია არეკლილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Unchecked Disabled Mirrored"
|
|
|
|
msgstr "გამორთულია გათიშულია არეკლილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Shadow Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის ჩრდილის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Offset X"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილის წანაცვლების X"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Offset Y"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილის წანაცვლების Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shadow Outline Size"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილის კონტურის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Selected Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის მონიშნულის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Uneditable Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტი არაჩასწორებადი ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Placeholder Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის ადგილმჭერის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clear Button Color"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკის ფერის გასუფთავება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clear Button Color Pressed"
|
|
|
|
msgstr "დაწოლილი ღილაკის ფერის გასუფთავება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Caret Width"
|
|
|
|
msgstr "კარეტის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
|
msgstr "სუფთა ცა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tab"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Readonly Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტი მხოლოდკითხვადი ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Breakpoint"
|
|
|
|
msgstr "გამართვის წერტილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bookmark"
|
|
|
|
msgstr "სანიშნე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Executing Line"
|
|
|
|
msgstr "სრულდება ხაზი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Can Fold"
|
|
|
|
msgstr "შეიძლება დაკეცვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Folded"
|
|
|
|
msgstr "გაკეცილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Can Fold Code Region"
|
|
|
|
msgstr "შეუძლია გაკეცოს კოდის რეგიონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Folded Code Region"
|
|
|
|
msgstr "გაკეცილი კოდის რეგიონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Completion Lines"
|
|
|
|
msgstr "დასრულების ხაზები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Completion Max Width"
|
|
|
|
msgstr "დასრულების მაქს. სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Completion Scroll Width"
|
|
|
|
msgstr "დასრულების ჩოჩიის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Grabber"
|
|
|
|
msgstr "დამთრევი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Grabber Pressed"
|
|
|
|
msgstr "დამთრევი დაწოლილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Increment"
|
|
|
|
msgstr "გაზრდა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Decrement"
|
|
|
|
msgstr "შემცირება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Slider"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tick"
|
|
|
|
msgstr "ტიკ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Center Grabber"
|
|
|
|
msgstr "დამთრევის გასწორება ცენტრზე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Grabber Offset"
|
|
|
|
msgstr "დამთრევის წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Font"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Font Size"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის შრიფტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Color"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Outline Modulate"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის კონტურის მოდულაცია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Outline Size"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის კონტურის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Height"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის სიმაღლე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Resize Margin"
|
|
|
|
msgstr "საზღვრის ზომის შეცვლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
msgstr "დახურვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Close Pressed"
|
|
|
|
msgstr "დაწოლილის დახურვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Close H Offset"
|
|
|
|
msgstr "ჰ წანაცვლების დახურვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Close V Offset"
|
|
|
|
msgstr "ჰვ წანაცვლების დახურვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Buttons Separation"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკების განცალკევება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Parent Folder"
|
|
|
|
msgstr "მშობელი საქაღალდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Back Folder"
|
|
|
|
msgstr "წინა საქაღალდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Forward Folder"
|
|
|
|
msgstr "შემდეგი საქაღალდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reload"
|
|
|
|
msgstr "თავიდან ჩატვირთვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Toggle Hidden"
|
|
|
|
msgstr "დამალულების გადართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Folder"
|
|
|
|
msgstr "საქაღალდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Folder Icon Color"
|
|
|
|
msgstr "საქაღალდის ხატულის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File Icon Color"
|
|
|
|
msgstr "ფაილის ხატულის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "File Disabled Color"
|
|
|
|
msgstr "ფაილის გათიშულობის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Separator"
|
|
|
|
msgstr "გამყოფი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Submenu"
|
|
|
|
msgstr "ქვემენიუ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Separator"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის გამყოფი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Separator Size"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის გამყოფის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Accelerator Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის ამაჩქარებლის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Separator Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის გამყოფის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Separator Outline Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტის გამყოფის კონტურის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "V Separation"
