c7bc44d5ad
That year should bring the long-awaited OpenGL ES 3.0 compatible renderer with state-of-the-art rendering techniques tuned to work as low as middle end handheld devices - without compromising with the possibilities given for higher end desktop games of course. Great times ahead for the Godot community and the gamers that will play our games!
6786 lines
159 KiB
Text
6786 lines
159 KiB
Text
# Turkish translation of the Godot Engine editor
|
||
# Copyright (C) 2016-2017 Juan Linietsky, Ariel Manzur and the Godot community
|
||
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
|
||
#
|
||
# Ceyhun Can Ulker <ceyhuncanu@gmail.com>, 2016.
|
||
# Enes Kaya Öcal <ekayaocal@hotmail.com>, 2016.
|
||
# M. Yavuz Uzun <myavuzuzun@yandex.com>, 2016.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-11-11 12:37+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Ceyhun Can Ulker <ceyhuncanu@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||
"godot/tr/>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 2.9\n"
|
||
|
||
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
|
||
msgstr "convert() icin geçersiz tip argümanı, TYPE_* sabtilerini kullanın."
|
||
|
||
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
|
||
msgstr "Geçersiz format ya da kod çözmek için yetersiz byte sayısı."
|
||
|
||
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
|
||
msgid "step argument is zero!"
|
||
msgstr "Adım argümanı sıfır!"
|
||
|
||
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
|
||
msgid "Not a script with an instance"
|
||
msgstr "Örneği mevcut olan bir bir kod değil"
|
||
|
||
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
|
||
msgid "Not based on a script"
|
||
msgstr "Bir koda bağlı değil"
|
||
|
||
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
|
||
msgid "Not based on a resource file"
|
||
msgstr "Bir kaynak dosyasına bağlı değil"
|
||
|
||
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
|
||
msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
|
||
msgstr "Geçersiz örnek sözlük formatı (@path eksik)"
|
||
|
||
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
|
||
msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
|
||
msgstr "Geçersiz örnek sözlük formatı (kod @path 'tan yüklenemiyor)"
|
||
|
||
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
|
||
msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
|
||
msgstr "Geçersiz örnek sözlük formatı (@path 'taki kod geçersiz)"
|
||
|
||
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
|
||
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
|
||
msgstr "Geçersiz örnek sözlüğü (geçersiz altsınıflar)"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
|
||
"properly!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Çalışan hafıza olmadan düğüm yerleştirilmiş, lütfen doğru yerleştirme "
|
||
"üzerine olan belgeleri okuyun!"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Node yielded, but did not return a function state in the first working "
|
||
"memory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
|
||
"your node please."
|
||
msgstr ""
|
||
"Döndürülen değer, düğüm çalışan hafızasındaki ilk elemana atanmış olmalıdır! "
|
||
"Lütfen düğümünüzü düzeltin."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
|
||
msgid "Node returned an invalid sequence output: "
|
||
msgstr "Düğüm geçersiz bir dizi çıktısı döndürdü: "
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
|
||
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
|
||
msgstr "Dizi bulundu fakat yığındaki düğüm değil, hata raporlayın!"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
|
||
msgid "Stack overflow with stack depth: "
|
||
msgstr "Şu derinlikte yığın taşması: "
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Functions:"
|
||
msgstr "Fonksiyonlar:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Variables:"
|
||
msgstr "Değişkenler:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Signals:"
|
||
msgstr "Sinyaller:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Name is not a valid identifier:"
|
||
msgstr "İsim doğru bir belirleyici değil:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
|
||
msgstr "Ad zaten başka bir fonksiyon/değişken/sinyal tarafından kullanılıyor:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Rename Function"
|
||
msgstr "Fonksiyonu Yeniden İsimlendir"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Rename Variable"
|
||
msgstr "Değişkeni Yeniden İsimlendir"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Rename Signal"
|
||
msgstr "Sinyali Yeniden İsimlendir"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Add Function"
|
||
msgstr "Fonksiyon Ekle"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Add Variable"
|
||
msgstr "Değişken Ekle"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Add Signal"
|
||
msgstr "Sinyal Ekle"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Remove Function"
|
||
msgstr "Fonksiyonu Kaldır"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Remove Variable"
|
||
msgstr "Değişkeni Kaldır"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Editing Variable:"
|
||
msgstr "Değişken Düzenleniyor:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Remove Signal"
|
||
msgstr "Sinyali Kaldır"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Editing Signal:"
|
||
msgstr "Sinyal Düzenleniyor:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Change Expression"
|
||
msgstr "İfadeyi Değiştir"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Add Node"
|
||
msgstr "Düğüm Ekle"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Hold Meta to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
|
||
msgstr ""
|
||
"Alıcı fonksiyon (Getter) bırakmak için Alt'a basılı tutun. Genelgeçer imzaya "
|
||
"sahip bir fonksiyon bırakmak için Shift'e basılı tutun."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
|
||
msgstr ""
|
||
"Alıcı fonksiyon (Getter) bırakmak için Ctrl'e basılı tutun. Genelgeçer "
|
||
"imzaya sahip bir fonksiyon bırakmak için Shift'e basılı tutun."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Hold Meta to drop a simple reference to the node."
|
||
msgstr "Bir düğüme basit bir başvuru bırakmak için Alt'a basılı tutun."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
|
||
msgstr "Bir düğüme basit bir başvuru bırakmak için Ctrl'e basılı tutun."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Hold Meta to drop a Variable Setter."
|
||
msgstr "Bir Değişken Atayıcı bırakmak için Alt'a basılı tutun."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
|
||
msgstr "Bir Değişken Atayıcı bırakmak için Ctrl'e basılı tutun."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add Preload Node"
|
||
msgstr "Düğüm Ekle"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Add Node(s) From Tree"
|
||
msgstr "Ağaçtan Düğüm(ler) Ekle"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Add Getter Property"
|
||
msgstr "Alıcı Özellik Ekle"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Add Setter Property"
|
||
msgstr "Düzenleyici Özellik Ekle"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Animasyon Yükle"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Dizi"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Switch"
|
||
msgstr "Şalter"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Iterator"
|
||
msgstr "Yineleyici"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "While"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Return"
|
||
msgstr "Döndür"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp tools/editor/call_dialog.cpp
|
||
msgid "Call"
|
||
msgstr "Çağır"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Get"
|
||
msgstr "Al"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr "Ata"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Düzenle"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Base Type:"
|
||
msgstr "Taban Tipi:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Members:"
|
||
msgstr "Üyeler:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Available Nodes:"
|
||
msgstr "Mevcut Düğümler:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Select or create a function to edit graph"
|
||
msgstr "Çizgeyi düzenlemek için bir fonksiyon seçin ya da yaratın"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp tools/editor/call_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/property_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/run_settings_dialog.cpp tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Kapat"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Edit Signal Arguments:"
|
||
msgstr "Sinyal Argümanlarını Düzenle:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Edit Variable:"
|
||
msgstr "Değişkeni Düzenle:"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Change"
|
||
msgstr "Değiştir"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Delete Selected"
|
||
msgstr "Seçilenleri Sil"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Toggle Breakpoint"
|
||
msgstr "Kesme Noktası Aç/Kapa"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Find Node Type"
|
||
msgstr "Düğüm Tipi Bul"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Copy Nodes"
|
||
msgstr "Düğümleri Kopyala"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Cut Nodes"
|
||
msgstr "Düğümleri Kes"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||
msgid "Paste Nodes"
|
||
msgstr "Düğümleri Yapıştır"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
|
||
msgid "Input type not iterable: "
|
||
msgstr "Girdi tipi yinelenebilir değil: "
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
|
||
msgid "Iterator became invalid"
|
||
msgstr "Yineleyici geçersiz hale geldi"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
|
||
msgid "Iterator became invalid: "
|
||
msgstr "Yineleyici geçersiz hale geldi: "
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
|
||
msgid "Invalid index property name."
