i18n: Sync editor translations with Weblate

This commit is contained in:
Rémi Verschelde 2022-07-18 10:14:53 +02:00
parent 7e9f55c30d
commit 556e090bcc
66 changed files with 2386 additions and 2591 deletions

View file

@ -472,6 +472,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Herset Zoem"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21471,7 +21475,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstant"
@ -23433,6 +23437,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Anim Verander Transform"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -65,13 +65,14 @@
# Awab Najim <dev.djvan@gmail.com>, 2022.
# Abderrahim <abdoudido117@gmail.com>, 2022.
# Jhon Smith <jhonsmaith3@gmail.com>, 2022.
# Oo mohab oO <mohab9225@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Jhon Smith <jhonsmaith3@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Oo mohab oO <mohab9225@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@ -503,6 +504,10 @@ msgstr "إمالة"
msgid "Pressure"
msgstr "الضغط"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "نسبي"
@ -9299,7 +9304,7 @@ msgstr "المحاذاة الذكية"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Hide"
msgstr ""
msgstr "اخفاء"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -21781,7 +21786,7 @@ msgstr "السفر"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "يُدير %s من الدرجات."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "ثابت"
@ -23912,6 +23917,11 @@ msgstr ""
"التشغيل.\n"
"قم بتغيير الحجم في أشكال تصادم الأتباع (Children) بدلاً من ذلك."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "الاحتفاظ بالتحوّل الشمولي Global"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -463,6 +463,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20644,7 +20648,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22554,6 +22558,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Animasiyanı Təmizləmə"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -491,6 +491,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Натиск"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21205,7 +21209,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Градуси на завъртане"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Глобална константа"
@ -23242,6 +23246,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Изчистване на трансформацията"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -483,6 +483,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "প্রিসেট..."
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -22658,7 +22662,7 @@ msgstr "ভ্রমণ"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "%s ডিগ্রি ঘূর্ণিত হচ্ছে।"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "ধ্রুবক/কন্সট্যান্ট"
@ -24730,6 +24734,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "সার্বজনীন রূপান্তর রাখুন"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -453,6 +453,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20424,7 +20428,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22316,6 +22320,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Tro Fiñvskeudenn"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-26 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Roger VC <rogervilarasau@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ca/>\n"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Mode de Baix Us del Processador"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
msgstr ""
msgstr "Mode d'ús del processador baix en repòs (µseg)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
@ -136,8 +136,9 @@ msgid "Size"
msgstr "Mida"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Endian Swap"
msgstr ""
msgstr "Intercanvi d'endian"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Editor Hint"
@ -161,9 +162,8 @@ msgid "Time Scale"
msgstr "Escala de Temps"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Jitter Fix"
msgstr "Fotograma de Física %"
msgstr "Correcció de fluctuacions de física"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
@ -246,25 +246,23 @@ msgstr "Connexió"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
msgstr ""
msgstr "Llegeix la mida del fragment"
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
msgstr "ID de l'Objecte"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
#, fuzzy
msgid "Allow Object Decoding"
msgstr "Activa l'Efecte Paper Ceba"
msgstr "Permet la descodificació d'objectes"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Refuse New Network Connections"
msgstr "Rebutja les noves connexions de xarxa"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Network Peer"
msgstr "Perfilador de Xarxa"
msgstr "Parell de xarxa"
#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp
msgid "Root Node"
@ -275,13 +273,12 @@ msgid "Refuse New Connections"
msgstr "Rebutjar Noves Connexions"
#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp
#, fuzzy
msgid "Transfer Mode"
msgstr "Tipus de Transformació"
msgstr "Mode de transferència"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Encode Buffer Max Size"
msgstr ""
msgstr "Mida màxima de la memòria intermèdia de codificació"
#: core/io/packet_peer.cpp
msgid "Input Buffer Max Size"
@ -297,7 +294,7 @@ msgstr ""
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Big Endian"
msgstr ""
msgstr "Endian gran"
#: core/io/stream_peer.cpp
msgid "Data Array"
@ -373,14 +370,12 @@ msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Mida màxima (KB)"
#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
msgid "Mouse Mode"
msgstr "Mode de moviment"
msgstr "Mode ratolí"
#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Accumulated Input"
msgstr "Elimina l'Entrada"
msgstr "Utilitza l'entrada acumulada"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@ -388,9 +383,8 @@ msgid "Device"
msgstr "Dispositiu"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Alt"
msgstr "Tot"
msgstr "Alt"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Shift"
@ -410,9 +404,8 @@ msgid "Command"
msgstr "Comunitat"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Physical"
msgstr "Fotograma de Física %"
msgstr "Físic"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
@ -421,9 +414,8 @@ msgid "Pressed"
msgstr "Premut"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Scancode"
msgstr "Explora"
msgstr "Codi d'escaneig"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Physical Scancode"
@ -467,6 +459,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Configuracions prestablertes"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relatiu"
@ -799,7 +795,7 @@ msgstr "Renderitzat"
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
msgstr ""
msgstr "Qualitat"
#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
@ -808,8 +804,9 @@ msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid "Sharpen Intensity"
msgstr ""
msgstr "Intensitat d'agudització"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@ -834,9 +831,8 @@ msgid "Profiler"
msgstr "Perfilador"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Functions"
msgstr "Reanomena Funció"
msgstr "Funcions màximes"
#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid "Compression"
@ -848,39 +844,39 @@ msgstr "Formats"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zstd"
msgstr ""
msgstr "Zstd"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Long Distance Matching"
msgstr ""
msgstr "Coincidència de llarga distància"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Compression Level"
msgstr ""
msgstr "Nivell de compressió"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Window Log Size"
msgstr ""
msgstr "Mida del registre de la finestra"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Zlib"
msgstr ""
msgstr "Zlib"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Gzip"
msgstr ""
msgstr "Gzip"
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
msgstr ""
msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
msgstr ""
msgstr "Mòduls"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "TCP"
msgstr ""
msgstr "TCP"
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Connect Timeout Seconds"
@ -892,11 +888,11 @@ msgstr ""
#: core/register_core_types.cpp
msgid "Max Buffer (Power of 2)"
msgstr ""
msgstr "Memòria intermèdia màxima (potència de 2)"
#: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
msgid "SSL"
msgstr ""
msgstr "SSL"
#: core/register_core_types.cpp main/main.cpp
msgid "Certificates"
@ -909,9 +905,8 @@ msgid "Resource"
msgstr "Recurs"
#: core/resource.cpp
#, fuzzy
msgid "Local To Scene"
msgstr "Tanca l'Escena"
msgstr "Local a l'escena"
#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@ -980,7 +975,7 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)"
msgstr ""
msgstr "Mida de la memòria intermèdia de l'índex del polígon de llenç (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
@ -992,7 +987,7 @@ msgstr ""
#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr ""
msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@ -1002,14 +997,13 @@ msgstr "Ajustament Intel·ligent"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
#, fuzzy
msgid "Use GPU Pixel Snap"
msgstr "Utilitzar ajustament amb els Píxels"
msgstr "Utilitza l'ajust de píxels de la GPU"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Immediate Buffer Size (KB)"
msgstr ""
msgstr "Mida de la memòria intermèdia immediata (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
@ -1020,28 +1014,27 @@ msgstr "Precalcular Lightmaps"
#: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Use Bicubic Sampling"
msgstr ""
msgstr "Utilitza el mostreig bicúbic"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Elements"
msgstr ""
msgstr "Elements renderitzables màxims"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Renderable Lights"
msgstr ""
msgstr "Llums màximes renderitzables"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Renderable Reflections"
msgstr "Centra la Selecció"
msgstr "Reflexions màximes renderitzables"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Max Lights Per Object"
msgstr ""
msgstr "Llums màximes per objecte"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
msgstr "Dispersió subsuperficial"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
@ -1057,9 +1050,8 @@ msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#, fuzzy
msgid "Follow Surface"
msgstr "Omple la Superfície"