|
|
|
|
msgstr "ვ განცალკევება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Item Start Padding"
|
|
|
|
msgstr "ელემენტის შევსების დაწყება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Panel Selected"
|
|
|
|
msgstr "პანელი არჩეულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Titlebar"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის ზოლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Titlebar Selected"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის ქუდი მონიშნულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Slot"
|
|
|
|
msgstr "სლოტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Resizer"
|
|
|
|
msgstr "ზომის შემცვლელი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Resizer Color"
|
|
|
|
msgstr "ზომის შემცვლელის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Port H Offset"
|
|
|
|
msgstr "პორტის ჰ წანაცვლება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selected Focus"
|
|
|
|
msgstr "მონიშნული ფოკუსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cursor"
|
|
|
|
msgstr "კურსორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Button Normal"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის ღილაკი ნორმალური"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Button Pressed"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის ღილაკი დაწოლილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Button Hover"
|
|
|
|
msgstr "სათაური ღილაკზე გადატარება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Button"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის ღილაკი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Button Pressed"
|
|
|
|
msgstr "მომხმარებლის ღილაკს დააწვნენ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Button Hover"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკზე გადატარების მორგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Select Arrow"
|
|
|
|
msgstr "აირჩეთ ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Arrow Collapsed"
|
|
|
|
msgstr "ისარი აკეცილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Arrow Collapsed Mirrored"
|
|
|
|
msgstr "ისარი აკეცილია არეკვლილია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Button Font"
|
|
|
|
msgstr "სათაური ღილაკის ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Button Font Size"
|
|
|
|
msgstr "სათაური ღილაკის ფონტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Title Button Color"
|
|
|
|
msgstr "სათაურის ღილაკის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Guide Color"
|
|
|
|
msgstr "მიმმართველის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Drop Position Color"
|
|
|
|
msgstr "დაგდების ადგილის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Relationship Line Color"
|
|
|
|
msgstr "ურთიერთობის ხაზის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Parent HL Line Color"
|
|
|
|
msgstr "მშობელი HL ხაზის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Item Margin"
|
|
|
|
msgstr "ელემენტის ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Inner Item Margin Bottom"
|
|
|
|
msgstr "შიდა ელემენტის საზღვრის ფსკერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Inner Item Margin Left"
|
|
|
|
msgstr "შიდა ელემენტის საზღვრის მარცხენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Inner Item Margin Right"
|
|
|
|
msgstr "შიდა ელემენტის საზღვრის მარჯვენა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Inner Item Margin Top"
|
|
|
|
msgstr "შიდა ელემენტის საზღვრის ზედა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Button Margin"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკის ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Relationship Line Width"
|
|
|
|
msgstr "ურთიერთობის ხაზის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Parent HL Line Width"
|
|
|
|
msgstr "მშობელი HL ხაზის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Children HL Line Width"
|
|
|
|
msgstr "შვილი HL ხაზის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Draw Guides"
|
|
|
|
msgstr "მიმმართველების დახატვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scroll Border"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩიის საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scroll Speed"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩიის სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scrollbar Margin Left"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩიის საზღვარი მარცხნივ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scrollbar Margin Top"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩიის საზღვარი ზემოთ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scrollbar Margin Right"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩიის საზღვარი მარჯვნივ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scrollbar Margin Bottom"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩიის საზღვარი ქვემოთ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scrollbar H Separation"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩიის ჰ განცალკევება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Scrollbar V Separation"
|
|
|
|
msgstr "ჩოჩიის ვ განცალკევება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Margin"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Hovered Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტი გადატარების ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hovered"
|
|
|
|
msgstr "გადაატარეს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tab Selected"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართი მონიშნულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tab Hovered"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართი გადატარებულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tab Unselected"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართის მონიშვნა გაუქმდა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tab Disabled"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართი გამორთულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tab Focus"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართის ფოკუსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Tabbar Background"
|
|
|
|
msgstr "ჩანართების პანელის ფონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Menu Highlight"
|
|
|
|
msgstr "მენიუს გამოკვეთა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Font Unselected Color"
|
|
|
|
msgstr "ფონტი მონიშვნის მოხსნის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Side Margin"
|
|
|
|
msgstr "გვერდის ზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Icon Separation"
|
|
|
|
msgstr "ხატულის გაყოფა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Button Highlight"
|
|
|
|
msgstr "ღილაკის გამოკვეთა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SV Width"
|
|
|
|
msgstr "SV სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SV Height"
|
|
|
|
msgstr "SV სიმაღლე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "H Width"
|
|
|
|
msgstr "H სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Label Width"
|
|
|
|
msgstr "ჭდის სიგანე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Folded Arrow"
|
|
|
|
msgstr "გაკეცილი ისარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shape Rect"
|
|
|
|
msgstr "მართკუთხედი მოხაზულობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Add Preset"
|
|
|
|
msgstr "პრესეტის დამატება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Picker Cursor"
|
|
|
|
msgstr "ამრჩევი კურსორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Hue"
|
|
|
|
msgstr "ფერის ტონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Color Okhsl Hue"
|
|
|
|
msgstr "ფერის Okhsl ტონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "BG"
|
|
|
|
msgstr "ფ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Preset FG"
|
|
|
|
msgstr "პრესეტის წინა პლანი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Preset BG"
|
|
|
|
msgstr "პრესეტის ფონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Normal Font"
|
|
|
|
msgstr "ნორმალური ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bold Font"
|
|
|
|
msgstr "სქელი ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mono Font"
|
|
|
|
msgstr "მონო ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Normal Font Size"
|
|
|
|
msgstr "ნორმალური ფონტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bold Font Size"
|
|
|
|
msgstr "სქელი ფონტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Italics Font Size"
|
|
|
|
msgstr "კურსივი ფონტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mono Font Size"
|
|
|
|
msgstr "მონო ფონტის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Table H Separation"
|
|
|
|
msgstr "ცხრილის ჰ განცალკევება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Table V Separation"
|
|
|
|
msgstr "ცხრილის ვ განცალკევება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Table Border"
|
|
|
|
msgstr "ცხრილის საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Margin Left"
|
|
|
|
msgstr "საზღვარი მარცხნივ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Margin Top"
|
|
|
|
msgstr "ზედა საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Margin Right"
|
|
|
|
msgstr "საზღვარი მარჯვნივ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Margin Bottom"
|
|
|
|
msgstr "ქვედა საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Autohide"
|
|
|
|
msgstr "ავტომატური დამალვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zoom Out"
|
|
|
|
msgstr "დაპატარავება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zoom In"
|
|
|
|
msgstr "გადიდება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zoom Reset"
|
|
|
|
msgstr "გადიდების გაუქმება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selection Fill"
|
|
|
|
msgstr "მონიშნულის შევსება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Selection Stroke"
|
|
|
|
msgstr "მონიშნულის განძრევა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Activity"
|
|
|
|
msgstr "აქტივობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Node"
|
|
|
|
msgstr "კვანძი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Theme Scale"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმები თემის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
|
|
msgstr "მორგებული"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Custom Font"
|
|
|
|
msgstr "ხელით მითითებული ფონტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Font Antialiasing"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი ფონტის მოგლუვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Font Hinting"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი ფონტის ჰინტინგი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Font Subpixel Positioning"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი ფონტის ქვეპიქსელების მდებარეობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "LCD Subpixel Layout"
|
|
|
|
msgstr "LCD ქვეპიქსელის განლაგება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Playback Mode"
|
|
|
|
msgstr "დაკვრის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Streams"
|
|
|
|
msgstr "ნაკადები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Dry"
|
|
|
|
msgstr "მშრალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Wet"
|
|
|
|
msgstr "სველი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Voice"
|
|
|
|
msgstr "ხმა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth (ms)"
|
|
|
|
msgstr "სიღრმე (მწმ)"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Pan"
|
|
|
|
msgstr "პანინგი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Feedback"
|
|
|
|
msgstr "უკუკავშირი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Drive"
|
|
|
|
msgstr "დრაივი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Resonance"
|
|
|
|
msgstr "რეზონანსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "FFT Size"
|
|
|
|
msgstr "FFT-ის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Surround"
|
|
|
|
msgstr "სივრცული ხმა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Input"
|
|
|
|
msgstr "შეყვანის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Channel Disable Time"
|
|
|
|
msgstr "არხი დროის გამორთვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bus Count"
|
|
|
|
msgstr "მატარებლების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Output Device"
|
|
|
|
msgstr "გამოტანის მოწყობილობები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Input Device"
