diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po index bb7e7ca5531..6a74789da24 100644 --- a/editor/translations/af.po +++ b/editor/translations/af.po @@ -5251,8 +5251,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po index 6d8db6f47ba..b851db361fd 100644 --- a/editor/translations/ar.po +++ b/editor/translations/ar.po @@ -52,12 +52,13 @@ # ILG - Game , 2021. # Hatim Jamal , 2021. # HASSAN GAMER - حسن جيمر , 2021. +# abubakrAlsaab , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-09 14:32+0000\n" -"Last-Translator: HASSAN GAMER - حسن جيمر \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n" +"Last-Translator: abubakrAlsaab \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -3021,7 +3022,7 @@ msgstr "حول" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" -msgstr "" +msgstr "إدعم تطوير محرك غو-دوت" #: editor/editor_node.cpp msgid "Play the project." @@ -5215,9 +5216,10 @@ msgstr "" "الضوء المعدة مسبقا." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "لايوجد ميش لكي يتم تجهيزة. تاكد من انه يحتوي على منفذ UV2 و ان زر الضوء " "'المعد' مفعل." @@ -5342,7 +5344,7 @@ msgstr "تعديل حجم العقدة \"Node2D \"%s إلى (s, %s%)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)" -msgstr "" +msgstr "تغيير حجم عنصر التحكم \"٪ s\" إلى (٪ d،٪ d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7566,6 +7568,7 @@ msgstr "تدوير الرؤية مقفول" msgid "" "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)" msgstr "" +"للتكبير بشكل أكبر ، قم بتغيير مستويات اقتصاص الكاميرا (عرض -> الإعدادات ...)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -9536,7 +9539,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "A reference to an existing uniform." -msgstr "" +msgstr "إشارة إلى زي موحد موجود." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function." @@ -9903,7 +9906,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0" #: editor/project_manager.cpp msgid "Not supported by your GPU drivers." -msgstr "" +msgstr "غير مدعوم من قبل برامج تشغيل GPU(اجهزة اارسوم) الخاصة بك." #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -10959,6 +10962,9 @@ msgid "" "every time it updates.\n" "Switch back to the Local scene tree dock to improve performance." msgstr "" +"إذا تم تحديده ، فسيؤدي شجرة المشهد إلى توقف المشروع في كل مرة يتم فيها " +"تحديثه.\n" +"قم بالتبديل مرة أخرى إلى رصيف شجرة المشهد المحلي لتحسين الأداء." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Local" @@ -11657,11 +11663,11 @@ msgstr "" #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp msgid "Begin Bake" -msgstr "" +msgstr "ابدأ الخبز (دمج تاثير الضوء في الصورة )" #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp msgid "Preparing data structures" -msgstr "" +msgstr "تحضير هياكل البيانات" #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp #, fuzzy @@ -12192,7 +12198,7 @@ msgstr "اختر جهازاً من القائمة" #: platform/android/export/export.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" +msgstr "تعذر العثور على أداة توقيع تطبيق اندرويد\"apksigner\"." #: platform/android/export/export.cpp msgid "" diff --git a/editor/translations/az.po b/editor/translations/az.po index 054bc9263da..be05c12c5cd 100644 --- a/editor/translations/az.po +++ b/editor/translations/az.po @@ -5056,8 +5056,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index 7bf3d408050..9759e3d1e5a 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -5042,9 +5042,10 @@ msgstr "" "Запазете сцената и опитайте отново." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Няма полигонни мрежи за изпичане. Уверете се, че те съдържат канал UV2 и че " "флагът „Изпичане на светлината“ е включен." diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po index 70a66820fb7..f4a10f7deac 100644 --- a/editor/translations/bn.po +++ b/editor/translations/bn.po @@ -5526,8 +5526,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/br.po b/editor/translations/br.po index 9d1e52e0097..0fe39331f9e 100644 --- a/editor/translations/br.po +++ b/editor/translations/br.po @@ -5000,8 +5000,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index 1032b7cdeb0..40429cc0e02 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -5277,9 +5277,10 @@ msgstr "" "camí des de les propietats de BakedLightmap." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Cap Malla per precalcular. Comproveu que disposin d'un canal d'UV2 i que " "l'indicador 'Bake Light' és activat." diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index 3aaf91d758e..281bc500f27 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -30,8 +30,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-25 02:57+0000\n" -"Last-Translator: Vojtěch Šamla \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-26 14:18+0000\n" +"Last-Translator: Zbyněk \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -5139,7 +5139,7 @@ msgstr "Poslední" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "All" -msgstr "Všechny" +msgstr "všichni" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "No results for \"%s\"." @@ -5194,9 +5194,10 @@ msgstr "" "Uložte scénu a zkuste to znovu." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Žádné sítě k zapečení. Ujistěte se, že obsahují kanál UV2 a že je nastaven " "příznak \"Zapéct světlo\"." @@ -10546,7 +10547,7 @@ msgstr "Hodnota, o kterou se počítadlo zvýší za každý uzel" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Padding" -msgstr "Odsazení" +msgstr "Zarovnávání" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "" diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po index 9e09250fbc3..c86ec25b4b5 100644 --- a/editor/translations/da.po +++ b/editor/translations/da.po @@ -5390,8 +5390,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index bbf72f815be..954f8426f86 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -5289,9 +5289,10 @@ msgstr "" "Ein Speichern der Szene sollte dieses Problem beheben." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Keine Meshes zum vorrendern vorhanden. Meshes, die vorgerendert werden " "sollen, müssen einen UV2-Kanal beinhalten und die ‚Bake Light‘-Option " diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot index a0f46546397..53693634ff4 100644 --- a/editor/translations/editor.pot +++ b/editor/translations/editor.pot @@ -4980,8 +4980,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index 035a82f99fc..40d8ab46cc1 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -5239,9 +5239,10 @@ msgstr "" "Αποθηκεύστε τη σκηνή σας και δοκιμάστε ξανα." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Δεν υπάρχουν πλέγματα για προετοιμασία. Σιγουρευτείτε ότι εμπεριέχουν κανάλι " "UV2 και πως η σημαία 'Bake Light' είναι ενεργοποιημένη." diff --git a/editor/translations/eo.po b/editor/translations/eo.po index 05237423032..38c72380dae 100644 --- a/editor/translations/eo.po +++ b/editor/translations/eo.po @@ -5204,8 +5204,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index 5953536c603..e09d1df8c7c 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-05 21:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Erick Figueroa \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Desarrollador Principal" #. you do not have to keep it in your translation. #: editor/editor_about.cpp msgid "Project Manager " -msgstr "Gestor del Proyecto " +msgstr "Administrador de Proyectos " #: editor/editor_about.cpp msgid "Developers" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "Apoyar el desarrollo de Godot" #: editor/editor_node.cpp msgid "Play the project." -msgstr "Reproducir el proyecto." +msgstr "Ejecutar el proyecto." #: editor/editor_node.cpp msgid "Play" @@ -5293,9 +5293,10 @@ msgstr "" "Guarda tu escena e inténtalo de nuevo." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "No hay mallas para hacer bake. Asegúrate que contengan un canal UV2 y que la " "opción de 'Bake Light' está activada." @@ -10154,8 +10155,8 @@ msgid "" "The interface will update after restarting the editor or project manager." msgstr "" "Idioma cambiado.\n" -"La interfaz se actualizará después de reiniciar el editor o el gestor de " -"proyectos." +"La interfaz se actualizará después de reiniciar el editor o el administrador " +"de proyectos." #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -11737,7 +11738,7 @@ msgstr "Eliminar Rotación del Cursor" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Paste Selects" -msgstr "Pegar Selecciona" +msgstr "Pegar Seleccionados" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clear Selection" diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po index d1fe06a5658..33c29d9c6e7 100644 --- a/editor/translations/es_AR.po +++ b/editor/translations/es_AR.po @@ -5237,9 +5237,10 @@ msgstr "" "Guardá tu escena e inténtalo de nuevo." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "No hay meshes para hacer bake. Asegúrate que contienen un canal UV2 y que el " "flag 'Bake Light' esta activado." diff --git a/editor/translations/et.po b/editor/translations/et.po index 05a414f5a91..fd534943b1b 100644 --- a/editor/translations/et.po +++ b/editor/translations/et.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-10 15:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Kritzmensch \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Suur tänu Godot kogukonnalt!" #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Click to copy." -msgstr "" +msgstr "Klõpsa, et kopeerida." #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" @@ -5039,8 +5039,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp @@ -7244,7 +7244,7 @@ msgstr "Kuva tavaliselt" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Wireframe" -msgstr "Kuva traadiraamina" +msgstr "Kuva traatraamina" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Overdraw" diff --git a/editor/translations/eu.po b/editor/translations/eu.po index 87c91de10e1..f9f2d973483 100644 --- a/editor/translations/eu.po +++ b/editor/translations/eu.po @@ -5012,8 +5012,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po index ddccfeaebe4..ab4157565ec 100644 --- a/editor/translations/fa.po +++ b/editor/translations/fa.po @@ -5191,8 +5191,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po index 834d1894e39..1007ee660bb 100644 --- a/editor/translations/fi.po +++ b/editor/translations/fi.po @@ -5195,9 +5195,10 @@ msgstr "" "Tallenna skenesi ja yritä uudelleen." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Ei meshejä kehitettävänä. Varmista, että ne sisältävät UV2-kanavan, ja että " "'Bake Light' asetus on päällä." diff --git a/editor/translations/fil.po b/editor/translations/fil.po index 892968821b7..b23a43088ce 100644 --- a/editor/translations/fil.po +++ b/editor/translations/fil.po @@ -4998,8 +4998,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index 6fad70a7c20..d4ded022949 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -85,8 +85,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-01 14:33+0000\n" -"Last-Translator: Clément Topy \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n" +"Last-Translator: Pierre Caye \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -5258,7 +5258,7 @@ msgstr "Dernier" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "All" -msgstr "Tout" +msgstr "All" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "No results for \"%s\"." @@ -5314,11 +5314,12 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" -"Aucun maillage à transférer. Assurez-vous qu'ils contiennent un canal UV2 et " -"que l'indicateur « Bake Light » est activé." +"Aucun maillage à précalculer. Assurez-vous qu'ils contiennent un canal UV2 " +"et que les propriétés « Use In Bake Light » et « Generate Lightmap » soient " +"activées." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." diff --git a/editor/translations/ga.po b/editor/translations/ga.po index 8168c1a440b..9db93e38f8d 100644 --- a/editor/translations/ga.po +++ b/editor/translations/ga.po @@ -4995,8 +4995,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/gl.po b/editor/translations/gl.po index 016a3ab5892..68e7b47599e 100644 --- a/editor/translations/gl.po +++ b/editor/translations/gl.po @@ -5162,8 +5162,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index 5dc30a6cc2c..a989a8aad0a 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -5214,9 +5214,10 @@ msgstr "" "ממאפייני BakedLightmap." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "אין רשתות לאפייה. ודא/י שהם מכילים ערוץ UV2 והדגל 'Bake Light' מאופשר." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po index db1dcd67e64..70187feed0b 100644 --- a/editor/translations/hi.po +++ b/editor/translations/hi.po @@ -5137,8 +5137,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/hr.po b/editor/translations/hr.po index d737bb04b77..c62d3f3eb5e 100644 --- a/editor/translations/hr.po +++ b/editor/translations/hr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 22:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: LeoClose \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Neispravan unos %i (nije uspio) u izrazu" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" -msgstr "self nije moguće koristiti jer je jedinka null (nije uspio)" +msgstr "self se ne može koristiti jer instanca je null (nije prosljeđena)" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Novo" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/project_manager.cpp msgid "Import" -msgstr "Uvoz" +msgstr "Uvezi" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export" @@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Zajednica" #: editor/editor_node.cpp msgid "About" -msgstr "" +msgstr "U vezi s" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" @@ -5009,8 +5009,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index 85933dc05d1..7a2e35e37b3 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -5180,9 +5180,10 @@ msgstr "" "tulajdonságaiból." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Nincs mesh, amibe adatokat süthetne. Bizonyosodjon meg arról, hogy " "tartalmaznak egy UV2 csatornát, és hogy a 'Fény Besütése' opció be van " diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index e1029fc2310..4dce64fd923 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -5210,9 +5210,10 @@ msgstr "" "Simpan skena Anda dan coba lagi." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Tidak ada mesh-mesh untuk di bake. Pastikan mereka punya kanal UV2 dan 'Bake " "Cahaya' menyala." diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po index fc1423d8411..c7d7023690f 100644 --- a/editor/translations/is.po +++ b/editor/translations/is.po @@ -5051,8 +5051,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index 60c362c63a0..f1de95dac66 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -59,12 +59,13 @@ # Alessandro Mandelli , 2021. # Jusef Azzolina , 2021. # Daniele Basso , 2021. +# Riteo Siuga , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-15 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Riteo Siuga \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-26 14:18+0000\n" +"Last-Translator: Riteo Siuga \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -876,6 +877,7 @@ msgid "Deferred" msgstr "Differita" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "" "Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time." msgstr "" @@ -1172,7 +1174,7 @@ msgstr "Grazie dalla comunità di Godot!" #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Click to copy." -msgstr "" +msgstr "Clicca per copiare." #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" @@ -2348,7 +2350,7 @@ msgid "" msgstr "" "Questa scena non può essere salvata perché contiene un'istanziazione " "ciclica.\n" -"Riprovare ad eseguire il salvataggio dopo aver risolto il problema." +"Riprovare a eseguire il salvataggio dopo aver risolto il problema." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2962,7 +2964,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Synchronize Scene Changes" -msgstr "Sincronizza i cambi della scena" +msgstr "Sincronizza i cambiamenti delle scene" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2978,9 +2980,10 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Synchronize Script Changes" -msgstr "Sincronizza Modifiche Script" +msgstr "Sincronizza le modifiche degli script" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "" "When this option is enabled, any script that is saved will be reloaded in " "the running project.\n" @@ -2989,7 +2992,7 @@ msgid "" msgstr "" "Quando questa opzione è abilitata, qualsiasi script salvato verrà ricaricato " "nel progetto in esecuzione.\n" -"Quando usato in remoto su un dispositivo, essa risulta più efficate " +"Quando usato in remoto su un dispositivo, essa risulta più efficace " "abilitando l'opzione \"network filesystem\"." #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp @@ -3062,6 +3065,7 @@ msgid "Report a Bug" msgstr "Segnala un problema" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "Send Docs Feedback" msgstr "Valuta la documentazione" @@ -3078,6 +3082,7 @@ msgid "Support Godot Development" msgstr "Supporta lo sviluppo di Godot" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "Play the project." msgstr "Esegui il progetto." @@ -3091,7 +3096,7 @@ msgstr "Metti in pausa l'esecuzione della scena per eseguire il debug." #: editor/editor_node.cpp msgid "Pause Scene" -msgstr "Pausa scena" +msgstr "Pausa la scena" #: editor/editor_node.cpp msgid "Stop the scene." @@ -3115,7 +3120,7 @@ msgstr "Avvia una scena personalizzata" #: editor/editor_node.cpp msgid "Changing the video driver requires restarting the editor." -msgstr "Il cambiamento dei driver video necessita il riavvio dell'editor." +msgstr "Il cambiamento dei driver video necessita di un riavvio dell'editor." #: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/settings_config_dialog.cpp @@ -3131,6 +3136,7 @@ msgid "Update Continuously" msgstr "Aggiorna continuamente" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "Update When Changed" msgstr "Aggiorna quando modificata" @@ -3209,16 +3215,17 @@ msgid "Template Package" msgstr "Pacchetto di modelli" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "Export Library" msgstr "Esporta Libreria" #: editor/editor_node.cpp msgid "Merge With Existing" -msgstr "Unisci Con Esistente" +msgstr "Unisci con una esistente" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" -msgstr "Apri ed Esegui uno Script" +msgstr "Apri ed esegui uno script" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3244,7 +3251,7 @@ msgstr "Nuova ereditata" #: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" -msgstr "Carica errori" +msgstr "Errori di caricamento" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Select" @@ -3252,27 +3259,28 @@ msgstr "Seleziona" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" -msgstr "Apri Editor 2D" +msgstr "Apri l'editor 2D" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 3D Editor" -msgstr "Apri Editor 3D" +msgstr "Apri l'editor 3D" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Script Editor" -msgstr "Apri Editor degli script" +msgstr "Apri l'editor degli script" #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Open Asset Library" -msgstr "Apri Libreria degli Asset" +msgstr "Apri la libreria degli Asset" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open the next Editor" -msgstr "Apri l'Editor successivo" +msgstr "Apri l'editor successivo" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open the previous Editor" -msgstr "Apri l'Editor precedente" +msgstr "Apri l'editor precedente" #: editor/editor_node.h msgid "Warning!" @@ -3284,7 +3292,7 @@ msgstr "Nessuna sottorisorsa trovata." #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" -msgstr "Creazione Anteprime Mesh" +msgstr "Creando le anteprime delle mesh" #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Thumbnail..." @@ -3292,11 +3300,11 @@ msgstr "Miniatura..." #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Main Script:" -msgstr "Script Principale:" +msgstr "Script principale:" #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Edit Plugin" -msgstr "Modifica estensione" +msgstr "Modifica l'estensione" #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Installed Plugins:" @@ -3328,32 +3336,37 @@ msgid "Measure:" msgstr "Misura:" #: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy msgid "Frame Time (sec)" -msgstr "Tempo Frame (sec)" +msgstr "Tempo fotogramma (sec)" #: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy msgid "Average Time (sec)" -msgstr "Tempo Medio (sec)" +msgstr "Tempo medio (sec)" #: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy msgid "Frame %" -msgstr "Frame %" +msgstr "% fotogramma" #: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy msgid "Physics Frame %" -msgstr "Fotogramma della Fisica %" +msgstr "% fotogramma fisico" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Inclusive" msgstr "Inclusivo" #: editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy msgid "Self" msgstr "Se stesso" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" -msgstr "Frame #:" +msgstr "Fotogramma #:" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Time" @@ -3365,7 +3378,7 @@ msgstr "Chiamate" #: editor/editor_properties.cpp msgid "Edit Text:" -msgstr "Modifica Testo:" +msgstr "Modifica il testo:" #: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "On" @@ -3389,55 +3402,57 @@ msgstr "Assegna..." #: editor/editor_properties.cpp msgid "Invalid RID" -msgstr "RID Invalido" +msgstr "RID non valido" #: editor/editor_properties.cpp msgid "" "The selected resource (%s) does not match any type expected for this " "property (%s)." msgstr "" -"La risorsa selezionata (%s) non corrisponde ad alcun tipo atteso per questa " -"proprietà (%s)." +"La risorsa selezionata (%s) non corrisponde ad alcun tipo previsto per " +"questa proprietà (%s)." #: editor/editor_properties.cpp msgid "" "Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n" "Resource needs to belong to a scene." msgstr "" -"Impossibile creare ViewportTexture da risorse salvate come file.\n" -"La risorsa deve appartenere ad una scena." +"Impossibile creare un ViewportTexture su delle risorse salvate come file.\n" +"Esse devono appartenere a una scena." #: editor/editor_properties.cpp +#, fuzzy msgid "" "Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as " "local to scene.\n" "Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources " "containing it up to a node)." msgstr "" -"Impossibile creare ViewportTexture da questa risorsa perché non è definita " -"localmente in una scena.\n" -"Per favore attivare la proprietà \"local to scene\" sulla risorsa (e su " -"tutte le risorse che la contengono, fino al nodo che le utilizza)." +"Impossibile creare un VieportTexture su questa risorsa perché non è stata " +"impostata come locale alla scena.\n" +"Per favore attivare la properietà \"local to scene\" su di essa (e su tutte " +"quelle che la contengono fino ad arrivare a un nodo)." #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Viewport" -msgstr "Scegli una Vista" +msgstr "Selezionare una vista" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New Script" -msgstr "Nuovo Script" +msgstr "Nuovo script" #: editor/editor_properties.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Extend Script" -msgstr "Estendi Script" +msgstr "Estendi script" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New %s" msgstr "Nuovo %s" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Make Unique" -msgstr "Rendi Unico" +msgstr "Rendi unico" #: editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp @@ -3455,11 +3470,12 @@ msgstr "Incolla" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Convert To %s" -msgstr "Converti In %s" +msgstr "Converti in %s" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Selected node is not a Viewport!" -msgstr "Il nodo selezionato non è una Viewport!" +msgstr "Il nodo selezionato non è un Viewport!" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp msgid "Size: " @@ -3472,19 +3488,19 @@ msgstr "Pagina: " #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Item" -msgstr "Rimuovi Elemento" +msgstr "Rimuovi l'elemento" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp msgid "New Key:" -msgstr "Nuova Chiave:" +msgstr "Nuova chiave:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp msgid "New Value:" -msgstr "Nuovo Valore:" +msgstr "Nuovo valore:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp msgid "Add Key/Value Pair" -msgstr "Aggiungi Coppia Chiave/Valore" +msgstr "Aggiungi una coppia chiave/valore" #: editor/editor_run_native.cpp msgid "" @@ -3492,13 +3508,15 @@ msgid "" "Please add a runnable preset in the Export menu or define an existing preset " "as runnable." msgstr "" -"Nessuna esportazione eseguibile trovata per questa piattaforma.\n" -"Per favore, aggiungi un preset eseguibile nel menù Export oppure definisci " -"un preset già esistente come \"eseguibile\"." +"Nessuna preimpostazione di esportazione eseguibile trovata per questa " +"piattaforma.\n" +"Per favore, aggiungerne una nel menù di esportazione o impostarne una già " +"esistente come eseguibile." #: editor/editor_run_script.cpp +#, fuzzy msgid "Write your logic in the _run() method." -msgstr "Scrivi la logica nel metodo _run()." +msgstr "Inserire la logica dello script nel metodo _run()." #: editor/editor_run_script.cpp msgid "There is an edited scene already." @@ -4499,7 +4517,7 @@ msgstr "Rimuovi Triangolo BlendSpace2D" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node." -msgstr "BlendSpace2D non appartiene ad un nodo AnimationTree." +msgstr "BlendSpace2D non appartiene a un nodo AnimationTree." #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "No triangles exist, so no blending can take place." @@ -5292,9 +5310,10 @@ msgstr "" "Salva la scena e riprova." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Nessuna mesh da preprocessare. Assicurarsi che contengano un canale UV2 e " "che la spunta \"Bake Light\" sia abilitata." @@ -6658,7 +6677,7 @@ msgstr "Spostare il giunto" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "" "The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node" -msgstr "La proprietà scheletro del Polygon2D non punta ad un nodo Skeleton2D" +msgstr "La proprietà scheletro del Polygon2D non punta a un nodo Skeleton2D" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Sync Bones" @@ -6914,7 +6933,7 @@ msgstr "Preloader Risorsa" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" -msgstr "AnimationTree non ha nessun percorso impostato ad un AnimationPlayer" +msgstr "AnimationTree non ha nessun percorso impostato a un AnimationPlayer" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "Path to AnimationPlayer is invalid" @@ -6982,10 +7001,11 @@ msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." msgstr "Lo script non è in modalità tool, non sarà possibile eseguirlo." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." msgstr "" -"Per eseguire questo script, esso deve ereditare EditorScript ed essere " +"Per eseguire questo script, esso deve ereditare da EditorScript ed essere " "impostato in modalità tool." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -9322,8 +9342,9 @@ msgid "Finds the nearest even integer to the parameter." msgstr "Trova il numero intero pari più vicino al parametro." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Clamps the value between 0.0 and 1.0." -msgstr "Blocca il valore tra 0.0 ed 1.0." +msgstr "Blocca il valore tra 0.0 e 1.0." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Extracts the sign of the parameter." @@ -9342,6 +9363,7 @@ msgid "Returns the square root of the parameter." msgstr "Restituisce la radice quadrata del parametro." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n" "\n" @@ -9353,7 +9375,7 @@ msgstr "" "\n" "Restituisce 0.0 se \"x\" è più piccolo di \"edge0\", o 1.0 se \"x\" è più " "grande di \"edge1\". Altrimenti, il valore di ritorno è interpolato tra 0.0 " -"ed 1.0 usando i polinomi di Hermite." +"e 1.0 usando i polinomi di Hermite." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -9430,6 +9452,7 @@ msgid "Transform function." msgstr "Funzione di trasformazione." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "Calculate the outer product of a pair of vectors.\n" "\n" @@ -9513,6 +9536,7 @@ msgid "Calculates the dot product of two vectors." msgstr "Calcola il prodotto scalare di due vettori." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "Returns the vector that points in the same direction as a reference vector. " "The function has three vector parameters : N, the vector to orient, I, the " @@ -9562,6 +9586,7 @@ msgid "Returns the vector that points in the direction of refraction." msgstr "Restituisce un vettore che punta nella direzione della refrazione." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n" "\n" @@ -9571,11 +9596,12 @@ msgid "" msgstr "" "SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n" "\n" -"Restituisce 0.0 se \"x\" è minore di \"edge0\", ed 1.0 se \"x\" è più grande " -"di \"edge1\". Altrimenti, il valore di ritorno è interpolato tra 0.0 ed 1.0 " +"Restituisce 0.0 se \"x\" è minore di \"edge0\", e 1.0 se \"x\" è più grande " +"di \"edge1\". Altrimenti, il valore di ritorno è interpolato tra 0.0 e 1.0 " "usando i polinomiali di Hermite." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n" "\n" @@ -9585,8 +9611,8 @@ msgid "" msgstr "" "SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n" "\n" -"Restituisce 0.0 se \"x\" è minore di \"edge0\", ed 1.0 se \"x\" è più grande " -"di \"edge1\". Altrimenti, il valore di ritorno è interpolato tra 0.0 ed 1.0 " +"Restituisce 0.0 se \"x\" è minore di \"edge0\", e 1.0 se \"x\" è più grande " +"di \"edge1\". Altrimenti, il valore di ritorno è interpolato tra 0.0 e 1.0 " "usando i polinomiali di Hermite." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -9638,13 +9664,14 @@ msgid "Vector uniform." msgstr "Uniforme vettore." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "Custom Godot Shader Language expression, with custom amount of input and " "output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/" "light function, do not use it to write the function declarations inside." msgstr "" "Una espressione del Custom Godot Shader Language, con quantità " -"personalizzabile di porte input ed output. Questa è una iniezione diretta di " +"personalizzabile di porte input e output. Questa è una iniezione diretta di " "codice nella funzione vertex/fragment/light. Non usarla per scrivere le " "dichiarazione della funzione all'interno." @@ -9654,7 +9681,7 @@ msgid "" "direction of camera (pass associated inputs to it)." msgstr "" "Restituisce il decadimento in base al prodotto scalare della normale della " -"superfice e direzione della telecamera (passa gli input associati ad essa)." +"superfice e direzione della telecamera (passa gli input associati a essa)." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -9669,8 +9696,9 @@ msgstr "" "dichiarare varianti, uniformi e costanti." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "A reference to an existing uniform." -msgstr "Un riferimento ad una uniform esistente." +msgstr "Un riferimento a una uniform esistente." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function." @@ -9713,20 +9741,22 @@ msgstr "" "differenziazione locale." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and " "'y'." msgstr "" "(Soltanto modalità Fragment/Light) (Vettore) Somma delle derivate assolute " -"in \"x\" ed \"y\"." +"in \"x\" e \"y\"." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and " "'y'." msgstr "" "(Soltanto modalità Fragment/Light) (Scalare) Somma delle derivate assolute " -"in \"x\" ed \"y\"." +"in \"x\" e \"y\"." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "VisualShader" @@ -9757,13 +9787,14 @@ msgstr "" "I template di esportazione sembrano essere mancanti o non validi." #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy msgid "" "Failed to export the project for platform '%s'.\n" "This might be due to a configuration issue in the export preset or your " "export settings." msgstr "" "Impossibile esportare il progetto per la piattaforma \"%s\".\n" -"Questo potrebbe essere dovuto ad un problema di configurazione nel preset di " +"Questo potrebbe essere dovuto a un problema di configurazione nel preset di " "esportazione o nelle impostazioni di esportazione." #: editor/project_export.cpp @@ -12264,7 +12295,7 @@ msgstr "L'oggetto base non è un Nodo!" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Path does not lead Node!" -msgstr "Il percorso non conduce ad un Nodo!" +msgstr "Il percorso non conduce a un Nodo!" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Invalid index property name '%s' in node %s." @@ -12676,7 +12707,7 @@ msgid "" "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, " "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionPolygon2D serve a fornire una forma di collisione ad un nodo " +"CollisionPolygon2D serve a fornire una forma di collisione a un nodo " "derivato di CollisionObject2D. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio " "di Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. in modo da " "dargli una forma." @@ -12698,13 +12729,14 @@ msgstr "" "costruzione \"Segmenti\"." #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp +#, fuzzy msgid "" "CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a " "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, " "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionShape2D serve a fornire una forma di collisione ad un nodo derivato " -"di CollisionObject2D. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di " +"CollisionShape2D serve a fornire una forma di collisione a un nodo derivato " +"da CollisionObject2D. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di " "Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. in modo da dargli " "una forma." @@ -12840,9 +12872,9 @@ msgstr "" "Modifica invece la dimensione nelle forme di collisione figlie." #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp +#, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." -msgstr "" -"La proprietà path deve puntare ad un nodo Node2D valido per funzionare." +msgstr "La proprietà path deve puntare a un nodo Node2D valido per funzionare." #: scene/2d/skeleton_2d.cpp msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node." @@ -12888,11 +12920,12 @@ msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent." msgstr "ARVRController deve avere un nodo ARVROrigin come genitore." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp +#, fuzzy msgid "" "The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an " "actual controller." msgstr "" -"L'id del controller non deve essere 0 o non verrà associato ad un controller " +"L'id del controller non deve essere 0 o non verrà associato a un controller " "attuale." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp @@ -12900,11 +12933,12 @@ msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent." msgstr "ARVRAnchor deve avere un nodo ARVROrigin come genitore." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp +#, fuzzy msgid "" "The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual " "anchor." msgstr "" -"L'ID dell'ancora non deve essere 0 oppure non verrà associato ad un'ancora " +"L'ID dell'ancora non deve essere 0 oppure non verrà associato a un'ancora " "attuale." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp @@ -12947,28 +12981,29 @@ msgstr "" "definire la sua forma." #: scene/3d/collision_polygon.cpp +#, fuzzy msgid "" "CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a " "CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, " "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionPolygon serve solamente a fornire una forma di collisione ad un " -"nodo derivato di CollisionObject. Si prega di usarlo solamente come figlio " -"di Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una " -"forma." +"CollisionPolygon serve solamente a fornire una forma di collisione a un nodo " +"derivato da CollisionObject. Si prega di usarlo solamente come figlio di " +"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una forma." #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." msgstr "Un CollisionPolygon vuoto non ha effetti in collisione." #: scene/3d/collision_shape.cpp +#, fuzzy msgid "" "CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject " "derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " "KinematicBody, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionShape serve a fornire una forma di collisione ad un nodo derivato " -"di CollisionObject. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di Area, " +"CollisionShape serve a fornire una forma di collisione a un nodo derivato da " +"CollisionObject. Si prega di utilizzarlo solamente come figlio di Area, " "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. in modo da dargli una forma." #: scene/3d/collision_shape.cpp @@ -13288,13 +13323,14 @@ msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0." msgstr "Se \"Exp Edit\" è abilitato, \"Min Value\" deve essere maggiore di 0." #: scene/gui/scroll_container.cpp +#, fuzzy msgid "" "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n" "Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom " "minimum size manually." msgstr "" "ScrollContainer è inteso per funzionare con un singolo figlio di controllo.\n" -"Usa un container come figlio (VBox, HBox, ect.), oppure un nodo Control ed " +"Usa un container come figlio (VBox, HBox, ect.), oppure un nodo Control e " "imposta la dimensione minima personalizzata manualmente." #: scene/gui/tree.cpp diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po index 1fd770fe13e..45977a890fe 100644 --- a/editor/translations/ja.po +++ b/editor/translations/ja.po @@ -5214,9 +5214,10 @@ msgstr "" "シーンを保存してから再度行ってください。" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "ベイクするメッシュがありません。メッシュに UV2チャンネルが含まれてお" "り、'Bake Light' フラグがオンになっていることを確認してください。" diff --git a/editor/translations/ka.po b/editor/translations/ka.po index 587624651ae..7a108d6f953 100644 --- a/editor/translations/ka.po +++ b/editor/translations/ka.po @@ -5176,8 +5176,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/km.po b/editor/translations/km.po index fe396cf590d..33e9b00dafb 100644 --- a/editor/translations/km.po +++ b/editor/translations/km.po @@ -4986,8 +4986,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index ec9fed24cae..877f572f488 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-20 13:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n" "Last-Translator: Myeongjin Lee \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -5182,9 +5182,10 @@ msgstr "" "당신의 씬을 저장하고 다시 시도하세요." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "라이트맵을 구울 메시가 없습니다. 메시가 UV2 채널을 갖고 있고 'Bake Light' 플" "래그가 켜져 있는지 확인해주세요." diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po index 6df1f44cfbd..f4043f1de2f 100644 --- a/editor/translations/lt.po +++ b/editor/translations/lt.po @@ -5145,8 +5145,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/lv.po b/editor/translations/lv.po index 8c8a0011c70..a4c8d107157 100644 --- a/editor/translations/lv.po +++ b/editor/translations/lv.po @@ -5038,8 +5038,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/mi.po b/editor/translations/mi.po index 36a93be0ee5..5a847e65949 100644 --- a/editor/translations/mi.po +++ b/editor/translations/mi.po @@ -4978,8 +4978,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/mk.po b/editor/translations/mk.po index 7e5aa06f3c2..001542b8888 100644 --- a/editor/translations/mk.po +++ b/editor/translations/mk.po @@ -4985,8 +4985,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/ml.po b/editor/translations/ml.po index 3919011ade1..f7bc8349bca 100644 --- a/editor/translations/ml.po +++ b/editor/translations/ml.po @@ -4993,8 +4993,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/mr.po b/editor/translations/mr.po index 4d81595cb1c..66157f77d1a 100644 --- a/editor/translations/mr.po +++ b/editor/translations/mr.po @@ -4985,8 +4985,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/ms.po b/editor/translations/ms.po index 6226d644a39..d8714d61966 100644 --- a/editor/translations/ms.po +++ b/editor/translations/ms.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-29 13:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-23 12:59+0000\n" "Last-Translator: Keviindran Ramachandran \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Kunci Gerak Anim" #: editor/animation_track_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Clipboard is empty!" -msgstr "" +msgstr "Papan klip kosong!" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Paste Tracks" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Terima kasih dari komuniti Godot!" #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Click to copy." -msgstr "" +msgstr "Klik untuk salin." #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" @@ -1624,16 +1624,15 @@ msgstr "" "GLES3. Aktifkan 'Import Etc 2' atau 'Import Pvrtc' dalam Tetapan Projek." #: editor/editor_export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback " "to GLES2.