msgstr "Segueix la superfície"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Weight Samples"
@ -1067,11 +1059,11 @@ msgstr ""
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Voxel Cone Tracing"
msgstr ""
msgstr "Traçat del con Voxel"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
msgstr ""
msgstr "Alta qualitat"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
@ -1149,9 +1141,8 @@ msgstr "Canviar crida d'animació"
#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame"
msgstr "% del Fotograma"
msgstr "Fotograma"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
@ -1162,9 +1153,8 @@ msgstr "Temps"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Localització"
msgstr "Ubicació"
#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
@ -1184,7 +1174,7 @@ msgstr "Quantitat d'arguments"
#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Args"
msgstr ""
msgstr "Args"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
@ -1348,9 +1338,8 @@ msgid "Position:"
msgstr "Posició:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation:"
msgstr "Pas de la Rotació:"
msgstr "Rotació:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@ -1373,7 +1362,7 @@ msgstr "(No vàlid, tipus esperat: %s)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Easing:"
msgstr "Esmorteeix Entrada-Sortida"
msgstr "Alleugeriment:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@ -1391,19 +1380,16 @@ msgid "Stream:"
msgstr "Element de ràdio"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Start (s):"
msgstr "Reinici (s):"
msgstr "Inici (s):"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "End (s):"
msgstr "Fosa d'entrada (s):"
msgstr "Final (s):"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Animation Clip:"
msgstr "Animacions:"
msgstr "Clip d'animació:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@ -1492,9 +1478,8 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editors"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Insereix una Pista i una Clau"
msgstr "Confirmeu la inserció de pista"
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
#: editor/animation_track_editor.cpp
@ -1773,9 +1758,8 @@ msgid "Go to Previous Step"
msgstr "Anar al Pas Anterior"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Apply Reset"
msgstr "Resetejar"
msgstr "Aplica reinicialització"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Optimize Animation"
@ -2236,7 +2220,7 @@ msgstr "Obre"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
msgstr ""
msgstr "Propietaris de: %s (Total: %d)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@ -2430,10 +2414,10 @@ msgid "Licenses"
msgstr "Llicències"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
#, fuzzy
msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)."
msgstr ""
"S'ha produit un error en obrir el fitxer comprimit, no té el format ZIP."
"S'ha produït un error en obrir el fitxer de recursos per a \"%s\" (no en "
"format ZIP)."
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "%s (already exists)"
@ -2456,9 +2440,8 @@ msgid "Uncompressing Assets"
msgstr "Descomprimint Recursos"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
#, fuzzy
msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":"
msgstr "Ha fracassat l'extracció del paquet dels següents fitxers:"
msgstr "Els fitxers següents no s'han pogut extraure del recurs \"%s\":"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "(and %s more files)"
@ -2478,9 +2461,8 @@ msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
#, fuzzy
msgid "Asset Installer"
msgstr "Instal·lador de paquets"
msgstr "Instal·lador de recursos"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Speakers"
@ -2650,9 +2632,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr "Crea un nou Disseny de Bus."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Audio Bus Layout"
msgstr "Obre un Disseny de Bus d'Àudio"
msgstr "Disseny del bus d'àudio"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
@ -22126,7 +22107,7 @@ msgstr "Viatge"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotació de %s graus."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constant"
@ -24239,6 +24220,11 @@ msgstr ""
"RigidBody(Caràcter o Rígid). \n"
"Modifica la mida de les Formes de Col. lisió Filles."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Manté la Transformació Global"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -515,6 +515,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Profil"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21860,7 +21864,7 @@ msgstr "Cestovat"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotuji %s stupňů."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstantní"
@ -23969,6 +23973,11 @@ msgstr ""
"Změny velikosti v SoftBody budou za běhu přepsány fyzikálním enginem.\n"
"Změňte velikost kolizních tvarů v uzlech potomků."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Zachovat globální transformaci"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -485,6 +485,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Forudindstillet..."
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21994,7 +21998,7 @@ msgstr "Rejse"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstant"
@ -24017,6 +24021,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Anim Skift Transformering"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-30 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:11+0000\n"
"Last-Translator: So Wieso <sowieso@dukun.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/de/>\n"
@ -466,9 +466,8 @@ msgid "Command"
msgstr "Befehl"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Physical"
msgstr " (physisch)"
msgstr "Physisch"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
@ -520,6 +519,11 @@ msgstr "Neigung"
msgid "Pressure"
msgstr "Druck"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Pen Inverted"
msgstr "Umkehren"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativ"
@ -5560,9 +5564,8 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "Extramaustasten blättern durch Verlauf"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "GridMap-Auswahl"
msgstr "Auswahl ziehen und fallen lassen"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
@ -18449,9 +18452,8 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "Das Paket muss mindestens einen Punkt-Unterteiler . haben."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Custom Build"
msgstr "Einen Build verwenden"
msgstr "Eigener Build"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
@ -18743,66 +18745,69 @@ msgstr ""
"„Use Custom Build“ muss aktiviert werden um die Plugins nutzen zu können."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"„Hand Tracking“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „Occulus Mobile VrApi“ "
"oder „OpenXR“ gesetzt wurde."
"„Hand Tracking“ ist nur gültig wenn „XR Mode“ als „Oculus Mobile VrApi“ oder "
"„OpenXR“ gesetzt wurde."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"„Passthrough“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „OpenXR“ gesetzt wurde."
"„Passthrough“ ist nur gültig wenn „XR Mode“ als „OpenXR“ gesetzt wurde."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "„Export AAB“ ist nur gültig wenn „Use Custom Build“ aktiviert ist."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Das „Min Sdk“ zu ändern ist nur möglich wenn „Use Custom Build“ aktiviert "
"ist."
"Das „Min SDK“ zu überschreiben ist nur möglich wenn „Use Custom Build“ "
"aktiviert ist."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
"„Min SDK“ sollte eine gültige Ganzzahl sein, war aber „%s“, was ungültig ist."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
"Godot library."
msgstr ""
"„Min SDK“ kann nicht niedriger als %d sein, der Version, die die Godot-"
"Bibliothek benötigt."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"Das „Target Sdk“ zu ändern ist nur möglich wenn „Use Custom Build“ aktiviert "
"„Target SDK“ kann nur überschrieben werden wenn „Use Custom Build“ aktiviert "
"ist."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
"„Taret SDK“ sollte eine gültige Ganzzahl sein, war aber „%s“, was ungültig "
"ist."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
"„Target SDK“ %d ist höher als die Standardversion %d. Diese Kombination "
"könnte funktionieren, wurde aber nicht getestet und könnte gegebenenfalls "
"instabil sein."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"Die Version des „Target Sdk“ muss größer gleich der des „Min Sdk“ sein."
"Die „Target SDK“-Version muss größer gleich der „Min SDK“-Version sein."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
@ -21093,9 +21098,8 @@ msgstr ""
"map_get_path() zu verwenden."
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#, fuzzy
msgid "Pathfinding"
msgstr "Zuordnung"
msgstr "Pfadfinden"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Path Desired Distance"
@ -21110,9 +21114,8 @@ msgid "Path Max Distance"
msgstr "Max Pfad-Distanz"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#, fuzzy
msgid "Avoidance"
msgstr "Erweitert"
msgstr "Vermeiden"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Avoidance Enabled"
@ -21177,7 +21180,7 @@ msgstr "Reisekosten"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotationswinkel"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "Globale Rotation"
@ -23105,6 +23108,11 @@ msgstr ""
"Die Größe der entsprechenden Collisionshape-Unterobjekte sollte stattdessen "
"geändert werden."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Globales Transform"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr "Matrix"
@ -24213,9 +24221,8 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr "Einklappenspalte"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
msgstr "Textauswahl möglich"
msgstr "Ziehen-und-Fallenlassen-Auswahl aktiviert"
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
@ -24592,6 +24599,11 @@ msgid ""
"Effects.\n"
"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
"In diesem Ansichtsfenster ist HDR aktiv, jedoch wurde dessen Nutzung auf 2D "
"oder 2D-No-Sampling eingestellt.\n"
"HDR wird nur in Ansichtsfenstern deren Nutzung auf 3D oder 3D-No-Effects "
"eingestellt sind unterstützt.\n"
"HDR wird für dieses Ansichtsfenster deaktiviert."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"

View file

@ -434,6 +434,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20231,7 +20235,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22045,6 +22049,10 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Translation"
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -468,6 +468,10 @@ msgstr "Γέρνω"
msgid "Pressure"
msgstr "Πίεση"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -22038,7 +22042,7 @@ msgstr "Ταξίδι"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Περιστροφή %s μοίρες."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Σταθερή"
@ -24162,6 +24166,11 @@ msgstr ""
"την εκτέλεση.\n"
"Αλλάξτε μέγεθος στα σχήματα σύγκρουσης των παιδιών."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Διατήρηση παγκόσμιου μετασχηματισμού"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -446,6 +446,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20337,7 +20341,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22217,6 +22221,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -492,6 +492,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Antaŭagordo"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21632,7 +21636,7 @@ msgstr "Vojaĝa"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotacia paŝo:"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstanto"
@ -23653,6 +23657,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Transformo"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -521,6 +521,10 @@ msgstr "Inclinar"
msgid "Pressure"
msgstr "Presionado"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"
@ -21650,7 +21654,7 @@ msgstr "Viaje"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Grados de Rotación"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constante Global"
@ -23769,6 +23773,11 @@ msgstr ""
"cuando esté ejecutándose.\n"
"En su lugar, cambia el tamaño en las formas de colisión de los hijos."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Mantener transformación global"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -471,6 +471,11 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Preset"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Pen Inverted"
msgstr "Invertir"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21890,7 +21895,7 @@ msgstr "Viaje"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotando %s grados."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constante Global"
@ -23994,6 +23999,11 @@ msgstr ""
"física al ejecutar.\n"
"En su lugar, cambiá el tamaño de los collision shapes hijos."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Mantener Transformación Global"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr "Matriz"

