i18n: Enable parsing RTR strings
TTR is used in the editor, and RTR is for content that it shared between the editor and games (e.g. in scenes/gui)
This commit is contained in:
parent
d0292a68cf
commit
405094c167
7 changed files with 103 additions and 26 deletions
|
@ -59,11 +59,16 @@ for fname in matches:
|
|||
lc = 1
|
||||
while (l):
|
||||
|
||||
patterns = ['RTR(\"', 'TTR(\"']
|
||||
idx = 0
|
||||
pos = 0
|
||||
while (pos >= 0):
|
||||
pos = l.find('TTR(\"', pos)
|
||||
pos = l.find(patterns[idx], pos)
|
||||
if (pos == -1):
|
||||
break
|
||||
if (idx < len(patterns) - 1):
|
||||
idx += 1
|
||||
pos = 0
|
||||
continue
|
||||
pos += 5
|
||||
|
||||
msg = ""
|
||||
|
|
|
@ -234,6 +234,22 @@ msgstr ""
|
|||
"popup() ou une des fonctions popup*(). Les rendre visibles pour l'édition ne "
|
||||
"pose pas de problème, mais elles seront cachées lors de l'exécution."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -5708,10 +5724,6 @@ msgstr "Les fichiers suivants sont manquants :"
|
|||
msgid "Import Anyway"
|
||||
msgstr "Importer quand même"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Import & Open"
|
||||
msgstr "Importer et ouvrir"
|
||||
|
|
|
@ -251,6 +251,22 @@ msgstr ""
|
|||
"popup() o qualsiasi altra funzione popup*(). Renderli visibili per la "
|
||||
"modifica nell'editor è okay, ma verranno nascosti una volta in esecuzione."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -5740,10 +5756,6 @@ msgstr "I File Seguenti sono Mancanti:"
|
|||
msgid "Import Anyway"
|
||||
msgstr "Importa ComunqueImporta Comunque"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Import & Open"
|
||||
msgstr "Importa e Apri"
|
||||
|
|
|
@ -246,6 +246,22 @@ msgstr ""
|
|||
"или любой из popup*(). Делая их доступными для редактирования хорошая мысль, "
|
||||
"хотя они будут прятаться при запуске."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -5711,10 +5727,6 @@ msgstr "Отсутствуют следующие файлы:"
|
|||
msgid "Import Anyway"
|
||||
msgstr "Импорт в любом случае"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Import & Open"
|
||||
msgstr "Импортировать & Открыть"
|
||||
|
|
|
@ -186,6 +186,22 @@ msgid ""
|
|||
"upon running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -5592,10 +5608,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import Anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Import & Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -221,6 +221,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Popup对象在你调用popup()方法之前将保持隐藏,这里设置为可见并不代表执行场景时它"
|
||||
"会出现。"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -5637,10 +5653,6 @@ msgstr "找不到下列文件:"
|
|||
msgid "Import Anyway"
|
||||
msgstr "仍然导入"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Import & Open"
|
||||
msgstr "导入|打开"
|
||||
|
|
|
@ -190,6 +190,22 @@ msgid ""
|
|||
"upon running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||||
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -5596,10 +5612,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import Anyway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
|
||||
msgid "Import & Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue