i18n: Sync editor translations with Weblate
This commit is contained in:
parent
7e9f55c30d
commit
556e090bcc
66 changed files with 2386 additions and 2591 deletions
|
@ -472,6 +472,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Herset Zoem"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21471,7 +21475,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstant"
|
||||
|
@ -23433,6 +23437,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Anim Verander Transform"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -65,13 +65,14 @@
|
|||
# Awab Najim <dev.djvan@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Abderrahim <abdoudido117@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Jhon Smith <jhonsmaith3@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Oo mohab oO <mohab9225@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 07:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jhon Smith <jhonsmaith3@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oo mohab oO <mohab9225@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
@ -503,6 +504,10 @@ msgstr "إمالة"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "الضغط"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "نسبي"
|
||||
|
@ -9299,7 +9304,7 @@ msgstr "المحاذاة الذكية"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اخفاء"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -21781,7 +21786,7 @@ msgstr "السفر"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "يُدير %s من الدرجات."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "ثابت"
|
||||
|
@ -23912,6 +23917,11 @@ msgstr ""
|
|||
"التشغيل.\n"
|
||||
"قم بتغيير الحجم في أشكال تصادم الأتباع (Children) بدلاً من ذلك."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "الاحتفاظ بالتحوّل الشمولي Global"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -463,6 +463,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20644,7 +20648,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22554,6 +22558,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -491,6 +491,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Натиск"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21205,7 +21209,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Градуси на завъртане"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Глобална константа"
|
||||
|
@ -23242,6 +23246,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Изчистване на трансформацията"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -483,6 +483,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "প্রিসেট..."
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -22658,7 +22662,7 @@ msgstr "ভ্রমণ"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "%s ডিগ্রি ঘূর্ণিত হচ্ছে।"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "ধ্রুবক/কন্সট্যান্ট"
|
||||
|
@ -24730,6 +24734,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "সার্বজনীন রূপান্তর রাখুন"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -453,6 +453,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20424,7 +20428,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22316,6 +22320,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-26 16:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roger VC <rogervilarasau@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/ca/>\n"
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Mode de Baix Us del Processador"
|
|||
|
||||
#: core/bind/core_bind.cpp
|
||||
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mode d'ús del processador baix en repòs (µseg)"
|
||||
|
||||
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
|
||||
msgid "Keep Screen On"
|
||||
|
@ -136,8 +136,9 @@ msgid "Size"
|
|||
msgstr "Mida"
|
||||
|
||||
#: core/bind/core_bind.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Endian Swap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intercanvi d'endian"
|
||||
|
||||
#: core/bind/core_bind.cpp
|
||||
msgid "Editor Hint"
|
||||
|
@ -161,9 +162,8 @@ msgid "Time Scale"
|
|||
msgstr "Escala de Temps"
|
||||
|
||||
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Physics Jitter Fix"
|
||||
msgstr "Fotograma de Física %"
|
||||
msgstr "Correcció de fluctuacions de física"
|
||||
|
||||
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Error"
|
||||
|
@ -246,25 +246,23 @@ msgstr "Connexió"
|
|||
|
||||
#: core/io/http_client.cpp
|
||||
msgid "Read Chunk Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llegeix la mida del fragment"
|
||||
|
||||
#: core/io/marshalls.cpp
|
||||
msgid "Object ID"
|
||||
msgstr "ID de l'Objecte"
|
||||
|
||||
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allow Object Decoding"
|
||||
msgstr "Activa l'Efecte Paper Ceba"
|
||||
msgstr "Permet la descodificació d'objectes"
|
||||
|
||||
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
|
||||
msgid "Refuse New Network Connections"
|
||||
msgstr "Rebutja les noves connexions de xarxa"
|
||||
|
||||
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Network Peer"
|
||||
msgstr "Perfilador de Xarxa"
|
||||
msgstr "Parell de xarxa"
|
||||
|
||||
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
|
||||
msgid "Root Node"
|
||||
|
@ -275,13 +273,12 @@ msgid "Refuse New Connections"
|
|||
msgstr "Rebutjar Noves Connexions"
|
||||
|
||||
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transfer Mode"
|
||||
msgstr "Tipus de Transformació"
|
||||
msgstr "Mode de transferència"
|
||||
|
||||
#: core/io/packet_peer.cpp
|
||||
msgid "Encode Buffer Max Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mida màxima de la memòria intermèdia de codificació"
|
||||
|
||||
#: core/io/packet_peer.cpp
|
||||
msgid "Input Buffer Max Size"
|
||||
|
@ -297,7 +294,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: core/io/stream_peer.cpp
|
||||
msgid "Big Endian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endian gran"
|
||||
|
||||
#: core/io/stream_peer.cpp
|
||||
msgid "Data Array"
|
||||
|
@ -373,14 +370,12 @@ msgid "Max Size (KB)"
|
|||
msgstr "Mida màxima (KB)"
|
||||
|
||||
#: core/os/input.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mouse Mode"
|
||||
msgstr "Mode de moviment"
|
||||
msgstr "Mode ratolí"
|
||||
|
||||
#: core/os/input.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use Accumulated Input"
|
||||
msgstr "Elimina l'Entrada"
|
||||
msgstr "Utilitza l'entrada acumulada"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: servers/audio_server.cpp
|
||||
|
@ -388,9 +383,8 @@ msgid "Device"
|
|||
msgstr "Dispositiu"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alt"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
msgstr "Alt"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
|
@ -410,9 +404,8 @@ msgid "Command"
|
|||
msgstr "Comunitat"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Physical"
|
||||
msgstr "Fotograma de Física %"
|
||||
msgstr "Físic"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
|
||||
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
|
||||
|
@ -421,9 +414,8 @@ msgid "Pressed"
|
|||
msgstr "Premut"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scancode"
|
||||
msgstr "Explora"
|
||||
msgstr "Codi d'escaneig"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Physical Scancode"
|
||||
|
@ -467,6 +459,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Configuracions prestablertes"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relatiu"
|
||||
|
@ -799,7 +795,7 @@ msgstr "Renderitzat"
|
|||
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
|
||||
#: servers/visual_server.cpp
|
||||
msgid "Quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Qualitat"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
|
||||
|
@ -808,8 +804,9 @@ msgid "Filters"
|
|||
msgstr "Filtres"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sharpen Intensity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intensitat d'agudització"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -834,9 +831,8 @@ msgid "Profiler"
|
|||
msgstr "Perfilador"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Max Functions"
|
||||
msgstr "Reanomena Funció"
|
||||
msgstr "Funcions màximes"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
|
@ -848,39 +844,39 @@ msgstr "Formats"
|
|||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Zstd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zstd"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Long Distance Matching"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coincidència de llarga distància"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Compression Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nivell de compressió"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Window Log Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mida del registre de la finestra"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Zlib"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zlib"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Gzip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gzip"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid "Android"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Android"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mòduls"
|
||||
|
||||
#: core/register_core_types.cpp
|
||||