|
|
|
|
msgstr "შეყვანის მოწყობილობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Playback Speed Scale"
|
|
|
|
msgstr "დაკვრის სიჩქარის მასშტაბი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Feed"
|
|
|
|
msgstr "ლენტა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Speaker Mode"
|
|
|
|
msgstr "დინამიკის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "MJPEG Quality"
|
|
|
|
msgstr "MJPEG ხარისხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Movie File"
|
|
|
|
msgstr "ფილმის ფაილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable V-Sync"
|
|
|
|
msgstr "V-Sync-ის გამორთვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Path Types"
|
|
|
|
msgstr "ბილიკის ტიპები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Cell Size"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი უჯრედის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Edge Connection Margin"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი წიბოს მიერთების საზღვარი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Link Connection Radius"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი მიბმის მიერთების რადიუსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Cell Height"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი უჯრედის სიმაღლე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Up"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულისხმევი მაღლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Baking"
|
|
|
|
msgstr "ცხობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Edge Connection Color"
|
|
|
|
msgstr "წიბოს მიერთების ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Geometry Edge Color"
|
|
|
|
msgstr "გეომეტრიის წიბოს ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Geometry Face Color"
|
|
|
|
msgstr "გეომეტრიის ზედაპირის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Link Connection Color"
|
|
|
|
msgstr "ბმული მიერთების ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Link Connection Disabled Color"
|
|
|
|
msgstr "ბმულის მიერთება გათიშულიას ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Agent Path Color"
|
|
|
|
msgstr "აგენტი ბილიკის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Edge Connections"
|
|
|
|
msgstr "წიბო მიერთებების ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Edge Connections X-Ray"
|
|
|
|
msgstr "წიბო მიერთებების X-Ray-ის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Edge Lines"
|
|
|
|
msgstr "წიბოოს ხაზების ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Geometry Face Random Color"
|
|
|
|
msgstr "გეომეტრიის ზედაპირის შემთხვევითი ფერის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Link Connections"
|
|
|
|
msgstr "მიბმის მიერთებების ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Link Connections X-Ray"
|
|
|
|
msgstr "მიბმის მიერთებების X-Ray-ის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Agent Paths"
|
|
|
|
msgstr "აგენტის ბილიკების ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Agent Paths X-Ray"
|
|
|
|
msgstr "აგენტის ბილიკების X-Ray-ის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Agent Path Point Size"
|
|
|
|
msgstr "აგენტის ბილიკის წერტილის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Agents Radius Color"
|
|
|
|
msgstr "აგენტები რადიუსის ფერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Enable Agents Radius"
|
|
|
|
msgstr "აგენტის რადიუსის ჩართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Exclude"
|
|
|
|
msgstr "გამორიცხვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Collide With Bodies"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახება სხეულებთან"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Canvas Instance ID"
|
|
|
|
msgstr "ტილოს გაშვებული ასლის ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Exclude Bodies"
|
|
|
|
msgstr "სხეულების ამოღება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Exclude Objects"
|
|
|
|
msgstr "ობიექტების ამოღება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Recovery as Collision"
|
|
|
|
msgstr "აღდგენა შეჯახებასთან"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Solver Iterations"
|
|
|
|
msgstr "ამომხსნელის იტერაციები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Contact Max Separation"
|
|
|
|
msgstr "კონტაქტი მაქს გაცალკევება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Physics Engine"
|
|
|
|
msgstr "ფიზიკის ძრავა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Max Collisions"
|
|
|
|
msgstr "მაქს. შეჯახებები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Debug Redraw Time"
|
|
|
|
msgstr "გადახატვის დროის გამართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Debug Redraw Color"
|
|
|
|
msgstr "გადახატვის ფერის გამართვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertex"
|
|
|
|
msgstr "წვერო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fragment"
|
|
|
|
msgstr "ფრაგმენტი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Compute"
|
|
|
|
msgstr "გამოთვლა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Syntax"
|
|
|
|
msgstr "სინტაქსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Bytecode"
|
|
|
|
msgstr "ბაიტკოდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Compile Error"
|
|
|
|
msgstr "აგების შეცდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Base Error"
|
|
|
|
msgstr "საბაზისო შეცდომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "IDs"
|
|
|
|
msgstr "ID-ები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Constant ID"
|
|
|
|
msgstr "კონსტანტის ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sample Masks"
|
|
|
|
msgstr "მაგალითი ნიღბები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth Draw"
|
|
|
|
msgstr "ღრმა ხატვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth Test Disabled"
|
|
|
|
msgstr "სიღრმის ტესტი გათიშულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Wireframe"
|
|
|
|
msgstr "კარკასი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Skip Vertex Transform"
|
|
|
|
msgstr "წვეროს გარდაქმნის გამოტოვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ensure Correct Normals"
|
|
|
|
msgstr "სწორი ნორმალების გარანტია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shadows Disabled"
|
|
|
|