View file

@ -476,6 +476,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Eelseadistus"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21068,7 +21072,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstant"
@ -23040,6 +23044,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Tõlked"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -450,6 +450,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -20844,7 +20848,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstantea"
@ -22789,6 +22793,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Translazio atzikitzea:"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -502,6 +502,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "بازنشانی بزرگنمایی"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21832,7 +21836,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "ثابت"
@ -23856,6 +23860,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -500,6 +500,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Esiasetukset"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21899,7 +21903,7 @@ msgstr "Matkaa"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Kierto %s astetta."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Globaali vakio"
@ -24048,6 +24052,11 @@ msgstr ""
"Fysiikkamoottori ylikirjoittaa SoftBody kokomuutokset ajon aikana.\n"
"Muuta kokoa sen sijaan alisolmujen törmäysmuodoissa."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Pidä globaali muunnos"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -447,6 +447,10 @@ msgstr "Kiling"
msgid "Pressure"
msgstr "Presyur"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relatibo"
@ -20496,7 +20500,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22367,6 +22371,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "3D Transform Track"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -449,6 +449,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20453,7 +20457,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22331,6 +22335,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Athrú: "
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -487,6 +487,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Axustes de Importación"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21645,7 +21649,7 @@ msgstr "Viaxe"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotando % graos."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constante"
@ -23711,6 +23715,11 @@ msgstr ""
"Cambia o tamaño dos nodos fillos (CollisionShape e CollisionPolygon) no seu "
"lugar."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Transformación"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -482,6 +482,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "לחץ"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21808,7 +21812,7 @@ msgstr "טיול"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "הטיה של %s מעלות."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "קבוע"
@ -23889,6 +23893,11 @@ msgstr ""
"שינויים בגודל ל-SoftBody יבוטלו על ידי מנוע הפיזיקה בזמן ריצה.\n"
"במקום זאת יש לשנות את גודל צורות ההתנגשות של הצאצאים."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "התמרה"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -465,6 +465,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "प्रीसेट"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21363,7 +21367,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "कोन्स्टन्ट"
@ -23337,6 +23341,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -464,6 +464,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20844,7 +20848,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22782,6 +22786,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Uredi Tranzicije..."
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -506,6 +506,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Előre beállított"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21595,7 +21599,7 @@ msgstr "Utazás"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Forgatási Léptetés:"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Állandó"
@ -23627,6 +23631,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Globális Transzformáció Megtartása"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -26,7 +26,7 @@
# Ade Fikri Malihuddin <ade.fm97@gmail.com>, 2020.
# zephyroths <ridho.hikaru@gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
# Richard Urban <redasuio1@gmail.com>, 2020.
# yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>, 2020.
# yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>, 2020, 2022.
# Habib Rohman <revolusi147id@gmail.com>, 2020.
# Hanz <hanzhaxors@gmail.com>, 2021.
# Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>, 2021, 2022.
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-15 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:12+0000\n"
"Last-Translator: yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/id/>\n"
"Language: id\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@ -480,6 +480,11 @@ msgstr "Miring"
msgid "Pressure"
msgstr "Tekanan"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Pen Inverted"
msgstr "Balik"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relatif"
@ -21753,7 +21758,7 @@ msgstr "Menjelajah"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Derajat Putaran"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "Rotasi Global"
@ -23821,6 +23826,11 @@ msgstr ""
"Perubahan ukuran SoftBody akan ditimpa oleh mesin fisika ketika dijalankan.\n"
"Ubah ukurannya melalui \"collision shape\"-anaknya saja."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Transformasi Global"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr "Matriks"
@ -24742,7 +24752,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Caret"
msgstr ""
msgstr "Tanda sisipan"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Blink"

View file

@ -456,6 +456,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20739,7 +20743,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22639,6 +22643,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Breyta umbreytingu"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -507,6 +507,10 @@ msgstr "Tilt"
msgid "Pressure"
msgstr "Pressione"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"
@ -21493,7 +21497,7 @@ msgstr "Spostamento"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotazione in Gradi"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Costante"
@ -23641,6 +23645,11 @@ msgstr ""
"fisico durante l'esecuzione.\n"
"Modifica invece la dimensione nelle forme di collisione figlie."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Mantieni Transform Globale"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -486,6 +486,11 @@ msgstr "傾き"
msgid "Pressure"
msgstr "圧力"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Pen Inverted"
msgstr "反転"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "相対的"
@ -21573,7 +21578,7 @@ msgstr "トラベル"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "%s 度回転。"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "コンスタント"
@ -23710,6 +23715,11 @@ msgstr ""
"す。\n"
"代わりに、子の衝突シェイプのサイズを変更してください。"
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "グローバル トランスフォームを保持"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -465,6 +465,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "ზუმის საწყისზე დაყენება"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21235,7 +21239,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "მუდმივი"
@ -23189,6 +23193,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "ანიმაციის გარდაქმნის ცვლილება"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -439,6 +439,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20294,7 +20298,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22116,6 +22120,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -476,6 +476,10 @@ msgstr "기울이기"
msgid "Pressure"
msgstr "압력"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "상대적"
@ -21542,7 +21546,7 @@ msgstr "진행"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "%s도로 회전."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "상수"
@ -23665,6 +23669,11 @@ msgstr ""
"실행 중에 SoftBody의 크기 변경은 물리 엔진에 의해 오버라이드됩니다.\n"
"대신 자식 콜리전 모양의 크기를 변경하세요."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "전역 변형 유지"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -475,6 +475,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Atstatyti Priartinimą"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21259,7 +21263,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstanta"
@ -23222,6 +23226,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -478,6 +478,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Sagatave"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21083,7 +21087,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstante"
@ -23064,6 +23068,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Pāreja eksistē!"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -443,6 +443,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -20345,7 +20349,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22174,6 +22178,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Анимација Промени Прелаз"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -449,6 +449,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20389,7 +20393,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22246,6 +22250,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -449,6 +449,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20406,7 +20410,7 @@ msgstr "प्रवास"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22267,6 +22271,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "संक्रमण: "
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -450,6 +450,10 @@ msgstr "Tilt"
msgid "Pressure"
msgstr "Tekanan"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relatif"
@ -21295,7 +21299,7 @@ msgstr "Perjalanan"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Langkah Putaran:"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Pemalar"
@ -23296,6 +23300,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Kosongkan Transformasi"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -472,6 +472,10 @@ msgstr "Tilt"
msgid "Pressure"
msgstr "Trykk"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativ"
@ -22145,7 +22149,7 @@ msgstr "Reise"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Roterer %s grader."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstant"
@ -24189,6 +24193,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Nullstill Transformasjon"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -546,6 +546,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Voorinstellingen"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -22069,7 +22073,7 @@ msgstr "Verplaats"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Roteren %s graden."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constante"
@ -24183,6 +24187,11 @@ msgstr ""
"De grootte van een SoftBody wordt overschreven wanneer het spel start.\n"
"Verander in plaats daarvan de grootte van de onderliggende botsingsvormen."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Houd Globale Transformatie"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 23:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-10 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Dawid Skubij <davidsd@tlen.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/pl/>\n"
@ -450,9 +450,8 @@ msgid "Command"
msgstr "Command"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Physical"
msgstr " (fizyczny)"
msgstr "Fizyczny"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
@ -504,6 +503,10 @@ msgstr "Pochylenie"
msgid "Pressure"
msgstr "Ciśnienie"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relatywny"
@ -5505,7 +5508,7 @@ msgstr "Miniatura..."
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Docks"
msgstr ""
msgstr "Doki"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@ -7123,7 +7126,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
msgstr ""
msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
@ -7441,7 +7444,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
msgstr ""
msgstr "Mapa normalnych"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
@ -9851,7 +9854,7 @@ msgstr "Utwórz obrys"
#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Siatka"
msgstr "Mesh"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Trimesh Static Body"
@ -17095,9 +17098,8 @@ msgstr "GDNative"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
#, fuzzy
msgid "GDScript"
msgstr "Skrypt"
msgstr "GDScript"
#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
msgid "Function Definition Color"
@ -19304,9 +19306,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku! APK Androida wymaga rozszerzenia *.apk."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Nieobsługiwany format eksportu!\n"
msgstr "Nieobsługiwany format eksportu!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@ -19336,9 +19337,8 @@ msgstr ""
"projektu"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu do projektu gradle\n"
msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu do projektu gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@ -20267,9 +20267,8 @@ msgid "ZIP Creation"
msgstr "Projekt"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu do projektu gradle\n"
msgstr "Nie udało się otworzyć pliku do odczytu ze ścieżki \"%s\"."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
@ -21255,26 +21254,23 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "One Shot"
msgstr "Jednorazowy Węzeł"
msgstr "Wyemituj raz"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
msgid "Preprocess"
msgstr "Przetwarzanie końcowe"
msgstr "Przetwarzanie wstępne"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Explosiveness"
msgstr ""
msgstr "Wybuchowość"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
msgid "Randomness"
msgstr "Losowy restart (s):"
msgstr "Losowość"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
@ -21849,7 +21845,7 @@ msgstr "Przejdź"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Obracanie o %s stopni."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Stała globalna"
@ -21963,9 +21959,8 @@ msgstr ""
"\"Particles Animation\"."
#: scene/2d/particles_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Visibility Rect"
msgstr "Tryb priorytetów"
msgstr "Prostokąt widoczności"
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Process Material"
@ -23999,6 +23994,11 @@ msgstr ""
"działania.\n"
"Zamiast tego, zmień rozmiary kształtów kolizji w węzłach podrzędnych."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Zachowaj globalną transformację"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@ -24916,7 +24916,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Caret"
msgstr ""
msgstr "Karetka"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Blink"

View file

@ -469,6 +469,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21300,7 +21304,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Rename Variable"
@ -23248,6 +23252,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Change yer Anim Transform"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -24,13 +24,14 @@
# Renu <ifpilucas@gmail.com>, 2022.
# El_ExpertPlayer <xpertnathan37@gmail.com>, 2022.
# Esdras Caleb Oliveira Silva <acheicaleb@gmail.com>, 2022.
# Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-29 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Esdras Caleb Oliveira Silva <acheicaleb@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-11 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@ -38,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@ -462,6 +463,10 @@ msgstr "Inclinar"
msgid "Pressure"
msgstr "Pressione"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"
@ -2293,7 +2298,6 @@ msgstr "Desenvolvedor-chefe"
#. TRANSLATORS: This refers to a job title.
#: editor/editor_about.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Job Title"
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestor de Projetos"
@ -2540,9 +2544,8 @@ msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Não existe ficheiro '%s'."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Layout:"
msgstr "Esquema"
msgstr "Esquema:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@ -2591,9 +2594,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr "Criar um novo Modelo de Barramento."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Audio Bus Layout"
msgstr "Abrir Modelo de barramento de áudio"
msgstr "Modelo de barramento de áudio"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
@ -2750,18 +2752,16 @@ msgid "Project export for platform:"
msgstr "Exportação do projeto para plataforma:"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Completed with errors."
msgstr "Copiar Caminho do Nó"
msgstr "Concluído com erros."
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Completed successfully."
msgstr "Completado com sucesso."
msgstr "Concluído com sucesso."
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Failed."
msgstr "Falhou:"
msgstr "Falhou."
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
@ -21543,7 +21543,7 @@ msgstr "Viagem"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Graus de Rotação"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constante Global"
@ -23680,6 +23680,11 @@ msgstr ""
"execução.\n"
"Em vez disso, mude o tamanho das formas de colisão filhas."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Manter Transformação Global"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -127,7 +127,7 @@
# Mário Victor Ribeiro Silva <mariovictorrs@gmail.com>, 2021.
# jak3z <jose_renato06@outlook.com>, 2021.
# Henrique Darko <henridark00@gmail.com>, 2021.
# Cearaj <pmoraisleal@gmail.com>, 2021.
# Cearaj <pmoraisleal@gmail.com>, 2021, 2022.
# Alefy San <alefyferreiradeoliveira@outlook.com>, 2021.
# Joel Gomes da Silva <joelgomes1994@hotmail.com>, 2021, 2022.
# Orangotango De tanga <luizinho0045@gmail.com>, 2021.
@ -141,13 +141,14 @@
# José Miranda Neto <dodimi95@gmail.com>, 2022.
# lucas rossy brasil coelho <lucasrossy270@gmail.com>, 2022.
# Kaycke <kaycke@ymail.com>, 2022.
# Ednaldo Pereira Confia <filat51823@storypo.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-29 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Douglas Leão <djlsplays@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 06:20+0000\n"
"Last-Translator: Cearaj <pmoraisleal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -155,7 +156,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@ -524,9 +525,8 @@ msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Physical"
msgstr " (Físico)"
msgstr "Físico"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
@ -578,6 +578,11 @@ msgstr "Inclinar"
msgid "Pressure"
msgstr "Pressão"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Pen Inverted"
msgstr "Inverter"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"
@ -715,7 +720,6 @@ msgstr "Nome do Diretório de Usuário Personalizado"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "Exibição"
@ -739,14 +743,12 @@ msgid "Always On Top"
msgstr "Sempre no topo"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Test Width"
msgstr "Largura de teste"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Test Height"
msgstr "Teste de altura"
msgstr "Altura de teste"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@ -781,9 +783,8 @@ msgid "Script Templates Search Path"
msgstr "Caminho de Pesquisa de Modelos de Script"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Carregamento Automático na Inicialização"
msgstr "Carregamento Automático do Controle de Versão na Inicialização"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Version Control Plugin Name"
@ -1091,9 +1092,8 @@ msgstr "Encaixe inteligente"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
#, fuzzy
msgid "Use GPU Pixel Snap"
msgstr "Usar Encaixe de Pixel"
msgstr "Usar Encaixe de Pixels da GPU"
#: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
@ -1313,7 +1313,6 @@ msgid "Animation"
msgstr "Animação"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Easing"
msgstr "Facilitar Entrada-Saída"
@ -1450,14 +1449,13 @@ msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "(Invalid, expected type: %s)"
msgstr "Template de exportação inválido:"
msgstr "(Inválido, tipo esperado: %s)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Easing:"
msgstr "Facilitar Entrada-Saída"
msgstr "Facilitar Entrada-Saída:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "In-Handle:"
@ -1473,7 +1471,6 @@ msgid "Stream:"
msgstr "Transmissão:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Start (s):"
msgstr "Início (s):"
@ -1571,9 +1568,8 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editores"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Inserir Trilha e Chave na Anim"
msgstr "Confirmar Inserção de Trilha"
#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track.
#: editor/animation_track_editor.cpp
@ -2667,9 +2663,8 @@ msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Não existe o arquivo '%s'."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Layout:"
msgstr "Layout"
msgstr "Layout:"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
@ -2718,9 +2713,8 @@ msgid "Create a new Bus Layout."
msgstr "Criar um novo Layout de Canais."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
msgid "Audio Bus Layout"
msgstr "Abrir Layout de Canais de Áudio"
msgstr "Layout de Canais de Áudio"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
@ -2900,14 +2894,12 @@ msgid "Packing"
msgstr "Empacotando"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Save PCK"
msgstr "Salvar Como"
msgstr "Salvar PCK"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Cannot create file \"%s\"."
msgstr "Não foi possível criar a pasta."
msgstr "Não foi possível criar arquivo \"%s\"."
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Failed to export project files."
@ -2918,9 +2910,8 @@ msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
msgstr "Não é possível abrir arquivo para leitura a partir do caminho \"%s\"."
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Save ZIP"
msgstr "Salvar Como"
msgstr "Salvar ZIP"
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@ -3005,9 +2996,8 @@ msgid "Embed PCK"
msgstr "Incorporar PCK"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Format"
msgstr "Região da Textura"
msgstr "Formato da Textura"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "BPTC"
@ -3028,7 +3018,7 @@ msgstr "ETC2"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "No BPTC Fallbacks"
msgstr "Forçar Fallbacks do Shader"
msgstr "Sem Fallbacks do BPTC"
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@ -3040,12 +3030,11 @@ msgstr "Modelo customizado de depuração não encontrado."
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Template customizado de release não encontrado."
msgstr "Modelo customizado de lançamento não encontrado."
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Prepare Template"
msgstr "Gerenciar Templates"
msgstr "Preparar Modelo"
#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "The given export path doesn't exist."
@ -3061,9 +3050,8 @@ msgstr "Falha ao copiar o modelo de exportação."
#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#: platform/x11/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "PCK Embedding"
msgstr "Preenchimento"
msgstr "Incorporação de PCK"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
@ -3278,9 +3266,8 @@ msgid "Manage Editor Feature Profiles"
msgstr "Gerenciar perfis de recurso do editor"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Feature Profile"
msgstr "Perfil de funcionalidade do Godot"
msgstr "Perfil de funcionalidade Padrão"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select Current Folder"
@ -3688,7 +3675,7 @@ msgstr "Propriedade:"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr "Valor"
msgstr "Etiqueta"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@ -4072,18 +4059,16 @@ msgid "Quick Open Script..."
msgstr "Abrir Script Rapidamente..."
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Save & Reload"
msgstr "Salvar e Reiniciar"
msgstr "Salvar & Recarregar"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Save changes to '%s' before reloading?"
msgstr "Salvar alterações em '%s' antes de fechar?"
msgstr "Salvar alterações em '%s' antes de recarregar?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Close"
msgstr "Salvar e Fechar"
msgstr "Salvar & Fechar"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
@ -4198,9 +4183,8 @@ msgid "Open Project Manager?"
