i18n: Sync translations with Weblate + update template

Also fix a few stray clang-format formatting errors that passed
through CI unnoticed.
This commit is contained in:
Rémi Verschelde 2019-12-22 13:27:02 +01:00
parent 9410d0c792
commit 8938577459
66 changed files with 6335 additions and 1200 deletions

View file

@ -544,8 +544,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -825,6 +826,11 @@ msgstr "Voeg Ekstra Roep Argument By:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Ekstra Roep Argumente:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Eienskappe"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -3093,6 +3099,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4725,6 +4735,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Oorgang"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Pad na Nodus:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -5946,6 +5961,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6589,6 +6608,23 @@ msgstr "Open 'n Lêer"
msgid "Save File As..."
msgstr "Stoor Hulpbron As..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7877,6 +7913,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8014,6 +8051,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -8030,6 +8079,37 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Skep Intekening"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Skep Intekening"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Skep Intekening"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -11254,6 +11334,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Gunstelinge:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Gunstelinge:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11320,16 +11410,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Gunstelinge:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Gunstelinge:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12380,9 +12460,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Enabled Classes"
#~ msgstr "Deursoek Klasse"
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "Pad na Nodus:"
#~ msgid "Delete selected files?"
#~ msgstr "Skrap gekose lêers?"

View file

@ -547,8 +547,9 @@ msgstr "إطار خلال ثانية"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
@ -815,6 +816,11 @@ msgstr "إضافة وسيطة إستدعاء إضافية:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "وسائط إستدعاء إضافية :"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "إختر طريقة"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "إعدادات متقدمة"
@ -3132,6 +3138,11 @@ msgstr "فتح في المُعدل التالي"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "إفتح المُعدل السابق"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "تحذيرات"
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4801,6 +4812,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "تحول"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "وضع السحب"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -6073,6 +6089,11 @@ msgstr "حجم الخطوط:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "مسح العنصر %d؟"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "مكتبة الميش..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6734,6 +6755,23 @@ msgstr "إفتح ملف"
msgid "Save File As..."
msgstr "حفظ باسم..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -8043,6 +8081,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8183,6 +8222,19 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "إظهار الملفات"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -8200,6 +8252,41 @@ msgstr "التبويب السابق"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "وضع التدوير"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "وضعية الأستيفاء"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "تعديل البولي"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "أنشئ ميش التنقل"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "وضع التدوير"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "تصدير المشروع"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "وضع السحب"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11495,6 +11582,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "أضف مدخله"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "أضف مدخله"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11560,16 +11657,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "أضف مدخله"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "أضف مدخله"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12832,10 +12919,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "RMB: Erase Point."
#~ msgstr "زر الفأرة الأيمن: مسح النقطة."
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "إظهار الملفات"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "تقريب"

View file

@ -539,8 +539,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -817,6 +818,11 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Изберете метод"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -3067,6 +3073,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Предупреждения:"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4733,6 +4744,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Преход"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Панорамен режим на Отместване (на работния прозорец)"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -5982,6 +5998,11 @@ msgstr "Размер на Очертанието:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Изнасяне на библиотеката"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6627,6 +6648,23 @@ msgstr "Отвори Файл"
msgid "Save File As..."
msgstr "Запази Файла Като..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Внасяне на тема"
@ -7930,6 +7968,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8069,6 +8108,19 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Нов TextFile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -8087,6 +8139,41 @@ msgstr "Предишен подпрозорец"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Режим на Завъртане"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Промени съществуващ полигон:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Приставки"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Анимационен Възел"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Режим на Завъртане"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Режим на изнасяне:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Панорамен режим на Отместване (на работния прозорец)"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11387,6 +11474,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Любими:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Любими:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -11451,16 +11548,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Любими:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Любими:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12646,10 +12733,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "RMB: Erase Point."
#~ msgstr "RMB: Изтрий Точка."
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "Нов TextFile"
#~ msgid "Save Theme As"
#~ msgstr "Запази Темата Като"

View file

@ -565,8 +565,9 @@ msgstr "এফ পি এস"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদন করুন (Edit)"
@ -850,6 +851,11 @@ msgstr "ডাকযোগ্য অতিরিক্ত মান/আর্গ
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "ডাকযোগ্য অতিরিক্ত মান/আর্গুমেন্ট-সমূহ:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "মেথড/পদ্ধতি বাছাই করুন"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3261,6 +3267,11 @@ msgstr "এডিটরে খুলুন"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "এডিটরে খুলুন"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "সতর্কতা"
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -5009,6 +5020,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "ট্র্যানজিশন/স্থানান্তরণ"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "প্যান মোড"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -6316,6 +6332,11 @@ msgstr "প্রান্তরেখার আকার:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "%d টি বস্তু অপসারণ করবেন?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary (মেস-লাইব্রেরি)..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6997,6 +7018,23 @@ msgstr "একটি ফাইল খুলুন"
msgid "Save File As..."
msgstr "এইরূপে সংরক্ষণ করুন..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "থিম ইম্পোর্ট করুন"
@ -8361,6 +8399,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "ডাটার ধরণ:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "আইকন"
@ -8507,6 +8546,20 @@ msgstr "দৃশ্য হতে তৈরি করবেন"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "দৃশ্য হতে একত্রিত করবেন"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় টুকরো"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "এটলাস/মানচিত্রাবলী:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -8525,6 +8578,41 @@ msgstr "পূর্বের ট্যাব"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "চালানোর মোড:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "অ্যানিমেশনের নোড"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Poly সম্পাদন করুন"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "ঘূর্ণায়ন মোড"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "এক্সপোর্ট মোড:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "ইন্ডেক্স:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11988,6 +12076,16 @@ msgstr "প্রাথমিক মান পরিবর্তন করুন
msgid "Set Variable Type"
msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -12055,16 +12153,6 @@ msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সংযোজন করুন"
msgid "Add Signal"
msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সংযোজন করুন"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -13669,9 +13757,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "২৭০ ডিগ্রি ঘোরান্‌"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "সতর্কতা"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "চলক/ভেরিয়েবল"
@ -14843,9 +14928,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "ধ্বংসাত্মক গুণের:"
#~ msgid "Atlas:"
#~ msgstr "এটলাস/মানচিত্রাবলী:"
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "সঙ্কোচন দ্বারা:"

View file

@ -529,8 +529,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
@ -800,6 +801,11 @@ msgstr "Arguments de Crida addicionals:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Arguments de Crida addicionals:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Selecciona un Mètode"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
@ -3111,6 +3117,11 @@ msgstr "Obre l'Editor Següent"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Obre l'Editor precedent"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Avís"
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4712,6 +4723,11 @@ msgstr "Definiu l'animació final. Això és útil per a sub-transicions."
msgid "Transition: "
msgstr "Transició: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Mode d'Escombratge lateral"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5984,6 +6000,11 @@ msgstr "Mida del Contorn:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Elimina l'element %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Biblioteca de Models (MeshLibrary)..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6626,6 +6647,23 @@ msgstr "Obrir Fitxer"
msgid "Save File As..."
msgstr "Anomena i Desa..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importa un Tema"
@ -7930,6 +7968,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipus de Dades:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
@ -8069,6 +8108,20 @@ msgstr "Crea-ho a partir de l'Escena"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Combina-ho a partir de l'Escena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "AutoTiles"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Nou %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Coordenada Següent"
@ -8087,6 +8140,41 @@ msgstr "Coordenada Anterior"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleccioneu la forma, sub-rajola o rajola anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Mode Regió"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Mode Col·lisió"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Mode Oclusió"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Mode Navegació"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Mode màscara de bits"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Mode Prioritat"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Índex:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Mode Regió"
@ -11520,6 +11608,16 @@ msgstr "Estableix el Valor Predeterminat de la Variable"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Estableix el Tipus de Variable"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Afegeix una Entrada"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Afegir port de sortida"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11587,16 +11685,6 @@ msgstr "Afegeix una Variable"
msgid "Add Signal"
msgstr "Afegeix un Senyal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Afegeix una Entrada"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Afegir port de sortida"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -13292,9 +13380,6 @@ msgstr "Les constants no es poden modificar."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Gira-ho 270 graus"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Avís"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variable"

View file

@ -538,8 +538,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
@ -810,6 +811,11 @@ msgstr "Přidat další argument volání:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Další argumenty volání:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Vybrat metodu"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
@ -3128,6 +3134,11 @@ msgstr "Otevřít další editor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Otevřít předchozí editor"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Varování"
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4735,6 +4746,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Přechod: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "RAW mód"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5995,6 +6011,11 @@ msgstr "Velikost obrysu:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Odstranit %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6633,6 +6654,23 @@ msgstr "Otevřít soubor"
msgid "Save File As..."
msgstr "Uložit soubor jako..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importovat motiv"
@ -7940,6 +7978,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Datový typ:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
@ -8081,6 +8120,20 @@ msgstr "Vytvořit ze scény"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Sloučit ze scény"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Nový textový soubor"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Nový %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -8099,6 +8152,41 @@ msgstr "Předchozí skript"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Režim otáčení"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Interpolační režim"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Editovat polygon"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Vytvořit Navigation Mesh"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Režim otáčení"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Expertní režim:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Index:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11417,6 +11505,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Nastavit typ proměnné"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Přidat vstup"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Přidat vstup"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11483,16 +11581,6 @@ msgstr "Přidat proměnnou"
msgid "Add Signal"
msgstr "Přidat signál"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Přidat vstup"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Přidat vstup"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12785,9 +12873,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat."
#~ msgid "Update Always"
#~ msgstr "Aktualizovat vždy"
#~ msgid "Raw Mode"
#~ msgstr "RAW mód"
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "Cesta k uzlu:"
@ -12922,9 +13007,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat."
#~ msgid "RMB: Erase Point."
#~ msgstr "RMB: Vymazat bod."
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "Nový textový soubor"
#~ msgid "Save Theme As"
#~ msgstr "Uložit motiv jako"
@ -12996,9 +13078,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Otočit o 270 stupňů"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Varování"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Proměnná"

