i18n: Sync translation templates with current source
This commit is contained in:
parent
a27b57829e
commit
acf835cb08
45 changed files with 12876 additions and 4057 deletions
|
@ -27,8 +27,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Alle Seleksie"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Skuif Byvoeg Sleutel"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim Verander Waarde"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -39,7 +40,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Anim Verander Transform"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Anim Verander Waarde"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -537,8 +539,8 @@ msgstr "Koppel tans Sein:"
|
|||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Skep Intekening"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Koppel '%s' aan '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -554,7 +556,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Seine"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Skep Nuwe"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -569,7 +572,7 @@ msgstr "Onlangse:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Soek:"
|
||||
|
||||
|
@ -610,6 +613,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Verandering sal eers in werking tree nadat herlaai word."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Afhanklikhede"
|
||||
|
||||
|
@ -713,9 +717,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Skrap gekose lêers?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Skrap"
|
||||
|
||||
|
@ -857,6 +862,11 @@ msgstr "Voeg Effek By"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Hernoem Oudio-Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Wissel Oudio-Bus Solo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Wissel Oudio-Bus Solo"
|
||||
|
@ -905,8 +915,8 @@ msgstr "Omseil"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Bus opsies"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Dupliseer"
|
||||
|
||||
|
@ -918,6 +928,10 @@ msgstr "Herstel Volume"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Skrap Effek"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Voeg Oudio-Bus By"
|
||||
|
@ -1072,7 +1086,8 @@ msgstr "Pad:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nodus Naam:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
|
@ -1080,10 +1095,6 @@ msgstr "Naam"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "EnkelHouer"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Lys:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Toneel word Opgedateer"
|
||||
|
@ -1096,6 +1107,14 @@ msgstr "Plaaslike veranderinge word gebêre..."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Toneel word opgedateer..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Kies asseblief eerste die basis gids"
|
||||
|
@ -1146,6 +1165,22 @@ msgstr "Lêer Bestaan reeds. Oorskryf?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Skep Vouer"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Verfris"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Alle Erkende"
|
||||
|
@ -1192,10 +1227,6 @@ msgstr "Gaan Vorentoe"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Gaan Op"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Verfris"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Wissel Versteekte Lêers"
|
||||
|
@ -1376,7 +1407,8 @@ msgstr "Afvoer:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Vee uit"
|
||||
|
||||
|
@ -2266,6 +2298,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2401,7 +2441,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2448,8 +2488,9 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Koppel"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
|
@ -2538,6 +2579,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Fout terwyl laai:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2570,6 +2616,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Dupliseer"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Dupliseer"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2578,10 +2634,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2591,12 +2643,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Open Lêer(s)"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2610,6 +2659,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Dupliseer"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2702,6 +2756,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3266,6 +3328,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3307,6 +3370,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3441,7 +3525,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3619,16 +3702,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3821,6 +3894,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3861,6 +3950,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4037,10 +4138,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4058,10 +4155,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4070,6 +4163,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4128,10 +4225,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4415,11 +4508,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4435,7 +4530,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4447,6 +4542,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4634,11 +4733,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4966,6 +5061,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5069,6 +5172,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5141,10 +5256,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5186,6 +5297,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5568,6 +5683,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5580,6 +5699,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5696,10 +5819,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5957,7 +6076,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6024,6 +6143,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6200,6 +6323,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6232,6 +6359,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6240,10 +6371,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6793,6 +6920,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6841,15 +6972,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Skuif huidige baan op."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7498,6 +7666,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7526,10 +7710,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7581,10 +7761,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7644,3 +7820,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
|
||||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Skuif Byvoeg Sleutel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Skep Intekening"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Lys:"
|
||||
|
|
|
@ -38,8 +38,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "كُل المُحدد"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "مفتاح إضافة الحركة"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "قيمة تغيير التحريك"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -50,7 +51,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "تحويل تغيير التحريك"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "قيمة تغيير التحريك"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -544,8 +546,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "يوصل الإشارة:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "عمل اشتراك"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "وصل '%s' إلي '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -561,7 +564,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "الإشارات"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "إنشاء جديد"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -576,7 +580,7 @@ msgstr "الحالي:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "بحث:"
|
||||
|
||||
|
@ -617,6 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||
"التغييرات ستظهر بعد إعادة التشغيل."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "التبعيات"
|
||||
|
||||
|
@ -719,9 +724,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "إمسح الملفات المحددة؟"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "مسح"
|
||||
|
||||
|
@ -863,6 +869,11 @@ msgstr "أضف تأثير"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "إعادة تسمية بيوس الصوت"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "تبديل بيوس الصوت إلي فردي"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "تبديل بيوس الصوت إلي فردي"
|
||||
|
@ -911,8 +922,8 @@ msgstr "تخطي"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "إعدادات البيوس"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "تكرير"
|
||||
|
||||
|
@ -924,6 +935,10 @@ msgstr "إرجاع الصوت"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "إمسح التأثير"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "أضف بيوس الصوت"
|
||||
|
@ -1075,7 +1090,8 @@ msgstr "المسار:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "إسم العقدة:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "الأسم"
|
||||
|
||||
|
@ -1083,10 +1099,6 @@ msgstr "الأسم"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "الفردية"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "القائمة:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "يُحدث المشهد"
|
||||
|
@ -1099,6 +1111,14 @@ msgstr "جاري تخزين التعديلات المحلية.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "يُحدث المشهد..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "من فضلك حدد الوجهة الأساسية أولاً"
|
||||
|
@ -1148,6 +1168,22 @@ msgstr "الملف موجود، إستبدال؟"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "تحديد المجلد الحالي"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "نسخ المسار"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "أظهر في مدير الملفات"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "مجلد جديد.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "تحديث"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "جميع الأنواع المعتمدة"
|
||||
|
@ -1194,10 +1230,6 @@ msgstr "إذهب للأمام"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "إذهب للأعلي"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "تحديث"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "أظهر الملفات المخفية"
|
||||
|
@ -1378,7 +1410,8 @@ msgstr "الخرج:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "خالي"
|
||||
|
||||
|
@ -2317,6 +2350,16 @@ msgstr "ذاتي"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "اطار #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "الوقت:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "نداء"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "اختار جهاز من القائمة"
|
||||
|
@ -2456,7 +2499,8 @@ msgstr "لا يوجد إستجابة."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "فشل الطلب."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2503,7 +2547,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "جاري الإتصال..."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "لا يمكن الإتصال"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2596,6 +2641,11 @@ msgstr "لا يمكن تحريك مجلد إلي نفسه.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "خطأ في تحريك:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "خطآ في التحميل:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "غير قادر علي تحديث التبعيات:\n"
|
||||
|
@ -2628,6 +2678,16 @@ msgstr "إعادة تسمية ملف:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "إعادة تسمية مجلد:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "تكرير"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "إعادة تسمية مجلد:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "توسيع الكل"
|
||||
|
@ -2636,10 +2696,6 @@ msgstr "توسيع الكل"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "طوي الكل"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "نسخ المسار"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "إعادة تسمية.."
|
||||
|
@ -2649,12 +2705,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "تحريك إلي.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "مجلد جديد.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "أظهر في مدير الملفات"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "فتح مشهد"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2668,6 +2721,11 @@ msgstr "تعديل التبعيات.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "أظهر المُلاك.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "تكرير"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "المجلد السابق"
|
||||
|
@ -2762,6 +2820,14 @@ msgstr "إستيراد مشهد"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "حاري إستيراد المشهد.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "تشغيل الكود المُخصص.."
|
||||
|
@ -3329,6 +3395,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "الأخير"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "الكل"
|
||||
|
||||
|
@ -3370,6 +3437,27 @@ msgstr "تجربة"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "ملف أصول مضغوط"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "إستعراض"
|
||||
|
@ -3506,7 +3594,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "إلغاء/تفعيل الكبس"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "إستخدم الكبس"
|
||||
|
||||
|
@ -3684,16 +3771,6 @@ msgstr "إنشاء عقدة"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "خطأ في توضيح المشهد من %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "حسناً :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "لا أب للصق الطفل عليه."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3890,6 +3967,22 @@ msgstr "أنشئ شكل محدب"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "أنشئ ميش التنقل"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "MeshInstance يفتقر إلي ميش!"
|
||||
|
@ -3930,6 +4023,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "إنشاء شبكة الخطوط العريضة .."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "أظهر"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "أظهر"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "إنشاء شبكة الخطوط العريضة"
|
||||
|
@ -4106,10 +4213,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4127,10 +4230,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4139,6 +4238,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4197,10 +4300,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4484,11 +4583,13 @@ msgstr "ترتيب"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4504,7 +4605,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4516,6 +4617,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "نسخ المسار"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4703,13 +4809,10 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "خط مطوي"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5035,6 +5138,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "حسناً :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "لا أب للصق الطفل عليه."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5138,6 +5249,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "أكبس إلي الموجهات"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5210,10 +5334,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5255,6 +5375,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5637,6 +5761,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "مجموعة البلاط.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5649,6 +5778,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "إلغاء"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5765,10 +5898,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6026,7 +6155,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6093,6 +6222,10 @@ msgstr "لا يمكن أن يحتوي علي '/' أو ':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6269,6 +6402,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "إجعلة مميزاً"
|
||||
|
@ -6301,6 +6438,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6309,10 +6450,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6862,6 +6999,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6910,15 +7051,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "مسح نقطة الإنحناء"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7576,6 +7754,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7604,10 +7798,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7659,10 +7849,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "أضف اللون الحالي كإعداد مسبق"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "إلغاء"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "تنبيه!"
|
||||
|
@ -7723,6 +7909,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "مفتاح إضافة الحركة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "عمل اشتراك"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "القائمة:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Method List For '%s':"
|
||||
#~ msgstr "قائمة الطرق لـ '%s':"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -549,8 +549,9 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Създаване на нов проект"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -564,7 +565,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Търсене:"
|
||||
|
||||
|
@ -601,6 +602,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -701,9 +703,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -845,6 +848,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -894,8 +901,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Настройки за отстраняване на грешки"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -907,6 +914,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1060,7 +1071,8 @@ msgstr "Път:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1068,10 +1080,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Обновяване на сцената"
|
||||
|
@ -1084,6 +1092,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Обновяване на сцената.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
|
@ -1135,6 +1151,23 @@ msgstr "Файлът съществува. Искате ли да го през
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Създаване на папка"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Създаване на папка"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1181,10 +1214,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1367,7 +1396,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Изчистване"
|
||||
|
||||
|
@ -2269,6 +2299,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2406,8 +2444,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Запитване.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -2457,7 +2496,7 @@ msgstr "Свързване.."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Създаване на нов проект"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2553,6 +2592,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Имаше грешка при внасянето:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Имаше грешка при внасянето:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
|
@ -2587,6 +2631,15 @@ msgstr "Имаше грешка при внасянето:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Имаше грешка при внасянето:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2595,10 +2648,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2609,12 +2658,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Създаване на папка"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Отваряне на сцена"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2628,6 +2673,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2723,6 +2772,14 @@ msgstr "Внасяне на сцена"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Внасяне на сцената.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3292,6 +3349,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Всички"
|
||||
|
||||
|
@ -3333,6 +3391,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3470,7 +3549,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3648,16 +3726,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3851,6 +3919,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3891,6 +3975,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Преглед на файловете"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Преглед на файловете"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4067,10 +4165,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4088,10 +4182,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4100,6 +4190,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4158,10 +4252,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4446,11 +4536,13 @@ msgstr "Подреждане:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4466,7 +4558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4478,6 +4570,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4667,13 +4763,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Изтриване на анимацията?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5000,6 +5092,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5106,6 +5206,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Избиране на всичко"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5178,10 +5291,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5223,6 +5332,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5608,6 +5721,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "Файл:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5620,6 +5738,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отказ"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5738,10 +5860,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Внесен проект"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6003,7 +6121,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6070,6 +6188,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6248,6 +6370,10 @@ msgstr "Избиране на всичко"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Нов скрипт"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6281,6 +6407,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6289,10 +6419,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Изберете свойство"
|
||||
|
@ -6855,6 +6981,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6903,16 +7033,56 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Преместване на пътечката нагоре."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Изнасяне към платформа"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Изнасяне на библиотеката"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "Изнасяне на библиотеката"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Изнасяне на библиотеката"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7609,6 +7779,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7637,10 +7823,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7695,10 +7877,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отказ"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Тревога!"
|
||||
|
@ -7849,10 +8027,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Invalid project path, the path must exist!"
|
||||
#~ msgstr "Недействителен път. Пътят трябва да съществува!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Tiles"
|
||||
#~ msgstr "Файл:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Close scene? (Unsaved changes will be lost)"
|
||||
#~ msgstr "Да се затвори ли сцената? (незаразените промени ще се загубят)"
|
||||
|
||||
|
@ -7892,9 +8066,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Project Export Settings"
|
||||
#~ msgstr "Настройки за изнасяне на проекта"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export to Platform"
|
||||
#~ msgstr "Изнасяне към платформа"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export all files in the project directory."
|
||||
#~ msgstr "Изнасяне на всички файлове в папката на проекта."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -29,8 +29,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "সব সিলেক্ট করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "অ্যাড কি মুভ করুন"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ভ্যালু পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -41,7 +42,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ট্রান্সফর্ম পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ভ্যালু পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -536,8 +538,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "সংযোজক সংকেত/সিগন্যাল:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "সদস্যতা/সাবস্ক্রিপশন তৈরি করুন"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' এর সাথে '%s' সংযুক্ত করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -553,7 +556,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "সংকেতসমূহ"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "নতুন তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -568,7 +572,7 @@ msgstr "সাম্প্রতিক:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "অনুসন্ধান করুন:"
|
||||
|
||||
|
@ -609,6 +613,7 @@ msgstr ""
|
|||
"পুনরায়-লোড (রিলোড)-এর সময় পরিবর্তনসমূহ কার্যকর হবে।"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "নির্ভরতা-সমূহ"
|
||||
|
||||
|
@ -712,9 +717,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ অপসারণ করবেন?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "অপসারণ করুন"
|
||||
|
||||
|
@ -855,6 +861,11 @@ msgstr "ইফেক্ট যোগ করুন"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "অডিও বাস পুনরায় নামকরণ করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "অডিও বাস সলো টগল করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "অডিও বাস সলো টগল করুন"
|
||||
|
@ -903,8 +914,8 @@ msgstr "বাইপাস"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "বাস অপশন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "ডুপ্লিকেট"
|
||||
|
||||
|
@ -916,6 +927,10 @@ msgstr "রিসেট ভলিউম"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "ইফেক্ট ডিলিট করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "অডিও বাস যোগ করুন"
|
||||
|
@ -1073,7 +1088,8 @@ msgstr "পথ:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "নোডের নাম:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "নাম"
|
||||
|
||||
|
@ -1081,10 +1097,6 @@ msgstr "নাম"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "একক-বস্তু/সিঙ্গেলটোন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "তালিকা:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "দৃশ্য হাল নাগাদ হচ্ছে"
|
||||
|
@ -1097,6 +1109,15 @@ msgstr "স্থানীয় পরিবর্তন-সমূহ সংরক
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "দৃশ্য হাল নাগাদ হচ্ছে.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(খালি/শূন্য)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
|
@ -1148,6 +1169,23 @@ msgstr "একই নামের ফাইল উপস্থিত, তা ম
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "ফোল্ডার তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "পথ প্রতিলিপি/কপি করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "ফাইল-ম্যানেজারে দেখুন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "ফোল্ডার তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "রিফ্রেস করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "সব ফাইল পরিচিতি সম্পন্ন"
|
||||
|
@ -1194,10 +1232,6 @@ msgstr "সামনের দিকে যান"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "উপরের দিকে যান"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "রিফ্রেস করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "অদৃশ্য ফাইলসমূহ অদলবদল/টগল করুন"
|
||||
|
@ -1392,7 +1426,8 @@ msgstr " আউটপুট/ফলাফল:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "পরিস্কার করুন/ক্লীয়ার"
|
||||
|
||||
|
@ -2370,6 +2405,16 @@ msgstr "স্বীয়"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "ফ্রেম #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "সময়:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "ডাকুন (Call)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "লিস্ট থেকে ডিভাইস সিলেক্ট করুন"
|
||||
|
@ -2518,7 +2563,8 @@ msgstr "কোন প্রতিক্রিয়া নেই।"
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "রিকুয়েস্ট ব্যর্থ হয়েছে।"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2573,7 +2619,7 @@ msgstr "সংযোগ.."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "সংযোগ.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2683,6 +2729,11 @@ msgstr "ফাইলকে তার নিজের উপরেই ইম্
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "ইম্পোর্টে সমস্যা হয়েছে:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "লোডে সমস্যা হয়েছে:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
|
@ -2721,6 +2772,16 @@ msgstr "চলক/ভেরিয়েবল-এর নামান্তর ক
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "নোড পুনঃনামকরণ করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "ডুপ্লিকেট"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "নোড পুনঃনামকরণ করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
|
@ -2730,10 +2791,6 @@ msgstr "ধারক/বাহক পর্যন্ত বিস্তৃত
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "কলাপ্স করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "পথ প্রতিলিপি/কপি করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
|
@ -2745,12 +2802,8 @@ msgstr "এখানে সরান.."
|
|||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "ফোল্ডার তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "ফাইল-ম্যানেজারে দেখুন"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "দৃশ্য খুলুন"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2764,6 +2817,11 @@ msgstr "নির্ভরতাসমূহ সম্পাদন করুন.
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "স্বত্বাধিকারীদের দেখুন.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "ডুপ্লিকেট"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "পূর্বের স্থান"
|
||||
|
@ -2861,6 +2919,16 @@ msgstr "দৃশ্য ইম্পোর্ট করুন"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "দৃশ্য ইম্পোর্ট করা হচ্ছে.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "লাইট্ম্যাপে হস্তান্তর করুন:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "AABB উৎপন্ন করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "স্বনির্মিত স্ক্রিপ্ট চালানো হচ্ছে.."
|
||||
|
@ -3446,6 +3514,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "শেষ"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "সকল"
|
||||
|
||||
|
@ -3487,6 +3556,28 @@ msgstr "পরীক্ষামূলক উৎস"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "প্রয়োজনীয় উপকরণসমূহের ZIP ফাইল"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "লাইট্ম্যাপে হস্তান্তর করুন:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "প্রিভিউ"
|
||||
|
@ -3631,7 +3722,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "ছেদবিন্দু অদলবদল করুন (টগল ব্রেকপয়েন্ট)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "স্ন্যাপ ব্যবহার করুন"
|
||||
|
||||
|
@ -3819,16 +3909,6 @@ msgstr "নোড তৈরি করুন"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "%s হতে দৃশ্য ইনস্ট্যান্স করাতে সমস্যা হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "ঠিক আছে :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "ইনস্ট্যান্স করার জন্য প্রয়োজনীয় ধারক উপস্থিত নেই।"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -4036,6 +4116,22 @@ msgstr "কনভেক্স আকার তৈরি করুন"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "MeshInstance-এ Mesh নেই!"
|
||||
|
@ -4076,6 +4172,20 @@ msgstr "কনভেক্স কলিশ়ন সহোদর তৈরি
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "প্রান্তরেখা মেস তৈরি করুন.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "দৃশ্য/পরিদর্শন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "দৃশ্য/পরিদর্শন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "প্রান্তরেখা মেস তৈরি করুন"
|
||||
|
@ -4261,10 +4371,6 @@ msgstr "সম্পন্ন হয়েছে!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Navigation Polygon তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Emission Mask পরিস্কার করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4283,10 +4389,6 @@ msgstr "ছবি লোডে সমস্যা হয়েছে:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "স্বচ্ছতাসহ কোনো পিক্সেল নেই > ছবিতে ১২৮.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Emission Mask স্থাপন করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "ভিজিবিলিটি রেক্ট তৈরি করুন"
|
||||
|
@ -4295,6 +4397,10 @@ msgstr "ভিজিবিলিটি রেক্ট তৈরি করুন
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Emission Mask লোড করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Emission Mask পরিস্কার করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4360,10 +4466,6 @@ msgstr "Mesh হতে Emitter তৈরি করুন"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Node হতে Emitter তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Emitter পরিস্কার করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Emitter তৈরি করুন"
|
||||
|
@ -4662,11 +4764,13 @@ msgstr "সাজান:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "উপরে যান"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "নীচে যান"
|
||||
|
||||
|
@ -4682,7 +4786,7 @@ msgstr "পূর্ববর্তী স্ক্রিপ্ট"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "ফাইল"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "নতুন"
|
||||
|
||||
|
@ -4694,6 +4798,11 @@ msgstr "সকল্গুলি সংরক্ষণ করুন"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "স্বল্প-প্রভাবসহ স্ক্রিপ্ট রিলোড করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "পথ প্রতিলিপি/কপি করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "পূর্বের ইতিহাস"
|
||||
|
@ -4890,11 +4999,7 @@ msgstr "ক্লোন করে নীচে নিন"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "লাইন-এ যান"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "লাইন আনফোল্ড করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5230,6 +5335,14 @@ msgstr "এফ পি এস"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "দর্শনের সাথে সারিবদ্ধ করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "ঠিক আছে :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "ইনস্ট্যান্স করার জন্য প্রয়োজনীয় ধারক উপস্থিত নেই।"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Normal প্রদর্শন"
|
||||
|
@ -5345,6 +5458,20 @@ msgstr "ঘোরানোর মোড (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "মাপের মোড করুন (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "স্থানীয় স্থানাঙ্কসমূহ"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "মাপের মোড করুন (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "স্ন্যাপ মোড:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "নিম্ন দর্শন"
|
||||
|
@ -5422,10 +5549,6 @@ msgstr "রুপান্তর"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "স্ন্যাপ কনফিগার করুন.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "স্থানীয় স্থানাঙ্কসমূহ"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "রুপান্তরের এর সংলাপ.."