|
||
msgstr "Geçersiz dizin özelliği adı."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
|
||
msgid "Base object is not a Node!"
|
||
msgstr "Taban nesne bir Düğüm değil!"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
|
||
msgid "Path does not lead Node!"
|
||
msgstr "Yol bir düğüme çıkmıyor!"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
|
||
msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
|
||
msgstr "Geçersiz dizin özelliği adı '%s', %s düğümünde."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
|
||
msgid ": Invalid argument of type: "
|
||
msgstr ": Şu tip için geçersiz argüman: "
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
|
||
msgid ": Invalid arguments: "
|
||
msgstr ": Geçersiz argümanlar: "
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "VariableGet not found in script: "
|
||
msgstr "DeğilkenAl kodda bulunmadı: "
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "VariableSet not found in script: "
|
||
msgstr "DeğişkenAta kodda bulunmadı: "
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
|
||
msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
|
||
msgstr "Özel düğüm _step() (adım) yöntemine sahip değil, çizgeyi işleyemez."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
|
||
"(error)."
|
||
msgstr ""
|
||
"_step()'ten geçersiz dönüş değeri, tam sayı (dizi çıkış) ya da dizgi (hata) "
|
||
"olmalı."
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
|
||
msgid "just pressed"
|
||
msgstr "henüz basıldı"
|
||
|
||
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
|
||
msgid "just released"
|
||
msgstr "henüz bırakıldı"
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Couldn't read the certficate file. Are the path and password both correct?"
|
||
msgstr "Sertifika dosyası okunamadı. Yol ve şifrenin her ikisi de doğru mu?"
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Error creating the signature object."
|
||
msgstr "İmza nesnesini yaratmada hata."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Error creating the package signature."
|
||
msgstr "Paket imzasını yaratmada hata."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"No export templates found.\n"
|
||
"Download and install export templates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hiçbir dışa aktarım şablonu bulunmadı.\n"
|
||
"Dışa aktarım şabloları indirin ve yükleyin.."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Custom debug package not found."
|
||
msgstr "Özel yanlış ayıklama paketi bulunmadı."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Custom release package not found."
|
||
msgstr "Özel yayım paketi bulunmadı."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid unique name."
|
||
msgstr "Geçersiz benzersiz isim."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid product GUID."
|
||
msgstr "Geçersiz ürün GUID'i (küresel benzersiz tanıtıcı)."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid publisher GUID."
|
||
msgstr "Geçersiz yayıncı GUID'i (küresel benzersiz tanıtıcı)."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid background color."
|
||
msgstr "Geçersiz arkaplan rengi."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
|
||
msgstr "Geçersiz Dükkan Logo resim boyutları (50x50 olmalı)."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
|
||
msgstr "Geçersiz kare 44x44 logo resim boyutları (44x44 olmalı)."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
|
||
msgstr "Geçersiz kare 71x71 logo resim boyutları (71x71 olmalı)."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
|
||
msgstr "Geçersiz kare 150x150 logo resim boyutları (150x150 olmalı)."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
|
||
msgstr "Geçersiz kare 310x310 logo resim boyutları (310x310 olmalı)."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
|
||
msgstr "Geçersiz kare 310x150 logo resim boyutları (310x150 olmalı)."
|
||
|
||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
|
||
msgstr "Geçersiz açılış erkanı resim boyutları (620x300 olmalı)."
|
||
|
||
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
|
||
"order for AnimatedSprite to display frames."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bir SpriteFrames kaynağı yaratılmalı ya da 'Kareler' özelliğine atanmalı ki "
|
||
"AnimatedSprite kareleri gösterebilsin."
|
||
|
||
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
|
||
"scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sahne başına (ya da bir grup örneklenmiş sahneler için) yalnızca bir görünür "
|
||
"CanvasModulate'e izin verilir. İlk yaratılan çalışırken diğerleri ihmal "
|
||
"edilecektir."
|
||
|
||
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
|
||
"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
|
||
"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
|
||
msgstr ""
|
||
"CollisionPolygon2D yalnızca CollisionObject2D'den türeyen düğümlere bir "
|
||
"şekil temin etmeye hizmet eder. Lütfen onu yalnızca Area2D, StaticBody2D, "
|
||
"RigidBody2D, KinematicBody2D vs.'ye bir şekil vermek için kullanın."
|
||
|
||
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
|
||
msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
|
||
msgstr "Boş bir CollisionPolygon2D'nin çarpışmaya hiçbir etkisi yoktur."
|
||
|
||
#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
|
||
"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
|
||
"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
|
||
msgstr ""
|
||
"CollisionShape2D yalnızca CollisionObject2D'den türeyen düğümlere bir şekil "
|
||
"temin etmeye hizmet eder. Lütfen onu yalnızca Area2D, StaticBody2D, "
|
||
"RigidBody2D, KinematicBody2D vs.'ye bir şekil vermek için kullanın."
|
||
|
||
#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
|
||
"shape resource for it!"
|
||
msgstr ""
|
||
"CollisionShape2D'nin iş görebilmesi için ona bir şekil temin edilmesi "
|
||
"gerekmektedir. Lütfen onun için bir şekil kaynağı yaratın!"
|
||
|
||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
|
||
"property."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
|
||
msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
|
||
"Please set a property or draw a polygon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
|
||
"node. It only provides navigation data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/parallax_layer.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/particles_2d.cpp
|
||
msgid "Path property must point to a valid Particles2D node to work."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/path_2d.cpp
|
||
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
|
||
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/sample_player_2d.cpp scene/audio/sample_player.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"A SampleLibrary resource must be created or set in the 'samples' property in "
|
||
"order for SamplePlayer to play sound."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/sprite.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Path property must point to a valid Viewport node to work. Such Viewport "
|
||
"must be set to 'render target' mode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/sprite.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"The Viewport set in the path property must be set as 'render target' in "
|
||
"order for this sprite to work."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
|
||
"as parent."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/baked_light_instance.cpp
|
||
msgid "BakedLightInstance does not contain a BakedLight resource."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/body_shape.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
|
||
"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
|
||
"KinematicBody, etc. to give them a shape."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/body_shape.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
|
||
"shape resource for it!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||
"CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
|
||
"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||
msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
|
||
"It only provides navigation data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/scenario_fx.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/spatial_sample_player.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"A SampleLibrary resource must be created or set in the 'samples' property in "
|
||
"order for SpatialSamplePlayer to play sound."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
|
||
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "İptal"
|
||
|
||
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "Tamam"
|
||
|
||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||
msgid "Alert!"
|
||
msgstr "Uyarı!"
|
||
|
||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||
msgid "Please Confirm..."
|
||
msgstr "Lütfen doğrulayınız..."
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "File Exists, Overwrite?"
|
||
msgstr "Dosya mevcut. Üzerine yazılsın mı?"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "All Recognized"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "All Files (*)"
|
||
msgstr "Tüm dosyalar (*)"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Aç"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp
|
||
msgid "Open a File"
|
||
msgstr "Bir Dosya Aç"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp
|
||
msgid "Open File(s)"
|
||
msgstr "Dosya(ları) aç"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp
|
||
msgid "Open a Directory"
|
||
msgstr "Bir klasör aç"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp
|
||
msgid "Open a File or Directory"
|
||
msgstr "Bir dosya yada klasör aç"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Save a File"
|
||
msgstr "Dosyayı kaydet"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Create Folder"
|
||
msgstr "Yeni klasör"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Path:"
|
||
msgstr "Dosya yolu:"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Directories & Files:"
|
||
msgstr "Klasörler & Dosyalar:"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "File:"
|
||
msgstr "Dosya:"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Filter:"
|
||
msgstr "Filtre:"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/editor_plugin_settings.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "İsim:"
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Could not create folder."
|
||
msgstr "Klasör oluşturulamadı."
|
||
|
||
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Must use a valid extension."
|
||
msgstr "Gecerli bir uzantı kullanılmalı."
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||
msgid "Shift+"
|
||
msgstr "Shift+"
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||
msgid "Alt+"
|
||
msgstr "Alt+"
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp
|
||
msgid "Ctrl+"
|
||
msgstr "Ctrl+"
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||
msgid "Meta+"
|
||
msgstr "Meta+"
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "Cihaz"
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "Buton"
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Left Button."
|
||
msgstr "Sol tuş."
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Right Button."
|
||
msgstr "Sağ tuş."
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Middle Button."
|
||
msgstr "Orta tuş."
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Wheel Up."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Wheel Down."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Axis"
|
||
msgstr "Eksen"
|
||
|
||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Cut"
|
||
msgstr "Kes"
|
||
|
||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/resources_dock.cpp
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Kopyala"
|
||
|
||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/resources_dock.cpp
|
||
msgid "Paste"
|
||
msgstr "Yapıştır"
|
||
|
||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Select All"
|
||
msgstr "Hepsini seç"
|
||
|
||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp tools/editor/editor_log.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/rich_text_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Temizle"
|
||
|
||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Undo"
|
||
msgstr "Geri"
|
||
|
||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||
"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
|
||
"hide upon running."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/main/viewport.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
|
||
"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
|
||
"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
|
||
"texture to some node for display."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Error initializing FreeType."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Unknown font format."
|
||
msgstr "Bilinmeyen yazıtipi türü."
|
||
|
||
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Error loading font."
|
||
msgstr "Yazı tipi yüklerken hata."
|
||
|
||
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Invalid font size."
|
||
msgstr "Geçersiz yazı tipi boyutu."
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Devre dışı"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "All Selection"
|
||
msgstr "Tüm seçilenler"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Move Add Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Change Transition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Change Transform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Change Value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Change Call"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Add Track"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Move Anim Track Up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Move Anim Track Down"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Remove Anim Track"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Set Transitions to:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Track Rename"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Track Change Interpolation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Track Change Value Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Edit Node Curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Edit Selection Curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Delete Keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Duplicate Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Duplicate Transposed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Remove Selection"
|
||
msgstr "Seçimi Kaldır"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Continuous"
|
||
msgstr "Kesintisiz"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Discrete"
|
||
msgstr "Ayrık"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "Tetikleyici"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Add Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Move Keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Scale Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Scale From Cursor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Goto Next Step"
|
||
msgstr "Sonraki Adıma Git"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Goto Prev Step"
|
||
msgstr "Önceki Adıma Git"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Linear"
|
||
msgstr "Doğrusal"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Constant"
|
||
msgstr "Sabit"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "In"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "In-Out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Out-In"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Transitions"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Optimize Animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Clean-Up Animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp tools/editor/create_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Oluştur"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Create & Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Insert Track & Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Insert Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Change Anim Len"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Change Anim Loop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Create Typed Value Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Insert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Scale Keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim Add Call Track"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Animation zoom."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Length (s):"
|
||
msgstr "Uzunluk (lar):"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Animation length (in seconds)."
|
||
msgstr "Animasyon uzunluğu (saniye)."
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Step (s):"
|
||
msgstr "Adım (lar):"
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Cursor step snap (in seconds)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Enable/Disable looping in animation."
|
||
msgstr "Animasyon tekrarını Aç/Kapat."
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Add new tracks."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Move current track up."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Move current track down."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Remove selected track."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Track tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Enable editing of individual keys by clicking them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Anim. Optimizer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Max. Linear Error:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Max. Angular Error:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Max Optimizable Angle:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Optimize"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Select an AnimationPlayer from the Scene Tree to edit animations."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Transition"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Scale Ratio:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Call Functions in Which Node?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Remove invalid keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Remove unresolved and empty tracks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Clean-up all animations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||
msgid "Clean-Up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/array_property_edit.cpp
|
||
msgid "Resize Array"
|
||
msgstr "Diziyi Yeniden Boyutlandır"
|
||
|
||
#: tools/editor/array_property_edit.cpp
|
||
msgid "Change Array Value Type"
|
||
msgstr "Dizinin türünü degistir"
|
||
|
||
#: tools/editor/array_property_edit.cpp
|
||
msgid "Change Array Value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp tools/editor/create_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp
|
||
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||
msgid "Search:"
|
||
msgstr "Ara:"
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Sort:"
|
||
msgstr "Sırala:"
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Reverse"
|
||
msgstr "Tersi"
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Category:"
|
||
msgstr "Kategori:"
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Hepsi"
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Site:"
|
||
msgstr "Site:"
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Support.."
|
||
msgstr "Destek..."
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Official"
|
||
msgstr "Resmi"
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Community"
|
||
msgstr "Topluluk"
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Testing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Assets ZIP File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/call_dialog.cpp
|
||
msgid "Method List For '%s':"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/call_dialog.cpp
|
||
msgid "Method List:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/call_dialog.cpp
|
||
msgid "Arguments:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/call_dialog.cpp
|
||
msgid "Return:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Go to Line"
|
||
msgstr "Satıra Git"
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Line Number:"
|
||
msgstr "Satır numarası:"
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "No Matches"
|
||
msgstr "Eşleşme Bulunamadı"
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Replace All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Match Case"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Whole Words"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Selection Only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp tools/editor/editor_help.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Find"
|
||
msgstr "Bul"
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "İleri"
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Replaced %d ocurrence(s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Not found!"
|
||
msgstr "Bulunamadı!"
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Replace By"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Case Sensitive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Backwards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Prompt On Replace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Geç"
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Zoom In"
|
||
msgstr "Yakınlaştır"
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Zoom Out"
|
||
msgstr "Uzaklaştır"
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Reset Zoom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Line:"
|
||
msgstr "Satır:"
|
||
|
||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||
msgid "Col:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Method in target Node must be specified!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target "
|
||
"Node."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Connect To Node:"
|
||
msgstr "Düğüme bağlan:"
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Ekle"
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Kaldır"
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Add Extra Call Argument:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Extra Call Arguments:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Path to Node:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Make Function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Deferred"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Oneshot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Connect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Connect '%s' to '%s'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Connecting Signal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Create Subscription"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
msgid "Connect.."
|
||
msgstr "Bağlan..."
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Disconnect"
|
||
msgstr "Bağlantıyı kes"
|
||
|
||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/node_dock.cpp
|
||
msgid "Signals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/create_dialog.cpp
|
||
msgid "Create New"
|
||
msgstr "Yeni oluştur"
|
||
|
||
#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Favorites:"
|
||
msgstr "Favoriler:"
|
||
|
||
#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Recent:"
|
||
msgstr "Yakın zamanda:"
|
||
|
||
#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_help.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/quick_open.cpp
|
||
msgid "Matches:"
|
||
msgstr "Eşleşmeler:"
|
||
|
||
#: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/editor_help.cpp
|
||
#: tools/editor/property_selector.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Description:"
|
||
msgstr "Açıklama:"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Search Replacement For:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Dependencies For:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Scene '%s' is currently being edited.\n"
|
||
"Changes will not take effect unless reloaded."
|
||
msgstr ""
|
||
"'%s' Sahnesi şuanda düzenleniyor.\n"
|
||
"Tekrar yüklenene kadar değişiklikler etki etmeyecek."