View file

@ -557,8 +557,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@ -834,6 +835,11 @@ msgstr "Tilføj Ekstra Call Argument:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Ekstra Call Argumenter:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Vælg Method"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3161,6 +3167,11 @@ msgstr "Åbn næste Editor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Åben den forrige Editor"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsler"
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4832,6 +4843,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Overgang"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Eksporter Projekt"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -6075,6 +6091,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MaskeBibliotek..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6729,6 +6750,23 @@ msgstr "Åben en Fil"
msgid "Save File As..."
msgstr "Gem Som..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -8032,6 +8070,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8171,6 +8210,19 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Vis filer"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -8188,6 +8240,39 @@ msgstr "Forrige fane"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Interpolationsmetode"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Interpolationsmetode"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Rediger Poly"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Rediger Poly"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Eksporter Projekt"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11495,6 +11580,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Sæt Variabel Type"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Tilføj punkt"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Tilføj punkt"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11562,16 +11657,6 @@ msgstr "Tilføj variabel"
msgid "Add Signal"
msgstr "Tilføj Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Tilføj punkt"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Tilføj punkt"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12866,10 +12951,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "Zoom Ind"
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "Vis filer"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "Zoom Ind"

View file

@ -574,8 +574,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@ -842,6 +843,11 @@ msgstr "Zusätzlichen Aufrufparameter hinzufügen:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Zusätzliche Aufrufparameter:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Methode auswählen"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
@ -3133,6 +3139,11 @@ msgstr "Nächsten Editor öffnen"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Vorigen Editor öffnen"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Warnung"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Keine Unter-Ressourcen gefunden."
@ -4724,6 +4735,11 @@ msgstr "End-Animation festlegen. Hilfreich bei Sub-Transitionen."
msgid "Transition: "
msgstr "Übergang: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Schwenkmodus"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5955,6 +5971,11 @@ msgstr "Umrissgröße:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Element %d entfernen?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Mesh-Bibliothek..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6591,6 +6612,23 @@ msgstr "Datei öffnen"
msgid "Save File As..."
msgstr "Datei speichern als..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Motiv importieren"
@ -7850,6 +7888,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Datentyp:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
@ -7984,6 +8023,20 @@ msgstr "Von Szene erstellen"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Aus Szene zusammenführen"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Autokacheln deaktivieren"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Atlas:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Nächste Koordinate"
@ -8000,6 +8053,41 @@ msgstr "Vorherige Koordinate"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Die vorherige Form oder Kachel auswählen."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Bereichsmodus"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Kollisionsmodus"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Verschlussmodus"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Navigationsmodus"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Bitmaskenmodus"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Prioritätsmodus"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Index:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Bereichsmodus"
@ -11334,6 +11422,14 @@ msgstr "Variablenstandardwert setzen"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Variablentyp festlegen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Ausgangsschnittstelle hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Eine existierende eingebaute Funktion überschreiben."
@ -11394,14 +11490,6 @@ msgstr "Variable hinzufügen"
msgid "Add Signal"
msgstr "Signal hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Ausgangsschnittstelle hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Eingangsschnittstelle entfernen"
@ -13239,9 +13327,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Drehe auf 270 Grad"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Warnung"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variable"
@ -14428,9 +14513,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Verlustbehaftete Qualität:"
#~ msgid "Atlas:"
#~ msgstr "Atlas:"
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Verkleinern nach:"

View file

@ -535,8 +535,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -809,6 +810,11 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Node erstellen"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -3051,6 +3057,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4695,6 +4705,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Transition-Node"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Node erstellen"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -5933,6 +5948,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6590,6 +6609,23 @@ msgstr "Datei öffnen"
msgid "Save File As..."
msgstr "Datei speichern"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7879,6 +7915,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8018,6 +8055,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -8034,6 +8083,40 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Node erstellen"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Animations-Node"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Script hinzufügen"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Animations-Node"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Node erstellen"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Projekt exportieren"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11304,6 +11387,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Ungültige Bilder löschen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Script hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Script hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -11369,16 +11462,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr "Script hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Script hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Script hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12475,10 +12558,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "View log"
#~ msgstr "Datei(en) öffnen"
#, fuzzy
#~ msgid "Raw Mode"
#~ msgstr "Node erstellen"
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "Pfad zum Node:"

View file

@ -501,8 +501,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -767,6 +768,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2929,6 +2934,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4473,6 +4482,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5658,6 +5671,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6283,6 +6300,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7524,6 +7558,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7654,6 +7689,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7670,6 +7717,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10795,6 +10870,14 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10855,14 +10938,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""

View file

@ -531,8 +531,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
@ -799,6 +800,11 @@ msgstr "Προσθήκη επιπλέον παραμέτρου κλήσης:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Επιπλέον παράμετροι κλήσης:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Επιλογή μεθόδου"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Για Προχωρημένους"
@ -3093,6 +3099,11 @@ msgstr "Άνοιγμα του επόμενου επεξεργαστή"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Άνοιγμα του προηγούμενου επεξεργαστή"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Προειδοποίηση"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν υπό-πόροι."
@ -4686,6 +4697,11 @@ msgstr "Ορισμός τελικής κίνησης. Χρήσιμο για υπ
msgid "Transition: "
msgstr "Μετάβαση: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης κάμερας"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5933,6 +5949,11 @@ msgstr "Μέγεθος περιγράμματος:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Αφαίρεση του στοιχείου %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη πλεγμάτων..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6577,6 +6598,23 @@ msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
msgid "Save File As..."
msgstr "Αποθήκευση Αρχείου Ως..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Εισαγωγή θέματος"
@ -7844,6 +7882,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Τύπος δεδομένων:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
@ -7979,6 +8018,20 @@ msgstr "Δημιουργία από σκηνή"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Συγχώνευση από σκηνή"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Απενεργοποίηση Αυτόματων Πλακιδίων"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Νέο %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Επόμενη Συντεταγμένη"
@ -7995,6 +8048,41 @@ msgstr "Προηγούμενη Συντεταγμένη"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Επιλογή προηγούμενου σχήματος, υπό-πλακιδίου, ή πλακιδίου."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Λειτουργία Περιοχής"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Λειτουργία Εμποδίου"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Δημιουργία Πλοήγησης"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Λειτουργία Μάσκας Bit"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Λειτουργία Προτεραιότητας"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Δείκτης:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Λειτουργία Περιοχής"
@ -11380,6 +11468,16 @@ msgstr "Ορισμός προεπιλλεγμένης τιμής μεταβλη
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Ορισμός τύπου μεταβλητής"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Προσθήκη θύρας εισόδου"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Προσθήκη θύρας εξόδου"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11445,16 +11543,6 @@ msgstr "Προσθήκη μεταβλητής"
msgid "Add Signal"
msgstr "Προσθήκη σήματος"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Προσθήκη θύρας εισόδου"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Προσθήκη θύρας εξόδου"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -13315,9 +13403,6 @@ msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθο
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Περιστροφή 270 μοίρες"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Προειδοποίηση"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Μεταβλητή"

View file

@ -528,8 +528,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editi"
@ -801,6 +802,10 @@ msgstr "Aldoni alvoko argumento:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Aldona argumentoj de alvoko:"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Altnivela"
@ -3014,6 +3019,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Avertoj"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4571,6 +4581,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5761,6 +5775,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Maŝo biblioteko..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6388,6 +6407,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7632,6 +7668,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7762,6 +7799,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7778,6 +7827,35 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Videbla navigacio"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10933,6 +11011,14 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10996,14 +11082,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""

View file

@ -569,8 +569,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@ -837,6 +838,11 @@ msgstr "Añadir Argumento de Llamada Extra:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argumentos extras de llamada:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Seleccionar Método"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
@ -3129,6 +3135,11 @@ msgstr "Abrir Editor siguiente"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Abrir Editor anterior"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Advertencia"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "No se encontró ningún sub-recurso."
@ -4723,6 +4734,11 @@ msgstr "Asignar la animación de fin. Esto es útil para sub-transiciones."
msgid "Transition: "
msgstr "Transición: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Modo desplazamiento lateral"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5937,6 +5953,11 @@ msgstr "Tamaño del Outline:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "¿Quieres borrar el elemento %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Librería de mallas..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6572,6 +6593,23 @@ msgstr "Abrir Archivo"
msgid "Save File As..."
msgstr "Guardar Archivo Como..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importar Tema"
@ -7824,6 +7862,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de datos:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
@ -7956,6 +7995,20 @@ msgstr "Crear desde escena"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Unir desde escena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Desactivar Autotile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Atlas:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Siguiente Coordenada"
@ -7972,6 +8025,41 @@ msgstr "Anterior Coordenada"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleccionar la anterior forma, subtile, o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Modo Región"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Modo Colisión"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Modo Oclusión"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Modo Navegación"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Modo Bitmask"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Modo Prioridad"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Índice:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Modo Región"
@ -11300,6 +11388,14 @@ msgstr "Establecer Valor por Defecto de la Variable"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Establecer Tipo de la Variable"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Añadir Puerto de Entrada"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Añadir Puerto de Salida"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Sobrescribir una función incorporada existente."
@ -11360,14 +11456,6 @@ msgstr "Añadir Variable"
msgid "Add Signal"
msgstr "Añadir Señal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Añadir Puerto de Entrada"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Añadir Puerto de Salida"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Eliminar Puerto de Entrada"
@ -13215,9 +13303,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Rotar 270 grados"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Advertencia"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variable"
@ -14443,9 +14528,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Calidad con pérdidas:"
#~ msgid "Atlas:"
#~ msgstr "Atlas:"
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Reducir por:"