|
||||
|
@ -5467,6 +5590,10 @@ msgstr "গ্রিড দেখুন"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "সেটিংস"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "স্ন্যাপ সেটিংস"
|
||||
|
@ -5859,6 +5986,11 @@ msgstr "দৃশ্য হতে তৈরি করবেন?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "দৃশ্য হতে একত্রিত করবেন?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet (টাইল-সেট).."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "দৃশ্য হতে তৈরি করবেন"
|
||||
|
@ -5871,6 +6003,10 @@ msgstr "দৃশ্য হতে একত্রিত করবেন"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "সমস্যা/ভুল"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "বাতিল"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
|
@ -6013,10 +6149,6 @@ msgstr "এমন একটি ফোল্ডার বাছাই করু
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "প্রকল্প ইম্পোর্ট করা হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "আপনার প্রজেক্টটির জন্য একটি নাম নির্দিষ্ট করুন।"
|
||||
|
@ -6296,8 +6428,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "জয়স্টিক বোতাম ইন্ডেক্স:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "ইনপুট অ্যাকশন যোগ করুন"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "ইনপুট অ্যাকশন ইভেন্ট মুছে ফেলুন"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6369,6 +6502,10 @@ msgstr "নোডের সাথে সংযুক্ত করুন:"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "স্থায়ীয়তা টগল করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "ইনপুট অ্যাকশন যোগ করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে।"
|
||||
|
@ -6553,6 +6690,10 @@ msgstr "একটি নোড নির্বাচন করুন"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "নতুন স্ক্রিপ্ট"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
|
@ -6590,6 +6731,11 @@ msgstr "বিট %d, মান %d।"
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "চালু"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "খালি বস্তু যোগ করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "নিযুক্ত করুন (Set)"
|
||||
|
@ -6598,10 +6744,6 @@ msgstr "নিযুক্ত করুন (Set)"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "প্রোপার্টি-সমূহ:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "অংশাদি:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "গুণাগুণ/বৈশিষ্ট্য বাছাই করুন"
|
||||
|
@ -7188,6 +7330,10 @@ msgstr "শাখা হতে স্থাপন করুন"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "শর্টকাটসমূহ"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Light এর ব্যাসার্ধ পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
@ -7236,17 +7382,57 @@ msgstr "পার্টিকল পরিবর্তন করুন AABB"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "প্রোবের (Probe) পরিব্যাপ্তি পরিবর্তন করুন"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "প্লাটফর্মে প্রতিলিপি করুন.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "MeshLibrary (মেস-লাইব্রেরি).."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "জিডিন্যাটিভ"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "MeshLibrary (মেস-লাইব্রেরি).."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "অবস্থা:"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "লাইব্রেরি: "
|
||||
|
||||
|
@ -7972,6 +8158,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "ছবিসমূহ ব্লিটিং (Blitting) করা হচ্ছে"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "ছবিসমূহ ব্লিটিং (Blitting) করা হচ্ছে"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "ছবিসমূহ ব্লিটিং (Blitting) করা হচ্ছে"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -8009,10 +8214,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "ছবিসমূহ ব্লিটিং (Blitting) করা হচ্ছে"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8073,10 +8274,6 @@ msgstr "প্যান মোড"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "বাতিল"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "সতর্কতা!"
|
||||
|
@ -8145,6 +8342,31 @@ msgstr "ফন্ট তুলতে/লোডে সমস্যা হয়ে
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "ফন্টের আকার অগ্রহনযোগ্য।"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "অ্যাড কি মুভ করুন"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "সদস্যতা/সাবস্ক্রিপশন তৈরি করুন"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "তালিকা:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Emission Mask স্থাপন করুন"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Emitter পরিস্কার করুন"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "লাইন-এ যান"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "অংশাদি:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
|
@ -8672,9 +8894,6 @@ msgstr "ফন্টের আকার অগ্রহনযোগ্য।"
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "BVH তৈরি করা হচ্ছে"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "লাইট্ম্যাপে হস্তান্তর করুন:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "গঠনবিন্যাস বণ্টিত হচ্ছে #"
|
||||
|
||||
|
@ -8818,9 +9037,6 @@ msgstr "ফন্টের আকার অগ্রহনযোগ্য।"
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "ডিলিট/অপসারণ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "প্লাটফর্মে প্রতিলিপি করুন.."
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "এইমাত্র চাপিত"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -28,8 +28,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Tota la Selecció"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Mou o Afegeix una Clau"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Modifica el Valor"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -40,7 +41,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Modifica la Transformació de l'Animació"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Modifica el Valor"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -535,8 +537,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Connectant Senyal:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Crea Subscripció"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Connecta '%s' amb '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -552,7 +555,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Senyals"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Crea Nou"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -567,7 +571,7 @@ msgstr "Recents:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Cerca:"
|
||||
|
||||
|
@ -608,6 +612,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Els canvis s'actualitzaran en recarregar."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Dependències"
|
||||
|
||||
|
@ -711,9 +716,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Voleu Esborrar els fitxers seleccionats?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Esborra"
|
||||
|
||||
|
@ -855,6 +861,11 @@ msgstr "Afegeix"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Reanomena Bus d'Àudio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Commuta el solo del Bus d'àudio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Commuta el solo del Bus d'àudio"
|
||||
|
@ -903,8 +914,8 @@ msgstr "Derivació"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Opcions del Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplica"
|
||||
|
||||
|
@ -916,6 +927,10 @@ msgstr "Restableix el Volum"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Elimina l'Efecte"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Afegeix un Bus d'Àudio"
|
||||
|
@ -1073,7 +1088,8 @@ msgstr "Camí:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nom del node:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
|
@ -1081,10 +1097,6 @@ msgstr "Nom"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Llista:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Actualitzant l'Escena"
|
||||
|
@ -1097,6 +1109,15 @@ msgstr "Emmagatzemant canvis locals..."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "S'està actualitzant l'escena.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(buit)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Elegiu primer un directori base"
|
||||
|
@ -1146,6 +1167,22 @@ msgstr "Fitxer Existent, Voleu sobreescriure'l?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Selecciona el Directori Actual"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copia Camí"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostra en el Gestor de Fitxers"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nou Directori.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Refresca"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Tots Reconeguts"
|
||||
|
@ -1192,10 +1229,6 @@ msgstr "Endavant"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Puja"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Refresca"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Commuta Fitxers Ocults"
|
||||
|
@ -1376,7 +1409,8 @@ msgstr "Sortida:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Neteja"
|
||||
|
||||
|
@ -2328,6 +2362,16 @@ msgstr "Propi"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Fotograma núm.:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Temps:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Crida"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Selecciona un dispositiu de la llista"
|
||||
|
@ -2469,7 +2513,8 @@ msgstr "Cap resposta."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Ha fallat la sol·licitud."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2516,7 +2561,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Connexió en marxa..."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "No es pot connectar"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2610,6 +2656,11 @@ msgstr "No es pot moure un directori dins si mateix:\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Error en moure:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Error en carregar:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "No s'han pogut actualitzar les dependències:\n"
|
||||
|
@ -2642,6 +2693,16 @@ msgstr "Reanomenant fitxer:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Reanomenant directori:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplica"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Reanomenant directori:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Expandir tot"
|
||||
|
@ -2650,10 +2711,6 @@ msgstr "Expandir tot"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Col·lapsar tot"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copia Camí"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Reanomena.."
|
||||
|
@ -2663,12 +2720,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Mou cap a..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nou Directori.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostra en el Gestor de Fitxers"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Obre una Escena"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2682,6 +2736,11 @@ msgstr "Edita Dependències..."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Mostra Propietaris..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplica"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Directori Anterior"
|
||||
|
@ -2774,6 +2833,16 @@ msgstr "Importa Escena"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Important Escena..."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Generant AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Generant AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Executant Script Personalitzat..."
|
||||
|
@ -3342,6 +3411,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "darrer"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tot"
|
||||
|
||||
|
@ -3383,6 +3453,28 @@ msgstr "Provant"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Arxiu ZIP d'Actius"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Modifica el Radi de Llum"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Previsualització"
|
||||
|
@ -3521,7 +3613,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Activa/Desactiva Alineament"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Alinea"
|
||||
|
||||
|
@ -3699,16 +3790,6 @@ msgstr "Crea un Node"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Error en instanciar l'escena des de %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Buenu, pos molt bé, pos adiós... :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "No hi ha cap node Pare per instanciar-li un fill."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3905,6 +3986,22 @@ msgstr "Crea una Forma Convexa"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Crea un malla de Navegació"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "MeshInstance manca d'una Malla!"
|
||||
|
@ -3945,6 +4042,20 @@ msgstr "Crea col·lisions convexes entre nodes germans"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Crea una malla de contorn..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Vista"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Vista"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Crea la Malla de Contorn"
|
||||
|
@ -4121,10 +4232,6 @@ msgstr "Fet!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Crea un Polígon de Navegació"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Esborra la Màscara d'Emissió"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4142,10 +4249,6 @@ msgstr "Error en carregar la imatge:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Cap píxel amb transparència > 128 en la imatge..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Estableix la Màscara d'Emissió"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Genera un Rectangle de Visibilitat"
|
||||
|
@ -4154,6 +4257,10 @@ msgstr "Genera un Rectangle de Visibilitat"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Carrega una Màscara d'Emissió"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Esborra la Màscara d'Emissió"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4212,10 +4319,6 @@ msgstr "Crea Punts d'Emissió des d'una Malla"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Crea Punts d'Emissió des d'un Node"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Esborra l'Emissor"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Crea un Emissor"
|
||||
|
@ -4501,11 +4604,13 @@ msgstr "Ordena"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Mou Amunt"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Mou avall"
|
||||
|
||||
|
@ -4521,7 +4626,7 @@ msgstr "Script Anterior"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fitxer"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nou"
|
||||
|
||||
|
@ -4533,6 +4638,11 @@ msgstr "Desa-ho Tot"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Recarrega parcialment l'Script"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Copia Camí"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Anterior en l'Historial"
|
||||
|
@ -4724,11 +4834,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "Clona avall"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Plega la Línia"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Desplega la línia"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5056,6 +5163,14 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Alinea amb la Vista"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Buenu, pos molt bé, pos adiós... :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "No hi ha cap node Pare per instanciar-li un fill."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Mostra les Normals"
|
||||
|
@ -5162,6 +5277,20 @@ msgstr "Mode Rotació (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Mode Escala (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordenades Locals"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Mode Escala (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Mode Imant:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Vista Inferior"
|
||||
|
@ -5234,10 +5363,6 @@ msgstr "Transforma"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Configura l'Alineament..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordenades Locals"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Diàleg de Transformació..."
|
||||
|
@ -5279,6 +5404,10 @@ msgstr "Mostra la Graella"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuració"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Configuració de l'Alineament"
|
||||
|
@ -5661,6 +5790,11 @@ msgstr "Crear-ho a partir de l'escena?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Combinar-ho a partir de l'escena?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Crea-ho a partir de l'Escena"
|
||||
|
@ -5673,6 +5807,10 @@ msgstr "Combina-ho a partir de l'Escena"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Executable"
|
||||
|
@ -5797,10 +5935,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Project importat"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Fóra bo anomenar el projecte."
|
||||
|
@ -6069,8 +6203,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Índex del Botó de la Maneta:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Afegeix una Acció d'Entrada"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Elimina la Incidència d'Acció d'Entrada"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6136,6 +6271,10 @@ msgstr "No pot contenir '/' o ':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Ja existeix"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Afegeix una Acció d'Entrada"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut desar la configuració."
|
||||
|
@ -6312,6 +6451,10 @@ msgstr "Selecciona un Node"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Script Nou"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "Fes-lo Únic"
|
||||
|
@ -6344,6 +6487,11 @@ msgstr "Bit %d, valor %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activat"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Afegeix un element Buit"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Estableix"
|
||||
|
@ -6352,10 +6500,6 @@ msgstr "Estableix"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Propietats:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Seccions:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Selecciona una Propietat"
|
||||
|
@ -6921,6 +7065,10 @@ msgstr "Estableix des de l'Arbre"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Dreceres"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Modifica el Radi de Llum"
|
||||
|
@ -6969,15 +7117,54 @@ msgstr "Modifica les Partícules AABB"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Modifica l'abast de la Sonda"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Elimina un punt de la Corba"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Biblioteques: "
|
||||
|
||||
|
@ -7679,6 +7866,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "El node ARVROrigin requreix un node Fill del tipus ARVRCamera"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "S'estàn traçant les Malles"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "S'estàn traçant les Malles"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "S'està finalitzant el Traçat"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "S'estàn traçant les Malles"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7715,10 +7921,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "S'estàn traçant les Malles"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "S'està finalitzant el Traçat"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7784,10 +7986,6 @@ msgstr "Mode Cru"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Afegeix el Color actual com a predeterminat"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Ep!"