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Resource '%s' is in use.\n"
|
||
"Changes will take effect when reloaded."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Dependencies"
|
||
msgstr "Bağımlılık"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Resource"
|
||
msgstr "Kaynak"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Dependencies:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Fix Broken"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Dependency Editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Search Replacement Resource:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Owners Of:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"The files being removed are required by other resources in order for them to "
|
||
"work.\n"
|
||
"Remove them anyway? (no undo)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kaldırılmakta olan dosyalar başka dosyaların çalışması için gerekli.\n"
|
||
"Yine de kaldırmak istiyor musunuz?(Geri alınamaz)"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
|
||
msgstr "Seçili dosyaları projeden kaldır? (Geri alınamaz)"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Error loading:"
|
||
msgstr "Yüklerken hata:"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Scene failed to load due to missing dependencies:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sahnede ki kayıp bağımlılıklar yüzünden sahneyi yükleme başarısız oldu:"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Open Anyway"
|
||
msgstr "Yinede Aç"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Which action should be taken?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Fix Dependencies"
|
||
msgstr "Bağımlılıkları düzelt"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Errors loading!"
|
||
msgstr "Yüklemede hata!"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
|
||
msgstr "%d Öğeleri kalıcı olarak sil? (No undo!)"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Owns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Orphan Resource Explorer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||
msgid "Delete selected files?"
|
||
msgstr "Seçili dosyaları sil?"
|
||
|
||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Invalid name."
|
||
msgstr "Geçersiz isim."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Valid characters:"
|
||
msgstr "Gecerli karakterler:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
|
||
msgstr "Geçersiz isim. Motora kullanılan sınıf adları kullanılamaz."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
|
||
msgstr "Geçersiz isim. İsim , evrensel sabit isimleriyle aynı olamaz."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Invalid Path."
|
||
msgstr "Gecersiz Yol."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "File does not exist."
|
||
msgstr "Dosya mevcut değil."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Not in resource path."
|
||
msgstr "Kaynak yolunda degil."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Add AutoLoad"
|
||
msgstr "AutoLoad ekle"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Autoload '%s' already exists!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Rename Autoload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Toggle AutoLoad Globals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Move Autoload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Remove Autoload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Etkin"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Rearrange Autoloads"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Node Name:"
|
||
msgstr "Düğüm adı:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "İsim"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "Singleton"
|
||
msgstr "Tekil (Singleton)"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||
msgid "List:"
|
||
msgstr "Liste:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_data.cpp
|
||
msgid "Updating Scene"
|
||
msgstr "Sahne Güncelleniyor"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_data.cpp
|
||
msgid "Storing local changes.."
|
||
msgstr "Yerel değişiklikler kayıt ediliyor.."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_data.cpp
|
||
msgid "Updating scene.."
|
||
msgstr "Sahne güncelleniyor.."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||
msgid "Choose a Directory"
|
||
msgstr "Dizin Seç"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||
msgid "Choose"
|
||
msgstr "Seç"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Go Back"
|
||
msgstr "Geri dön"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Go Forward"
|
||
msgstr "İleri Git"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Go Up"
|
||
msgstr "Yukarı Git"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Yenile"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Toggle Favorite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Toggle Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Focus Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Move Favorite Up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Move Favorite Down"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
|
||
msgid "Preview:"
|
||
msgstr "Ön izleme:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_file_system.cpp
|
||
msgid "ScanSources"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Search Help"
|
||
msgstr "Yardım Ara"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Class List:"
|
||
msgstr "Sınıf Listesi:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Search Classes"
|
||
msgstr "Sınıfları Ara"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Class:"
|
||
msgstr "Sınıf:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Inherits:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Inherited by:"
|
||
msgstr "Tarafından miras alındı:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Brief Description:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Public Methods:"
|
||
msgstr "Public Metodlar:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "GUI Theme Items:"
|
||
msgstr "Arayüz Tema Öğeleri:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Constants:"
|
||
msgstr "Sabitler:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Method Description:"
|
||
msgstr "Metot Açıklaması:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_help.cpp
|
||
msgid "Search Text"
|
||
msgstr "Yazı Ara"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_import_export.cpp
|
||
msgid "Added:"
|
||
msgstr "Eklenen:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_import_export.cpp
|
||
msgid "Removed:"
|
||
msgstr "Silinen:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_import_export.cpp tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Error saving atlas:"
|
||
msgstr "Atlas kaydedilirken hata oluştu:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_import_export.cpp
|
||
msgid "Could not save atlas subtexture:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_import_export.cpp
|
||
msgid "Storing File:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_import_export.cpp
|
||
msgid "Packing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_import_export.cpp
|
||
msgid "Exporting for %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_import_export.cpp
|
||
msgid "Setting Up.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_log.cpp
|
||
msgid " Output:"
|
||
msgstr " Çıktı:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/editor_reimport_dialog.cpp
|
||
msgid "Re-Importing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Importing:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Node From Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/resources_dock.cpp
|
||
msgid "Error saving resource!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/resources_dock.cpp
|
||
msgid "Save Resource As.."
|
||
msgstr "Kaynağı Farklı Kaydet.."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "I see.."
|
||
msgstr "Anlıyorum.."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Can't open file for writing:"
|
||
msgstr "Dosya yazmak için açılamıyor:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Requested file format unknown:"
|
||
msgstr "Talep edilen dosya formatı bilinmiyor:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Error while saving."
|
||
msgstr "Kaydedilirken hata oluştu."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Saving Scene"
|
||
msgstr "Sahne Kaydediliyor"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Analyzing"
|
||
msgstr "Analiz Ediliyor"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Creating Thumbnail"
|
||
msgstr "Küçük Resim Oluşturuluyor"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Failed to load resource."
|
||
msgstr "Kaynak yüklenirken hata oluştu."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Error saving MeshLibrary!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Can't load TileSet for merging!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Error saving TileSet!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Can't open export templates zip."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Loading Export Templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Error trying to save layout!"
|
||
msgstr "Düzen kaydedilmeye çalışılırken hata oluştu!"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Default editor layout overridden."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Layout name not found!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Restored default layout to base settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Copy Params"
|
||
msgstr "Parametreleri Kopyala"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Paste Params"
|
||
msgstr "Parametreleri Yapıştır"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Paste Resource"
|
||
msgstr "Kaynağı Yapıştır"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Copy Resource"
|
||
msgstr "Kaynağı Kopyala"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Make Built-In"
|
||
msgstr "Göm"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Make Sub-Resources Unique"
|
||
msgstr "Alt Kaynakları Eşsiz Yap"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Open in Help"
|
||
msgstr "Yardımda Aç"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "There is no defined scene to run."
|
||
msgstr "Çalıştırmak için herhangi bir sahne seçilmedi."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
|
||
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
|
||
"'application' category."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
|
||
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
|
||
"category."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
|
||
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
|
||
"category."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
|
||
msgstr "Mevcut sahne hiç kaydedilmedi,lütfen çalıştırmadan önce kaydediniz."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Could not start subprocess!"
|
||
msgstr "Alt işlem başlatılamadı!"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Open Scene"
|
||
msgstr "Sahneyi Aç"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Open Base Scene"
|
||
msgstr "Ana Sahneyi Aç"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Quick Open Scene.."
|
||
msgstr "Sahneyi Hızlı Aç.."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Quick Open Script.."
|
||
msgstr "Betiği Hızlı Aç.."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Evet"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
|
||
msgstr "Sahneyi kapat? (Kaydedilmemiş değişiklikler yok olacak)"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Save Scene As.."
|
||
msgstr "Sahneyi Farklı Kaydet.."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
|
||
msgstr "Sahne hiç kaydedilmedi. Çalıştırmadan önce kaydedilsin mi?"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Please save the scene first."