View file

@ -539,8 +539,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@ -807,6 +808,11 @@ msgstr "Agregar Argumento de Llamada Extra:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argumentos de Llamada Extras:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Seleccionar Método"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
@ -3095,6 +3101,11 @@ msgstr "Abrir el Editor siguiente"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Abrir el Editor anterior"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Advertencia"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "No se encontró ningún sub-recurso."
@ -4689,6 +4700,11 @@ msgstr "Asignar la animación de fin. Esto es útil para sub-transiciones."
msgid "Transition: "
msgstr "Transición: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Modo Paneo"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5902,6 +5918,11 @@ msgstr "Tamaño de Outline:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Remover item %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6537,6 +6558,23 @@ msgstr "Abrir Archivo"
msgid "Save File As..."
msgstr "Guardar Archivo Como..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importar Tema"
@ -7789,6 +7827,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de Datos:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
@ -7921,6 +7960,20 @@ msgstr "Crear desde Escena"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Mergear desde Escena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Desactivar Autotile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Atlas:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Coordenada Siguiente"
@ -7937,6 +7990,41 @@ msgstr "Coordenada Anterior"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleccionar la forma, subtile o Tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Modo Región"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Modo Colisión"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Modo Oclusión"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Modo Navegación"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Modo Bitmask"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Modo Prioridad"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Indice:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Modo Región"
@ -11264,6 +11352,14 @@ msgstr "Asignar Valor Predeterminado de Variable"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Editar Tipo de Variable"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Agregar Puerto de Entrada"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Agregar Puerto de Salida"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Reemplazar(Override) una función integrada existente."
@ -11324,14 +11420,6 @@ msgstr "Agregar Variable"
msgid "Add Signal"
msgstr "Agregar Señal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Agregar Puerto de Entrada"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Agregar Puerto de Salida"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Eliminar Puerto de Entrada"
@ -12987,9 +13075,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Rotar 270 grados"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Advertencia"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variable"
@ -14185,9 +14270,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Calidad con Pérdidas:"
#~ msgid "Atlas:"
#~ msgstr "Atlas:"
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Reducir Por:"

View file

@ -508,8 +508,9 @@ msgstr "Kaadrit/Sekundis"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
@ -775,6 +776,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2940,6 +2945,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4488,6 +4497,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5676,6 +5689,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6301,6 +6318,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7543,6 +7577,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7673,6 +7708,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7689,6 +7736,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10820,6 +10895,14 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10880,14 +10963,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""

View file

@ -506,8 +506,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -772,6 +773,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2934,6 +2939,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4478,6 +4487,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5663,6 +5676,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6288,6 +6305,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7529,6 +7563,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7659,6 +7694,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7675,6 +7722,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10800,6 +10875,14 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10860,14 +10943,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""

View file

@ -545,8 +545,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
@ -826,6 +827,11 @@ msgstr "آرگومان اضافی فراخوانی را اضافه کن:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "آرگومان‌های اضافی فراخوانی:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "انتخاب حالت"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3101,6 +3107,10 @@ msgstr "گشودن ویرایشگر متن"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4761,6 +4771,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "انتقال"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "حالت صدور:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -6005,6 +6020,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6658,6 +6678,23 @@ msgstr "یک پرونده را باز کن"
msgid "Save File As..."
msgstr "ذخیره در..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7977,6 +8014,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8118,6 +8156,19 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "نمایش پرونده ها"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -8135,6 +8186,40 @@ msgstr "زبانه قبلی"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "گره انیمیشن"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "گره انیمیشن"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "ویرایش سیگنال"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "گره انیمیشن"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "حالت صدور:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "اندیس:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11467,6 +11552,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr "متغیر را ویرایش کن:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "افزودن عمل ورودی"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "افزودن عمل ورودی"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11532,16 +11627,6 @@ msgstr "افزودن متغیر"
msgid "Add Signal"
msgstr "Signal را اضافه کن"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "افزودن عمل ورودی"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "افزودن عمل ورودی"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12844,10 +12929,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "بزرگنمایی بیشتر"
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "نمایش پرونده ها"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "بزرگنمایی بیشتر"

View file

@ -526,8 +526,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@ -794,6 +795,11 @@ msgstr "Lisää ylimääräinen argumentti kutsulle:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Ylimääräiset argumentit:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Valitse metodi"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneet"
@ -3061,6 +3067,11 @@ msgstr "Avaa seuraava editori"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Avaa edellinen editori"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Varoitus"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Aliresursseja ei löydetty."
@ -4647,6 +4658,11 @@ msgstr "Aseta loppuanimaatio. Tämä on hyödyllistä alisiirtymiä varten."
msgid "Transition: "
msgstr "Siirtymä: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Panorointitila"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5874,6 +5890,11 @@ msgstr "Ääriviivojen koko:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Poistetaanko kohde %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Mesh-kirjastoksi..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6509,6 +6530,23 @@ msgstr "Avaa tiedosto"
msgid "Save File As..."
msgstr "Tallenna tiedosto nimellä..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Tuo teema"
@ -7760,6 +7798,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tietotyyppi:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"
@ -7895,6 +7934,20 @@ msgstr "Luo skenestä"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Yhdistä skenestä"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Poista automaattiruudutus käytöstä"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Uusi %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Seuraava koordinaatti"
@ -7911,6 +7964,41 @@ msgstr "Edellinen koordinaatti"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Valitse edellinen muoto, aliruutu tai ruutu."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Aluetila"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Törmäystila"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Peittotila"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Siirtymistila"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Bittimaskitila"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteettitila"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Indeksi:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Aluetila"
@ -11231,6 +11319,14 @@ msgstr "Aseta muuttujan oletusarvo"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Aseta muuttujan tyyppi"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Lisää tuloportti"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Lisää lähtöportti"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Ylikirjoita olemassa oleva sisäänrakennettu funktio."
@ -11291,14 +11387,6 @@ msgstr "Lisää muuttuja"
msgid "Add Signal"
msgstr "Lisää signaali"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Lisää tuloportti"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Lisää lähtöportti"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Poista tuloportti"
@ -12983,9 +13071,6 @@ msgstr "Vakioita ei voi muokata."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Käännä 270 astetta"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Varoitus"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Muuttuja"

View file

@ -513,8 +513,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "I-edit"
@ -779,6 +780,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2942,6 +2947,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Mga Babala"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4486,6 +4496,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5675,6 +5689,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6301,6 +6319,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7542,6 +7577,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7673,6 +7709,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7689,6 +7737,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10817,6 +10893,15 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10877,15 +10962,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Caye Pierre <pierrecaye@laposte.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 04:19+0000\n"
"Last-Translator: Rémi Verschelde <akien@godotengine.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@ -599,8 +599,9 @@ msgstr "IPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Édition"
@ -867,6 +868,11 @@ msgstr "Ajouter un argument supplémentaire :"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Arguments supplémentaires :"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Sélectionner une méthode"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Options avancées"
@ -3162,6 +3168,11 @@ msgstr "Ouvrir l'éditeur suivant"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Ouvrir l'éditeur précédant"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Avertissements"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Aucune sous-ressource n'a été trouvée."
@ -4761,6 +4772,11 @@ msgstr "Définir l'animation de fin. Ceci est utile pour les sous-transitions."
msgid "Transition: "
msgstr "Transition : "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Mode navigation"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5979,6 +5995,11 @@ msgstr "Taille du contour :"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Supprimer l'objet %d ?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary…"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6618,6 +6639,23 @@ msgstr "Ouvrir le fichier"
msgid "Save File As..."
msgstr "Enregistrer sous…"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importer un thème"
@ -7875,6 +7913,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Type de données :"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
@ -8007,6 +8046,20 @@ msgstr "Créer depuis la scène"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Fusionner depuis la scène"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Désactiver Autotile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Nouveau %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Coordonnée suivante"
@ -8023,6 +8076,41 @@ msgstr "Coordonnée précédente"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Sélectionner la forme précédente, sous-tuile, ou tuile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Mode Région"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Mode collision"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Mode Occlusion"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Mode Navigation"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Mode Bitmask"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Mode prioritaire"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Index :"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Mode Région"
@ -9407,7 +9495,7 @@ msgstr "Clé de chiffrement invalide (doit comporter 64 caractères)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
msgstr "Clé de chiffre des scripts (256 bits en hexadécimal) :"
msgstr "Clé de chiffrement des scripts (256 bits en hexadécimal) :"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
@ -9423,11 +9511,11 @@ msgstr "Tout exporter"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "Fichiers ZIP"
msgstr "Fichier ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
msgstr "Données de jeu Godot"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -11360,6 +11448,14 @@ msgstr "Changer valeur de la variable par défaut"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Définir type de variable"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Ajouter un port d'entrée"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Ajouter un port de sortie"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Remplacer une fonction intégrée existante."
@ -11420,14 +11516,6 @@ msgstr "Ajouter une variable"
msgid "Add Signal"
msgstr "Ajouter un signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Ajouter un port d'entrée"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Ajouter un port de sortie"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Supprimer le port d'entrée"

View file

@ -507,8 +507,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -773,6 +774,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2936,6 +2941,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4483,6 +4492,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Athrú: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5669,6 +5682,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6294,6 +6311,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7535,6 +7569,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7667,6 +7702,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7683,6 +7730,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10813,6 +10888,15 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Cuir ionchur leis"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10874,15 +10958,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Cuir ionchur leis"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""

View file

@ -553,8 +553,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
@ -831,6 +832,11 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "מאפייני פריט."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -3105,6 +3111,11 @@ msgstr "פתיחת העורך הבא"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "פתיחת העורך הקודם"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "אזהרות"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4755,6 +4766,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "מעברון"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "מצב גולמי"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -6005,6 +6021,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "ייצוא ספריה"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6655,6 +6676,23 @@ msgstr "פתיחת קובץ"
msgid "Save File As..."
msgstr "שמירה בשם…"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
@ -7968,6 +8006,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8107,6 +8146,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -8125,6 +8176,40 @@ msgstr "הסקריפט הקודם"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "מצב גולמי"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "עריכת מצולע"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "עריכת מצולע"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "עריכת מצולע"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "מצב גולמי"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "ייצוא מיזם"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11405,6 +11490,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "מועדפים:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "מועדפים:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11470,16 +11565,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "מועדפים:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "מועדפים:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12609,9 +12694,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update Always"
#~ msgstr "לעדכן תמיד"
#~ msgid "Raw Mode"
#~ msgstr "מצב גולמי"
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "נתיב המפרק:"

View file

@ -532,8 +532,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -810,6 +811,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3041,6 +3046,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4638,6 +4647,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "अनुवाद में बदलाव करें:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5843,6 +5856,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6480,6 +6497,23 @@ msgstr "खोलो इसे"
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7745,6 +7779,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7879,6 +7914,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7895,6 +7942,37 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -11091,6 +11169,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "पसंदीदा:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "पसंदीदा:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -11155,16 +11243,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "पसंदीदा:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "पसंदीदा:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -511,8 +511,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -779,6 +780,10 @@ msgstr "Dodaj argument poziva:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Dodatni argumenti poziva:"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -2951,6 +2956,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenja"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4500,6 +4510,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Način Interpolacije"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5695,6 +5710,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6321,6 +6340,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7563,6 +7599,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7693,6 +7730,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7709,6 +7758,37 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Način Interpolacije"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Način Interpolacije"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Način Interpolacije"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -10855,6 +10935,15 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Dodaj Bezier Točku"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10916,15 +11005,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Dodaj Bezier Točku"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -553,8 +553,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
@ -836,6 +837,11 @@ msgstr "További Meghívási Argumentum Hozzáadása:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "További Meghívási Argumentumok:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Objektumtulajdonságok."
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3202,6 +3208,10 @@ msgstr "Következő Szerkesztő Megnyitása"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Előző Szerkesztő Megnyitása"
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4875,6 +4885,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Átmenet"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Pásztázás Mód"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -6163,6 +6178,11 @@ msgstr "Körvonal Mérete:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "%d elem eltávolítása?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary-ra..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6827,6 +6847,23 @@ msgstr "Fálj Megnyitása"
msgid "Save File As..."
msgstr "Mentés Másként..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Téma Importálása"
@ -8142,6 +8179,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8282,6 +8320,19 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Fájlok Megtekintése"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -8300,6 +8351,41 @@ msgstr "Előző Szkript"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Forgató mód"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Animáció Node"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Sokszög Szerkesztése"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Navigációs Háló Létrehozása"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Forgató mód"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Projekt Exportálása"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Pásztázás Mód"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11602,6 +11688,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Bemenet Hozzáadása"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Bemenet Hozzáadása"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11667,16 +11763,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Bemenet Hozzáadása"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Bemenet Hozzáadása"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12922,10 +13008,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "RMB: Erase Point."
#~ msgstr "Jobb Egérgomb: Pont Törlése."
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "Fájlok Megtekintése"
#~ msgid "Save Theme As"
#~ msgstr "Téma Mentése Másként"

View file

@ -545,8 +545,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
@ -813,6 +814,11 @@ msgstr "Tambah Argumen Panggilan Ekstra:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argumen-argumen Panggilan Ekstra:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Pilih Method/Fungsi"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjut"
@ -3085,6 +3091,11 @@ msgstr "Buka Editor Selanjutnya"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Buka Editor Sebelumnya"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Peringatan"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Tidak ada sub-sumber yang ditemukan."
@ -4671,6 +4682,11 @@ msgstr "Terapkan akhir pada animasi. Berguna untuk sub-transisi."
msgid "Transition: "
msgstr "Transisi: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Mode Geser Pandangan"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5903,6 +5919,11 @@ msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Hapus item %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "PerpustakaanMesh..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6537,6 +6558,23 @@ msgstr "Buka Berkas"
msgid "Save File As..."
msgstr "Simpan Berkas Sebagai..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Impor Tema"
@ -7793,6 +7831,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Jenis data:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
@ -7926,6 +7965,20 @@ msgstr "Buat dari Skena"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Gabung dari Skena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Nonaktifkan Autotile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "%s baru"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Koordinat berikutnya"
@ -7942,6 +7995,41 @@ msgstr "Koordinat Sebelumnya"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Pilih bentuk sebelumnya, subtile, atau Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Mode Wilayah"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Mode Tabrakan"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Mode Oklusi"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Mode Navigasi"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Mode Bitmask"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Mode Prioritas"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Indeks:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Mode Wilayah"
@ -11263,6 +11351,16 @@ msgstr "Tetapkan Nilai Baku Variabel"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Atur Jenis variabel"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Tambah port masukan"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Tambah port keluaran"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11328,16 +11426,6 @@ msgstr "Tambahkan Variabel"
msgid "Add Signal"
msgstr "Tambahkan Sinyal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Tambah port masukan"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Tambah port keluaran"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -533,8 +533,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
@ -805,6 +806,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2978,6 +2983,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4539,6 +4548,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Stillið breyting á:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5734,6 +5747,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6363,6 +6380,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7614,6 +7648,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7747,6 +7782,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7763,6 +7810,37 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Breyta Viðbót"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Breyta Viðbót"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Breyta Viðbót"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10924,6 +11002,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Stillið breyting á:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Fjarlægja val"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10986,16 +11074,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Stillið breyting á:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Fjarlægja val"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -563,8 +563,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
@ -831,6 +832,11 @@ msgstr "Aggiungi argomento extra di chiamata:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argomenti chiamata extra:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Seleziona Metodo"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Opzioni avanzate"
@ -3123,6 +3129,11 @@ msgstr "Apri l'Editor successivo"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Apri l'Editor precedente"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Avvertimento"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Nessuna sottorisorsa trovata."
@ -4720,6 +4731,11 @@ msgstr "Assegna l'animazione finale. Questo è utile per le sotto-transizioni."
msgid "Transition: "
msgstr "Transizione: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Modalità di Pan"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5957,6 +5973,11 @@ msgstr "Dimensione Outline:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Rimuovi elemento %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Libreria delle Mesh..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6594,6 +6615,23 @@ msgstr "Apri File"
msgid "Save File As..."
msgstr "Salva File Come..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importa Tema"
@ -7850,6 +7888,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo Dato:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
@ -7984,6 +8023,20 @@ msgstr "Crea da Scena"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Unisci da Scena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Disabilita Autotile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Atlas:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Prossima Coordinata"
@ -8000,6 +8053,41 @@ msgstr "Coordinata Precedente"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleziona la precedente forma, sottotile, o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Modalità regione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Modalità di Collisione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Modalità di occlusione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Modalità di navigazione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Modalità Maschera di Bit"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Modalità prioritaria"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Indice:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Modalità regione"
@ -11332,6 +11420,16 @@ msgstr "Imposta Valore di Default della Variabile"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Imposta Tipo di Variabile"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Aggiungi porta di Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Aggiungi porta di Output"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Sovrascrivi una funzione built-in esistente."
@ -11393,16 +11491,6 @@ msgstr "Aggiungi Variabile"
msgid "Add Signal"
msgstr "Aggiungi Segnale"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Aggiungi porta di Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Aggiungi porta di Output"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -13068,9 +13156,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Ruota a 270 gradi"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Avvertimento"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Valiabile"
@ -14262,9 +14347,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Qualità Lossy:"
#~ msgid "Atlas:"
#~ msgstr "Atlas:"
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Riduci di:"

View file

@ -554,8 +554,9 @@ msgstr "フレームレート"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "編集"
@ -822,6 +823,11 @@ msgstr "呼出し引数を追加:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "追加の呼出し引数:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "メソッドの選択"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "高度な設定"
@ -3092,6 +3098,11 @@ msgstr "次のエディタを開く"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "前のエディタを開く"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "警告"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "サブリソースが見つかりませんでした。"
@ -4675,6 +4686,11 @@ msgstr "終了アニメーションを設定する。これはサブトランジ
msgid "Transition: "
msgstr "トランジション: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "パンモード"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5901,6 +5917,11 @@ msgstr "アウトラインのサイズ:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "アイテム%dを取り除きますか"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "メッシュライブラリ..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6536,6 +6557,23 @@ msgstr "ファイルを開く"
msgid "Save File As..."
msgstr "名前を付けて保存..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "テーマのインポート"
@ -7796,6 +7834,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "データの型:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
@ -7931,6 +7970,20 @@ msgstr "シーンから生成"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "シーンからマージ"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "オートタイルを無効にする"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "新規 %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "次の座標"
@ -7947,6 +8000,41 @@ msgstr "前の座標"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "前のシェイプ、サブタイル、またはタイルを選択します。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "領域モード"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "コリジョンモード"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "オクルージョンモード"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーションモード"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "ビットマスクモード"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "優先モード"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "インデックス:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "領域モード"
@ -11308,6 +11396,16 @@ msgstr "変数のデフォルト値を設定する"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "変数の型を設定"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "入力ポートの追加"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "出力ポートを追加"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "既存の組込み関数をオーバーライド。"
@ -11369,16 +11467,6 @@ msgstr "変数を追加"
msgid "Add Signal"
msgstr "シグナルを追加"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "入力ポートの追加"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "出力ポートを追加"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -13044,9 +13132,6 @@ msgstr "定数は変更できません。"
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "270度回転"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "警告"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "変数"