|
||||
|
@ -7860,6 +8058,30 @@ msgstr "Error carregant lletra."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "La mida de la lletra no és vàlida."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Mou o Afegeix una Clau"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Crea Subscripció"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Llista:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Estableix la Màscara d'Emissió"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Esborra l'Emissor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Plega la Línia"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Seccions:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "No es pot navegar fins '"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -31,8 +31,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Všechny vybrané"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Animace: změna hodnoty"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -43,7 +44,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Animace: změna transformace"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Animace: změna hodnoty"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -538,8 +540,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Připojuji signál:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Vytvořit odběr"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Připojit '%s' k '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -555,7 +558,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Signály"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Vytvořit nový"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -570,7 +574,7 @@ msgstr "Nedávné:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Hledat:"
|
||||
|
||||
|
@ -611,6 +615,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Změny se projeví po opětovném načtení."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Závislosti"
|
||||
|
||||
|
@ -713,9 +718,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Odstranit vybrané soubory?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Odstranit"
|
||||
|
||||
|
@ -861,6 +867,11 @@ msgstr "Přidat efekt"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Přejmenovat AutoLoad"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Změnit hodnotu pole"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -910,8 +921,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -925,6 +936,10 @@ msgstr "Obnovit původní přiblížení"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Smazat vybraný"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1081,7 +1096,8 @@ msgstr "Cesta:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Název uzlu:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
|
@ -1089,10 +1105,6 @@ msgstr "Název"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Seznam:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1105,6 +1117,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1155,6 +1175,23 @@ msgstr "Soubor už existuje. Přepsat?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Vytvořit složku"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Vytvořit složku"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Všechny rozpoznatelné"
|
||||
|
@ -1201,10 +1238,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1390,7 +1423,8 @@ msgstr "Výstup:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Vyčistit"
|
||||
|
||||
|
@ -2298,6 +2332,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Zavolat"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2435,8 +2478,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Testované"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -2488,7 +2532,7 @@ msgstr "Připojit.."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Připojit.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2585,6 +2629,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Chyba při načítání:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Chyba při načítání:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
|
@ -2620,6 +2669,15 @@ msgstr "Přejmenovat proměnnou"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Přejmenovat proměnnou"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2628,10 +2686,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2642,12 +2696,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Vytvořit složku"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Otevřít scénu"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2661,6 +2711,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Animace: duplikovat klíče"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2753,6 +2808,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3326,6 +3389,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Všechny"
|
||||
|
||||
|
@ -3367,6 +3431,27 @@ msgstr "Testované"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "ZIP soubor asetů"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3507,7 +3592,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Přepnout breakpoint"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3686,16 +3770,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3894,6 +3968,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3934,6 +4024,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Soubor:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Soubor:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4110,10 +4214,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4131,10 +4231,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4143,6 +4239,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4201,10 +4301,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4493,11 +4589,13 @@ msgstr "Řadit:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4513,7 +4611,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4525,6 +4623,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Zkopírovat uzly"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4717,13 +4820,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Běž na řádek"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5051,6 +5150,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5159,6 +5266,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Vybrat vše"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5233,10 +5353,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5278,6 +5394,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5665,6 +5785,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "Soubor:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5677,6 +5802,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
|
@ -5799,10 +5928,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6064,8 +6189,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Změnit měřítko výběru"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6134,6 +6260,10 @@ msgstr "Připojit k uzlu:"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6314,6 +6444,10 @@ msgstr "Vybrat vše"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6347,6 +6481,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6355,10 +6493,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
|
@ -6927,6 +7061,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6975,15 +7113,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Odstranit signál"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7699,6 +7874,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7735,10 +7926,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7801,10 +7988,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Pozor!"
|
||||
|
@ -7875,6 +8058,12 @@ msgstr "Chyba nahrávání fontu."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Neplatná velikost fontu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Vytvořit odběr"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Seznam:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
|
@ -7930,10 +8119,6 @@ msgstr "Neplatná velikost fontu."
|
|||
#~ msgid "Invalid font custom source."
|
||||
#~ msgstr "Nevalidní písmo z vlastního zdroje."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Tiles"
|
||||
#~ msgstr "Soubor:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ctrl+"
|
||||
#~ msgstr "Ctrl+"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -29,8 +29,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "All selection"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Flyt Add Key"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim Skift Værdi"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -41,7 +42,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Anim Skift Transformering"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Anim Skift Værdi"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -536,8 +538,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Forbindelses Signal:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Opret Abonnement"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Forbind '%s' til '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -553,7 +556,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Signaler"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Opret Nyt"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -568,7 +572,7 @@ msgstr "Seneste:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Søgning:"
|
||||
|
||||
|
@ -609,6 +613,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ændringerne træder i kraft når den genindlæses."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Afhængigheder"
|
||||
|
||||
|
@ -711,9 +716,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Slet markerede filer?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slet"
|
||||
|
||||
|
@ -856,6 +862,11 @@ msgstr "Tilføj Effekt"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Omdøb Audio Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Skifter Audio Bus Solo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Skifter Audio Bus Solo"
|
||||
|
@ -904,8 +915,8 @@ msgstr "Spring Over"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Bus muligheder"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplikere"
|
||||
|
||||
|
@ -917,6 +928,10 @@ msgstr "Nulstil Volume"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Slet Effect"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Tilføj Audio Bus"
|
||||
|
@ -1074,7 +1089,8 @@ msgstr "Sti:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Node Navn:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
|
@ -1082,10 +1098,6 @@ msgstr "Navn"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Liste:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Opdatere Scene"
|
||||
|
@ -1098,6 +1110,14 @@ msgstr "Gemmer lokale ændringer.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Opdatere scene.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Vælg en basis mappe først"
|
||||
|
@ -1148,6 +1168,22 @@ msgstr "Filen Eksisterer, Overskrives?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Opret mappe"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Kopier Sti"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Vis I Fil Manager"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Opret mappe.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Opdater"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Alle Genkendte"
|
||||
|
@ -1194,10 +1230,6 @@ msgstr "Gå Fremad"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Gå Op"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Opdater"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Skifter Skjulte Filer"
|
||||
|
@ -1382,7 +1414,8 @@ msgstr "Output:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Clear"
|
||||
|
||||
|
@ -2343,6 +2376,16 @@ msgstr "Selv"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Frame #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tid:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Kald"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Vælg enhed fra listen"
|
||||
|
@ -2486,7 +2529,8 @@ msgstr "Ingen reaktion."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Foresp. Fejlede."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2536,7 +2580,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Forbinder.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Ingen forbindelse"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2630,6 +2675,11 @@ msgstr "Kan ikke flytte en mappe til sig selv\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Fejl i flytning:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Fejl under indlæsning:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Kan ikke opdatere afhængigheder:\n"
|
||||
|
@ -2662,6 +2712,16 @@ msgstr "Omdøb fil:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Omdøber mappe:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplikere"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Omdøber mappe:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Udvid alle"
|
||||
|
@ -2670,10 +2730,6 @@ msgstr "Udvid alle"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Klap alle sammen"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Kopier Sti"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Omdøb.."
|
||||
|
@ -2683,12 +2739,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Flyt Til.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Opret mappe.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Vis I Fil Manager"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Åbn Scene"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2702,6 +2755,11 @@ msgstr "Rediger Afhængigheder.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Vis Ejere.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplikere"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Forrige Mappe"
|
||||
|
@ -2796,6 +2854,14 @@ msgstr "Importer Scene"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Importerer Scene.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Kører Brugerdefineret Script.."
|
||||
|
@ -3365,6 +3431,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
|
@ -3406,6 +3473,27 @@ msgstr "Tester"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Assets zipfil"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3541,7 +3629,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Skift snapping mode"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3719,16 +3806,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3923,6 +4000,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3963,6 +4056,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Vis FPS"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Vis FPS"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4139,10 +4246,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4160,10 +4263,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4172,6 +4271,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4230,10 +4333,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4521,11 +4620,13 @@ msgstr "Sorter"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4541,7 +4642,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4553,6 +4654,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Kopier Sti"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4740,13 +4846,10 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Fold Line"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5072,6 +5175,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5175,6 +5286,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Vælg Mode (Q)\n"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5247,10 +5371,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5292,6 +5412,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5674,6 +5798,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5686,6 +5815,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuller"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5802,10 +5935,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6064,8 +6193,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Slet valgte"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6131,6 +6261,10 @@ msgstr "Kan ikke indeholde '/' eller ':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6307,6 +6441,10 @@ msgstr "Vælg Node"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6339,6 +6477,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6347,10 +6489,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Vælg Property"
|
||||
|
@ -6903,6 +7041,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6951,15 +7093,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Fjern Kurve Punkt"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7646,6 +7825,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7682,10 +7877,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7745,10 +7936,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuller"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Advarsel!"
|
||||
|
@ -7817,6 +8004,15 @@ msgstr "Error loading skrifttype."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Ugyldig skriftstørrelse."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Flyt Add Key"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Opret Abonnement"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Liste:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
|
|
|
@ -48,8 +48,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Alle auswählen"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Schlüsselbild bewegen hinzufügen"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim Wert ändern"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -60,7 +61,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Anim ändere Transformation"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Anim Wert ändern"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -555,8 +557,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Verbinde Signal:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Erstelle Subscription"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Verbinde '%s' zu '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -572,7 +575,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Signale"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Neu erstellen"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -587,7 +591,7 @@ msgstr "Kürzlich:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Suche:"
|
||||
|
||||
|
@ -628,6 +632,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Änderungen werden erst dann aktiv, nachdem neu geladen wurde."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Abhängigkeiten"
|
||||
|
||||
|
@ -731,9 +736,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Ausgewählte Dateien löschen?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
|
@ -876,6 +882,11 @@ msgstr "Audiobuseffekt hinzufügen"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Audiobus umbenennen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Audiobus Solo-Status umschalten"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Audiobus Solo-Status umschalten"
|
||||
|
@ -924,8 +935,8 @@ msgstr "Überbrückung"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Audiobusoptionen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplizieren"
|
||||
|
||||
|
@ -937,6 +948,10 @@ msgstr "Lautstärke zurücksetzen"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Effekt löschen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Audiobus hinzufügen"
|
||||
|
@ -1094,7 +1109,8 @@ msgstr "Pfad:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Node-Name:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
|
@ -1102,10 +1118,6 @@ msgstr "Name"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Liste:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Aktualisiere Szene"
|
||||
|
@ -1118,6 +1130,15 @@ msgstr "Speichere lokale Änderungen.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Aktualisiere Szene..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(leer)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Zuerst ein Wurzelverzeichnis setzen"
|
||||
|
@ -1167,6 +1188,22 @@ msgstr "Datei existiert bereits. Überschreiben?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Gegenwärtigen Ordner auswählen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Pfad kopieren"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Zeige im Dateimanager"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Neuer Ordner.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Alle bekannte Dateitypen"
|
||||
|
@ -1213,10 +1250,6 @@ msgstr "Vor"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Hoch"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Versteckte Dateien ein- und ausblenden"
|
||||
|
@ -1397,7 +1430,8 @@ msgstr "Ausgabe:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
|
@ -2355,6 +2389,16 @@ msgstr "Selbst"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Bild #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Zeit:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Aufruf"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Gerät aus Liste auswählen"
|
||||
|
@ -2496,7 +2540,8 @@ msgstr "Keine Antwort."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Anfrage fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2543,7 +2588,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Verbinde.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Keine Verbindung möglich"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2639,6 +2685,11 @@ msgstr "Ordner kann nicht in sich selbst verschoben werden.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Verschieben:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Ladefehler:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Abhängigkeiten:\n"
|
||||
|
@ -2671,6 +2722,16 @@ msgstr "Benenne Datei um:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Benenne Ordner um:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplizieren"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Benenne Ordner um:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Alle expandieren"
|
||||
|
@ -2679,10 +2740,6 @@ msgstr "Alle expandieren"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Alle einklappen"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Pfad kopieren"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Umbenennen.."