msgstr "Abrir Gerenciador de Projetos?"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Save changes to the following scene(s) before reloading?"
msgstr "Salvar alterações na(s) seguinte(s) cena(s) antes de sair?"
msgstr "Salvar alterações na(s) seguinte(s) cena(s) antes de recarregar?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Quit"
@ -4406,9 +4390,8 @@ msgid "Scene Tabs"
msgstr "Abas de Cena"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Always Show Close Button"
msgstr "Sempre Mostrar Grade"
msgstr "Sempre mostrar o botão de fechar."
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Resize If Many Tabs"
@ -4423,9 +4406,8 @@ msgid "Output"
msgstr "Saída"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Always Clear Output On Play"
msgstr "Limpar Saída"
msgstr "Sempre limpar saída ao jogar"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
msgid "Always Open Output On Play"
@ -4440,19 +4422,16 @@ msgid "Save On Focus Loss"
msgstr "Salvar em caso de perda de foco"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Save Each Scene On Quit"
msgstr "Salvar Ramo como Cena"
msgstr "Salvar cada cena ao sair"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit Confirmation"
msgstr "Visualizar Informações"
msgstr "Confirmação de saída"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Update Spinner"
msgstr "Ocultar Spinner de Atualização"
msgstr "Mostrar Spinner de Atualização"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Continuously"
@ -4479,18 +4458,16 @@ msgid "Inspector"
msgstr "Inspetor"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Property Name Style"
msgstr "Caminho Padrão do Projeto"
msgstr "Estilo de Nome de Propriedade Padrão"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Float Step"
msgstr "Passo de ponto flutuante padrão"
#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Disable Folding"
msgstr "Botão Desativado"
msgstr "Desativar Dobragem"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Auto Unfold Foreign Scenes"
@ -4502,21 +4479,19 @@ msgstr "Edição Horizontal do Vector2"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Horizontal Vector Types Editing"
msgstr ""
msgstr "Edição Horizontal de Tipos de Vetor"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open Resources In Current Inspector"
msgstr "Abrir no inspetor"
msgstr "Abrir Recursos no Inspetor Atual"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Resources To Open In New Inspector"
msgstr "Abrir no inspetor"
msgstr "Recursos para abrir em Novo Inspetor"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
msgstr "Modo de Seletor de Cores Padrão"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Version Control"
@ -21730,7 +21705,7 @@ msgstr "Viagem"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Graus de Rotação"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "Rotação Global"
@ -23807,6 +23782,11 @@ msgstr ""
"física durante a execução.\n"
"Altere o tamanho em formas de colisão de crianças."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Manter Transformação Global"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -476,6 +476,10 @@ msgstr "Înclinare"
msgid "Pressure"
msgstr "Presiune"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relativ"
@ -21815,7 +21819,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Pas Rotație:"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Permanent"
@ -23839,6 +23843,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Anim Schimbare transformare"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -117,13 +117,14 @@
# FuzzMix <fmwolfiechad@gmail.com>, 2022.
# Jasuse <jasusemaele@gmail.com>, 2022.
# Vadim Mitroshkin <Vadim7540@yandex.ru>, 2022.
# Maksim Marchukov <mar.maksim63@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-03 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Vadim Mitroshkin <Vadim7540@yandex.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-17 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Maksim Marchukov <mar.maksim63@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@ -558,6 +559,10 @@ msgstr "Наклон"
msgid "Pressure"
msgstr "Давление"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Относительный"
@ -21425,7 +21430,7 @@ msgstr "Переместится"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Градусы вращения"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "Глобальный поворот"
@ -23530,6 +23535,11 @@ msgstr ""
"Вместо этого измените размер его дочерних форм столкновений(collision "
"shapes)."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Глобальное преобразование"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -453,6 +453,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20628,7 +20632,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr ""
@ -22538,6 +22542,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -492,6 +492,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Preset"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21746,7 +21750,7 @@ msgstr "Cestovať"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Krok Rotácie:"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konštant"
@ -23770,6 +23774,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Preložiť Preloženie:"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -465,6 +465,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Prednastavitev..."
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -22040,7 +22044,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Rotacijski Korak:"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstanta"
@ -24059,6 +24063,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Preoblikovanje"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -477,6 +477,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Ngarko Gabimet"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21475,7 +21479,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstantet"
@ -23424,6 +23428,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -493,6 +493,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Поставке"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -23499,7 +23503,7 @@ msgstr "Путуј"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Ротација за %s степени."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Константан"
@ -25647,6 +25651,11 @@ msgstr ""
"Промене величине МекогТела ће бити преписане од стране фитичког мотора током "
"рада."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Сачувај Глобалну Трансформу"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -462,6 +462,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20735,7 +20739,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Kontanta"
@ -22674,6 +22678,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Animacija Promjeni Transformaciju"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -504,6 +504,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Återställ Zoom"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21814,7 +21818,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Roterar %s grader."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Konstant"
@ -23847,6 +23851,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Transformera"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -443,6 +443,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -20306,7 +20310,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "స్థిరాంకాలు"
@ -22145,6 +22149,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "గణనలు"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -500,6 +500,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "พรีเซ็ต"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21830,7 +21834,7 @@ msgstr "การเคลื่อนที่"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "หมุน %s องศา"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "คงที่"
@ -23917,6 +23921,11 @@ msgstr ""
"การเปลี่ยนแปลงขนาดของ SoftBody จะถูกแทนที่โดยเอ็นจิ้นฟิสิกส์เมื่อทำงาน\n"
"เปลี่ยนขนาดของขอบเขตการชนลูกแทน"
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "เก็บ Global Transform"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -475,6 +475,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Preset"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Relative"
@ -21035,7 +21039,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Constant"
@ -23031,6 +23035,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Transisyon: "
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -521,6 +521,10 @@ msgstr "Eğim"
msgid "Pressure"
msgstr "Baskı"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Göreceli"
@ -21799,7 +21803,7 @@ msgstr "Seyahat"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "%s Düzey Dönüyor."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Genel Sabit"
@ -23937,6 +23941,11 @@ msgstr ""
"geçersiz kılınır.\n"
"Bunun yerine alt düğümlerde çarpışma şekillerindeki boyutu değiştirin."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Bütünsel Dönüşümü Tut"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -466,6 +466,11 @@ msgstr "Нахил"
msgid "Pressure"
msgstr "Тиск"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Pen Inverted"
msgstr "Інвертувати"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Відносний"
@ -21149,7 +21154,7 @@ msgstr "Подорож"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Грудуси обертання"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "Загальна стала"
@ -23108,6 +23113,11 @@ msgstr ""
"Зміни розмірів SoftBody буде перевизначено фізичним рушієм під час роботи.\n"
"Замість цієї зміни, вам варто змінити розміри дочірніх форм зіткнення."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Зберегти загальне перетворення"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr "Матриця"