msgid "TCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TCP"
|
||||
|
||||
#: core/register_core_types.cpp
|
||||
msgid "Connect Timeout Seconds"
|
||||
|
@ -892,11 +888,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: core/register_core_types.cpp
|
||||
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Memòria intermèdia màxima (potència de 2)"
|
||||
|
||||
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
|
||||
msgid "SSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SSL"
|
||||
|
||||
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
|
@ -909,9 +905,8 @@ msgid "Resource"
|
|||
msgstr "Recurs"
|
||||
|
||||
#: core/resource.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local To Scene"
|
||||
msgstr "Tanca l'Escena"
|
||||
msgstr "Local a l'escena"
|
||||
|
||||
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -980,7 +975,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
|
||||
msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mida de la memòria intermèdia de l'índex del polígon de llenç (KB)"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
|
||||
|
@ -992,7 +987,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
|
||||
#: servers/visual_server.cpp
|
||||
msgid "2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2D"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
|
||||
|
@ -1002,14 +997,13 @@ msgstr "Ajustament Intel·ligent"
|
|||
|
||||
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use GPU Pixel Snap"
|
||||
msgstr "Utilitzar ajustament amb els Píxels"
|
||||
msgstr "Utilitza l'ajust de píxels de la GPU"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
|
||||
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mida de la memòria intermèdia immediata (KB)"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
|
||||
|
@ -1020,28 +1014,27 @@ msgstr "Precalcular Lightmaps"
|
|||
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
|
||||
msgid "Use Bicubic Sampling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilitza el mostreig bicúbic"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
|
||||
msgid "Max Renderable Elements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elements renderitzables màxims"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
|
||||
msgid "Max Renderable Lights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llums màximes renderitzables"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Max Renderable Reflections"
|
||||
msgstr "Centra la Selecció"
|
||||
msgstr "Reflexions màximes renderitzables"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
|
||||
msgid "Max Lights Per Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llums màximes per objecte"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
|
||||
msgid "Subsurface Scattering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispersió subsuperficial"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
|
||||
|
@ -1057,9 +1050,8 @@ msgid "Scale"
|
|||
msgstr "Escala"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Follow Surface"
|
||||
msgstr "Omple la Superfície"
|
||||
msgstr "Segueix la superfície"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
|
||||
msgid "Weight Samples"
|
||||
|
@ -1067,11 +1059,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
|
||||
msgid "Voxel Cone Tracing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Traçat del con Voxel"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
|
||||
msgid "High Quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alta qualitat"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
|
||||
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
|
||||
|
@ -1149,9 +1141,8 @@ msgstr "Canviar crida d'animació"
|
|||
#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
|
||||
#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
|
||||
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "% del Fotograma"
|
||||
msgstr "Fotograma"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
|
||||
|
@ -1162,9 +1153,8 @@ msgstr "Temps"
|
|||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#: platform/osx/export/export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr "Localització"
|
||||
msgstr "Ubicació"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
|
||||
#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
|
||||
|
@ -1184,7 +1174,7 @@ msgstr "Quantitat d'arguments"
|
|||
#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
|
||||
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
|
||||
msgid "Args"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Args"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
|
||||
#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
|
||||
|
@ -1348,9 +1338,8 @@ msgid "Position:"
|
|||
msgstr "Posició:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rotation:"
|
||||
msgstr "Pas de la Rotació:"
|
||||
msgstr "Rotació:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -1373,7 +1362,7 @@ msgstr "(No vàlid, tipus esperat: %s)"
|
|||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Easing:"
|
||||
msgstr "Esmorteeix Entrada-Sortida"
|
||||
msgstr "Alleugeriment:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -1391,19 +1380,16 @@ msgid "Stream:"
|
|||
msgstr "Element de ràdio"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start (s):"
|
||||
msgstr "Reinici (s):"
|
||||
msgstr "Inici (s):"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "End (s):"
|
||||
msgstr "Fosa d'entrada (s):"
|
||||
msgstr "Final (s):"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Clip:"
|
||||
msgstr "Animacions:"
|
||||
msgstr "Clip d'animació:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Toggle Track Enabled"
|
||||
|
@ -1492,9 +1478,8 @@ msgid "Editors"
|
|||
msgstr "Editors"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm Insert Track"
|
||||
msgstr "Insereix una Pista i una Clau"
|
||||
msgstr "Confirmeu la inserció de pista"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
|
@ -1773,9 +1758,8 @@ msgid "Go to Previous Step"
|
|||
msgstr "Anar al Pas Anterior"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Apply Reset"
|
||||
msgstr "Resetejar"
|
||||
msgstr "Aplica reinicialització"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Optimize Animation"
|
||||
|
@ -2236,7 +2220,7 @@ msgstr "Obre"
|
|||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propietaris de: %s (Total: %d)"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2430,10 +2414,10 @@ msgid "Licenses"
|
|||
msgstr "Llicències"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_asset_installer.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'ha produit un error en obrir el fitxer comprimit, no té el format ZIP."
|
||||
"S'ha produït un error en obrir el fitxer de recursos per a \"%s\" (no en "
|
||||
"format ZIP)."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_asset_installer.cpp
|
||||
msgid "%s (already exists)"
|
||||
|
@ -2456,9 +2440,8 @@ msgid "Uncompressing Assets"
|
|||
msgstr "Descomprimint Recursos"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_asset_installer.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
|
||||
msgstr "Ha fracassat l'extracció del paquet dels següents fitxers:"
|
||||
msgstr "Els fitxers següents no s'han pogut extraure del recurs \"%s\":"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_asset_installer.cpp
|
||||
msgid "(and %s more files)"
|
||||
|
@ -2478,9 +2461,8 @@ msgid "Install"
|
|||
msgstr "Instal·la"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_asset_installer.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Asset Installer"
|
||||
msgstr "Instal·lador de paquets"
|
||||
msgstr "Instal·lador de recursos"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Speakers"
|
||||
|
@ -2650,9 +2632,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
|
|||
msgstr "Crea un nou Disseny de Bus."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Audio Bus Layout"
|
||||
msgstr "Obre un Disseny de Bus d'Àudio"
|
||||
msgstr "Disseny del bus d'àudio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "Invalid name."
|
||||
|
@ -22126,7 +22107,7 @@ msgstr "Viatge"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Rotació de %s graus."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Constant"
|
||||
|
@ -24239,6 +24220,11 @@ msgstr ""
|
|||
"RigidBody(Caràcter o Rígid). \n"
|
||||
"Modifica la mida de les Formes de Col. lisió Filles."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Manté la Transformació Global"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -515,6 +515,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21860,7 +21864,7 @@ msgstr "Cestovat"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Rotuji %s stupňů."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstantní"
|
||||
|
@ -23969,6 +23973,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Změny velikosti v SoftBody budou za běhu přepsány fyzikálním enginem.\n"
|
||||
"Změňte velikost kolizních tvarů v uzlech potomků."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Zachovat globální transformaci"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -485,6 +485,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Forudindstillet..."
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21994,7 +21998,7 @@ msgstr "Rejse"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstant"
|
||||
|
@ -24017,6 +24021,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Anim Skift Transformering"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-30 16:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: So Wieso <sowieso@dukun.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/de/>\n"
|
||||
|
@ -466,9 +466,8 @@ msgid "Command"
|
|||
msgstr "Befehl"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Physical"
|
||||
msgstr " (physisch)"
|
||||
msgstr "Physisch"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
|
||||
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
|
||||
|
@ -520,6 +519,11 @@ msgstr "Neigung"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Druck"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr "Umkehren"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relativ"
|
||||
|
@ -5560,9 +5564,8 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
|
|||
msgstr "Extramaustasten blättern durch Verlauf"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drag And Drop Selection"
|
||||
msgstr "GridMap-Auswahl"
|
||||
msgstr "Auswahl ziehen und fallen lassen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_settings.cpp
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
|
@ -18449,9 +18452,8 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
|
|||
msgstr "Das Paket muss mindestens einen Punkt-Unterteiler ‚.‘ haben."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom Build"
|
||||
msgstr "Einen Build verwenden"
|
||||
msgstr "Eigener Build"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Custom Build"
|
||||
|
@ -18743,66 +18745,69 @@ msgstr ""
|
|||
"„Use Custom Build“ muss aktiviert werden um die Plugins nutzen zu können."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
|
||||
"or \"OpenXR\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„Hand Tracking“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „Occulus Mobile VrApi“ "
|
||||
"oder „OpenXR“ gesetzt wurde."
|
||||
"„Hand Tracking“ ist nur gültig wenn „XR Mode“ als „Oculus Mobile VrApi“ oder "
|
||||
"„OpenXR“ gesetzt wurde."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„Passthrough“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „OpenXR“ gesetzt wurde."
|
||||
"„Passthrough“ ist nur gültig wenn „XR Mode“ als „OpenXR“ gesetzt wurde."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
|
||||
msgstr "„Export AAB“ ist nur gültig wenn „Use Custom Build“ aktiviert ist."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das „Min Sdk“ zu ändern ist nur möglich wenn „Use Custom Build“ aktiviert "
|
||||
"ist."
|
||||
"Das „Min SDK“ zu überschreiben ist nur möglich wenn „Use Custom Build“ "
|
||||
"aktiviert ist."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„Min SDK“ sollte eine gültige Ganzzahl sein, war aber „%s“, was ungültig ist."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
|
||||
"Godot library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„Min SDK“ kann nicht niedriger als %d sein, der Version, die die Godot-"
|
||||
"Bibliothek benötigt."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das „Target Sdk“ zu ändern ist nur möglich wenn „Use Custom Build“ aktiviert "
|
||||
"„Target SDK“ kann nur überschrieben werden wenn „Use Custom Build“ aktiviert "
|
||||
"ist."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„Taret SDK“ sollte eine gültige Ganzzahl sein, war aber „%s“, was ungültig "
|
||||
"ist."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
|
||||
"wasn't tested and may be unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"„Target SDK“ %d ist höher als die Standardversion %d. Diese Kombination "
|
||||
"könnte funktionieren, wurde aber nicht getestet und könnte gegebenenfalls "
|
||||
"instabil sein."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Version des „Target Sdk“ muss größer gleich der des „Min Sdk“ sein."
|
||||
"Die „Target SDK“-Version muss größer gleich der „Min SDK“-Version sein."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
|
||||
#: platform/windows/export/export.cpp
|
||||
|
@ -21093,9 +21098,8 @@ msgstr ""
|
|||
"map_get_path()‘ zu verwenden."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pathfinding"
|
||||
msgstr "Zuordnung"
|
||||
msgstr "Pfadfinden"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
|
||||
msgid "Path Desired Distance"
|
||||
|
@ -21110,9 +21114,8 @@ msgid "Path Max Distance"
|
|||
msgstr "Max Pfad-Distanz"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avoidance"
|
||||
msgstr "Erweitert"
|
||||
msgstr "Vermeiden"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
|
||||
msgid "Avoidance Enabled"
|
||||
|
@ -21177,7 +21180,7 @@ msgstr "Reisekosten"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Rotationswinkel"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Globale Rotation"
|
||||
|
||||
|
@ -23105,6 +23108,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Die Größe der entsprechenden Collisionshape-Unterobjekte sollte stattdessen "
|
||||
"geändert werden."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Globales Transform"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr "Matrix"
|
||||
|
@ -24213,9 +24221,8 @@ msgid "Fold Gutter"
|
|||
msgstr "Einklappenspalte"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
|
||||
msgstr "Textauswahl möglich"
|
||||
msgstr "Ziehen-und-Fallenlassen-Auswahl aktiviert"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Hiding Enabled"
|
||||
|
@ -24592,6 +24599,11 @@ msgid ""
|
|||
"Effects.\n"
|
||||
"HDR will be disabled for this Viewport."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In diesem Ansichtsfenster ist HDR aktiv, jedoch wurde dessen Nutzung auf 2D "
|
||||
"oder 2D-No-Sampling eingestellt.\n"
|
||||
"HDR wird nur in Ansichtsfenstern deren Nutzung auf 3D oder 3D-No-Effects "
|
||||
"eingestellt sind unterstützt.\n"
|
||||
"HDR wird für dieses Ansichtsfenster deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: scene/main/viewport.cpp
|
||||
msgid "ARVR"
|
||||
|
|
|
@ -434,6 +434,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20231,7 +20235,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22045,6 +22049,10 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -468,6 +468,10 @@ msgstr "Γέρνω"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Πίεση"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -22038,7 +22042,7 @@ msgstr "Ταξίδι"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Περιστροφή %s μοίρες."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Σταθερή"
|
||||
|
@ -24162,6 +24166,11 @@ msgstr ""
|
|||
"την εκτέλεση.\n"
|
||||
"Αλλάξτε μέγεθος στα σχήματα σύγκρουσης των παιδιών."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Διατήρηση παγκόσμιου μετασχηματισμού"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -446,6 +446,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20337,7 +20341,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22217,6 +22221,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -492,6 +492,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Antaŭagordo"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21632,7 +21636,7 @@ msgstr "Vojaĝa"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Rotacia paŝo:"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstanto"
|
||||
|
@ -23653,6 +23657,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Transformo"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -521,6 +521,10 @@ msgstr "Inclinar"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Presionado"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relativo"
|
||||
|
@ -21650,7 +21654,7 @@ msgstr "Viaje"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Grados de Rotación"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Constante Global"
|
||||
|
@ -23769,6 +23773,11 @@ msgstr ""
|
|||
"cuando esté ejecutándose.\n"
|
||||
"En su lugar, cambia el tamaño en las formas de colisión de los hijos."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Mantener transformación global"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -471,6 +471,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Preset"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr "Invertir"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21890,7 +21895,7 @@ msgstr "Viaje"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Rotando %s grados."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Constante Global"
|
||||
|
@ -23994,6 +23999,11 @@ msgstr ""
|
|||
"física al ejecutar.\n"
|
||||
"En su lugar, cambiá el tamaño de los collision shapes hijos."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Mantener Transformación Global"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr "Matriz"
|
||||
|
|
|
@ -476,6 +476,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Eelseadistus"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21068,7 +21072,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstant"
|
||||
|
@ -23040,6 +23044,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Tõlked"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -450,6 +450,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -20844,7 +20848,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstantea"
|
||||
|
@ -22789,6 +22793,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Translazio atzikitzea:"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -502,6 +502,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "بازنشانی بزرگنمایی"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21832,7 +21836,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "ثابت"
|
||||
|
@ -23856,6 +23860,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -500,6 +500,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Esiasetukset"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21899,7 +21903,7 @@ msgstr "Matkaa"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Kierto %s astetta."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Globaali vakio"
|
||||
|
@ -24048,6 +24052,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Fysiikkamoottori ylikirjoittaa SoftBody kokomuutokset ajon aikana.\n"
|
||||
"Muuta kokoa sen sijaan alisolmujen törmäysmuodoissa."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Pidä globaali muunnos"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -447,6 +447,10 @@ msgstr "Kiling"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Presyur"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relatibo"
|
||||
|
@ -20496,7 +20500,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22367,6 +22371,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "3D Transform Track"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -449,6 +449,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20453,7 +20457,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22331,6 +22335,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Athrú: "
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -487,6 +487,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Axustes de Importación"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21645,7 +21649,7 @@ msgstr "Viaxe"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Rotando % graos."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Constante"
|
||||
|
@ -23711,6 +23715,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Cambia o tamaño dos nodos fillos (CollisionShape e CollisionPolygon) no seu "
|
||||
"lugar."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Transformación"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -482,6 +482,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "לחץ"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21808,7 +21812,7 @@ msgstr "טיול"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "הטיה של %s מעלות."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "קבוע"
|
||||
|
@ -23889,6 +23893,11 @@ msgstr ""
|
|||
"שינויים בגודל ל-SoftBody יבוטלו על ידי מנוע הפיזיקה בזמן ריצה.\n"
|
||||
"במקום זאת יש לשנות את גודל צורות ההתנגשות של הצאצאים."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "התמרה"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -465,6 +465,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "प्रीसेट"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21363,7 +21367,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "कोन्स्टन्ट"
|
||||
|
@ -23337,6 +23341,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -464,6 +464,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20844,7 +20848,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22782,6 +22786,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Uredi Tranzicije..."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -506,6 +506,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Előre beállított"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21595,7 +21599,7 @@ msgstr "Utazás"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Forgatási Léptetés:"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Állandó"
|
||||
|
@ -23627,6 +23631,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Globális Transzformáció Megtartása"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
# Ade Fikri Malihuddin <ade.fm97@gmail.com>, 2020.
|
||||
# zephyroths <ridho.hikaru@gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
|
||||
# Richard Urban <redasuio1@gmail.com>, 2020.
|
||||
# yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>, 2020.
|
||||
# yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>, 2020, 2022.
|
||||
# Habib Rohman <revolusi147id@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Hanz <hanzhaxors@gmail.com>, 2021.
|
||||
# Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>, 2021, 2022.
|
||||
|
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-15 09:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
|
||||
msgid "Tablet Driver"
|
||||
|
@ -480,6 +480,11 @@ msgstr "Miring"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Tekanan"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr "Balik"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relatif"
|
||||
|
@ -21753,7 +21758,7 @@ msgstr "Menjelajah"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Derajat Putaran"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Rotasi Global"
|
||||
|
||||
|
@ -23821,6 +23826,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Perubahan ukuran SoftBody akan ditimpa oleh mesin fisika ketika dijalankan.\n"
|
||||
"Ubah ukurannya melalui \"collision shape\"-anaknya saja."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Transformasi Global"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr "Matriks"
|
||||
|
@ -24742,7 +24752,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Caret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tanda sisipan"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Blink"
|
||||
|
|
|
@ -456,6 +456,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20739,7 +20743,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22639,6 +22643,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Breyta umbreytingu"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -507,6 +507,10 @@ msgstr "Tilt"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Pressione"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relativo"
|
||||
|
@ -21493,7 +21497,7 @@ msgstr "Spostamento"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Rotazione in Gradi"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Costante"
|
||||
|
@ -23641,6 +23645,11 @@ msgstr ""
|
|||
"fisico durante l'esecuzione.\n"
|
||||
"Modifica invece la dimensione nelle forme di collisione figlie."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Mantieni Transform Globale"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -486,6 +486,11 @@ msgstr "傾き"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "圧力"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr "反転"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "相対的"
|
||||
|
@ -21573,7 +21578,7 @@ msgstr "トラベル"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "%s 度回転。"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "コンスタント"
|
||||
|
@ -23710,6 +23715,11 @@ msgstr ""
|
|||
"す。\n"
|
||||
"代わりに、子の衝突シェイプのサイズを変更してください。"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "グローバル トランスフォームを保持"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -465,6 +465,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "ზუმის საწყისზე დაყენება"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21235,7 +21239,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "მუდმივი"
|
||||
|
@ -23189,6 +23193,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -439,6 +439,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20294,7 +20298,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22116,6 +22120,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -476,6 +476,10 @@ msgstr "기울이기"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "압력"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "상대적"
|
||||
|
@ -21542,7 +21546,7 @@ msgstr "진행"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "%s도로 회전."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "상수"
|
||||
|
@ -23665,6 +23669,11 @@ msgstr ""
|
|||
"실행 중에 SoftBody의 크기 변경은 물리 엔진에 의해 오버라이드됩니다.\n"
|
||||
"대신 자식 콜리전 모양의 크기를 변경하세요."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "전역 변형 유지"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -475,6 +475,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Atstatyti Priartinimą"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21259,7 +21263,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstanta"
|
||||
|
@ -23222,6 +23226,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -478,6 +478,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Sagatave"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21083,7 +21087,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstante"
|
||||
|
@ -23064,6 +23068,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Pāreja eksistē!"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -443,6 +443,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -20345,7 +20349,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22174,6 +22178,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Анимација Промени Прелаз"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -449,6 +449,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20389,7 +20393,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22246,6 +22250,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -449,6 +449,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20406,7 +20410,7 @@ msgstr "प्रवास"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22267,6 +22271,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "संक्रमण: "
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -450,6 +450,10 @@ msgstr "Tilt"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Tekanan"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relatif"
|
||||
|
@ -21295,7 +21299,7 @@ msgstr "Perjalanan"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Langkah Putaran:"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Pemalar"
|
||||
|
@ -23296,6 +23300,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Kosongkan Transformasi"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -472,6 +472,10 @@ msgstr "Tilt"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Trykk"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relativ"
|
||||
|
@ -22145,7 +22149,7 @@ msgstr "Reise"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Roterer %s grader."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstant"
|
||||
|
@ -24189,6 +24193,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Nullstill Transformasjon"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -546,6 +546,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Voorinstellingen"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -22069,7 +22073,7 @@ msgstr "Verplaats"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Roteren %s graden."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Constante"
|
||||
|
@ -24183,6 +24187,11 @@ msgstr ""
|
|||
"De grootte van een SoftBody wordt overschreven wanneer het spel start.\n"
|
||||
"Verander in plaats daarvan de grootte van de onderliggende botsingsvormen."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Houd Globale Transformatie"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 23:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-10 14:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dawid Skubij <davidsd@tlen.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/pl/>\n"
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Sieć"
|
|||
|
||||
#: core/io/file_access_network.cpp
|
||||
msgid "Remote FS"
|
||||
msgstr "Zdalny System Plików"
|
||||
msgstr "Zdalny System Plików"
|
||||
|
||||
#: core/io/file_access_network.cpp
|
||||
msgid "Page Size"
|
||||
|
@ -450,9 +450,8 @@ msgid "Command"
|
|||
msgstr "Command"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Physical"
|
||||
msgstr " (fizyczny)"
|
||||
msgstr "Fizyczny"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
|
||||
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
|
||||
|
@ -504,6 +503,10 @@ msgstr "Pochylenie"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Ciśnienie"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relatywny"
|
||||
|
@ -5505,7 +5508,7 @@ msgstr "Miniatura..."
|
|||
|
||||
#: editor/editor_settings.cpp
|
||||
msgid "Docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doki"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -7123,7 +7126,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
|
||||
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
|
||||
msgid "sRGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sRGB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -7441,7 +7444,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
|
||||
msgid "Normal Map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapa normalnych"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -9851,7 +9854,7 @@ msgstr "Utwórz obrys"
|
|||
#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
|
||||
#: scene/resources/texture.cpp
|
||||
msgid "Mesh"
|
||||
msgstr "Siatka"
|
||||
msgstr "Mesh"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Trimesh Static Body"
|
||||
|
@ -17095,9 +17098,8 @@ msgstr "GDNative"
|
|||
|
||||
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
|
||||
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDScript"
|
||||
msgstr "Skrypt"
|
||||
msgstr "GDScript"
|
||||
|
||||
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
|
||||
msgid "Function Definition Color"
|
||||
|
@ -19304,9 +19306,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
|
|||
msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku! APK Androida wymaga rozszerzenia *.apk."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unsupported export format!"
|
||||
msgstr "Nieobsługiwany format eksportu!\n"
|
||||
msgstr "Nieobsługiwany format eksportu!"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -19336,9 +19337,8 @@ msgstr ""
|
|||
"projektu"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not export project files to gradle project."
|
||||
msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu do projektu gradle\n"
|
||||
msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu do projektu gradle."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid "Could not write expansion package file!"
|
||||
|
@ -20267,9 +20267,8 @@ msgid "ZIP Creation"
|
|||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
#: platform/osx/export/export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
|
||||
msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu do projektu gradle\n"
|
||||
msgstr "Nie udało się otworzyć pliku do odczytu ze ścieżki \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: platform/osx/export/export.cpp
|
||||
msgid "Invalid bundle identifier:"
|
||||
|
@ -21255,26 +21254,23 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "One Shot"
|
||||
msgstr "Jednorazowy Węzeł"
|
||||
msgstr "Wyemituj raz"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preprocess"
|
||||
msgstr "Przetwarzanie końcowe"
|
||||
msgstr "Przetwarzanie wstępne"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
|
||||
msgid "Explosiveness"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybuchowość"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
|
||||
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Randomness"
|
||||
msgstr "Losowy restart (s):"
|
||||
msgstr "Losowość"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
|
||||
#: scene/resources/particles_material.cpp
|
||||
|
@ -21849,7 +21845,7 @@ msgstr "Przejdź"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Obracanie o %s stopni."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Stała globalna"
|
||||
|
@ -21963,9 +21959,8 @@ msgstr ""
|
|||
"\"Particles Animation\"."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/particles_2d.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Tryb priorytetów"
|
||||
msgstr "Prostokąt widoczności"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
|
||||
msgid "Process Material"
|
||||
|
@ -23999,6 +23994,11 @@ msgstr ""
|
|||
"działania.\n"
|
||||
"Zamiast tego, zmień rozmiary kształtów kolizji w węzłach podrzędnych."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Zachowaj globalną transformację"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -24916,7 +24916,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Caret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Karetka"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Blink"
|
||||
|
|
|
@ -469,6 +469,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21300,7 +21304,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Rename Variable"
|
||||
|
@ -23248,6 +23252,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Change yer Anim Transform"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -24,13 +24,14 @@
|
|||
# Renu <ifpilucas@gmail.com>, 2022.
|
||||
# El_ExpertPlayer <xpertnathan37@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Esdras Caleb Oliveira Silva <acheicaleb@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-29 10:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Esdras Caleb Oliveira Silva <acheicaleb@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-11 21:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -38,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
|
||||
msgid "Tablet Driver"
|
||||
|
@ -462,6 +463,10 @@ msgstr "Inclinar"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Pressione"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relativo"
|
||||
|
@ -2293,7 +2298,6 @@ msgstr "Desenvolvedor-chefe"
|
|||
|
||||
#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
|
||||
#: editor/editor_about.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Job Title"
|
||||
msgid "Project Manager"
|
||||
msgstr "Gestor de Projetos"
|
||||
|
@ -2540,9 +2544,8 @@ msgid "There is no '%s' file."
|
|||
msgstr "Não existe ficheiro '%s'."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layout:"
|
||||
msgstr "Esquema"
|
||||
msgstr "Esquema:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
|
||||
|
@ -2591,9 +2594,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
|
|||
msgstr "Criar um novo Modelo de Barramento."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Audio Bus Layout"
|
||||
msgstr "Abrir Modelo de barramento de áudio"
|
||||
msgstr "Modelo de barramento de áudio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "Invalid name."
|
||||
|
@ -2750,18 +2752,16 @@ msgid "Project export for platform:"
|
|||
msgstr "Exportação do projeto para plataforma:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completed with errors."
|
||||
msgstr "Copiar Caminho do Nó"
|
||||
msgstr "Concluído com erros."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
msgid "Completed successfully."
|
||||
msgstr "Completado com sucesso."
|
||||
msgstr "Concluído com sucesso."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed."
|
||||
msgstr "Falhou:"
|
||||
msgstr "Falhou."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
msgid "Storing File:"
|
||||
|
@ -21543,7 +21543,7 @@ msgstr "Viagem"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Graus de Rotação"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Constante Global"
|
||||
|
@ -23680,6 +23680,11 @@ msgstr ""
|
|||
"execução.\n"
|
||||
"Em vez disso, mude o tamanho das formas de colisão filhas."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Manter Transformação Global"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -127,7 +127,7 @@
|
|||
# Mário Victor Ribeiro Silva <mariovictorrs@gmail.com>, 2021.
|
||||
# jak3z <jose_renato06@outlook.com>, 2021.
|
||||
# Henrique Darko <henridark00@gmail.com>, 2021.
|
||||
# Cearaj <pmoraisleal@gmail.com>, 2021.
|
||||
# Cearaj <pmoraisleal@gmail.com>, 2021, 2022.
|
||||
# Alefy San <alefyferreiradeoliveira@outlook.com>, 2021.
|
||||
# Joel Gomes da Silva <joelgomes1994@hotmail.com>, 2021, 2022.
|
||||
# Orangotango De tanga <luizinho0045@gmail.com>, 2021.
|
||||
|
@ -141,13 +141,14 @@
|
|||
# José Miranda Neto <dodimi95@gmail.com>, 2022.
|
||||
# lucas rossy brasil coelho <lucasrossy270@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Kaycke <kaycke@ymail.com>, 2022.
|
||||
# Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-29 10:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Douglas Leão <djlsplays@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 06:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cearaj <pmoraisleal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -155,7 +156,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
|
||||
msgid "Tablet Driver"
|
||||
|
@ -524,9 +525,8 @@ msgid "Command"
|
|||
msgstr "Comando"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Physical"
|
||||
msgstr " (Físico)"
|
||||
msgstr "Físico"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
|
||||
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
|
||||
|
@ -578,6 +578,11 @@ msgstr "Inclinar"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Pressão"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr "Inverter"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relativo"
|
||||
|
@ -715,7 +720,6 @@ msgstr "Nome do Diretório de Usuário Personalizado"
|
|||
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
|
||||
#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
|
||||
#: platform/uwp/os_uwp.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr "Exibição"
|
||||
|
||||
|
@ -739,14 +743,12 @@ msgid "Always On Top"
|
|||
msgstr "Sempre no topo"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Test Width"
|
||||
msgstr "Largura de teste"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Test Height"
|
||||
msgstr "Teste de altura"
|
||||
msgstr "Altura de teste"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
|
||||
|
@ -781,9 +783,8 @@ msgid "Script Templates Search Path"
|
|||
msgstr "Caminho de Pesquisa de Modelos de Script"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Version Control Autoload On Startup"
|
||||
msgstr "Carregamento Automático na Inicialização"
|
||||
msgstr "Carregamento Automático do Controle de Versão na Inicialização"
|
||||
|
||||
#: core/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Version Control Plugin Name"
|
||||
|
@ -1091,9 +1092,8 @@ msgstr "Encaixe inteligente"
|
|||
|
||||
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use GPU Pixel Snap"
|
||||
msgstr "Usar Encaixe de Pixel"
|
||||
msgstr "Usar Encaixe de Pixels da GPU"
|
||||
|
||||
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
|
||||
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
|
||||
|
@ -1313,7 +1313,6 @@ msgid "Animation"
|
|||
msgstr "Animação"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Easing"
|
||||
msgstr "Facilitar Entrada-Saída"
|
||||
|
||||
|
@ -1450,14 +1449,13 @@ msgid "Type:"
|
|||
msgstr "Tipo:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "(Invalid, expected type: %s)"
|
||||
msgstr "Template de exportação inválido:"
|
||||
msgstr "(Inválido, tipo esperado: %s)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Easing:"
|
||||
msgstr "Facilitar Entrada-Saída"
|
||||
msgstr "Facilitar Entrada-Saída:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "In-Handle:"
|
||||
|
@ -1473,9 +1471,8 @@ msgid "Stream:"
|
|||
msgstr "Transmissão:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start (s):"
|
||||
msgstr "Início(s):"
|
||||
msgstr "Início (s):"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "End (s):"
|
||||
|
@ -1571,9 +1568,8 @@ msgid "Editors"
|
|||
msgstr "Editores"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm Insert Track"
|
||||
msgstr "Inserir Trilha e Chave na Anim"
|
||||
msgstr "Confirmar Inserção de Trilha"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
|
@ -2667,9 +2663,8 @@ msgid "There is no '%s' file."
|
|||
msgstr "Não existe o arquivo '%s'."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layout:"
|
||||
msgstr "Layout"
|
||||
msgstr "Layout:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
|
||||
|
@ -2718,9 +2713,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
|
|||
msgstr "Criar um novo Layout de Canais."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Audio Bus Layout"
|
||||
msgstr "Abrir Layout de Canais de Áudio"
|
||||
msgstr "Layout de Canais de Áudio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "Invalid name."
|
||||
|
@ -2900,14 +2894,12 @@ msgid "Packing"
|
|||
msgstr "Empacotando"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save PCK"
|
||||
msgstr "Salvar Como"
|
||||
msgstr "Salvar PCK"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cannot create file \"%s\"."
|
||||
msgstr "Não foi possível criar a pasta."
|
||||
msgstr "Não foi possível criar arquivo \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
msgid "Failed to export project files."
|
||||
|
@ -2918,9 +2910,8 @@ msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
|
|||
msgstr "Não é possível abrir arquivo para leitura a partir do caminho \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save ZIP"
|
||||
msgstr "Salvar Como"
|
||||
msgstr "Salvar ZIP"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3005,9 +2996,8 @@ msgid "Embed PCK"
|
|||
msgstr "Incorporar PCK"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Texture Format"
|
||||
msgstr "Região da Textura"
|
||||
msgstr "Formato da Textura"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
msgid "BPTC"
|
||||
|
@ -3028,7 +3018,7 @@ msgstr "ETC2"
|
|||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No BPTC Fallbacks"
|
||||
msgstr "Forçar Fallbacks do Shader"
|
||||
msgstr "Sem Fallbacks do BPTC"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
|
||||
|
@ -3040,12 +3030,11 @@ msgstr "Modelo customizado de depuração não encontrado."
|
|||
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
|
||||
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
|
||||
msgid "Custom release template not found."
|
||||
msgstr "Template customizado de release não encontrado."
|
||||
msgstr "Modelo customizado de lançamento não encontrado."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Prepare Template"
|
||||
msgstr "Gerenciar Templates"
|
||||
msgstr "Preparar Modelo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
|
||||
msgid "The given export path doesn't exist."
|
||||
|
@ -3061,9 +3050,8 @@ msgstr "Falha ao copiar o modelo de exportação."
|
|||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
|
||||
#: platform/x11/export/export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PCK Embedding"
|
||||
msgstr "Preenchimento"
|
||||
msgstr "Incorporação de PCK"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
|
||||
|
@ -3278,9 +3266,8 @@ msgid "Manage Editor Feature Profiles"
|
|||
msgstr "Gerenciar perfis de recurso do editor"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_feature_profile.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default Feature Profile"
|
||||
msgstr "Perfil de funcionalidade do Godot"
|
||||
msgstr "Perfil de funcionalidade Padrão"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
|
@ -3688,7 +3675,7 @@ msgstr "Propriedade:"
|
|||
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
msgstr "Etiqueta"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
|
||||
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
|
||||
|
@ -4072,18 +4059,16 @@ msgid "Quick Open Script..."
|
|||
msgstr "Abrir Script Rapidamente..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save & Reload"
|
||||
msgstr "Salvar e Reiniciar"
|
||||
msgstr "Salvar & Recarregar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
|
||||
msgstr "Salvar alterações em '%s' antes de fechar?"
|
||||
msgstr "Salvar alterações em '%s' antes de recarregar?"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Save & Close"
|
||||
msgstr "Salvar e Fechar"
|
||||
msgstr "Salvar & Fechar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
|
||||
|
@ -4198,9 +4183,8 @@ msgid "Open Project Manager?"
|
|||
msgstr "Abrir Gerenciador de Projetos?"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
|
||||
msgstr "Salvar alterações na(s) seguinte(s) cena(s) antes de sair?"
|
||||
msgstr "Salvar alterações na(s) seguinte(s) cena(s) antes de recarregar?"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Save & Quit"
|
||||
|
@ -4406,9 +4390,8 @@ msgid "Scene Tabs"
|
|||
msgstr "Abas de Cena"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always Show Close Button"
|
||||
msgstr "Sempre Mostrar Grade"
|
||||
msgstr "Sempre mostrar o botão de fechar."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
|
||||
msgid "Resize If Many Tabs"
|
||||
|
@ -4423,9 +4406,8 @@ msgid "Output"
|
|||
msgstr "Saída"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always Clear Output On Play"
|
||||
msgstr "Limpar Saída"
|
||||
msgstr "Sempre limpar saída ao jogar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
|
||||
msgid "Always Open Output On Play"
|
||||
|
@ -4440,19 +4422,16 @@ msgid "Save On Focus Loss"
|
|||
msgstr "Salvar em caso de perda de foco"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Each Scene On Quit"
|
||||
msgstr "Salvar Ramo como Cena"
|
||||
msgstr "Salvar cada cena ao sair"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quit Confirmation"
|
||||
msgstr "Visualizar Informações"
|
||||
msgstr "Confirmação de saída"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Update Spinner"
|
||||
msgstr "Ocultar Spinner de Atualização"
|
||||
msgstr "Mostrar Spinner de Atualização"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Update Continuously"
|
||||
|
@ -4479,18 +4458,16 @@ msgid "Inspector"
|
|||
msgstr "Inspetor"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default Property Name Style"
|
||||
msgstr "Caminho Padrão do Projeto"
|
||||
msgstr "Estilo de Nome de Propriedade Padrão"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Default Float Step"
|
||||
msgstr "Passo de ponto flutuante padrão"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable Folding"
|
||||
msgstr "Botão Desativado"
|
||||
msgstr "Desativar Dobragem"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
|
||||
|
@ -4502,21 +4479,19 @@ msgstr "Edição Horizontal do Vector2"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Horizontal Vector Types Editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edição Horizontal de Tipos de Vetor"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Resources In Current Inspector"
|
||||
msgstr "Abrir no inspetor"
|
||||
msgstr "Abrir Recursos no Inspetor Atual"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Resources To Open In New Inspector"
|
||||
msgstr "Abrir no inspetor"
|
||||
msgstr "Recursos para abrir em Novo Inspetor"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Default Color Picker Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modo de Seletor de Cores Padrão"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Version Control"
|
||||
|
@ -21730,7 +21705,7 @@ msgstr "Viagem"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Graus de Rotação"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Rotação Global"
|
||||
|
||||
|
@ -23807,6 +23782,11 @@ msgstr ""
|
|||
"física durante a execução.\n"
|
||||
"Altere o tamanho em formas de colisão de crianças."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Manter Transformação Global"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -476,6 +476,10 @@ msgstr "Înclinare"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Presiune"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Relativ"
|
||||
|
@ -21815,7 +21819,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Pas Rotație:"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Permanent"
|
||||
|
@ -23839,6 +23843,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Anim Schimbare transformare"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -117,13 +117,14 @@
|
|||
# FuzzMix <fmwolfiechad@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Jasuse <jasusemaele@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Vadim Mitroshkin <Vadim7540@yandex.ru>, 2022.
|
||||
# Maksim Marchukov <mar.maksim63@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 00:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vadim Mitroshkin <Vadim7540@yandex.ru>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-17 07:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maksim Marchukov <mar.maksim63@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
|
||||
msgid "Tablet Driver"
|
||||
|
@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "Command"
|
|||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Physical"
|
||||
msgstr " (Физическая)"
|
||||
msgstr "(Физическая)"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
|
||||
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
|
||||
|
@ -558,6 +559,10 @@ msgstr "Наклон"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Давление"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Относительный"
|
||||
|
@ -21425,7 +21430,7 @@ msgstr "Переместится"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Градусы вращения"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Глобальный поворот"
|
||||
|
||||
|
@ -23530,6 +23535,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Вместо этого измените размер его дочерних форм столкновений(collision "
|
||||
"shapes)."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Глобальное преобразование"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -453,6 +453,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20628,7 +20632,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22538,6 +22542,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -492,6 +492,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Preset"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21746,7 +21750,7 @@ msgstr "Cestovať"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Krok Rotácie:"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konštant"
|
||||
|
@ -23770,6 +23774,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Preložiť Preloženie:"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -465,6 +465,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Prednastavitev..."
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -22040,7 +22044,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Rotacijski Korak:"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstanta"
|
||||
|
@ -24059,6 +24063,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Preoblikovanje"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -477,6 +477,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Ngarko Gabimet"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21475,7 +21479,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstantet"
|
||||
|
@ -23424,6 +23428,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -493,6 +493,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Поставке"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -23499,7 +23503,7 @@ msgstr "Путуј"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Ротација за %s степени."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Константан"
|
||||
|
@ -25647,6 +25651,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Промене величине МекогТела ће бити преписане од стране фитичког мотора током "
|
||||
"рада."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Сачувај Глобалну Трансформу"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -462,6 +462,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20735,7 +20739,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Kontanta"
|
||||
|
@ -22674,6 +22678,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Animacija Promjeni Transformaciju"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -504,6 +504,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Återställ Zoom"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21814,7 +21818,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Roterar %s grader."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Konstant"
|
||||
|
@ -23847,6 +23851,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Transformera"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -443,6 +443,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20306,7 +20310,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "స్థిరాంకాలు"
|
||||
|
@ -22145,6 +22149,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "గణనలు"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -500,6 +500,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "พรีเซ็ต"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21830,7 +21834,7 @@ msgstr "การเคลื่อนที่"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "หมุน %s องศา"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "คงที่"
|
||||
|
@ -23917,6 +23921,11 @@ msgstr ""
|
|||
"การเปลี่ยนแปลงขนาดของ SoftBody จะถูกแทนที่โดยเอ็นจิ้นฟิสิกส์เมื่อทำงาน\n"
|
||||
"เปลี่ยนขนาดของขอบเขตการชนลูกแทน"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "เก็บ Global Transform"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -475,6 +475,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Preset"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
|
@ -21035,7 +21039,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Constant"
|
||||
|
@ -23031,6 +23035,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Transisyon: "
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -521,6 +521,10 @@ msgstr "Eğim"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Baskı"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Göreceli"
|
||||
|
@ -21799,7 +21803,7 @@ msgstr "Seyahat"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "%s Düzey Dönüyor."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Genel Sabit"
|
||||
|
@ -23937,6 +23941,11 @@ msgstr ""
|
|||
"geçersiz kılınır.\n"
|
||||
"Bunun yerine alt düğümlerde çarpışma şekillerindeki boyutu değiştirin."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Bütünsel Dönüşümü Tut"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -466,6 +466,11 @@ msgstr "Нахил"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Тиск"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr "Інвертувати"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Відносний"
|
||||
|
@ -21149,7 +21154,7 @@ msgstr "Подорож"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Грудуси обертання"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Загальна стала"
|
||||
|
||||
|
@ -23108,6 +23113,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Зміни розмірів SoftBody буде перевизначено фізичним рушієм під час роботи.\n"
|
||||
"Замість цієї зміни, вам варто змінити розміри дочірніх форм зіткнення."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Зберегти загальне перетворення"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr "Матриця"
|
||||
|
|
|
@ -464,6 +464,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21088,7 +21092,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "مستقل"
|
||||
|
@ -23011,6 +23015,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -469,6 +469,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Áp lực"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "Tương đối"
|
||||
|
@ -21691,7 +21695,7 @@ msgstr "Di chuyển"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "Xoay %s độ."
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "Hằng số"
|
||||
|
@ -23777,6 +23781,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Thay đổi về kích cỡ của SoftBody sẽ bị ghi đè khi tính toán vật lí.\n"
|
||||
"Hãy sửa kích cỡ khối va chạm của nút con ý."