|
||||
|
@ -2692,12 +2749,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Verschiebe zu.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Neuer Ordner.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Zeige im Dateimanager"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Szene öffnen"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2711,6 +2765,11 @@ msgstr "Abhängigkeiten bearbeiten.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Zeige Besitzer.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplizieren"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Vorheriges Verzeichnis"
|
||||
|
@ -2805,6 +2864,16 @@ msgstr "Szene importieren"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Szene wird importiert.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "übertrage zu Lightmaps:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Erzeuge AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Angepasstes Skript wird ausgeführt.."
|
||||
|
@ -3372,6 +3441,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "Ende"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
|
@ -3413,6 +3483,28 @@ msgstr "Testphase"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Nutzerinhalte als ZIP-Datei"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "übertrage zu Lightmaps:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
|
@ -3552,7 +3644,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Einrasten umschalten"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Einrasten aktivieren"
|
||||
|
||||
|
@ -3731,16 +3822,6 @@ msgstr "Erzeuge Node"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Instanziieren von %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Verstehe"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Kein Node unter dem Unterobjekt instantiiert werden könnte vorhanden."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3937,6 +4018,22 @@ msgstr "Konvexe Form erstellen"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Navigations-Mesh erzeugen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "Mesh-Instanz fehlt ein Mesh!"
|
||||
|
@ -3977,6 +4074,20 @@ msgstr "Konvexes Kollisionselement erzeugen"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Umriss-Mesh erzeugen.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Ansicht"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Ansicht"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Erzeuge Umriss-Mesh"
|
||||
|
@ -4154,10 +4265,6 @@ msgstr "Abgeschlossen!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Erzeuge Navigationspolygon"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Emissionsmaske leeren"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4177,10 +4284,6 @@ msgstr "Fehler beim Laden des Bilds:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Keine Pixel mit einer Transparenz > 128 im Bild.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Emissionsmaske setzen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Generiere Sichtbarkeits-Rechteck"
|
||||
|
@ -4189,6 +4292,10 @@ msgstr "Generiere Sichtbarkeits-Rechteck"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Emissionsmaske laden"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Emissionsmaske leeren"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4247,10 +4354,6 @@ msgstr "Erzeuge Emissionspunkte aus Mesh"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Erzeuge Emissionspunkte aus Node"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Leere Emittent"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Erzeuge Emittent"
|
||||
|
@ -4536,11 +4639,13 @@ msgstr "Sortiere"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Schiebe hoch"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Schiebe herunter"
|
||||
|
||||
|
@ -4556,7 +4661,7 @@ msgstr "Vorheriges Skript"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Datei"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Neu"
|
||||
|
||||
|
@ -4568,6 +4673,11 @@ msgstr "Alle speichern"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Zaghaftes Skript-Neuladen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Pfad kopieren"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Zurück im Verlauf"
|
||||
|
@ -4759,11 +4869,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "Klone herunter"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Zeile einklappen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Zeile aufklappen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5091,6 +5198,14 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Auf Sicht ausrichten"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Verstehe"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Kein Node unter dem Unterobjekt instantiiert werden könnte vorhanden."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Normale Ansicht"
|
||||
|
@ -5197,6 +5312,20 @@ msgstr "Rotationsmodus (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Skalierungsmodus (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Lokale Koordinaten"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Skalierungsmodus (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Einrastmodus:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Sicht von unten"
|
||||
|
@ -5269,10 +5398,6 @@ msgstr "Transformation"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Einrasten konfigurieren.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Lokale Koordinaten"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Transformationsdialog.."
|
||||
|
@ -5314,6 +5439,10 @@ msgstr "Zeige Gitter"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Einrasteinstellungen"
|
||||
|
@ -5696,6 +5825,11 @@ msgstr "Von Szene erstellen?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Aus Szene vereinen?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Von Szene erstellen"
|
||||
|
@ -5708,6 +5842,10 @@ msgstr "Aus Szene zusammenführen"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "ausführbar"
|
||||
|
@ -5830,10 +5968,6 @@ msgstr "Ein Ordner ohne ‚project.godot‘-Datei muss ausgewählt werden."
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Importiertes Projekt"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Es wird empfohlen das Projekt zu benennen."
|
||||
|
@ -6104,8 +6238,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Joysticktasten-Index:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Füge Eingabeaktion hinzu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Lösche Eingabeaktionsereignis"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6171,6 +6306,10 @@ msgstr "Darf nicht ‚/‘ oder ‚:‘ beinhalten"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Existiert bereits"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Füge Eingabeaktion hinzu"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen."
|
||||
|
@ -6347,6 +6486,10 @@ msgstr "Node auswählen"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Neues Skript"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "Einzigartig machen"
|
||||
|
@ -6379,6 +6522,11 @@ msgstr "Bit %d, Wert %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "An"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Empty einfügen"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Setzen"
|
||||
|
@ -6387,10 +6535,6 @@ msgstr "Setzen"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Eigenschaften:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Abschnitte:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Eigenschaft auswählen"
|
||||
|
@ -6960,6 +7104,10 @@ msgstr "Nach Szenenbaum einstellen"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tastenkürzel"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Ändere Lichtradius"
|
||||
|
@ -7008,15 +7156,55 @@ msgstr "Ändere Partikel AABB"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Sondenausmaße ändern"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Kurvenpunkt entfernen"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Kopiere zu Plattform.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Bibliothek"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliothek"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Bibliotheken: "
|
||||
|
||||
|
@ -7730,6 +7918,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin benötigt ein ARVRCamera-Unterobjekt"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "Plotte Mesh"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "Plotte Mesh"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Stelle Plot fertig"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "Plotte Mesh"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7766,10 +7973,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "Plotte Mesh"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Stelle Plot fertig"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7837,10 +8040,6 @@ msgstr "Rohdatenmodus"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Füge aktuelle Farbe als Vorlage hinzu"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Warnung!"
|
||||
|
@ -7917,6 +8116,30 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Schriftart."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Ungültige Schriftgröße."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Schlüsselbild bewegen hinzufügen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Erstelle Subscription"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Liste:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Emissionsmaske setzen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Leere Emittent"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Zeile einklappen"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Abschnitte:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "Kann Ordner ‚"
|
||||
|
||||
|
@ -8459,9 +8682,6 @@ msgstr "Ungültige Schriftgröße."
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "Erstelle BVH"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "übertrage zu Lightmaps:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "Zuweisen von Textur #"
|
||||
|
||||
|
@ -8607,9 +8827,6 @@ msgstr "Ungültige Schriftgröße."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "Kopiere zu Plattform.."
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "gerade gedrückt"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -27,8 +27,8 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Bild bewegen/einfügen"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -549,8 +549,9 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Node erstellen"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -564,7 +565,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -601,6 +602,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -701,9 +703,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -843,6 +846,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Autoplay Umschalten"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
|
@ -892,8 +900,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -905,6 +913,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1059,7 +1071,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1067,10 +1080,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1083,6 +1092,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1133,6 +1150,22 @@ msgstr "Datei existiert, Überschreiben?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Node(s) löschen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1179,10 +1212,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1360,7 +1389,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2270,6 +2300,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2406,7 +2444,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2458,7 +2496,7 @@ msgstr "Connections editieren"
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Neues Projekt erstellen"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2553,6 +2591,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Szene kann nicht gespeichert werden."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Szene kann nicht gespeichert werden."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
|
@ -2587,6 +2630,16 @@ msgstr "Szene kann nicht gespeichert werden."
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Szene kann nicht gespeichert werden."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Node(s) duplizieren"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2595,10 +2648,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2608,12 +2657,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Datei(en) öffnen"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2627,6 +2673,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Node(s) duplizieren"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2719,6 +2770,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3297,6 +3356,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3338,6 +3398,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3478,7 +3559,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3658,16 +3738,6 @@ msgstr "Node erstellen"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Instanzieren der %s Szene"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Okay :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3864,6 +3934,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3904,6 +3990,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Datei(en) öffnen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Datei(en) öffnen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4081,11 +4181,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Inhalt der Emissions-Masken löschen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4103,10 +4198,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Emissions-Maske setzen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4115,6 +4206,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Emissions-Maske laden"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Inhalt der Emissions-Masken löschen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4175,10 +4271,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4467,11 +4559,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4487,7 +4581,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4499,6 +4593,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4688,13 +4786,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Bild einfügen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5024,6 +5118,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Okay :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5129,6 +5231,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Selektiere Node(s) zum Importieren aus"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5202,10 +5317,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5247,6 +5358,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5632,6 +5747,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "Datei(en) öffnen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5644,6 +5764,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5764,10 +5888,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Importierte Projekte"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6035,7 +6155,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6104,6 +6224,10 @@ msgstr "Verbindung zu Node:"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6285,6 +6409,10 @@ msgstr "Node(s) löschen"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Script hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6320,6 +6448,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6328,10 +6460,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6895,6 +7023,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6943,15 +7075,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Ungültige Bilder löschen"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7648,6 +7817,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7676,10 +7861,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7733,10 +7914,6 @@ msgstr "Node erstellen"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Alert!"
|
||||
|
@ -7799,6 +7976,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Bild bewegen/einfügen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Emissions-Maske setzen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Surface %d"
|
||||
#~ msgstr "Oberfläche %d"
|
||||
|
||||
|
@ -7843,10 +8026,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Edit Connections"
|
||||
#~ msgstr "Connections editieren"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Tiles"
|
||||
#~ msgstr "Datei(en) öffnen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Error creating the signature object."
|
||||
#~ msgstr "Fehler beim Schreiben des Projekts PCK!"