View file

@ -464,6 +464,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21088,7 +21092,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "مستقل"
@ -23011,6 +23015,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -469,6 +469,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "Áp lực"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Tương đối"
@ -21691,7 +21695,7 @@ msgstr "Di chuyển"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Xoay %s độ."
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "Hằng số"
@ -23777,6 +23781,11 @@ msgstr ""
"Thay đổi về kích cỡ của SoftBody sẽ bị ghi đè khi tính toán vật lí.\n"
"Hãy sửa kích cỡ khối va chạm của nút con ý."
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "Xóa biến đổi"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

View file

@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-30 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-09 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
@ -467,9 +467,8 @@ msgid "Command"
msgstr "Command"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Physical"
msgstr " 物理"
msgstr "物理"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
@ -521,6 +520,11 @@ msgstr "倾斜"
msgid "Pressure"
msgstr "压力"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
msgid "Pen Inverted"
msgstr "翻转"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "相对"
@ -5436,9 +5440,8 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "使用专门鼠标按键查看历史"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Drag And Drop Selection"
msgstr "GridMap 选择"
msgstr "拖放选中内容"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
@ -5672,7 +5675,7 @@ msgstr "网格细分级别下限"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid Division Level Bias"
msgstr "网格细分级别偏"
msgstr "网格细分级别偏"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Grid XZ Plane"
@ -18075,9 +18078,8 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "包必须至少有一个 “.” 分隔符。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Custom Build"
msgstr "使用自定义构建"
msgstr "自定义构建"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
@ -18354,51 +18356,52 @@ msgstr "必须启用 “使用自定义构建” 才能使用插件。"
msgid ""
"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"“Hand Tracking”只有在当“XR Mode”是“Oculus Mobile VrApi”或“OpenXR”时才有效。"
msgstr "“手势跟踪”只有在当“XR 模式”是“Oculus Mobile VrApi”或“OpenXR”时才有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr "“Passthrough”只有在当“XR Mode”是“OpenXR”时才有效。"
msgstr "“穿透”只有在当“XR Mode”是“OpenXR”时才有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "“Export AAB”只有在当启用“Use Custom Build”时才有效。"
msgstr "“Export AAB”只有在当启用“使用自定义构建”时才有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "修改“Min SDK”只有在当启用“Use Custom Build”时才有效。"
msgstr "修改“最小 SDK”只有在当启用“使用自定义构建”时才有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
msgstr "“最小 SDK”应当为有效的整数但获得了无效的“%s”。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
"Godot library."
msgstr ""
msgstr "“最小 SDK”不能低于 %d这是 Godot 库所需要的版本。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr "修改“Target SDK”只有在当启用“Use Custom Build”时才有效。"
msgstr "修改“目标 SDK”只有在当启用“使用自定义构建”时才有效。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
msgstr ""
msgstr "“目标 SDK”应当为有效的整数但获得了无效的“%s”。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
"wasn't tested and may be unstable."
msgstr ""
"“目标 SDK”%d 比默认版本 %d 要高。这样做也许可行,但并没有经过测试,可能不稳"
"定。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr "“Target SDK”版本必须大于等于“Min SDK”版本。"
msgstr "“目标 SDK”版本必须大于等于“最小 SDK”版本。"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
@ -19725,8 +19728,8 @@ msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
msgstr ""
"必须在编辑器设置中配置 rcedit 工具(Export > Windows > Rcedit才能修改图标或"
"用信息数据。"
"必须在编辑器设置中配置 rcedit 工具(导出 > Windows > Rcedit才能修改图标或应"
"用信息数据。"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Invalid icon path:"
@ -20429,7 +20432,7 @@ msgstr "节点 B"
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr "偏"
msgstr "偏"
#: scene/2d/joints_2d.cpp
msgid "Disable Collision"
@ -20606,9 +20609,8 @@ msgstr ""
"移除。请用“Navigation2DServer.map_get_path()”替代。"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#, fuzzy
msgid "Pathfinding"
msgstr "绑定"
msgstr "寻路"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Path Desired Distance"
@ -20623,9 +20625,8 @@ msgid "Path Max Distance"
msgstr "路径最大距离"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#, fuzzy
msgid "Avoidance"
msgstr "高级"
msgstr "避障"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Avoidance Enabled"
@ -20686,7 +20687,7 @@ msgstr "移动消耗"
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "旋转角度"
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "全局旋转"
@ -21590,7 +21591,7 @@ msgstr "动态范围"
#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
msgid "Normal Bias"
msgstr "法线偏"
msgstr "法线偏"
#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
@ -21701,7 +21702,7 @@ msgstr "混合拆分"
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Bias Split Scale"
msgstr "偏拆分缩放"
msgstr "偏拆分缩放"
#: scene/3d/light.cpp
msgid "Depth Range"
@ -21935,7 +21936,7 @@ msgstr "角度下限"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular Limit Bias"
msgstr "角度限制偏"
msgstr "角度限制偏"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Angular Limit Softness"
@ -22560,6 +22561,11 @@ msgstr ""
"对 SoftBody 尺寸的修改,将会在运行时被物理引擎所覆盖。\n"
"建议修改子节点的碰撞体形状尺寸。"
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "全局变换"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr "矩阵"
@ -23651,9 +23657,8 @@ msgid "Fold Gutter"
msgstr "折叠栏"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
msgstr "启用选择"
msgstr "启用拖放选中内容"
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Hiding Enabled"
@ -24024,6 +24029,9 @@ msgid ""
"Effects.\n"
"HDR will be disabled for this Viewport."
msgstr ""
"这个 Viewport 启用了 HDR但其 Usage 为 2D 或 2D No-Sampling。\n"
"HDR 仅在 Usage 为 3D 或 3D No-Effects 的 Viewport 中支持。\n"
"这个 Viewport 将禁用 HDR。"
#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
@ -25662,7 +25670,7 @@ msgstr "A"
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr "自定义求解器偏"
msgstr "自定义求解器偏"
#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Bind Count"

View file

@ -478,6 +478,10 @@ msgstr ""
msgid "Pressure"
msgstr "重設縮放比例"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Pen Inverted"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr ""
@ -21926,7 +21930,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotation Degrees"
msgstr ""
#: scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "常數"
@ -23918,6 +23922,11 @@ msgid ""
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
#: scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Translation"
msgstr "翻譯"
#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load diff