View file

@ -551,8 +551,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "შეცვლა"
@ -831,6 +832,10 @@ msgstr "დამატებითი გამოძახების არ
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "დამატებითი გამოძახების არგუმენტები:"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3054,6 +3059,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4649,6 +4658,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "გარდასვლა"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "გზა კვანძამდე:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5865,6 +5879,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6501,6 +6519,23 @@ msgstr "გახსნილი"
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7774,6 +7809,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7908,6 +7944,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7924,6 +7972,38 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "შექმნა"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "შექმნა"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11131,6 +11211,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "საყვარლები:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "საყვარლები:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -11195,16 +11285,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "საყვარლები:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "საყვარლები:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12223,9 +12303,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Invalid font size."
#~ msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "გზა კვანძამდე:"
#~ msgid "Line:"
#~ msgstr "ხაზი:"

View file

@ -534,8 +534,9 @@ msgstr "초당 프레임"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
@ -802,6 +803,11 @@ msgstr "별도의 호출 인수 추가하기:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "별도의 호출 인수:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "메서드 선택하기"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
@ -3050,6 +3056,11 @@ msgstr "다음 편집기 열기"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "이전 편집기 열기"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "경고"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "하위 리소스를 찾을 수 없어요."
@ -4625,6 +4636,11 @@ msgstr "끝 애니메이션을 설정해요. 이것은 하위 전환에 유용
msgid "Transition: "
msgstr "전환: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "팬 모드"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5827,6 +5843,11 @@ msgstr "윤곽 크기:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "%d개의 항목을 삭제할까요?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "메시 라이브러리..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6457,6 +6478,23 @@ msgstr "파일 열기"
msgid "Save File As..."
msgstr "다른 이름으로 저장하기..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "테마 가져오기"
@ -7709,6 +7747,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "데이터 유형:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
@ -7841,6 +7880,20 @@ msgstr "씬에서 만들기"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "씬에서 병합하기"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "오토타일 끄기"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "아틀라스:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "다음 좌표"
@ -7857,6 +7910,41 @@ msgstr "이전 좌표"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "이전 모양, 하위 타일, 혹은 타일을 선택하세요."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "지역 모드"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "충돌 모드"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "어클루전 모드"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "내비게이션 모드"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "비트 마스크 모드"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "우선 순위 모드"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "인덱스:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "지역 모드"
@ -11124,6 +11212,14 @@ msgstr "변수 기본값 설정"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "변수 유형 설정"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "입력 포트 추가하기"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "출력 포트 추가하기"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "존재하는 내장 함수를 다시 정의해요."
@ -11184,14 +11280,6 @@ msgstr "변수 추가하기"
msgid "Add Signal"
msgstr "시그널 추가하기"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "입력 포트 추가하기"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "출력 포트 추가하기"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "입력 포트 삭제하기"
@ -12946,9 +13034,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "270도 회전"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "경고"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "변수"
@ -14084,9 +14169,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "손실 품질:"
#~ msgid "Atlas:"
#~ msgstr "아틀라스:"
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "이미지 줄이기:"

View file

@ -538,8 +538,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
@ -815,6 +816,11 @@ msgstr "Pridėkite Papildomą Iškvietimo Argumentą:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Papildomi Iškvietimo Argumentai:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Filtrai..."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -3020,6 +3026,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Atidaryti praeitą Editorių"
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4628,6 +4638,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Transition Nodas"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -5841,6 +5856,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Atidaryti Resursų Biblioteką"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6482,6 +6502,23 @@ msgstr "Atidaryti"
msgid "Save File As..."
msgstr "Filtrai..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7753,6 +7790,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7889,6 +7927,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7905,6 +7955,39 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Animacijos Nodas"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Animacijos Nodas"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Priedai"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Animacijos Nodas"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11115,6 +11198,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Mėgstamiausi:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Mėgstamiausi:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -11179,16 +11272,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Mėgstamiausi:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Mėgstamiausi:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -529,8 +529,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
@ -802,6 +803,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3021,6 +3026,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4613,6 +4622,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Mēroga Attiecība:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5827,6 +5841,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6463,6 +6481,23 @@ msgstr "Atvērt"
msgid "Save File As..."
msgstr "Saglabāt Kā"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7734,6 +7769,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7868,6 +7904,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7884,6 +7932,38 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Interpolācijas režīms"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Interpolācijas režīms"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Izveidot"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Izveidot"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11084,6 +11164,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Favorīti:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Favorīti:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11151,16 +11241,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Favorīti:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Favorīti:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -499,8 +499,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -765,6 +766,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2927,6 +2932,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4471,6 +4480,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5656,6 +5669,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6281,6 +6298,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7522,6 +7556,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7652,6 +7687,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7668,6 +7715,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10793,6 +10868,14 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10853,14 +10936,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""

View file

@ -509,8 +509,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -775,6 +776,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2937,6 +2942,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4484,6 +4493,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5669,6 +5682,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6294,6 +6311,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7535,6 +7569,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7665,6 +7700,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7681,6 +7728,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10806,6 +10881,14 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10866,14 +10949,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""

View file

@ -2,13 +2,19 @@
# Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
# Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
#
# Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 04:19+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/mr/>\n"
"Language: mr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@ -55,19 +61,19 @@ msgstr ""
#: core/ustring.cpp
msgid "KiB"
msgstr ""
msgstr "KiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "MiB"
msgstr ""
msgstr "MiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "GiB"
msgstr ""
msgstr "GiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "TiB"
msgstr ""
msgstr "TiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "PiB"
@ -75,15 +81,15 @@ msgstr ""
#: core/ustring.cpp
msgid "EiB"
msgstr ""
msgstr "EiB"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr ""
msgstr "मोफत"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
msgstr ""
msgstr "संतुलित"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Mirror"
@ -91,11 +97,11 @@ msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
msgid "Time:"
msgstr ""
msgstr "वेळ:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr ""
msgstr "मूल्य:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
@ -111,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Add Bezier Point"
msgstr ""
msgstr "बेझियर पॉईंट जोडा"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Move Bezier Points"
@ -119,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Duplicate Keys"
msgstr ""
msgstr "अनिम डुप्लिकेट की"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Delete Keys"
@ -499,8 +505,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -765,6 +772,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2927,6 +2938,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4471,6 +4486,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5656,6 +5675,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6281,6 +6304,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7522,6 +7562,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7652,6 +7693,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7668,6 +7721,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10793,6 +10874,14 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10853,14 +10942,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""

View file

@ -524,8 +524,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -793,6 +794,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2959,6 +2964,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4514,6 +4523,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Set Peralihan ke:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5708,6 +5721,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6333,6 +6350,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7580,6 +7614,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7712,6 +7747,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7728,6 +7775,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10872,6 +10947,15 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Set Peralihan ke:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10933,15 +11017,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Set Peralihan ke:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -559,8 +559,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@ -842,6 +843,11 @@ msgstr "Legg til ekstra Call Argument:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Ekstra Call Argumenter:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Lim inn Noder"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3225,6 +3231,11 @@ msgstr "Åpne den neste Editoren"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Åpne den forrige Editoren"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsler"
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4941,6 +4952,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Overgang"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Panorerings-Modus"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -6235,6 +6251,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Fjern element %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshBibliotek..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6902,6 +6923,23 @@ msgstr "Åpne en fil"
msgid "Save File As..."
msgstr "Lagre Som..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importer Tema"
@ -8221,6 +8259,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
@ -8363,6 +8402,20 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Vis Filer"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Ny %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -8381,6 +8434,41 @@ msgstr "Forrige skript"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Roter Modus"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Animasjonsnode"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Rediger Poly"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Animasjonsnode"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Roter Modus"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Eksporter Prosjekt"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Panorerings-Modus"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11715,6 +11803,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Rediger Variabel:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Legg til Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Legg til Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11782,16 +11880,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Legg til Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Legg til Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -13091,10 +13179,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke endres."
#~ msgid "RMB: Erase Point."
#~ msgstr "Høyreklikk: Slett Punkt."
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "Vis Filer"
#~ msgid "Save Theme As"
#~ msgstr "Lagre drakt som"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -505,8 +505,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -771,6 +772,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2933,6 +2938,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4477,6 +4486,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5662,6 +5675,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6287,6 +6304,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7528,6 +7562,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7658,6 +7693,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7674,6 +7721,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10799,6 +10874,14 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10859,14 +10942,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""

View file

@ -561,8 +561,9 @@ msgstr "klatek na sekundę"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
@ -829,6 +830,11 @@ msgstr "Dodaj dodatkowy argument wywołania funkcji:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Dodatkowe argumenty wywołania:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Wybierz metodę"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
@ -3090,6 +3096,11 @@ msgstr "Otwórz następny edytor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Otwórz poprzedni edytor"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Nie znaleziono podzasobów."
@ -4679,6 +4690,11 @@ msgstr "Ustaw koniec animacji. To jest przydatne dla podprzejść."
msgid "Transition: "
msgstr "Przejście: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Tryb przesuwania"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5895,6 +5911,11 @@ msgstr "Rozmiar zarysu:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Usuń element %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Biblioteka Meshów..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6526,6 +6547,23 @@ msgstr "Otwórz plik"
msgid "Save File As..."
msgstr "Zapisz plik jako..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Zaimportuj motyw"
@ -7779,6 +7817,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Typ danych:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
@ -7912,6 +7951,20 @@ msgstr "Utwórz ze sceny"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Połącz ze sceny"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Wyłącz autokafelki"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Nowy %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Następny koordynat"
@ -7928,6 +7981,41 @@ msgstr "Poprzedni koordynat"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Wybierz poprzedni kształt, podkafelek lub Kafelek."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Tryb obszaru"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Tryb kolizji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Tryb okluzji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Tryb nawigacji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Tryb maski bitowej"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Tryb priorytetów"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Indeks:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Tryb obszaru"
@ -11243,6 +11331,14 @@ msgstr "Zmień wartość domyślną zmiennej"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Ustaw typ zmiennej"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Dodaj port wejściowy"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Dodaj port wyjściowy"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Zastąp istniejącą funkcję wbudowaną."
@ -11303,14 +11399,6 @@ msgstr "Dodaj zmienną"
msgid "Add Signal"
msgstr "Dodaj sygnał"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Dodaj port wejściowy"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Dodaj port wyjściowy"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Usuń port wejściowy"
@ -12980,9 +13068,6 @@ msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Obróć o 270 stopni"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Ostrzeżenie"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Zmienna"

View file

@ -536,8 +536,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@ -807,6 +808,11 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Paste yer Node"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -3022,6 +3028,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4632,6 +4642,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Slit th' Node"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5845,6 +5860,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6486,6 +6505,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7773,6 +7809,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7911,6 +7948,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7927,6 +7976,38 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Ye be fixin' Signal:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Ye be fixin' Signal:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Ye be fixin' Signal:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Edit yer Variable:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -11168,6 +11249,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Edit yer Variable:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Add Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Add Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -11233,16 +11324,6 @@ msgstr "Add Variable"
msgid "Add Signal"
msgstr "Add Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Add Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Add Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -596,8 +596,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@ -864,6 +865,11 @@ msgstr "Adicionar Argumento de Chamada Extra:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argumentos de Chamada Extras:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Selecionar Mtéodo"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
@ -3137,6 +3143,11 @@ msgstr "Abrir o próximo Editor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Abrir o Editor anterior"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Nenhum sub-recurso encontrado."
@ -4730,6 +4741,11 @@ msgstr "Definir a animação final. Isso é útil para sub-transições."
msgid "Transition: "
msgstr "Transição: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Modo Panorâmico"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5949,6 +5965,11 @@ msgstr "Tamanho do Contorno:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Remover item %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6585,6 +6606,23 @@ msgstr "Abrir um arquivo"
msgid "Save File As..."
msgstr "Salvar como..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importar Tema"
@ -7836,6 +7874,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de Dados:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
@ -7968,6 +8007,20 @@ msgstr "Criar a partir de Cena"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Fundir a partir de Cena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Desativar Autotile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Atlas:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Próxima Coordenada"
@ -7984,6 +8037,41 @@ msgstr "Coordenada Anterior"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Selecione a forma, subtile ou tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Modo Região"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Modo Colisão"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Modo Oclusão"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Modo Navegação"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Modo Bitmask"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Modo Prioridade"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Índice:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Modo Região"
@ -11322,6 +11410,16 @@ msgstr "Definir o Valor Padrão da Variável"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Definir o Tipo da Variável"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Adicionar porta de entrada"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Adicionar porta de saída"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11387,16 +11485,6 @@ msgstr "Adicionar Variável"
msgid "Add Signal"
msgstr "Adicionar Sinal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Adicionar porta de entrada"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Adicionar porta de saída"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -13073,9 +13161,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Rotacionar 270 degraus"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Aviso"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variável"
@ -14251,9 +14336,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Qualidade com Perdas:"
#~ msgid "Atlas:"
#~ msgstr "Atlas:"
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Encolher por:"

View file

@ -538,8 +538,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@ -806,6 +807,11 @@ msgstr "Adicionar Argumento de chamada extra:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argumentos de chamada extra:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Selecione Método"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
@ -3079,6 +3085,11 @@ msgstr "Abrir o Editor seguinte"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Abrir o Editor anterior"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Sub-recurso não encontrado."
@ -4664,6 +4675,11 @@ msgstr "Definir a animação final. Útil para sub-transições."
msgid "Transition: "
msgstr "Transição: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Modo deslocamento"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5874,6 +5890,11 @@ msgstr "Tamanho do contorno:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Remover item %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Bib. de Meshes..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6505,6 +6526,23 @@ msgstr "Abrir Ficheiro"
msgid "Save File As..."
msgstr "Guardar Ficheiro Como..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importar tema"
@ -7755,6 +7793,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de dados:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
@ -7887,6 +7926,20 @@ msgstr "Criar a partir da Cena"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Fundir a partir da Cena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Desativar Autotile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Novo %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Próxima Coordenada"
@ -7903,6 +7956,41 @@ msgstr "Coordenada Anterior"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Selecione a forma, subtile ou Tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Modo Região"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Modo Colisão"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Modo Oclusão"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Modo Navegação"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Modo Bitmask"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Modo Prioridade"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Índice:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Modo Região"
@ -11211,6 +11299,14 @@ msgstr "Definir Valor Padrão da Variável"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Definir tipo de variável"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Adicionar Porta de Entrada"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Adicionar Porta de Saída"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Sobrepõe-se a função incorporada existente."
@ -11271,14 +11367,6 @@ msgstr "Adicionar Variável"
msgid "Add Signal"
msgstr "Adicionar Sinal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Adicionar Porta de Entrada"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Adicionar Porta de Saída"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Remover Porta de Entrada"
@ -13083,9 +13171,6 @@ msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Rodar 270 graus"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Aviso"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variável"

View file

@ -545,8 +545,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Modificare"
@ -828,6 +829,11 @@ msgstr "Adăugați Extra Argument de Chemare:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Extra Argumente de Chemare:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Proprietățile obiectului."
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3193,6 +3199,10 @@ msgstr "Deschide Editorul următor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Deschide Editorul anterior"
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4866,6 +4876,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Tranziție"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Mod În Jur"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -6150,6 +6165,11 @@ msgstr "Dimensiunea Conturului:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Elimini obiectul %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Librărie_de_Structuri..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6814,6 +6834,23 @@ msgstr "Deschideți un Fișier"
msgid "Save File As..."
msgstr "Salvează Ca..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -8121,6 +8158,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8261,6 +8299,19 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Vizualizează Fișierele"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -8278,6 +8329,41 @@ msgstr "Fila anterioară"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Modul de Execuție:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Nod de Animație"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Editează Poligon"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Creează un Mesh de Navigare"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Mod Rotație"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Exportă Proiectul"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Mod În Jur"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11569,6 +11655,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11636,16 +11732,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12869,10 +12955,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "RMB: Erase Point."
#~ msgstr "RMB: Șterge Punctul."
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "Vizualizează Fișierele"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "Zoom-ați În"

View file

@ -60,12 +60,13 @@
# Ravager <al.porkhunov@gmail.com>, 2019.
# Александр <akonn7@mail.ru>, 2019.
# Rei <clxgamer12@gmail.com>, 2019.
# Vitaly <arkology11@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Rei <clxgamer12@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 04:19+0000\n"
"Last-Translator: Vitaly <arkology11@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -583,8 +584,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
@ -851,6 +853,11 @@ msgstr "Добавить дополнительный параметр вызо
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Дополнительные параметры вызова:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Выбрать метод"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
@ -3121,6 +3128,11 @@ msgstr "Открыть следующий редактор"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Открыть предыдущий редактор"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Предупреждение"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Вложенные ресурсы не найдены."
@ -4705,6 +4717,11 @@ msgstr "Установите конец анимации. Полезно для
msgid "Transition: "
msgstr "Переход: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Режим осмотра"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5243,7 +5260,7 @@ msgstr "H Центр Широкий"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Full Rect"
msgstr "Полное имя"
msgstr "Полный прямоугольник"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Keep Ratio"
@ -5564,7 +5581,6 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
msgstr "Вставить ключи (на основе маски)."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
"mask).\n"
@ -5922,6 +5938,11 @@ msgstr "Размер обводки:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Удалить элемент %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Библиотека полисеток..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6555,6 +6576,23 @@ msgstr "Открыть файл"
msgid "Save File As..."
msgstr "Сохранить как..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Импортировать тему"
@ -7817,6 +7855,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Тип информации:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"
@ -7949,6 +7988,20 @@ msgstr "Создать из сцены"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Слияние из сцены"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Отключить автотайлы"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Атласы:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Следующая Координата"
@ -7965,6 +8018,41 @@ msgstr "Предыдущая Координата"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Выберите предыдущую форму, элемент тайла или тайл."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Режим региона"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Режим столкновения"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Режим перекрытия"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Режим навигации"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Режим битовой маски"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Режим приоритета"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Индекс:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Режим региона"
@ -11296,6 +11384,14 @@ msgstr "Установить значение по умолчанию для п
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Установить тип переменной"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Добавить входной порт"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Добавить выходной порт"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Переопределить существующую встроенную функцию."
@ -11356,14 +11452,6 @@ msgstr "Добавить переменную"
msgid "Add Signal"
msgstr "Добавить сигнал"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Добавить входной порт"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Добавить выходной порт"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Удалить входной порт"
@ -12214,7 +12302,6 @@ msgstr ""
"Вместо этого используйте BakedLightmap."
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
msgstr "SpotLight с углом более 90 градусов не может отбрасывать тени."
@ -12302,13 +12389,12 @@ msgstr ""
"shapes)."
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
msgstr ""
"Чтобы AnimatedSprite3D отображал кадры, пожалуйста установите или создайте "
"ресурс SpriteFrames в параметре 'Frames'."
"Чтобы AnimatedSprite3D отображал кадры, ресурс SpriteFrames должен быть "
"создан или задан в свойстве \"Frames\"."
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid ""
@ -12374,9 +12460,8 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
msgstr "Путь, заданный для AnimationPlayer, не ведет к узлу AnimationPlayer."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
msgstr "Корневой элемент AnimationPlayer недействительный."
msgstr "Корневой элемент AnimationPlayer недействителен."
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
@ -12447,7 +12532,6 @@ msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
msgstr "Если «Exp Edit» включён, «Min Value» должно быть больше 0."
#: scene/gui/scroll_container.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
@ -13015,9 +13099,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Поворот на 270 градусов"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Предупреждение"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Переменная"
@ -14206,9 +14287,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Потеря качества:"
#~ msgid "Atlas:"
#~ msgstr "Атласы:"
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Степень сжатия:"