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -542,7 +542,7 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -594,6 +594,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -694,9 +695,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -834,6 +836,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -882,8 +888,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -895,6 +901,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1046,7 +1056,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1054,10 +1065,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1070,6 +1077,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1119,6 +1134,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1165,10 +1196,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1345,7 +1372,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2235,6 +2263,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2370,7 +2406,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2417,7 +2453,7 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2507,6 +2543,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2539,6 +2579,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2547,10 +2595,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2560,11 +2604,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2579,6 +2619,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2671,6 +2715,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3234,6 +3286,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3275,6 +3328,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3409,7 +3483,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3587,16 +3660,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3789,6 +3852,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3829,6 +3908,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4005,10 +4096,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4026,10 +4113,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4038,6 +4121,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4096,10 +4183,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4383,11 +4466,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4403,7 +4488,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4415,6 +4500,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4602,11 +4691,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4934,6 +5019,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5037,6 +5130,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5109,10 +5214,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5154,6 +5255,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5536,6 +5641,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5548,6 +5657,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5664,10 +5777,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5925,7 +6034,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -5992,6 +6101,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6168,6 +6281,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6200,6 +6317,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6208,10 +6329,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6761,6 +6878,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6809,15 +6930,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7466,6 +7623,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7494,10 +7667,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7549,10 +7718,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -27,8 +27,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Επιλογή όλων"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Μετακίνηση κλειδιού προσθήκης"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim Αλλαγή τιμής"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -39,7 +40,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Anim Αλλαγή μετασχηματισμού (transform)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Anim Αλλαγή τιμής"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -535,8 +537,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Σύνδεση στο σήμα:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Δημιουργία εγγραφής"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Σύνδεση του '%s' στο '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -552,7 +555,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Σήματα"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέου"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -567,7 +571,7 @@ msgstr "Πρόσφατα:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση:"
|
||||
|
||||
|
@ -608,6 +612,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Οι αλλαγές θα δράσουν όταν γίνει επαναφόρτωση."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Εξαρτήσεις"
|
||||
|
||||
|
@ -710,9 +715,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αρχείων;"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
|
@ -855,6 +861,11 @@ msgstr "Προσθήκη εφέ"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Μετονομασία διαύλου ήχου"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Εναλλαγή σόλο διαύλου ήχου"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Εναλλαγή σόλο διαύλου ήχου"
|
||||
|
@ -903,8 +914,8 @@ msgstr "Παράκαμψη"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Επιλογές διαύλου"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Διπλασιασμός"
|
||||
|
||||
|
@ -916,6 +927,10 @@ msgstr "Επαναφορά Έντασης"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Διαγραφή εφέ"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Προσθήκη διαύλου ήχου"
|
||||
|
@ -1069,7 +1084,8 @@ msgstr "Διαδρομή:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Όνομα κόμβου:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Όνομα"
|
||||
|
||||
|
@ -1077,10 +1093,6 @@ msgstr "Όνομα"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Μονοσύνολο"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Λίστα:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Ενημέρωση σκηνής"
|
||||
|
@ -1093,6 +1105,15 @@ msgstr "Αποθήκευση τοπικών αλλαγών.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Ενημέρωση σκηνής.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(άδειο)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε πρώτα έναν βασικό κατάλογο"
|
||||
|
@ -1142,6 +1163,22 @@ msgstr "Το αρχείο υπάρχει. Θέλετε να το αντικατ
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Επιλογή τρέχοντα φακέλου"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή διαδρομής"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση στη διαχείριση αρχείων"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Νέος φάκελος"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Αναναίωση"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Όλα τα αναγνωρισμένα"
|
||||
|
@ -1188,10 +1225,6 @@ msgstr "Πήγαινε μπροστά"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Πήγαινε πάνω"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Αναναίωση"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Εναλλαγή κρυμμένων αρχείων"
|
||||
|
@ -1372,7 +1405,8 @@ msgstr "Έξοδος:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Εκκαθάριση"
|
||||
|
||||
|
@ -2333,6 +2367,16 @@ msgstr "Εαυτός"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Καρέ #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Χρόνος:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Κλήση"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε συσκευή από την λίστα"
|
||||
|
@ -2474,7 +2518,8 @@ msgstr "Δεν λήφθηκε απόκριση."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Το αίτημα απέτυχε."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2521,7 +2566,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Σύνδεση.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2617,6 +2663,11 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση ενός φακέ
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την μετακίνηση:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Αδύνατη η ενημέρωση των εξαρτήσεων:\n"
|
||||
|
@ -2649,6 +2700,16 @@ msgstr "Μετονομασία αρχείου:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Μετονομασία καταλόγου:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Διπλασιασμός"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Μετονομασία καταλόγου:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Ανάπτυξη όλων"
|
||||
|
@ -2657,10 +2718,6 @@ msgstr "Ανάπτυξη όλων"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Σύμπτηξη όλων"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή διαδρομής"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Μετονομασία..."
|
||||
|
@ -2670,12 +2727,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Μετακίνηση σε"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Νέος φάκελος"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση στη διαχείριση αρχείων"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα σκηνής"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2689,6 +2743,11 @@ msgstr "Επεξεργασία εξαρτήσεων"
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Προβολή ιδιοκτητών"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Διπλασιασμός"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Προηγούμενος κατάλογος"
|
||||
|
@ -2785,6 +2844,16 @@ msgstr "Εισαγωγή σκηνής"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Εισαγωγή σκηνής..."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Μεταφορά στους χάρτες φωτός:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Δημιουρία AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Εκτέλεση προσαρμοσμένης δέσμης ενεργειών..."
|
||||
|
@ -3355,6 +3424,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Όλα"
|
||||
|
||||
|
@ -3396,6 +3466,28 @@ msgstr "Δοκιμιμαστικά"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Αρχείο ZIP των Asset"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Μεταφορά στους χάρτες φωτός:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Προεπισκόπηση"
|
||||
|
@ -3534,7 +3626,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Εναλλαγή κουμπώματος"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Χρήση κουμπώματος"
|
||||
|
||||
|
@ -3712,17 +3803,6 @@ msgstr "Δημιουργία κόμβου"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την αρχικοποίηση σκηνής από %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Εντάξει :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Δεν υπάρχει γονέας στον οποίο μπορεί να γίνει αρχικοποίηση του παιδιού."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3919,6 +3999,22 @@ msgstr "Δημιουργία κυρτού σχήματος"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Δημιουργία πλέγματος πλοήγησης"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "Το στιγμιότυπο πλέγματος δεν έχει πλέγμα!"
|
||||
|
@ -3959,6 +4055,20 @@ msgstr "Δημιουργία αδελφού σύγκρουσης κυρτού σ
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Δημιουργία πλέγματος περιγράμματος.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Κάμερα"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Κάμερα"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Δημιουργία πλέγματος περιγράμματος"
|
||||
|
@ -4137,10 +4247,6 @@ msgstr "Τέλος!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Δημιουργία πολυγώνου πλοήγησης"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Εκκαθάριση μάσκας εκπομπής"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4160,10 +4266,6 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση εικόνας:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχουν εικονοστοιχεία με διαφάνεια >128 στην εικόνα.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Ορισμός μάσκας εκπομπής"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Δημιουργία ορθογωνίου ορατότητας"
|
||||
|
@ -4172,6 +4274,10 @@ msgstr "Δημιουργία ορθογωνίου ορατότητας"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Φόρτωση μάσκας εκπομπής"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Εκκαθάριση μάσκας εκπομπής"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4230,10 +4336,6 @@ msgstr "Δημιουργία σημείων εκπομπής από πλέγμα
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Δημιουργία σημείων εκπομπής από κόμβο"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Εκκαθάριση πομπού"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Δημιουργία πομπού"
|
||||
|
@ -4519,11 +4621,13 @@ msgstr "Ταξινόμηση"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Μετακίνηση πάνω"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Μετακίνηση κάτω"
|
||||
|
||||
|
@ -4539,7 +4643,7 @@ msgstr "Προηγούμενη δεσμή ενεργειών"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Αρχείο"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Νέο"
|
||||
|
||||
|
@ -4551,6 +4655,11 @@ msgstr "Αποθήκευση όλων"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Απλή επαναφόρτωση δεσμής ενεργειών"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή διαδρομής"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Ιστορικά προηγούμενο"
|
||||
|
@ -4742,11 +4851,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "Κλωνοποίηση κάτω"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Αναδίπλωση γραμμής"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Ξεδίπλωμα γραμμής"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5075,6 +5181,15 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Στοίχηση με την προβολή"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Εντάξει :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Δεν υπάρχει γονέας στον οποίο μπορεί να γίνει αρχικοποίηση του παιδιού."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Κανονική εμφάνιση"
|
||||
|
@ -5181,6 +5296,20 @@ msgstr "Λειτουργία περιστροφής (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Λειτουργία κλιμάκωσης (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Τοπικές συντεταγμένες"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Λειτουργία κλιμάκωσης (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Λειτουργία κουμπώματος:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Κάτω όψη"
|
||||
|
@ -5253,10 +5382,6 @@ msgstr "Μετασχηματισμός"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση κουμπώματος.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Τοπικές συντεταγμένες"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Διάλογος μετασχηματισμού.."
|
||||
|
@ -5298,6 +5423,10 @@ msgstr "Προβολή πλέγματος"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις κουμπώματος"
|
||||
|
@ -5680,6 +5809,11 @@ msgstr "Δημιουργία από σκηνή;"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Συγχώνευση από σκηνή;"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Δημιουργία από σκηνή"
|
||||
|
@ -5692,6 +5826,10 @@ msgstr "Συγχώνευση από σκηνή"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Εκτελέσιμο"
|
||||
|
@ -5817,10 +5955,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Εισαγμένο έργο"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Είναι καλή ιδέα να ονομάσετε το έργο σας."
|
||||
|
@ -6092,8 +6226,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Αριθμός κουμπιού Joypad:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Προσθήκη συμβάντος ενέργειας εισόδου"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Διαγραφή συμβάντος ενέργειας εισόδου"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6159,6 +6294,10 @@ msgstr "Δεν μπορεί να περιέχει '/' ή ':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Υπάρχει ήδη"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Προσθήκη συμβάντος ενέργειας εισόδου"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση ρυθμίσεων."
|
||||
|
@ -6335,6 +6474,10 @@ msgstr "Επιλογή κόμβου"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Νεα δεσμή ενεργειών"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "Κάνε μοναδικό"
|
||||
|
@ -6367,6 +6510,11 @@ msgstr "Δυαδικό ψηφίο %d, τιμή %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ναι"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Προσθήκη άδειου"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Όρισε"
|
||||
|
@ -6375,10 +6523,6 @@ msgstr "Όρισε"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Ιδιότητες:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Ενότητες:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Επιλογή ιδιότητας"
|
||||
|
@ -6953,6 +7097,10 @@ msgstr "Ορισμός από το δέντρο"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Συντομεύσεις"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Αλλαγή διαμέτρου φωτός"
|
||||
|
@ -7001,15 +7149,55 @@ msgstr "Αλλαγή AABB σωματιδίων"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Αλλαγή διαστάσεων αισθητήρα"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση σημείου καμπύλης"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή σε πλατφόρμα.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Βιβλιοθήκη"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Βιβλιοθήκη"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Κατάσταση"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Βιβλιοθήκες: "
|
||||
|
||||
|
@ -7716,6 +7904,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "Το ARVROrigin απαιτεί έναν κόμβο ARVRCamera ως παιδί"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Ολοκλήρωση σχεδιαγράμματος"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7754,10 +7961,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Ολοκλήρωση σχεδιαγράμματος"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7825,10 +8028,6 @@ msgstr "Ωμή λειτουργία"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Προσθήκη του τρέχοντος χρώματος ως προκαθορισμένο"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Ειδοποίηση!"
|
||||
|
@ -7902,6 +8101,30 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση της γραμματοσε
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος γραμματοσειράς."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Μετακίνηση κλειδιού προσθήκης"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Δημιουργία εγγραφής"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Λίστα:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Ορισμός μάσκας εκπομπής"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Εκκαθάριση πομπού"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Αναδίπλωση γραμμής"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Ενότητες:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "Αδύνατη η πλοήγηση στο '"
|
||||
|
||||
|
@ -8444,9 +8667,6 @@ msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος γραμματοσειράς."
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "Δημιουργία BVH"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "Μεταφορά στους χάρτες φωτός:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "Δέσμευση υφής #"
|
||||
|
||||
|
@ -8600,9 +8820,6 @@ msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος γραμματοσειράς."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "Αντιγραφή σε πλατφόρμα.."