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "Xóa biến đổi"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-30 16:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
|
||||
|
@ -467,9 +467,8 @@ msgid "Command"
|
|||
msgstr "Command"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Physical"
|
||||
msgstr " (物理)"
|
||||
msgstr "物理"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
|
||||
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
|
||||
|
@ -521,6 +520,11 @@ msgstr "倾斜"
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "压力"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr "翻转"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr "相对"
|
||||
|
@ -5436,9 +5440,8 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
|
|||
msgstr "使用专门鼠标按键查看历史"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drag And Drop Selection"
|
||||
msgstr "GridMap 选择"
|
||||
msgstr "拖放选中内容"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_settings.cpp
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
|
@ -5672,7 +5675,7 @@ msgstr "网格细分级别下限"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_settings.cpp
|
||||
msgid "Grid Division Level Bias"
|
||||
msgstr "网格细分级别偏倚"
|
||||
msgstr "网格细分级别偏置"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_settings.cpp
|
||||
msgid "Grid XZ Plane"
|
||||
|
@ -14180,7 +14183,7 @@ msgid ""
|
|||
"Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under "
|
||||
"the \"Application\" category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"无法运行项目:未定义主场景。 \n"
|
||||
"无法运行项目:未定义主场景。\n"
|
||||
"请编辑项目并在 “项目设置” 的 “Application” 类别下设置主场景。"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
|
@ -18075,9 +18078,8 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
|
|||
msgstr "包必须至少有一个 “.” 分隔符。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom Build"
|
||||
msgstr "使用自定义构建"
|
||||
msgstr "自定义构建"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Custom Build"
|
||||
|
@ -18354,51 +18356,52 @@ msgstr "必须启用 “使用自定义构建” 才能使用插件。"
|
|||
msgid ""
|
||||
"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
|
||||
"or \"OpenXR\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"“Hand Tracking”只有在当“XR Mode”是“Oculus Mobile VrApi”或“OpenXR”时才有效。"
|
||||
msgstr "“手势跟踪”只有在当“XR 模式”是“Oculus Mobile VrApi”或“OpenXR”时才有效。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
|
||||
msgstr "“Passthrough”只有在当“XR Mode”是“OpenXR”时才有效。"
|
||||
msgstr "“穿透”只有在当“XR Mode”是“OpenXR”时才有效。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
|
||||
msgstr "“Export AAB”只有在当启用“Use Custom Build”时才有效。"
|
||||
msgstr "“Export AAB”只有在当启用“使用自定义构建”时才有效。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
|
||||
msgstr "修改“Min SDK”只有在当启用“Use Custom Build”时才有效。"
|
||||
msgstr "修改“最小 SDK”只有在当启用“使用自定义构建”时才有效。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "“最小 SDK”应当为有效的整数,但获得了无效的“%s”。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
|
||||
"Godot library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "“最小 SDK”不能低于 %d,这是 Godot 库所需要的版本。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
|
||||
msgstr "修改“Target SDK”只有在当启用“Use Custom Build”时才有效。"
|
||||
msgstr "修改“目标 SDK”只有在当启用“使用自定义构建”时才有效。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "“目标 SDK”应当为有效的整数,但获得了无效的“%s”。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
|
||||
"wasn't tested and may be unstable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"“目标 SDK”%d 比默认版本 %d 要高。这样做也许可行,但并没有经过测试,可能不稳"
|
||||
"定。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
|
||||
msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
|
||||
msgstr "“Target SDK”版本必须大于等于“Min SDK”版本。"
|
||||
msgstr "“目标 SDK”版本必须大于等于“最小 SDK”版本。"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
|
||||
#: platform/windows/export/export.cpp
|
||||
|
@ -19725,8 +19728,8 @@ msgid ""
|
|||
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
|
||||
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"必须在编辑器设置中配置 rcedit 工具(Export > Windows > Rcedit)才能修改图标或"
|
||||
"应用信息数据。"
|
||||
"必须在编辑器设置中配置 rcedit 工具(导出 > Windows > Rcedit)才能修改图标或应"
|
||||
"用信息数据。"
|
||||
|
||||
#: platform/windows/export/export.cpp
|
||||
msgid "Invalid icon path:"
|
||||
|
@ -20429,7 +20432,7 @@ msgstr "节点 B"
|
|||
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
#: scene/resources/environment.cpp
|
||||
msgid "Bias"
|
||||
msgstr "偏倚"
|
||||
msgstr "偏置"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Disable Collision"
|
||||
|
@ -20606,9 +20609,8 @@ msgstr ""
|
|||
"移除。请用“Navigation2DServer.map_get_path()”替代。"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pathfinding"
|
||||
msgstr "绑定"
|
||||
msgstr "寻路"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
|
||||
msgid "Path Desired Distance"
|
||||
|
@ -20623,9 +20625,8 @@ msgid "Path Max Distance"
|
|||
msgstr "路径最大距离"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Avoidance"
|
||||
msgstr "高级"
|
||||
msgstr "避障"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
|
||||
msgid "Avoidance Enabled"
|
||||
|
@ -20686,7 +20687,7 @@ msgstr "移动消耗"
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr "旋转角度"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "全局旋转"
|
||||
|
||||
|
@ -21590,7 +21591,7 @@ msgstr "动态范围"
|
|||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
|
||||
msgid "Normal Bias"
|
||||
msgstr "法线偏倚"
|
||||
msgstr "法线偏置"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
|
||||
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
|
||||
|
@ -21701,7 +21702,7 @@ msgstr "混合拆分"
|
|||
|
||||
#: scene/3d/light.cpp
|
||||
msgid "Bias Split Scale"
|
||||
msgstr "偏倚拆分缩放"
|
||||
msgstr "偏置拆分缩放"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/light.cpp
|
||||
msgid "Depth Range"
|
||||
|
@ -21935,7 +21936,7 @@ msgstr "角度下限"
|
|||
|
||||
#: scene/3d/physics_body.cpp
|
||||
msgid "Angular Limit Bias"
|
||||
msgstr "角度限制偏倚"
|
||||
msgstr "角度限制偏置"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_body.cpp
|
||||
msgid "Angular Limit Softness"
|
||||
|
@ -22560,6 +22561,11 @@ msgstr ""
|
|||
"对 SoftBody 尺寸的修改,将会在运行时被物理引擎所覆盖。\n"
|
||||
"建议修改子节点的碰撞体形状尺寸。"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "全局变换"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr "矩阵"
|
||||
|
@ -23651,9 +23657,8 @@ msgid "Fold Gutter"
|
|||
msgstr "折叠栏"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
|
||||
msgstr "启用选择"
|
||||
msgstr "启用拖放选中内容"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Hiding Enabled"
|
||||
|
@ -24024,6 +24029,9 @@ msgid ""
|
|||
"Effects.\n"
|
||||
"HDR will be disabled for this Viewport."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"这个 Viewport 启用了 HDR,但其 Usage 为 2D 或 2D No-Sampling。\n"
|
||||
"HDR 仅在 Usage 为 3D 或 3D No-Effects 的 Viewport 中支持。\n"
|
||||
"这个 Viewport 将禁用 HDR。"
|
||||
|
||||
#: scene/main/viewport.cpp
|
||||
msgid "ARVR"
|
||||
|
@ -25662,7 +25670,7 @@ msgstr "A"
|
|||
|
||||
#: scene/resources/shape_2d.cpp
|
||||
msgid "Custom Solver Bias"
|
||||
msgstr "自定义求解器偏倚"
|
||||
msgstr "自定义求解器偏置"
|
||||
|
||||
#: scene/resources/skin.cpp
|
||||
msgid "Bind Count"
|
||||
|
|
|
@ -478,6 +478,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "重設縮放比例"
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Pen Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/os/input_event.cpp
|
||||
msgid "Relative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21926,7 +21930,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rotation Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp
|
||||
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Rotation"
|
||||
msgstr "常數"
|
||||
|
@ -23918,6 +23922,11 @@ msgid ""
|
|||
"Change the size in children collision shapes instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Global Translation"
|
||||
msgstr "翻譯"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/spatial.cpp
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Reference in a new issue