View file

@ -526,8 +526,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -793,6 +794,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -2957,6 +2962,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4512,6 +4521,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5709,6 +5723,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6334,6 +6352,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7580,6 +7615,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7711,6 +7747,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7727,6 +7775,37 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -10871,6 +10950,15 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10934,15 +11022,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -531,8 +531,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -806,6 +807,11 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Filter:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3036,6 +3042,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4644,6 +4654,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Prechody"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Cesta k Node:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5870,6 +5885,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6512,6 +6531,23 @@ msgstr "Otvoriť súbor"
msgid "Save File As..."
msgstr "Uložiť súbor"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7798,6 +7834,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7934,6 +7971,19 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Súbor:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -7951,6 +8001,39 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Režim Interpolácie"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Režim Interpolácie"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Signály:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Signály:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Súbor:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11193,6 +11276,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Signály:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Signály:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -11259,16 +11352,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr "Signály:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Signály:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Signály:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12332,9 +12415,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "View log"
#~ msgstr "Súbor:"
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "Cesta k Node:"
#~ msgid "Delete selected files?"
#~ msgstr "Odstrániť vybraté súbory?"
@ -12365,10 +12445,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Remove Split"
#~ msgstr "Všetky vybrané"
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "Súbor:"
#~ msgid "Class List:"
#~ msgstr "Zoznam tried:"

View file

@ -558,8 +558,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
@ -840,6 +841,11 @@ msgstr "Dodaj Dodaten Klicni Argument:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Dodatni Klicni Argumenti:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Lastnosti objekta."
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3188,6 +3194,10 @@ msgstr "Odpri naslednji Urejevalnik"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Odpri prejšnji Urejevalnik"
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4860,6 +4870,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Prehod"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Način Plošče"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -6134,6 +6149,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Knjižnica Modelov..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6788,6 +6808,23 @@ msgstr "Odpri v Datoteki"
msgid "Save File As..."
msgstr "Shrani Kot..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -8092,6 +8129,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8233,6 +8271,19 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Ogled datotek"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -8250,6 +8301,41 @@ msgstr "Prejšnji zavihek"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Način Vrtenja"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Animacijski Gradnik"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Uredi Poligon"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Animacijski Gradnik"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Način Vrtenja"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Izvozi Projekt"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Način Plošče"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11546,6 +11632,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Nastavite Tip Spremenljivke"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Dodaj Vnos"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Dodaj Vnos"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11612,16 +11708,6 @@ msgstr "Dodaj Spremenljivko"
msgid "Add Signal"
msgstr "Dodaj Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Dodaj Vnos"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Dodaj Vnos"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12871,10 +12957,6 @@ msgstr "Konstante ni možno spreminjati."
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "Približaj"
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "Ogled datotek"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "Približaj"

View file

@ -512,8 +512,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Ndrysho"
@ -783,6 +784,11 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Nyjet filtruese"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3110,6 +3116,10 @@ msgstr "Hap Editorin tjetër"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Hap Editorin e mëparshëm"
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4710,6 +4720,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Luaj Skenën"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5923,6 +5938,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "LibrariaMesh..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6551,6 +6571,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7817,6 +7854,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7950,6 +7988,19 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "%s i Ri"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7966,6 +8017,35 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -11157,6 +11237,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Shto te të preferuarat"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Shto te të preferuarat"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11222,16 +11312,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Shto te të preferuarat"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Shto te të preferuarat"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -554,8 +554,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
@ -837,6 +838,11 @@ msgstr "Додај додатан аргумент позива:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Додатни аргументи позива:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Поставке објекта."
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3197,6 +3203,10 @@ msgstr "Отвори следећи уредник"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Отвори претходни уредник"
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4886,6 +4896,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Померај"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Режим инспекције"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -6169,6 +6184,11 @@ msgstr "Величина ивице:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Обриши ствар %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6836,6 +6856,23 @@ msgstr "Отвори датотеку"
msgid "Save File As..."
msgstr "Сачувај као..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Увези тему"
@ -8181,6 +8218,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Тип податка:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
@ -8324,6 +8362,19 @@ msgstr "Направи од сцене"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Споји од сцене"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Аутоматски рез"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -8342,6 +8393,41 @@ msgstr "Претодни спрат"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Режим ротације"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Анимациони чвор"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Измени полигон"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Направи навигациону мрежу"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Режим ротације"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Режим извоза:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Режим инспекције"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11677,6 +11763,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Додај улаз"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Додај улаз"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11742,16 +11838,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Додај улаз"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Додај улаз"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -530,8 +530,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -802,6 +803,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2973,6 +2978,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4536,6 +4545,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Tranzicije"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5740,6 +5753,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6370,6 +6387,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7631,6 +7665,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7764,6 +7799,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7780,6 +7827,37 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Napravi"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Napravi"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Napravi"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10954,6 +11032,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Optimizuj Animaciju"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Obriši Selekciju"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -11018,16 +11106,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Optimizuj Animaciju"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Obriši Selekciju"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -541,8 +541,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
@ -824,6 +825,11 @@ msgstr "Lägg till extra Call Argument:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Extra Call Argument:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Filtrera noder"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3164,6 +3170,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Varning"
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4838,6 +4849,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Övergång"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Raw-Läge"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -6083,6 +6099,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6732,6 +6753,23 @@ msgstr "Öppna en Fil"
msgid "Save File As..."
msgstr "Spara Som..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importera Tema"
@ -8040,6 +8078,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Datatyp:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
@ -8178,6 +8217,19 @@ msgstr "Skapa från Scen"
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Visa Filer"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -8196,6 +8248,40 @@ msgstr "Föregående Skript"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Raw-Läge"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Animations-Node"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Redigera Polygon"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Animations-Node"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Raw-Läge"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Exportera Projekt"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11491,6 +11577,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Favoriter:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Favoriter:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11556,16 +11652,6 @@ msgstr "Lägg till Variabel"
msgid "Add Signal"
msgstr "Lägg till Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Favoriter:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Favoriter:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12741,10 +12827,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update Always"
#~ msgstr "Uppdatera Alltid"
#, fuzzy
#~ msgid "Raw Mode"
#~ msgstr "Raw-Läge"
#, fuzzy
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "Sökväg till Node:"
@ -12841,10 +12923,6 @@ msgstr ""
#~ "Ingen OccluderPolygon2D resurs på denna Node.\n"
#~ "Skapa och tilldela en?"
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "Visa Filer"
#, fuzzy
#~ msgid "Save Theme As"
#~ msgstr "Spara Tema Som"
@ -12913,9 +12991,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Rotera 270 grader"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Varning"
#, fuzzy
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variabel"

View file

@ -525,8 +525,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -794,6 +795,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2961,6 +2966,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4519,6 +4528,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5711,6 +5724,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6338,6 +6355,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7586,6 +7620,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7718,6 +7753,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7734,6 +7781,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10878,6 +10953,15 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10939,15 +11023,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -507,8 +507,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -773,6 +774,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2935,6 +2940,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4479,6 +4488,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5664,6 +5677,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6289,6 +6306,23 @@ msgstr ""
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7530,6 +7564,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7660,6 +7695,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7676,6 +7723,34 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Collision"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Occlusion"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -10802,6 +10877,14 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -10862,14 +10945,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""

View file

@ -560,8 +560,9 @@ msgstr "เฟรมต่อวินาที"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
@ -841,6 +842,11 @@ msgstr "เพิ่มตัวแปร:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "ตัวแปรเพิ่มเติม:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "เลือกเมท็อด"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3163,6 +3169,11 @@ msgstr "เปิดตัวแก้ไขถัดไป"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "เปิดตัวแก้ไขก่อนหน้า"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "คำเตือน"
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4841,6 +4852,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "ทรานสิชัน"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "โหมดมุมมอง"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -6125,6 +6141,11 @@ msgstr "ขนาดเส้นรอบรูป:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "ลบไอเทม %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6788,6 +6809,23 @@ msgstr "เปิดไฟล์"
msgid "Save File As..."
msgstr "บันทึกเป็น..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "นำเข้าธีม"
@ -8127,6 +8165,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "ชนิดข้อมูล:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "รูปย่อ"
@ -8269,6 +8308,20 @@ msgstr "สร้างจากฉาก"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "รวมจากฉาก"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Autotiles"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "%s ใหม่"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -8287,6 +8340,41 @@ msgstr "ไปชั้นล่าง"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "โหมดการทำงาน:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "โหนดแอนิเมชัน"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "แก้ไขรูปหลายเหลี่ยม"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "สร้าง Mesh นำทาง"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "โหมดหมุน"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "วิธีการส่งออก:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "ดัชนี:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11659,6 +11747,16 @@ msgstr "แก้ไขค่าปริยายของตัวแปร"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "แก้ไขประเภทตัวแปร"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "เพิ่มอินพุต"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "เพิ่มอินพุต"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11724,16 +11822,6 @@ msgstr "เพิ่มตัวแปร"
msgid "Add Signal"
msgstr "เพิ่มสัญญาณ"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "เพิ่มอินพุต"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "เพิ่มอินพุต"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -13287,9 +13375,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "หมุน 270 องศา"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "คำเตือน"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "ตัวแปร"