|
||
msgstr "Lütfen önce sahneyi kaydediniz."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Save Translatable Strings"
|
||
msgstr "Çevirilebilir Metinleri Kaydet"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Export Mesh Library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Export Tile Set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Quit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Exit the editor?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Can't reload a scene that was never saved."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Revert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Quick Run Scene.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Open Project Manager? \n"
|
||
"(Unsaved changes will be lost)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Pick a Main Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Ugh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
|
||
"open the scene, then save it inside the project path."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Error loading scene."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Save Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Delete Layout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Switch Scene Tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "%d more file(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "%d more file(s) or folder(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Go to previously opened scene."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Next tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Previous tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Operations with scene files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "New Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "New Inherited Scene.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Open Scene.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Save Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Save all Scenes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Close Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Close Goto Prev. Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Open Recent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Quick Filter Files.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Convert To.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Translatable Strings.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "MeshLibrary.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "TileSet.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Redo"
|
||
msgstr "Geri"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Run Script"
|
||
msgstr "Betiği Çalıştır"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Project Settings"
|
||
msgstr "Proje Ayarları"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Revert Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Quit to Project List"
|
||
msgstr "Proje Listesine Git"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Distraction Free Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Import assets to the project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "İçe Aktar"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Araçlar"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Export the project to many platforms."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Dışa Aktar"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Play the project."
|
||
msgstr "Projeyi oynat."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "Oynat"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Pause the scene"
|
||
msgstr "Sahneyi duraklat"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Pause Scene"
|
||
msgstr "Sahneyi Duraklat"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Stop the scene."
|
||
msgstr "Sahneyi durdur."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Durdur"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Play the edited scene."
|
||
msgstr "Düzenlenmiş sahneyi oynat."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Play Scene"
|
||
msgstr "Sahneyi Oynat"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Play custom scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Play Custom Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Debug options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Deploy with Remote Debug"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
|
||
"connect to the IP of this computer in order to be debugged."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Small Deploy with Network FS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"When this option is enabled, export or deploy will produce a minimal "
|
||
"executable.\n"
|
||
"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
|
||
"network.\n"
|
||
"On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This "
|
||
"option speeds up testing for games with a large footprint."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Visible Collision Shapes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Collision shapes and raycast nodes (for 2D and 3D) will be visible on the "
|
||
"running game if this option is turned on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Visible Navigation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Navigation meshes and polygons will be visible on the running game if this "
|
||
"option is turned on."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Sync Scene Changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"When this option is turned on, any changes made to the scene in the editor "
|
||
"will be replicated in the running game.\n"
|
||
"When used remotely on a device, this is more efficient with network "
|
||
"filesystem."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Sync Script Changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"When this option is turned on, any script that is saved will be reloaded on "
|
||
"the running game.\n"
|
||
"When used remotely on a device, this is more efficient with network "
|
||
"filesystem."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ayarlar"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||
msgid "Editor Settings"
|
||
msgstr "Editör Ayarları"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Editor Layout"
|
||
msgstr "Editör Düzeni"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Toggle Fullscreen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Install Export Templates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "Hakkında"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Alerts when an external resource has changed."
|
||
msgstr "Harici kaynaklar da değişme olursa uyarır."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Spins when the editor window repaints!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Update Always"
|
||
msgstr "Sürekli Güncelle"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Update Changes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Disable Update Spinner"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Inspector"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Create a new resource in memory and edit it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Save the currently edited resource."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Save As.."
|
||
msgstr "Farklı Kaydet.."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Go to the previous edited object in history."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Go to the next edited object in history."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "History of recently edited objects."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Object properties."
|
||
msgstr "Nesne özellikleri."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "FileSystem"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/node_dock.cpp
|
||
msgid "Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/editor_reimport_dialog.cpp
|
||
msgid "Re-Import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/editor_plugin_settings.cpp
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Thanks from the Godot community!"
|
||
msgstr "Godot Topluluğu Teşekkürler Eder!"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Thanks!"
|
||
msgstr "Teşekkürler!"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Import Templates From ZIP File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export Project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Export Library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Merge With Existing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Şifre:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Open & Run a Script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||
msgid "Load Errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_plugin_settings.cpp
|
||
msgid "Installed Plugins:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_plugin_settings.cpp
|
||
msgid "Version:"
|
||
msgstr "Sürüm:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_plugin_settings.cpp
|
||
msgid "Author:"
|
||
msgstr "Yazar:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_plugin_settings.cpp
|
||
msgid "Status:"
|
||
msgstr "Durum:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp
|
||
msgid "Stop Profiling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp
|
||
msgid "Start Profiling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp
|
||
msgid "Measure:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp
|
||
msgid "Frame Time (sec)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp
|
||
msgid "Average Time (sec)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp
|
||
msgid "Frame %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp
|
||
msgid "Fixed Frame %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Time:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp
|
||
msgid "Inclusive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp
|
||
msgid "Self"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_profiler.cpp
|
||
msgid "Frame #:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_reimport_dialog.cpp
|
||
msgid "Please wait for scan to complete."
|
||
msgstr "Tarama için bitmesini bekleyin."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_reimport_dialog.cpp
|
||
msgid "Current scene must be saved to re-import."
|
||
msgstr "Yeniden içe aktarmak için şimdiki sahneyi kaydet."
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_reimport_dialog.cpp
|
||
msgid "Save & Re-Import"
|
||
msgstr "Kaydet & Yeniden İçe Aktar"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_reimport_dialog.cpp
|
||
msgid "Re-Import Changed Resources"
|
||
msgstr "Değiştirilmiş Kaynakları Yeniden İçe Aktar"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_run_script.cpp
|
||
msgid "Write your logic in the _run() method."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_run_script.cpp
|
||
msgid "There is an edited scene already."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_run_script.cpp
|
||
msgid "Couldn't instance script:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_run_script.cpp
|
||
msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_run_script.cpp
|
||
msgid "Couldn't run script:"
|
||
msgstr "Betik çalıştırılamadı:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_run_script.cpp
|
||
msgid "Did you forget the '_run' method?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_settings.cpp
|
||
msgid "Default (Same as Editor)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_sub_scene.cpp
|
||
msgid "Select Node(s) to Import"
|
||
msgstr "Düğüm(leri) içe Aktarmak için Seç"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_sub_scene.cpp
|
||
msgid "Scene Path:"
|
||
msgstr "Sahne Yolu:"
|
||
|
||
#: tools/editor/editor_sub_scene.cpp
|
||
msgid "Import From Node:"
|
||
msgstr "Düğümden İçe Aktar:"
|
||
|
||
#: tools/editor/file_type_cache.cpp
|
||
msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Same source and destination files, doing nothing."
|
||
msgstr "Aynı dosya kaynağı ve hedefi, bir şey yapılmayacak."
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Same source and destination paths, doing nothing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Can't move directories to within themselves."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Can't operate on '..'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Pick New Name and Location For:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "No files selected!"
|
||
msgstr "Hiçbir Dosya Seçilmedi!"
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Instance"
|
||
msgstr "Örnek"
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Edit Dependencies.."
|
||
msgstr "Bağımlılıkları Düzenle.."
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "View Owners.."
|
||
msgstr "Sahipleri Görüntüle.."
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Copy Path"
|
||
msgstr "Dosya Yolunu Kopyala"
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Rename or Move.."
|
||
msgstr "İsim Değiştir veya Taşı.."
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Move To.."
|
||
msgstr "Şuraya Taşı.."
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Bilgi"
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Show In File Manager"
|
||
msgstr "Dosya Yöneticisinde Göster"
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Re-Import.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Previous Directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Next Directory"
|
||
msgstr "Sıradaki Dizin"
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Re-Scan Filesystem"
|
||
msgstr "Dosya Sistemini Tekrar Tara"
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Toggle folder status as Favorite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/filesystem_dock.cpp
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Taşı"
|
||
|
||
#: tools/editor/groups_editor.cpp
|
||
msgid "Add to Group"
|
||
msgstr "Gruba Ekle"
|
||
|
||
#: tools/editor/groups_editor.cpp
|
||
msgid "Remove from Group"
|
||
msgstr "Gruptan Kaldır"
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
msgid "No bit masks to import!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Target path is empty."
|
||
msgstr "Hedef dosya yolu boş."
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Target path must be a complete resource path."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Target path must exist."
|
||
msgstr "Hedef dosya yolu mevcut olmalı."