msgstr "ჩრდილები გამორთულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Ambient Light Disabled"
|
|
|
|
msgstr "გარემოს განათება გამორთულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Vertex Lighting"
|
|
|
|
msgstr "წვეროს განათება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Particle Trails"
|
|
|
|
msgstr "ნაწილაკის კვლები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fog Disabled"
|
|
|
|
msgstr "ნისლი გათიშულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Light Only"
|
|
|
|
msgstr "მხოლოდ, განათება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Collision Use Scale"
|
|
|
|
msgstr "შეჯახება მასშტაბს იყენებ"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Force"
|
|
|
|
msgstr "ძალის გათიშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable Velocity"
|
|
|
|
msgstr "სიჩქარის გამორთვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Keep Data"
|
|
|
|
msgstr "მონაცემების დატოვება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Internal Size"
|
|
|
|
msgstr "შიდა ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Target Size"
|
|
|
|
msgstr "სამიზნის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "View Count"
|
|
|
|
msgstr "ნახვების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Render Loop Enabled"
|
|
|
|
msgstr "რენდერის მარყუჟი ჩართულია"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Import S3TC BPTC"
|
|
|
|
msgstr "S3TC BPTC-ის შემოტანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Import ETC2 ASTC"
|
|
|
|
msgstr "ETC2 ASTC-ის შემოტანა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "WebP Compression"
|
|
|
|
msgstr "WebP შეკუმშვა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Compression Method"
|
|
|
|
msgstr "შეკუმშვის მეთოდი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lossless Compression Factor"
|
|
|
|
msgstr "კარგვისგარეშე შეკუმშვის ფაქტორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shader Compiler"
|
|
|
|
msgstr "შეიდერის კომპილატორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shader Cache"
|
|
|
|
msgstr "შეიდერის კეში"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Zstd Compression"
|
|
|
|
msgstr "Zstd შეკუმშვის გამოყენება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Strip Debug"
|
|
|
|
msgstr "გამართვის მოცილება"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reflections"
|
|
|
|
msgstr "ანარეკლები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sky Reflections"
|
|
|
|
msgstr "ცის ანარეკლები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Roughness Layers"
|
|
|
|
msgstr "სიუხეშის ფენები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "GGX Samples"
|
|
|
|
msgstr "GGX სემპლები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reflection Atlas"
|
|
|
|
msgstr "ანარეკლის ატლასი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reflection Size"
|
|
|
|
msgstr "ანარეკლის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Reflection Count"
|
|
|
|
msgstr "ანარეკლის რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "GI"
|
|
|
|
msgstr "GI"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use Half Resolution"
|
|
|
|
msgstr "ნახევარი გაფართოების გამოყეენბა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Overrides"
|
|
|
|
msgstr "გადაფარავს"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Disable for Vendors"
|
|
|
|
msgstr "გამორთეთ მწარმოებლებისთვის"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Default Filters"
|
|
|
|
msgstr "ნაგულიხმევი ფილტრები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth of Field"
|
|
|
|
msgstr "ველის სიღრმე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth of Field Bokeh Shape"
|
|
|
|
msgstr "ბოკეს მოხაზულობის ველის სიღრმე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Depth of Field Bokeh Quality"
|
|
|
|
msgstr "ბოკეს ხარისხის ველის სიღრმე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Half Size"
|
|
|
|
msgstr "ნახევარი ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fadeout From"
|
|
|
|
msgstr "მინავლება საიდან"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Fadeout To"
|
|
|
|
msgstr "მინავლება სადამდე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Light Projectors"
|
|
|
|
msgstr "სინათლის პროექტორები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Upscale Mode"
|
|
|
|
msgstr "ხარისხის მომატების რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Screen Space Reflection"
|
|
|
|
msgstr "ეკრანის სივრცის ანარეკლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Roughness Quality"
|
|
|
|
msgstr "სიუხეშის ხარისხი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Global Shader Variables"
|
|
|
|
msgstr "გლობალური შეიდერის ცვლადები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Buffer Size"
|
|
|
|
msgstr "ბაფერის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Update Speed"
|
|
|
|
msgstr "განახლების სიჩქარე"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Texel Size"
|
|
|
|
msgstr "Texel-ის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Probe Ray Count"
|
|
|
|
msgstr "საცდელი სხივების რაოდენობა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Volume Size"
|
|
|
|
msgstr "მოცულობის ზომა"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Spatial Indexer"
|
|
|
|
msgstr "სივრცითი ინდექსერი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Threaded Cull Minimum Instances"
|
|
|
|
msgstr "მრავალნაკადიანი დაწუნების მინიმალურ გაშვებული ასლები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Cluster Builder"
|
|
|
|
msgstr "კლასტერის ამგები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "OpenGL"
|
|
|
|
msgstr "OpenGL"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shaders"
|
|
|
|
msgstr "შეიდერები"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Shader Language"
|
|
|
|
msgstr "შეიდერის ენა"
|
|
|
|
|
2024-03-04 16:16:13 +01:00
|
|
|
msgid "Has Tracking Data"
|
|
|
|
msgstr "აქვს ტრეკინგის მონაცემები"
|
|
|
|
|
2024-02-21 15:32:56 +01:00
|
|
|
msgid "Play Area Mode"
|
|
|
|
msgstr "დაკვრის ადგილის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "AR"
|
|
|
|
msgstr "AR"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "World Origin"
|
|
|
|
msgstr "სამყაროს წყარო"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Property"
|
|
|
|
msgstr "პარამეტრი"
|