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "μόλις πατήθηκε"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -46,8 +46,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Toda la selección"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Mover o añadir clave"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Cambiar valor de animación"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -58,7 +59,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Cambiar transformación de animación"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Cambiar valor de animación"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -555,8 +557,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Conectando señal:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Crear suscripción"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Conectar «%s» a «%s»"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -572,7 +575,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Señales"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Crear nuevo"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -587,7 +591,7 @@ msgstr "Recientes:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Buscar:"
|
||||
|
||||
|
@ -628,6 +632,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Por lo que los cambios no tendrán efecto hasta que recargues."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Dependencias"
|
||||
|
||||
|
@ -733,9 +738,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "¿Quieres eliminar los archivos seleccionados?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
|
@ -877,6 +883,11 @@ msgstr "Añadir Efecto"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Renombrar Audio Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Alternar Audio Bus Solo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Alternar Audio Bus Solo"
|
||||
|
@ -925,8 +936,8 @@ msgstr "Sobrepasar"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Opciones del Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
|
@ -938,6 +949,10 @@ msgstr "Restablecer Volumen"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Borrar Efecto"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Añadir Bus de Audio"
|
||||
|
@ -1095,7 +1110,8 @@ msgstr "Ruta:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nombre del nodo:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
|
@ -1103,10 +1119,6 @@ msgstr "Nombre"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "«Singleton»"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Actualizando escena"
|
||||
|
@ -1119,6 +1131,15 @@ msgstr "Guardando cambios locales.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Actualizando escena.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(vacío)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Por favor seleccione primero un directorio base"
|
||||
|
@ -1168,6 +1189,23 @@ msgstr "El archivo ya existe, ¿quieres sobreescribirlo?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Seleccionar Carpeta Actual"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copiar ruta"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostrar en el navegador de archivos"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Crear carpeta"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Recargar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Reconocidos"
|
||||
|
@ -1214,10 +1252,6 @@ msgstr "Avanzar"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Subir"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Recargar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Ver/ocultar archivos ocultos"
|
||||
|
@ -1398,7 +1432,8 @@ msgstr "Salida:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Borrar todo"
|
||||
|
||||
|
@ -2357,6 +2392,16 @@ msgstr "Propio"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Nº de cuadro:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tiempo:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Llamada"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Seleccionar dispositivo de la lista"
|
||||
|
@ -2499,7 +2544,8 @@ msgstr "No responde."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Solicitud fallida."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2547,7 +2593,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Conectando.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "No se puede conectar"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2647,6 +2694,11 @@ msgstr "No se puede importar una carpeta sobre si misma.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Error al mover:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Error al cargar:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "No se ha podido actualizar las dependencias:\n"
|
||||
|
@ -2679,6 +2731,16 @@ msgstr "Renombrar archivo:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Renombrar carpeta:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Renombrar carpeta:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Expandir todo"
|
||||
|
@ -2687,10 +2749,6 @@ msgstr "Expandir todo"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Colapsar todo"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copiar ruta"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Renombrar.."
|
||||
|
@ -2701,12 +2759,8 @@ msgstr "Mover a.."
|
|||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Crear carpeta"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostrar en el navegador de archivos"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Abrir escena"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2721,6 +2775,11 @@ msgstr "Editar dependencias.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Ver propietarios.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Carpeta anterior"
|
||||
|
@ -2823,6 +2882,16 @@ msgstr "Importar escena"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Importando escena.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Transfiriendo a «lightmaps»:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Generar AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Ejecutando script personalizado.."
|
||||
|
@ -3410,6 +3479,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "ultimo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
|
@ -3451,6 +3521,28 @@ msgstr "Prueba"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Archivo ZIP de elementos"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Transfiriendo a «lightmaps»:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Vista previa"
|
||||
|
@ -3597,7 +3689,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Des/activar «breakpoint»"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Fijar a cuadrícula"
|
||||
|
||||
|
@ -3794,16 +3885,6 @@ msgstr "Crear nodo"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Error al instanciar escena desde %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Muy bien :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "No hay padre al que instanciarle un hijo."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -4015,6 +4096,22 @@ msgstr "Crear forma convexa"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Crear modelo de navegación 3D"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "¡A MeshInstance le falta un modelo 3D!"
|
||||
|
@ -4055,6 +4152,20 @@ msgstr "Crear colisión hermanada convexa"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Crear modelo 3D de contorno.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Crear modelo 3D de contorno"
|
||||
|
@ -4248,10 +4359,6 @@ msgstr "¡Hecho!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Crear polígono de navegación"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Borrar máscara de emisión"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4274,10 +4381,6 @@ msgstr "Error al cargar la imagen:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "No hay píxeles con una transparencia mayor que 128 en la imagen.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Establecer máscara de emisión"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Generar rectángulo de visibilidad"
|
||||
|
@ -4286,6 +4389,10 @@ msgstr "Generar rectángulo de visibilidad"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Cargar máscara de emisión"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Borrar máscara de emisión"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4351,10 +4458,6 @@ msgstr "Crear emisor a partir de modelo"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Crear emisor a partir de nodo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Borrar emisor"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Crear emisor"
|
||||
|
@ -4656,11 +4759,13 @@ msgstr "Ordenar:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Subir"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Bajar"
|
||||
|
||||
|
@ -4676,7 +4781,7 @@ msgstr "Script anterior"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Archivo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nuevo"
|
||||
|
||||
|
@ -4688,6 +4793,11 @@ msgstr "Guardar todo"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Recargar parcialmente el script"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Copiar ruta"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Previo en historial"
|
||||
|
@ -4889,12 +4999,7 @@ msgstr "Clonar hacia abajo"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Ir a línea"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Desplegar Línea"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5237,6 +5342,14 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Alinear con vista"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Muy bien :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "No hay padre al que instanciarle un hijo."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Mostrar normales"
|
||||
|
@ -5356,6 +5469,20 @@ msgstr "Modo rotación (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Modo escalado (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordenadas locales"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Modo escalado (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Modo de fijado:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Vista inferior"
|
||||
|
@ -5434,10 +5561,6 @@ msgstr "Transformar"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Configurar fijado.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordenadas locales"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Ventana de transformación.."
|
||||
|
@ -5479,6 +5602,10 @@ msgstr "Ver rejilla"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de fijado"
|
||||
|
@ -5872,6 +5999,11 @@ msgstr "¿Crear desde escena?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "¿Mergear desde escena?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Crear desde escena"
|
||||
|
@ -5884,6 +6016,10 @@ msgstr "Unir desde escena"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
|
@ -6028,10 +6164,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Proyecto importado"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Sería una buena idea nombrar tu proyecto."
|
||||
|
@ -6318,8 +6450,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Índice de botones del mando:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Añadir acción de entrada"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Borrar evento de acción de entrada"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6392,6 +6525,10 @@ msgstr "No se puede conectar al host:"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Des/activar persistencia"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Añadir acción de entrada"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Error al guardar los ajustes."
|
||||
|
@ -6581,6 +6718,10 @@ msgstr "Selecciona un nodo"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Script siguiente"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
|
@ -6618,6 +6759,11 @@ msgstr "Bit %d, valor %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Añadir elemento vacío"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Establecer"
|
||||
|
@ -6626,10 +6772,6 @@ msgstr "Establecer"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Propiedades:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Selecciones:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Seleccionar Propiedad"
|
||||
|
@ -7230,6 +7372,10 @@ msgstr "Establecer desde árbol"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atajos"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Cambiar Radio de Luces"
|
||||
|
@ -7279,17 +7425,57 @@ msgstr "Cambiar partículas AABB"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Cambiar Alcances de Notificadores"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Quitar Punto de ruta"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Copiar a plataforma…"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "MeshLibrary.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "MeshLibrary.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado:"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Bibliotecas: "
|
||||
|
||||
|
@ -8058,6 +8244,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin necesita un nodo ARVCamera hijo"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "Copiando datos de imágenes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "Copiando datos de imágenes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "Copiando datos de imágenes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -8095,10 +8300,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "Copiando datos de imágenes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8171,10 +8372,6 @@ msgstr "Modo desplazamiento lateral"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Añadir el color actual como predefinido"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Alerta!"
|
||||
|
@ -8249,6 +8446,28 @@ msgstr "Error al cargar la tipografía."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Mover o añadir clave"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Crear suscripción"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Establecer máscara de emisión"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Borrar emisor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Ir a línea"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Selecciones:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "No se puede navegar a '"
|
||||
|
||||
|
@ -8804,9 +9023,6 @@ msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto."
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "Creando BVH"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "Transfiriendo a «lightmaps»:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "Asignando nº de textura"
|
||||
|
||||
|
@ -8966,9 +9182,6 @@ msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "Copiar a plataforma…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "se presione"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -32,8 +32,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Toda la Selección"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Mover o Agregar Clave"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Cambiar valor de animación"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -44,7 +45,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Cambiar Transform de Anim"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Cambiar valor de animación"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -539,8 +541,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Conectando Señal:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Crear Subscripción"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Conectar '%s' a '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -556,7 +559,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Señales"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Crear Nuevo"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -571,7 +575,7 @@ msgstr "Recientes:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Buscar:"
|
||||
|
||||
|
@ -610,6 +614,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "El recurso '%s' está en uso. Los cambios tendrán efecto al recargarlo."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Dependencias"
|
||||
|
||||
|
@ -714,9 +719,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Eliminar archivos seleccionados?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
|
@ -858,6 +864,11 @@ msgstr "Agregar Efecto"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Renombrar Bus de Audio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Act./Desact. Solo de Bus de Audio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Act./Desact. Solo de Bus de Audio"
|
||||
|
@ -906,8 +917,8 @@ msgstr "Bypass"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Opciones de Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
|
@ -919,6 +930,10 @@ msgstr "Resetear Volumen"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Eliminar Efecto"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Agregar Bus de Audio"
|
||||
|
@ -1076,7 +1091,8 @@ msgstr "Ruta:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nombre de Nodo:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
|
@ -1084,10 +1100,6 @@ msgstr "Nombre"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Actualizando Escena"
|
||||
|
@ -1100,6 +1112,15 @@ msgstr "Guardando cambios locales.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Actualizando escena.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(vacío)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Por favor elegí un directorio base primero"
|
||||
|
@ -1149,6 +1170,22 @@ msgstr "El Archivo Existe, Sobreescribir?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Seleccionar Carpeta Actual"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copiar Ruta"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostrar en Gestor de Archivos"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nueva Carpeta.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Refrescar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Todas Reconocidas"
|
||||
|
@ -1195,10 +1232,6 @@ msgstr "Avanzar"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Subir"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Refrescar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Act/Desact. Archivos Ocultos"
|
||||
|
@ -1379,7 +1412,8 @@ msgstr "Salida:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Limpiar"
|
||||
|
||||
|
@ -2336,6 +2370,16 @@ msgstr "Propio"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Frame #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tiempo:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Llamar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Seleccionar dispositivo de la lista"
|
||||
|
@ -2478,7 +2522,8 @@ msgstr "Sin respuesta."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Solicitud fallida."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2525,7 +2570,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Conectando.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "No se puede conectar"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2621,6 +2667,11 @@ msgstr "No se puede mover una carpeta dento de si misma.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Error al mover:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Error cargando:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "No se pudieron actualizar las dependencias:\n"
|
||||
|
@ -2653,6 +2704,16 @@ msgstr "Renombrando archivo:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Renombrar carpeta:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Renombrar carpeta:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Expandir todos"
|
||||
|
@ -2661,10 +2722,6 @@ msgstr "Expandir todos"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Colapsar todos"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copiar Ruta"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Renombrar.."
|
||||
|
@ -2674,12 +2731,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Mover A.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nueva Carpeta.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostrar en Gestor de Archivos"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Abrir Escena"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2693,6 +2747,11 @@ msgstr "Editar Dependencias.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Ver Dueños.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Directorio Previo"
|
||||
|
@ -2788,6 +2847,16 @@ msgstr "Importar Escena"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Importando Escena.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Transferencia a Lightmaps:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Generando AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Ejecutando Script Personalizado.."