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Save path is empty!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import BitMasks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Source Texture(s):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Target Path:"
|
||
msgstr "Hedef Dosya Yolu :"
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Kabul"
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Bit Mask"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "No source font file!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "No target font resource!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid file extension.\n"
|
||
"Please use .fnt."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Can't load/process source font."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Couldn't save font."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Source Font:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Source Font Size:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Dest Resource:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Test:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Options:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Font Import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"This file is already a Godot font file, please supply a BMFont type file "
|
||
"instead."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Failed opening as BMFont file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Invalid font custom source."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Font"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
|
||
msgid "No meshes to import!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Single Mesh Import"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Source Mesh(es):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mesh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Surface %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
msgid "No samples to import!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Audio Samples"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Source Sample(s):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Audio Sample"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "New Clip"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Animation Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Flags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Bake FPS:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Optimizer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Max Linear Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Max Angular Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Max Angle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Clips"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Start(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "End(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Loop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Source path is empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Couldn't load post-import script."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Invalid/broken script for post-import."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Error importing scene."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import 3D Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Source Scene:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Same as Target Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Shared"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Target Texture Folder:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Post-Process Script:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Custom Root Node Type:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Auto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Root Node Name:"
|
||
msgstr "Düğüm adı:"
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "The Following Files are Missing:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Anyway"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import & Open"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Edited scene has not been saved, open imported scene anyway?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Importing Scene.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Running Custom Script.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Couldn't load post-import script:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Error running post-import script:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Image:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Can't import a file over itself:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Couldn't localize path: %s (already local)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Saving.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||
msgid "3D Scene Animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Uncompressed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Compress Lossless (PNG)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Compress Lossy (WebP)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Compress (VRAM)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Texture Format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Texture Compression Quality (WebP):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Texture Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Please specify some files!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "At least one file needed for Atlas."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Error importing:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Only one file is required for large texture."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Max Texture Size:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Textures for Atlas (2D)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Cell Size:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Large Texture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Large Textures (2D)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Source Texture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Base Atlas Texture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Source Texture(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Textures for 2D"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Textures for 3D"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Textures"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "2D Texture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "3D Texture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Atlas Texture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"NOTICE: Importing 2D textures is not mandatory. Just copy png/jpg files to "
|
||
"the project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Crop empty space."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Texture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Large Texture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Load Source Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Slicing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Inserting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Saving"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Couldn't save large texture:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Build Atlas For:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Loading Image:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Couldn't load image:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Converting Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Cropping Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Blitting Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Couldn't save atlas image:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Couldn't save converted texture:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Invalid source!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Invalid translation source!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Column"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "No items to import!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "No target path!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Translations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Couldn't import!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Translation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Source CSV:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Ignore First Row"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Compress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Add to Project (engine.cfg)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Languages:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
|
||
msgid "Translation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/multi_node_edit.cpp
|
||
msgid "MultiNode Set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/node_dock.cpp
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/node_dock.cpp
|
||
msgid "Select a Node to edit Signals and Groups."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Toggle Autoplay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "New Animation Name:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "New Anim"
|
||
msgstr "Yeni Animasyon"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Animation Name:"
|
||
msgstr "Animasyonun adını değiştir:"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Remove Animation"
|
||
msgstr "Animasyonu Kaldır"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "ERROR: Invalid animation name!"
|
||
msgstr "HATA: Geçersiz animasyon adı!"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "ERROR: Animation name already exists!"
|
||
msgstr "HATA: Bu animasyonun adı zaten var!"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rename Animation"
|
||
msgstr "Animasyonu Yeniden İsimlendir"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Animation"
|
||
msgstr "Animasyon Ekle"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Blend Next Changed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Blend Time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Load Animation"
|
||
msgstr "Animasyon Yükle"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Duplicate Animation"
|
||
msgstr "Animasyonu Yeniden Çıkar"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "ERROR: No animation to copy!"
|
||
msgstr "HATA: Kopyalamak için bir animasyon yok!"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "ERROR: No animation resource on clipboard!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Pasted Animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Paste Animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "ERROR: No animation to edit!"
|
||
msgstr "HATA: Düzenlemek için bir animasyon yok!"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Stop animation playback. (S)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Animation position (in seconds)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Scale animation playback globally for the node."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create new animation in player."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Load animation from disk."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Load an animation from disk."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Save the current animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Save As"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Display list of animations in player."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Autoplay on Load"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Edit Target Blend Times"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Animation Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Copy Animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create New Animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Animation Name:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Error!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Blend Times:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Next (Auto Queue):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Cross-Animation Blend Times"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Animation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "New name:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Scale:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Fade In (s):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Fade Out (s):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Blend"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Auto Restart:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Restart (s):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Random Restart (s):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Start!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Amount:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Blend:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Blend 0:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Blend 1:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "X-Fade Time (s):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Current:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Clear Auto-Advance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Set Auto-Advance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Delete Input"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Animation tree is valid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Animation tree is invalid."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Animation Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "OneShot Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mix Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Blend2 Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Blend3 Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Blend4 Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "TimeScale Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "TimeSeek Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Transition Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Animations.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Edit Node Filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Filters.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Parsing %d Triangles:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Triangle #"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Light Baker Setup:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Parsing Geometry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Fixing Lights"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Making BVH"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Creating Light Octree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Creating Octree Texture"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Allocating Texture #"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Baking Triangle #"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_baker.cpp
|
||
msgid "Post-Processing Texture #"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Bake!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/baked_light_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Reset the lightmap octree baking process (start over)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Configure Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Grid Offset:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Grid Step:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotation Offset:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotation Step:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move Pivot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move Action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Edit IK Chain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Edit CanvasItem"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Anchors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Zoom (%):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Paste Pose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select Mode"
|
||
msgstr "Bir Düğüm Seç"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Drag: Rotate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Alt+Drag: Move"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Alt+RMB: Depth list selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Move Mode"
|
||
msgstr "Şuraya Taşı.."
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotate Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Show a list of all objects at the position clicked\n"
|
||
"(same as Alt+RMB in select mode)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Click to change object's rotation pivot."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Pan Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Use Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Show Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Use Rotation Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Snap Relative"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Configure Snap.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Use Pixel Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Expand to Parent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Skeleton.."
|
||
msgstr "İskelet.."
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Make Bones"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Clear Bones"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Show Bones"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Make IK Chain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Clear IK Chain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Zoom Reset"
|
||
msgstr "Yakınlaştırmayı Sıfırla"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Zoom Set.."
|
||
msgstr "Yakınlaştırmayı Ayarla.."