\n" "Enable 'Import Pvrtc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback " "Enabled'." msgstr "" -"Platform sasaran memerlukan pemampatan tekstur 'ETC' untuk sandaran pemandu " +"Platform sasaran memerlukan pemampatan tekstur 'PVRTC' untuk sandaran driver " "ke GLES2.\n" -"Aktifkan 'Import Etc' dalam Tetapan Projek, atau nyahaktifkan 'Driver " +"Aktifkan 'Import Pvrtc' dalam Tetapan Projek, atau nyahaktifkan 'Driver " "Fallback Enabled'." #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp @@ -2335,9 +2334,8 @@ msgid "Layout name not found!" msgstr "Nama susun atur tidak dijumpai!" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Restored the Default layout to its base settings." -msgstr "Tata letak lalai telah dipulihkan ke tetapan asas." +msgstr "Susun atur lalai telah dipulihkan ke tetapan asas." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -4501,34 +4499,34 @@ msgstr "Tetapkan kedudukan pengadunan dalam ruang" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Select and move points, create points with RMB." -msgstr "" +msgstr "Pilih dan pindahkan titik-titik, cipta titik-titik dengan RMB." #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Enable snap and show grid." -msgstr "" +msgstr "Aktifkan snap dan tunjukkan grid." #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "Titik" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Open Editor" -msgstr "" +msgstr "Buka Editor" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Open Animation Node" -msgstr "" +msgstr "Buka Nod Animasi" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Triangle already exists." -msgstr "" +msgstr "Segi tiga sudah wujud." #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #, fuzzy @@ -4537,39 +4535,40 @@ msgstr "Anim Tambah Trek" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Change BlendSpace2D Limits" -msgstr "" +msgstr "Tukar Had-had BlendSpace2D" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Change BlendSpace2D Labels" -msgstr "" +msgstr "Tukar Label-label BlendSpace2D" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Remove BlendSpace2D Point" -msgstr "" +msgstr "Keluarkan Titik BlendSpace2D" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Remove BlendSpace2D Triangle" -msgstr "" +msgstr "Keluarkan Segi tiga BlendSpace2D" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp +#, fuzzy msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node." -msgstr "" +msgstr "BlendSpace2D bukan milik nod AnimationTree." #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "No triangles exist, so no blending can take place." -msgstr "" +msgstr "Tiada segi tiga-segi tiga wujud, jadi tiada pengadunan boleh berlaku." #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Toggle Auto Triangles" -msgstr "" +msgstr "Togol Segi Tiga Auto" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Create triangles by connecting points." -msgstr "" +msgstr "Cipta segi tiga dengan menhubungkan titik-titik." #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Erase points and triangles." -msgstr "" +msgstr "Padamkan titik-titik dan segi tiga-segi tiga." #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)" @@ -5334,8 +5333,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po index 042ee8d26f3..c36274abba7 100644 --- a/editor/translations/nb.po +++ b/editor/translations/nb.po @@ -5427,8 +5427,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po index 2410cd5ad08..296291e435b 100644 --- a/editor/translations/nl.po +++ b/editor/translations/nl.po @@ -46,12 +46,13 @@ # T-rex08 , 2021. # Dwarffish , 2021. # Arthur de Roos , 2021. +# Vancha March , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-05 08:32+0000\n" -"Last-Translator: Stijn Hinlopen \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-26 14:18+0000\n" +"Last-Translator: Vancha March \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr "Bedankt van de Godot gemeenschap!" #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Click to copy." -msgstr "" +msgstr "Klik om te kopiëren." #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" @@ -5243,9 +5244,10 @@ msgstr "" "Sla uw scène op en probeer opnieuw." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Geen meshes om te bakken. Zorg ervoor dat ze een UV2 kanaal bevatten en dat " "'Bake Light' vlag aan staat." diff --git a/editor/translations/or.po b/editor/translations/or.po index 87528cdac58..c1d191a4a51 100644 --- a/editor/translations/or.po +++ b/editor/translations/or.po @@ -4984,8 +4984,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po index 3c51593e024..d933e8f92b4 100644 --- a/editor/translations/pl.po +++ b/editor/translations/pl.po @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-05 14:32+0000\n" -"Last-Translator: Rafal Brozio \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n" +"Last-Translator: Tomek \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -5229,9 +5229,10 @@ msgstr "" "Zapisz scenę i spróbuj ponownie." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Brak siatek do cieniowania. Upewnij się, że zawierają kanał UV2 i że flaga " "\"Bake Light\" jest ustawiona." @@ -5760,7 +5761,7 @@ msgstr "Powiększ do zaznaczenia" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Preview Canvas Scale" -msgstr "Skala płótna podglądu" +msgstr "Podejrzyj skalę płótna" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Translation mask for inserting keys." diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po index 675c9cf5061..9b586ad756c 100644 --- a/editor/translations/pr.po +++ b/editor/translations/pr.po @@ -5153,8 +5153,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/pt.po b/editor/translations/pt.po index 17b1861821f..6eb24001a53 100644 --- a/editor/translations/pt.po +++ b/editor/translations/pt.po @@ -5209,9 +5209,10 @@ msgstr "" "Guarde a sua cena e tente novamente." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Não há malhas para consolidar. Assegure-se que contêm um canal UV2 e que a " "referência 'Bake Light' flag está on." diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index e79dd0fa19f..01f6220bbdb 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -5320,9 +5320,10 @@ msgstr "" "Salve sua cena e tente novamente." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Não há malhas para preparar. Certifique-se de que elas possuem um canal UV2 " "e que a propriedade \"Preparar Luz\" está habilitada." diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po index 7ac06fc1b11..3b5af5fe1ab 100644 --- a/editor/translations/ro.po +++ b/editor/translations/ro.po @@ -5218,9 +5218,10 @@ msgstr "" "cale de salvare din proprietățile BakedLightmap." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Nicio structură pentru procesare. Asigură-te că acestea conțin un canal UV2 " "și că opțiunea 'Procesează Lumina' este pornită." diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po index 4b56d213833..e02b70b16d4 100644 --- a/editor/translations/ru.po +++ b/editor/translations/ru.po @@ -97,12 +97,13 @@ # Bualma Show , 2021. # enderlorde , 2021. # Олег Довгер , 2021. +# Anna Malinovskaia , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-13 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Danil Alexeev \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-19 09:34+0000\n" +"Last-Translator: Anna Malinovskaia \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -5286,9 +5287,10 @@ msgstr "" "Сохраните сцену и попробуйте ещё раз." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Нет полисеток для запекания. Убедитесь, что они содержат канал UV2 и что " "флаг «Запекание света» включён." diff --git a/editor/translations/si.po b/editor/translations/si.po index a5586af274f..36abdd4774c 100644 --- a/editor/translations/si.po +++ b/editor/translations/si.po @@ -5024,8 +5024,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po index d97e1321ef7..cb56bb037ef 100644 --- a/editor/translations/sk.po +++ b/editor/translations/sk.po @@ -5183,9 +5183,10 @@ msgstr "" "na uloženie so BakedLightmap vlastností." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Žiadne mesh-e na bake. Uistite sa že obsahujú UV2 channel a je na ňom 'Bake " "Light' vlajka." diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index 07bd33c389a..42f0bfc2cb0 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -5419,9 +5419,10 @@ msgstr "" "shranitev iz lastnosti Zapečene Svetlobne karte." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Brez modelov za peko. Poskrbi, da vsebujejo kanal UV2 in da je vključena " "oznaka 'Zapeči Svetlobo'." diff --git a/editor/translations/sq.po b/editor/translations/sq.po index 49a42b55530..f054de99bd0 100644 --- a/editor/translations/sq.po +++ b/editor/translations/sq.po @@ -5273,8 +5273,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po index 53fb04b3e4d..5d4f6cab1b0 100644 --- a/editor/translations/sr_Cyrl.po +++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po @@ -5682,8 +5682,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Нема мрежа за печење. Провери да ли садрже UV2 канал и да је опција 'Изпеци " "Светла' укључена." diff --git a/editor/translations/sr_Latn.po b/editor/translations/sr_Latn.po index 0a90379b41d..49f7cd7f3e2 100644 --- a/editor/translations/sr_Latn.po +++ b/editor/translations/sr_Latn.po @@ -5048,8 +5048,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po index 0c5db25a9a8..79c1c4a1b9e 100644 --- a/editor/translations/sv.po +++ b/editor/translations/sv.po @@ -5277,8 +5277,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po index 0c9022b0970..45eef9a8f67 100644 --- a/editor/translations/ta.po +++ b/editor/translations/ta.po @@ -5033,8 +5033,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/te.po b/editor/translations/te.po index 8274d5520f4..47338f3f286 100644 --- a/editor/translations/te.po +++ b/editor/translations/te.po @@ -4987,8 +4987,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po index e9c2a80a49b..fc38c35df92 100644 --- a/editor/translations/th.po +++ b/editor/translations/th.po @@ -5125,9 +5125,10 @@ msgstr "" "ลองบันทึกฉากของคุณแล้วลองอีกครั้ง" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "ไม่มีพื้นผิวให้สร้าง lightmap กรุณาตรวจสอบว่าพื้นผิวมี UV2 และได้เปิดใช้งาน 'Bake Light'" diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index 578d7b48d0a..4f3eb3ff601 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -5250,9 +5250,10 @@ msgstr "" "Sahneyi kaydedip tekrar deneyin." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Pişirilecek örüntüler yok. Örüntülerin UV2 kanalı içerdiğinden ve 'Bake " "Light' bayrağınının açık olduğundan emin olun." diff --git a/editor/translations/tt.po b/editor/translations/tt.po index 3e63f2369d7..d5d41b78793 100644 --- a/editor/translations/tt.po +++ b/editor/translations/tt.po @@ -4987,8 +4987,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/tzm.po b/editor/translations/tzm.po index 0b0ce7d01e8..fdb092c6a4b 100644 --- a/editor/translations/tzm.po +++ b/editor/translations/tzm.po @@ -4985,8 +4985,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po index 50508c5df30..66c69938f64 100644 --- a/editor/translations/uk.po +++ b/editor/translations/uk.po @@ -5222,9 +5222,10 @@ msgstr "" "Збережіть вашу сцену і повторіть спробу." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "Немає полісеток для запікання. Переконайтеся, що вони містять канал UV2 і що " "прапор 'Запікання світла' включений." diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po index 0a213a2bdfa..5476915ea55 100644 --- a/editor/translations/ur_PK.po +++ b/editor/translations/ur_PK.po @@ -5091,8 +5091,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po index 0104d055026..4267f19def6 100644 --- a/editor/translations/vi.po +++ b/editor/translations/vi.po @@ -5156,8 +5156,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index 4393cb4e086..c5b0c34c74e 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-13 06:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-23 12:59+0000\n" "Last-Translator: Haoyu Qiu \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "改变字典值" #: editor/editor_about.cpp msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Godot 社区感谢你!" +msgstr "Godot 社区感谢大家!" #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Click to copy." @@ -5171,9 +5171,10 @@ msgstr "" "BakedLightmap 属性。" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "没有可烘焙的网格。请确保网格包含 UV2 通道并且勾选 “Bake Light” 选项。" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp @@ -7338,7 +7339,7 @@ msgstr "顶视图。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View." -msgstr "仰视图。" +msgstr "底视图。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom" @@ -7547,11 +7548,11 @@ msgstr "使用吸附" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" -msgstr "仰视图" +msgstr "底视图" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View" -msgstr "俯视图" +msgstr "顶视图" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View" @@ -7559,7 +7560,7 @@ msgstr "后视图" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View" -msgstr "正视图" +msgstr "前视图" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View" @@ -8240,7 +8241,7 @@ msgstr "新建自动图块" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "New Atlas" -msgstr "新建合集" +msgstr "新建图集" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po index 28a69ee2897..69a89984375 100644 --- a/editor/translations/zh_HK.po +++ b/editor/translations/zh_HK.po @@ -5380,8 +5380,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po index f65d628d638..2d04a07157f 100644 --- a/editor/translations/zh_TW.po +++ b/editor/translations/zh_TW.po @@ -5118,9 +5118,10 @@ msgstr "" "請保存場景並重試。" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " -"Light' flag is on." +"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " +"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "無可烘焙之網格。請確保這些網格包含 UV2 通道並已開啟「Bake Light」旗標。"