View file

@ -564,8 +564,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
@ -832,6 +833,11 @@ msgstr "Ekstra Çağrı Argümanı Ekle:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Ekstra Çağrı Argümanları:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Metot Seç"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
@ -3094,6 +3100,11 @@ msgstr "Sonraki Düzenleyiciyi aç"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Önceki Düzenleyiciyi Aç"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Uyarı"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Alt kaynağı bulunamadı."
@ -4688,6 +4699,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Geçiş: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Kaydırma Biçimi"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5916,6 +5932,11 @@ msgstr "Kontur Boyutu:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "%d öğe kaldırılsın mı?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary ..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6547,6 +6568,23 @@ msgstr "Dosya Aç"
msgid "Save File As..."
msgstr "Farklı Kaydet..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Kalıbı İçe Aktar"
@ -7799,6 +7837,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Veri Türü:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
@ -7934,6 +7973,20 @@ msgstr "Sahneden Oluştur"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Sahneden Birleştir"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Oto-döşemeleri Pasifleştir"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Atlas :"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Sonraki Koordinat"
@ -7950,6 +8003,41 @@ msgstr "Önceki Koordinat"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Önceki şekil, altdöşeme ya da Döşemeyi Seç."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Bölge Şekli"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Temas Şekli"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Örtü Şekli"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Gezinim Şekli"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "BitMaskeleme Şekli"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Öncelik Şekli"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "İndeks:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Bölge Şekli"
@ -11311,6 +11399,16 @@ msgstr "Değişken Varsayılan Değerini Ayarla"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Değişken Tipini Ayarla"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Giriş Ekle"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Giriş Ekle"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11376,16 +11474,6 @@ msgstr "Değişken Ekle"
msgid "Add Signal"
msgstr "Sinyal Ekle"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Giriş Ekle"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Giriş Ekle"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -13009,9 +13097,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "270 Düzeyde Döndür"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Uyarı"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Değişken"
@ -14172,9 +14257,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Kayıplı Nitelik:"
#~ msgid "Atlas:"
#~ msgstr "Atlas :"
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Küçült:"

View file

@ -539,8 +539,9 @@ msgstr "Кадри за секунду"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
@ -807,6 +808,11 @@ msgstr "Додати додатковий аргумент виклику:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Додаткові аргументи виклику:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Вибір методу"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Додатково"
@ -3082,6 +3088,11 @@ msgstr "Відкрити наступний редактор"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Відкрити попередній редактор"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Попередження"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Підлеглих ресурсів не знайдено."
@ -4672,6 +4683,11 @@ msgstr "Встановити кінець анімації. Корисно дл
msgid "Transition: "
msgstr "Перехід: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Режим панорамування"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5886,6 +5902,11 @@ msgstr "Розмір обведення:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "Видалення елемента %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Бібліотека сітки..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6519,6 +6540,23 @@ msgstr "Відкрити файл"
msgid "Save File As..."
msgstr "Зберегти файл як…"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Імпортувати тему"
@ -7774,6 +7812,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Тип даних:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Піктограма"
@ -7906,6 +7945,20 @@ msgstr "Створити зі сцени"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Об'єднати зі сцени"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Вимкнути автоплитки"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Новий %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Наступна координата"
@ -7922,6 +7975,41 @@ msgstr "Попередня координата"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Вибір попередньої форми, підплитки або плитки."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "Режим області"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Режим перешкоди"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Режим перешкоди"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Режим навігації"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "Режим бітової маски"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Режим пріоритетності"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "Індекс:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Режим області"
@ -11245,6 +11333,14 @@ msgstr "Встановити типове значення змінної"
msgid "Set Variable Type"
msgstr "Встановити тип змінної"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Додати вхідний порт"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Додати вихідний порт"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Перевизначення наявної вбудованої функції."
@ -11305,14 +11401,6 @@ msgstr "Додати змінну"
msgid "Add Signal"
msgstr "Додати сигнал"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input Port"
msgstr "Додати вхідний порт"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Output Port"
msgstr "Додати вихідний порт"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Вилучити вхідний порт"
@ -13128,9 +13216,6 @@ msgstr "Сталі не можна змінювати."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Обертання на 270 градусів"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Попередження"
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Змінна"

View file

@ -515,8 +515,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@ -786,6 +787,10 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Receiver Method:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -2989,6 +2994,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4575,6 +4584,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5789,6 +5803,10 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh Library"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6428,6 +6446,23 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7698,6 +7733,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7833,6 +7869,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Autotile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -7850,6 +7898,38 @@ msgstr ""
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Priority"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11061,6 +11141,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -11126,16 +11216,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

View file

@ -532,8 +532,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Chỉnh sửa"
@ -804,6 +805,11 @@ msgstr "Thêm đối số mở rộng:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Mở rộng Đối số được gọi:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "Lọc các nút"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Nâng cao"
@ -3043,6 +3049,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Cảnh báo"
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@ -4630,6 +4641,11 @@ msgstr "Đặt kết thúc hoạt ảnh. Hữu dụng cho sub-transitions."
msgid "Transition: "
msgstr "Chuyển tiếp: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "Nhập từ Node:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -5856,6 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "Xuất Mesh Library"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6499,6 +6520,23 @@ msgstr "Mở"
msgid "Save File As..."
msgstr "Lưu Scene với tên..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -7786,6 +7824,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -7923,6 +7962,20 @@ msgstr "Tạo từ Scene"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "Gộp từ Scene"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "Hoạt ảnh mới"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "Mới %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@ -7940,6 +7993,38 @@ msgstr "Thư mục trước"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "Tạo"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "Tạo"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Animation Node"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Nhập từ Node:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@ -11186,6 +11271,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Thêm Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Thêm Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@ -11250,16 +11345,6 @@ msgstr "Thêm Biến"
msgid "Add Signal"
msgstr "Thêm Tín hiệu"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "Thêm Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "Thêm Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -556,8 +556,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
@ -846,6 +847,11 @@ msgstr ""
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "選擇模式"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@ -3193,6 +3199,10 @@ msgstr "要離開編輯器嗎?"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
#: editor/editor_node.h
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4885,6 +4895,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "過渡"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "匯出"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -6134,6 +6149,11 @@ msgstr ""
msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "MeshLibrary..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6787,6 +6807,23 @@ msgstr "開啟檔案"
msgid "Save File As..."
msgstr "另存為..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@ -8110,6 +8147,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@ -8250,6 +8288,19 @@ msgstr ""
msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "檔案"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Atlas"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
@ -8268,6 +8319,39 @@ msgstr "上一個tab"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "無干擾模式"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "無干擾模式"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "插件"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "插件"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Bitmask"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "匯出"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11587,6 +11671,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "新增訊號"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "新增訊號"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11654,16 +11748,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr "新增訊號"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "新增訊號"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "新增訊號"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12857,10 +12941,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "放大"
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "檔案"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "放大"

View file

@ -564,8 +564,9 @@ msgstr "每秒張數"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
@ -846,6 +847,11 @@ msgstr "新增額外呼叫參數:"
msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "額外呼叫參數:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Receiver Method:"
msgstr "過濾檔案..."
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
@ -3183,6 +3189,11 @@ msgstr "開啟下一個編輯器"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "開啟上一個編輯器"
#: editor/editor_node.h
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "警告"
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@ -4846,6 +4857,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "轉場: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Play Mode:"
msgstr "平移模式"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@ -6116,6 +6132,11 @@ msgstr "輪廓尺寸:"
msgid "Remove item %d?"
msgstr "删除項目%d"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Library"
msgstr "網狀資料庫(MeshLibrary)…"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
@ -6768,6 +6789,23 @@ msgstr "開啟檔案"
msgid "Save File As..."
msgstr "另存場景為..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't obtain the script for running."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script failed reloading, check console for errors."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "導入主題"
@ -8089,6 +8127,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "數據類型:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "圖標"
@ -8229,6 +8268,20 @@ msgstr "從場景創建"
msgid "Merge from Scene"
msgstr "從場景合併"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Autotile"
msgstr "過濾檔案..."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Atlas"
msgstr "新建 %s"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "下一個座標"
@ -8246,6 +8299,41 @@ msgstr "上一個座標"
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "選擇上一個形狀、子磁貼或磁貼。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "旋轉模式"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Collision"
msgstr "插值模式"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occlusion"
msgstr "編輯遮擋多邊形"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "創建導航網格"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bitmask"
msgstr "旋轉模式"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "導出模式:"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Z Index"
msgstr "平移模式"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Region Mode"
@ -11576,6 +11664,16 @@ msgstr ""
msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "添加輸入"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "添加輸入"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
@ -11641,16 +11739,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Input Port"
msgstr "添加輸入"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Output Port"
msgstr "添加輸入"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
@ -12902,10 +12990,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "放大"
#, fuzzy
#~ msgid "New TextFile"
#~ msgstr "過濾檔案..."
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "放大"

View file

@ -33,7 +33,6 @@ package org.godotengine.godot.utils;
import android.content.Context;
import android.net.wifi.WifiManager;
import android.util.Log;
import org.godotengine.godot.Godot;
/**

View file

@ -133,7 +133,6 @@ void EditorExportPlatformOSX::get_export_options(List<ExportOption> *r_options)
r_options->push_back(ExportOption(PropertyInfo(Variant::STRING, "privacy/camera_usage_description", PROPERTY_HINT_PLACEHOLDER_TEXT, "Provide a message if you need to use the camera"), ""));
r_options->push_back(ExportOption(PropertyInfo(Variant::STRING, "privacy/microphone_usage_description", PROPERTY_HINT_PLACEHOLDER_TEXT, "Provide a message if you need to use the microphone"), ""));
#ifdef OSX_ENABLED
r_options->push_back(ExportOption(PropertyInfo(Variant::BOOL, "codesign/enable"), false));
r_options->push_back(ExportOption(PropertyInfo(Variant::STRING, "codesign/identity", PROPERTY_HINT_PLACEHOLDER_TEXT, "Type: Name (ID)"), ""));

View file

@ -638,7 +638,7 @@ public:
void apply_central_impulse(const Vector3 &p_impulse);
void apply_impulse(const Vector3 &p_pos, const Vector3 &p_impulse);
PhysicalBone();
~PhysicalBone();