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Center Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Frame Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Anchor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Insert Keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Insert Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Copy Pose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Clear Pose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Set a Value"
|
||
msgstr "Değeri Ata"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Snap (Pixels):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Adding %s..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Create Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "OK :("
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Change default type"
|
||
msgstr "Dizinin türünü degistir"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
|
||
"Drag & drop + Alt : Change node type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Poly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Edit Poly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Edit Poly (Remove Point)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create a new polygon from scratch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Poly3D"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Set Handle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/color_ramp_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/color_ramp_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Modify Color Ramp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Creating Mesh Library"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Thumbnail.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Remove item %d?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Remove Selected Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Import from Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Update from Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Item %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Item List Editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Occluder Polygon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Edit existing polygon:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "LMB: Move Point."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Ctrl+LMB: Split Segment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "RMB: Erase Point."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mesh is empty!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Static Trimesh Body"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Static Convex Body"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "This doesn't work on scene root!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Trimesh Shape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Convex Shape"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Could not create outline!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Outline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Trimesh Static Body"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Convex Static Body"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Convex Collision Sibling"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Outline Size:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "No surface source specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Surface source is invalid (no faces)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Parent has no solid faces to populate."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Couldn't map area."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Select a Source Mesh:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Select a Target Surface:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Populate Surface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Populate MultiMesh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Target Surface:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Source Mesh:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "X-Axis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Y-Axis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Z-Axis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mesh Up Axis:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Random Rotation:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Random Tilt:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Random Scale:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Populate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Remove Poly And Point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Error loading image:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Set Emission Mask"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Load Emission Mask"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Generated Point Count:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Node does not contain geometry."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Node does not contain geometry (faces)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Faces contain no area!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "No faces!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Generate AABB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Emitter From Mesh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Emitter From Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Clear Emitter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Emitter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Emission Positions:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Emission Fill:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Surface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Remove Point from Curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Point to Curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move Point in Curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move In-Control in Curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move Out-Control in Curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Select Points"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Click: Add Point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Right Click: Delete Point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Point (in empty space)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Split Segment (in curve)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Delete Point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Close Curve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Curve Point #"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Set Curve Point Pos"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Set Curve In Pos"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Set Curve Out Pos"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Split Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Remove Path Point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create UV Map"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Transform UV Map"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Polygon 2D UV Editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move Point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Ctrl: Rotate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Shift: Move All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Shift+Ctrl: Scale"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move Polygon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotate Polygon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Scale Polygon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Polygon->UV"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "UV->Polygon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Clear UV"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Enable Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Resource"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rename Resource"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Delete Resource"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Resource clipboard is empty!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Load Resource"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/rich_text_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Parse BBCode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Length:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Open Sample File(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "ERROR: Couldn't load sample!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Sample"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rename Sample"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Delete Sample"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "16 Bits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "8 Bits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Stereo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mono"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Pitch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Error while saving theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Error saving"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Error importing theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Error importing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Import Theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Save Theme As.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Next script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Previous script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Save All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Soft Reload Script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "History Prev"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "History Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Reload Theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Save Theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Save Theme As"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Close Docs"
|
||
msgstr "Kapat"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Close All"
|
||
msgstr "Kapat"
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Find.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Find Next"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Step Over"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Step Into"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Break"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Keep Debugger Open"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Window"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move Left"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move Right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Tutorials"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Open https://godotengine.org at tutorials section."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Classes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Search the class hierarchy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Search the reference documentation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Go to previous edited document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Go to next edited document."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"The following files are newer on disk.\n"
|
||
"What action should be taken?:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Resave"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Debugger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Pick Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Move Up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Move Down"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Indent Left"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Indent Right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Toggle Comment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Clone Down"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Complete Symbol"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Trim Trailing Whitespace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Auto Indent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Remove All Breakpoints"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Goto Next Breakpoint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Goto Previous Breakpoint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Find Previous"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Replace.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Goto Function.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Goto Line.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||
msgid "Contextual Help"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Vertex"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Fragment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Lighting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Scalar Constant"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Vec Constant"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change RGB Constant"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Scalar Operator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Vec Operator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Vec Scalar Operator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change RGB Operator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Toggle Rot Only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Scalar Function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Vec Function"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Scalar Uniform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Vec Uniform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change RGB Uniform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Default Value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change XForm Uniform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Texture Uniform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Cubemap Uniform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Comment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add/Remove to Color Ramp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add/Remove to Curve Map"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Modify Curve Map"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Input Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Connect Graph Nodes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Disconnect Graph Nodes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Remove Shader Graph Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move Shader Graph Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Duplicate Graph Node(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Delete Shader Graph Node(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Error: Cyclic Connection Link"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Error: Missing Input Connections"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Shader Graph Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Orthogonal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Perspective"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Transform Aborted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "X-Axis Transform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Y-Axis Transform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Z-Axis Transform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "View Plane Transform."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Scaling to %s%%."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotating %s degrees."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Bottom View."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Bottom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Top View."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rear View."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rear"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Front View."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Front"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Left View."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Right View."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Animation Key Inserted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Align with view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Environment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Audio Listener"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Gizmos"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "XForm Dialog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "No scene selected to instance!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Instance at Cursor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Could not instance scene!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Move Mode (W)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotate Mode (E)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Bottom View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Top View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rear View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Front View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Left View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Right View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Switch Perspective/Orthogonal view"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Insert Animation Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Focus Origin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Focus Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Align Selection With View"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Transform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Local Coords"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Transform Dialog.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Use Default Light"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Use Default sRGB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "1 Viewport"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "2 Viewports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "2 Viewports (Alt)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "3 Viewports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "3 Viewports (Alt)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "4 Viewports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Display Normal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Display Wireframe"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Display Overdraw"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Display Shadeless"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "View Origin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "View Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Snap Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Translate Snap:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotate Snap (deg.):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Scale Snap (%):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Viewport Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Default Light Normal:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Ambient Light Color:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Perspective FOV (deg.):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "View Z-Near:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "View Z-Far:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Transform Change"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Translate:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotate (deg.):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Scale (ratio):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Transform Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Pre"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Post"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Frame"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Paste Frame"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Animation Loop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Change Animation FPS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "(empty)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Animations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Speed (FPS):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Animation Frames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Insert Empty (Before)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Insert Empty (After)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Up"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Down"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "StyleBox Preview:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Snap Mode:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "<None>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Pixel Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Grid Snap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Auto Slice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Offset:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Step:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Separation:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Texture Region"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Texture Region Editor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Can't save theme to file:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add All Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Remove Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Add Class Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Remove Class Items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Empty Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create Empty Editor Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "CheckBox Radio1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "CheckBox Radio2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Check Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Checked Item"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Has"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Many"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Have,Many,Several,Options!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Tab 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Tab 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Tab 3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Data Type:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Paint TileMap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Erase TileMap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Erase selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Find tile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Transpose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mirror X"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Mirror Y"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Bucket"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Pick Tile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotate 0 degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotate 90 degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotate 180 degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Rotate 270 degrees"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Could not find tile:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Item name or ID:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create from scene?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Merge from scene?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Create from Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||
msgid "Merge from Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Edit Script Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Please export outside the project folder!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Error exporting project!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Error writing the project PCK!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "No exporter for platform '%s' yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Include"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Change Image Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Group name can't be empty!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Invalid character in group name!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Group name already exists!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Add Image Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Delete Image Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Atlas Preview"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Project Export Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Target"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export to Platform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Resources"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export selected resources (including dependencies)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export all resources in the project."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export all files in the project directory."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export Mode:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Resources to Export:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Filters to export non-resource files (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Filters to exclude from export (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Convert text scenes to binary on export."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Keep Original"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Compress for Disk (Lossy, WebP)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Compress for RAM (BC/PVRTC/ETC)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Convert Images (*.png):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Compress for Disk (Lossy) Quality:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Shrink All Images:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Compress Formats:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Image Groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Groups:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Compress Disk"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Compress RAM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Compress Mode:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Lossy Quality:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Atlas:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Shrink By:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Preview Atlas"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Image Filter:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Images:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Select None"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Samples"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Keep"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Compress (RAM - IMA-ADPCM)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Sampling Rate Limit (Hz):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Trim"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Trailing Silence:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Script Export Mode:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Compiled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export PCK/Zip"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export Project PCK"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Project Export"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||
msgid "Export Preset:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Invalid project path, the path must exist!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Invalid project path, engine.cfg must not exist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Invalid project path, engine.cfg must exist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Imported Project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Invalid project path (changed anything?)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Couldn't create engine.cfg in project path."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "The following files failed extraction from package:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Package Installed Successfully!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Import Existing Project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Project Path (Must Exist):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Project Name:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Create New Project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Project Path:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Install Project:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Browse"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "New Game Project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "That's a BINGO!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Unnamed Project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Are you sure to open more than one project?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Are you sure to run more than one project?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Remove project from the list? (Folder contents will not be modified)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"You are about the scan %s folders for existing Godot projects. Do you "
|
||
"confirm?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Project Manager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Project List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Run"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select a Folder to Scan"
|
||
msgstr "Bir Düğüm Seç"
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "New Project"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||
msgid "Exit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Key "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Joy Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Joy Axis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Mouse Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Action '%s' already exists!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Rename Input Action Event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Add Input Action Event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||
msgid "Control+"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||
msgid "Press a Key.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Mouse Button Index:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Left Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Right Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Middle Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Wheel Up Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Wheel Down Button"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Button 6"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Button 7"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Button 8"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Button 9"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Joystick Axis Index:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Joystick Button Index:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Add Input Action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Toggle Persisting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Error saving settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Settings saved OK."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Add Translation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Remove Translation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Add Remapped Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Resource Remap Add Remap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Change Resource Remap Language"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Remove Resource Remap"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Remove Resource Remap Option"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Project Settings (engine.cfg)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Property:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Del"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Copy To Platform.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Input Map"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Action:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Device:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Index:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Localization"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Translations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Translations:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Add.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Remaps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Resources:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Remaps by Locale:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Locale"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "AutoLoad"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||
msgid "Plugins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Preset.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Ease In"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Ease Out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Zero"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Easing In-Out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Easing Out-In"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "File.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Dir.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Load"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Assign"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "New Script"
|
||
msgstr "Betiği Çalıştır"
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Error loading file: Not a resource!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Couldn't load image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Bit %d, val %d."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Properties:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_editor.cpp
|
||
msgid "Sections:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/property_selector.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select Property"
|
||
msgstr "Düzenleyici Özellik Ekle"
|
||
|
||
#: tools/editor/property_selector.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Select Method"
|
||
msgstr "Bir Düğüm Seç"
|
||
|
||
#: tools/editor/pvrtc_compress.cpp
|
||
msgid "Could not execute PVRTC tool:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/pvrtc_compress.cpp
|
||
msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/reparent_dialog.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Reparent Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/reparent_dialog.cpp
|
||
msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/reparent_dialog.cpp
|
||
msgid "Keep Global Transform"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/reparent_dialog.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Reparent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/resources_dock.cpp
|
||
msgid "Create New Resource"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/resources_dock.cpp
|
||
msgid "Open Resource"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/resources_dock.cpp
|
||
msgid "Save Resource"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/resources_dock.cpp
|
||
msgid "Resource Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/resources_dock.cpp
|
||
msgid "Make Local"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/run_settings_dialog.cpp
|
||
msgid "Run Mode:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/run_settings_dialog.cpp
|
||
msgid "Current Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/run_settings_dialog.cpp
|
||
msgid "Main Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/run_settings_dialog.cpp
|
||
msgid "Main Scene Arguments:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/run_settings_dialog.cpp
|
||
msgid "Scene Run Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "No parent to instance the scenes at."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Error loading scene from %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
|
||
"of its nodes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Instance Scene(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "This operation can't be done on the tree root."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Move Node In Parent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Move Nodes In Parent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Duplicate Node(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Delete Node(s)?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "This operation can't be done without a scene."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Save New Scene As.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Makes Sense!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Remove Node(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
|
||
"satisfied."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Error saving scene."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Error duplicating scene to save it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Edit Groups"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Edit Connections"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Delete Node(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Add Child Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Instance Child Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Change Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Attach Script"
|
||
msgstr "Betiği Çalıştır"
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Clear Script"
|
||
msgstr "Betiği Çalıştır"
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Merge From Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Save Branch as Scene"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Delete (No Confirm)"
|
||
msgstr "Lütfen doğrulayınız..."
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Add/Create a New Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
|
||
"exists."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
|
||
msgid "Clear a script for the selected node."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid ""
|
||
"This item cannot be made visible because the parent is hidden. Unhide the "
|
||
"parent first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Toggle Spatial Visible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Toggle CanvasItem Visible"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Instance:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Rename Node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Scene Tree (Nodes):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Editable Children"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Load As Placeholder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Discard Instancing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Open in Editor"
|
||
msgstr "Editörde Aç"
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Clear Inheritance"
|
||
msgstr "Mirası Temizle"
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Clear!"
|
||
msgstr "Temiz!"
|
||
|
||
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||
msgid "Select a Node"
|
||
msgstr "Bir Düğüm Seç"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Invalid parent class name"
|
||
msgstr "Geçersiz ebeveyn sınıf adı"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Valid chars:"
|
||
msgstr "Geçerli karakterler:"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Invalid class name"
|
||
msgstr "Geçersiz sınıf adı"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Valid name"
|
||
msgstr "Uygun ad"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "Uygulanamaz"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Class name is invalid!"
|
||
msgstr "Sınıf adı geçersiz!"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Parent class name is invalid!"
|
||
msgstr "Ebeveyn sınıf adı geçersiz!"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Invalid path!"
|
||
msgstr "Geçersiz yol!"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Could not create script in filesystem."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Error loading script from %s"
|
||
msgstr "Yazı tipi yüklerken hata."
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Path is empty"
|
||
msgstr "Dosya yolu boş"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Path is not local"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Invalid base path"
|
||
msgstr "Geçersiz üst yol"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Invalid extension"
|
||
msgstr "Geçersiz uzantı"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Create new script"
|
||
msgstr "Düğüm Betiği Oluştur"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Load existing script"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Class Name:"
|
||
msgstr "Sınıf Adı:"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
msgid "Built-In Script"
|
||
msgstr "Gömme Betik"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Attach Node Script"
|
||
msgstr "Düğüm Betiği Oluştur"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Bytes:"
|
||
msgstr "Baytlar:"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Uyarı"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Error:"
|
||
msgstr "Hata:"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Source:"
|
||
msgstr "Kaynak:"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Function:"
|
||
msgstr "Fonksiyon:"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Errors"
|
||
msgstr "Hatalar"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Child Process Connected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Inspect Previous Instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Inspect Next Instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Stack Frames"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Variable"
|
||
msgstr "Değişken"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Errors:"
|
||
msgstr "Hatalar:"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Stack Trace (if applicable):"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Remote Inspector"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Live Scene Tree:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Remote Object Properties: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Profiler"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Monitor"
|
||
msgstr "Ekran"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Değer"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Monitors"
|
||
msgstr "Ekranlar"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
|
||
msgstr "Kaynağa Göre Video Belleği Kullanımının Listesi:"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Total:"
|
||
msgstr "Toplam:"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Video Mem"
|
||
msgstr "Video Belleği"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Resource Path"
|
||
msgstr "Kaynak Yolu"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tür"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Usage"
|
||
msgstr "Kullanım"
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Misc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Clicked Control:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Clicked Control Type:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Live Edit Root:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||
msgid "Set From Tree"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||
msgid "Shortcuts"
|
||
msgstr "Kısayollar"
|
||
|
||
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||
msgid "Change Light Radius"
|
||
msgstr "Işın Çapını Değiştir"
|
||
|
||
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||
msgid "Change Camera FOV"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||
msgid "Change Camera Size"
|
||
msgstr "Kamera Boyutunu Değiştir"
|
||
|
||
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||
msgid "Change Sphere Shape Radius"
|
||
msgstr "Küresel Şeklin Çapını Değiştir"
|
||
|
||
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||
msgid "Change Box Shape Extents"
|
||
msgstr "Kübik Şekli Genislet"
|
||
|
||
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||
msgid "Change Capsule Shape Radius"
|
||
msgstr "Kapsülün Çapını Değiştir"
|
||
|
||
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||
msgid "Change Capsule Shape Height"
|
||
msgstr "Kapsülün yüksekliğini değiştir"
|
||
|
||
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||
msgid "Change Ray Shape Length"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||
msgid "Change Notifier Extents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
|
||
#~ "'user://', or 'local://'"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Yollar '/' ile başlayamaz, mutlak yollar 'res://', 'user://' veya "
|
||
#~ "'local://' ile başlamalıdır"
|
||
|
||
#~ msgid "File exists"
|
||
#~ msgstr "Dosya mevcut"
|
||
|
||
#~ msgid "Valid path"
|
||
#~ msgstr "Geçerli yol"
|