|
||||
|
@ -3357,6 +3426,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "último"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
|
@ -3398,6 +3468,28 @@ msgstr "Testeo"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Archivo ZIP de Assets"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Transferencia a Lightmaps:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Vista Previa"
|
||||
|
@ -3536,7 +3628,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Act/Desact. alineado"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Usar Snap"
|
||||
|
||||
|
@ -3714,16 +3805,6 @@ msgstr "Crear Nodo"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Error al instanciar escena desde %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "No hay padre al que instanciarle un hijo."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3920,6 +4001,22 @@ msgstr "Crear Shape Convexa"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Crear Mesh de Navegación"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "A MeshInstance le falta un Mesh!"
|
||||
|
@ -3960,6 +4057,20 @@ msgstr "Crear Collision Sibling Convexo"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Crear Outline Mesh.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Crear Outline Mesh"
|
||||
|
@ -4137,10 +4248,6 @@ msgstr "Hecho!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Crear Polígono de Navegación"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Limpiar Máscara de Emisión"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4159,10 +4266,6 @@ msgstr "Error al cargar la imagen:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Sin pixeles con transparencia > 128 en imagen.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Setear Máscara de Emisión"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Generar Rect. de Visibilidad"
|
||||
|
@ -4171,6 +4274,10 @@ msgstr "Generar Rect. de Visibilidad"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Cargar Máscara de Emisión"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Limpiar Máscara de Emisión"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4229,10 +4336,6 @@ msgstr "Crear Puntos de Emisión desde Mesh"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Crear Puntos de Emisión Desde Nodo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Limpiar Emisor"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Crear Emisor"
|
||||
|
@ -4518,11 +4621,13 @@ msgstr "Ordenar"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Subir"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Bajar"
|
||||
|
||||
|
@ -4538,7 +4643,7 @@ msgstr "Script anterior"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Archivo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nuevo"
|
||||
|
||||
|
@ -4550,6 +4655,11 @@ msgstr "Guardar Todo"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Recarga Soft de Script"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Copiar Ruta"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Previo en Historial"
|
||||
|
@ -4741,11 +4851,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "Clonar hacia Abajo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Colapsar Línea"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Expandir Línea"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5073,6 +5180,14 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Alinear con vista"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "No hay padre al que instanciarle un hijo."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Mostrar Normal"
|
||||
|
@ -5179,6 +5294,20 @@ msgstr "Modo Rotar (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Modo de Escalado (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordenadas Locales"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Modo de Escalado (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Modo Snap:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Vista Inferior"
|
||||
|
@ -5251,10 +5380,6 @@ msgstr "Transformar"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Configurar Snap.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordenadas Locales"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Dialogo de Transformación.."
|
||||
|
@ -5296,6 +5421,10 @@ msgstr "Ver Grilla"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de Snap"
|
||||
|
@ -5678,6 +5807,11 @@ msgstr "¿Crear desde escena?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "¿Mergear desde escena?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Crear desde Escena"
|
||||
|
@ -5690,6 +5824,10 @@ msgstr "Mergear desde Escena"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Ejecutable"
|
||||
|
@ -5817,10 +5955,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Proyecto Importado"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Sería buena idea darle un nombre a tu proyecto."
|
||||
|
@ -6093,8 +6227,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Indice del Boton del Gamepad:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Agregar Acción de Entrada"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Borrar Evento de Acción de Entrada"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6160,6 +6295,10 @@ msgstr "No puede contener '/' o ':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Ya existe"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Agregar Acción de Entrada"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Error al guardar los ajustes."
|
||||
|
@ -6336,6 +6475,10 @@ msgstr "Seleccionar Nodo"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Nuevo Script"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "Convertir en Unico"
|
||||
|
@ -6368,6 +6511,11 @@ msgstr "Bit %d, val %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Agregar Vacío"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Setear"
|
||||
|
@ -6376,10 +6524,6 @@ msgstr "Setear"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Propiedades:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Selecciones:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Seleccionar Propiedad"
|
||||
|
@ -6948,6 +7092,10 @@ msgstr "Setear Desde Arbol"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atajos"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Cambiar Radio de Luces"
|
||||
|
@ -6996,15 +7144,55 @@ msgstr "Cambiar Particulas AABB"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Cambiar Extensión de Sonda"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Quitar Punto de Curva"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Copiar A Plataforma.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Bibliotecas: "
|
||||
|
||||
|
@ -7706,6 +7894,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin requiere un nodo hijo ARVRCamera"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "Ploteando Meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "Ploteando Meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Terminando Ploteo"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "Ploteando Meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7742,10 +7949,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "Ploteando Meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Terminando Ploteo"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7810,10 +8013,6 @@ msgstr "Modo Raw"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Agregar color actual como preset"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Alerta!"
|
||||
|
@ -7886,6 +8085,30 @@ msgstr "Error cargando tipografía."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Tamaño de tipografía inválido."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Mover o Agregar Clave"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Crear Subscripción"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Setear Máscara de Emisión"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Limpiar Emisor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Colapsar Línea"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Selecciones:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "No se puede navegar a '"
|
||||
|
||||
|
@ -8425,9 +8648,6 @@ msgstr "Tamaño de tipografía inválido."
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "Creando BVH"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "Transferencia a Lightmaps:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "Asignando Textura #"
|
||||
|
||||
|
@ -8579,9 +8799,6 @@ msgstr "Tamaño de tipografía inválido."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "Copiar A Plataforma.."
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "recién presionado"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -31,8 +31,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "همهی انتخاب ها"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "کلید Add را جابجا کن"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "مقدار را در انیمیشن تغییر بده"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -43,7 +44,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "مقدار را در انیمیشن تغییر بده"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -538,8 +540,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "اتصال سیگنال:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "'s%' را به 's%' متصل کن"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -555,7 +558,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "سیگنالها"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "ساختن جدید"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -570,7 +574,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "جستجو:"
|
||||
|
||||
|
@ -611,6 +615,7 @@ msgstr ""
|
|||
"تغییرات با بارگذاری مجدد مؤثر خواهد بود."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "بستگیها"
|
||||
|
||||
|
@ -714,9 +719,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "آیا پروندههای انتخاب شده حذف شود؟"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "حذف کن"
|
||||
|
||||
|
@ -854,6 +860,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "مقدار آرایه را تغییر بده"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -902,8 +913,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -915,6 +926,10 @@ msgstr "بازنشانی حجم"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "حذف اثر"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1070,7 +1085,8 @@ msgstr "مسیر:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "نام گره:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1078,10 +1094,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1094,6 +1106,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(خالی)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1144,6 +1165,22 @@ msgstr "فایل وجود دارد، آیا بازنویسی شود؟"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "ساختن پوشه"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "ساختن پوشه.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "همه ی موارد شناخته شده اند"
|
||||
|
@ -1190,10 +1227,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1370,7 +1403,8 @@ msgstr "خروجی:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "پاک کردن"
|
||||
|
||||
|
@ -2266,6 +2300,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "زمان:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "فراخوانی"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2401,8 +2445,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "در حال درخواست.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -2449,7 +2494,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "در حال اتصال.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "ناتوان در اتصال"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2540,6 +2586,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "خطا در بارگذاری:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "خطا در بارگذاری:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
|
@ -2575,6 +2626,15 @@ msgstr "تغییر متغیر"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "تغییر متغیر"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2583,10 +2643,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "تغییر نام.."
|
||||
|
@ -2596,12 +2652,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "ساختن پوشه.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "باز کردن صحنه"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2615,6 +2668,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2707,6 +2765,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3275,6 +3341,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "همه"
|
||||
|
||||
|
@ -3316,6 +3383,27 @@ msgstr "آزمودن"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "فایل های ZIP منابع بازی"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3453,7 +3541,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "یک Breakpoint درج کن"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3631,16 +3718,6 @@ msgstr "ساختن گره"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3836,6 +3913,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3876,6 +3969,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "پرونده:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "پرونده:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4052,10 +4159,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4073,10 +4176,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4085,6 +4184,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4143,10 +4246,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4435,11 +4534,13 @@ msgstr "مرتبسازی:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4455,7 +4556,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4467,6 +4568,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "رونوشت مسیر گره"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4659,13 +4765,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "برو به خط"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4994,6 +5096,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5102,6 +5212,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "انتخاب حالت"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5175,10 +5298,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5220,6 +5339,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "ترجیحات"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5607,6 +5730,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "صدور مجموعه کاشی"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5619,6 +5747,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "لغو"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5740,10 +5872,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "پروژه واردشده"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6003,8 +6131,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "افزودن عمل ورودی"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "حذف رویداد عمل ورودی"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6070,6 +6199,10 @@ msgstr "نمیتواند شامل '/' یا ':' باشد"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "پیش از این وجود داشته است"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "افزودن عمل ورودی"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "خطای ذخیرهٔ تنظیمات."
|
||||
|
@ -6247,6 +6380,10 @@ msgstr "گره انتخاب"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "صحنه جدید"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6280,6 +6417,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6288,10 +6429,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
|
@ -6857,6 +6994,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6905,17 +7046,56 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "حذف نقطهٔ منحنی"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "وضعیت:"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7632,6 +7812,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7670,10 +7866,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr "یک منبع NavigationMesh باید برای یک گره تنظیم یا ایجاد شود تا کار کند."
|
||||
|
@ -7732,10 +7924,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "لغو"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "هشدار!"
|
||||
|
@ -7804,6 +7992,9 @@ msgstr "خطای بارگذاری قلم."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "اندازهٔ قلم نامعتبر."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "کلید Add را جابجا کن"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
|
|
|
@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Koko valinta"
|
|||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Siirrä lisäyspainiketta"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Animaatio: muuta arvoa"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -43,7 +43,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Animaatio: muuta siirtymää"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Animaatio: muuta arvoa"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -544,8 +545,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Yhdistävä signaali:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Luo tilaus"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Yhdistä '%s' '%s':n"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -561,7 +563,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Signaalit"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Luo uusi"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -576,7 +579,7 @@ msgstr "Viimeaikaiset:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Hae:"
|
||||
|
||||
|
@ -617,6 +620,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Muutokset tulevat voimaan päivitettäessä."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Riippuvuudet"
|
||||
|
||||
|
@ -723,9 +727,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Poista valitut tiedostot?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
|
@ -869,6 +874,11 @@ msgstr "Lisää efekti"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Nimeä väylä uudelleen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Ääniväylä sooloksi"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Ääniväylä sooloksi"
|
||||
|
@ -917,8 +927,8 @@ msgstr "Ohita"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Väylän asetukset"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Monista"
|
||||
|
||||
|
@ -930,6 +940,10 @@ msgstr "Palauta äänenvoimakkuus"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Poista efekti"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Lisää ääniväylä"
|
||||
|
@ -1090,7 +1104,8 @@ msgstr "Polku:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Noden nimi:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
|
@ -1099,10 +1114,6 @@ msgstr "Nimi"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Ainokainen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Päivitetään skeneä"
|
||||
|
@ -1115,6 +1126,15 @@ msgstr "Varastoidaan paikalliset muutokset..."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Päivitetään skeneä..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(tyhjä)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Valitse ensin päähakemisto"
|
||||
|
@ -1165,6 +1185,22 @@ msgstr "Tiedosto on jo olemassa, korvaa?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Luo kansio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Kopioi polku"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Näytä tiedostonhallinnassa"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Luo kansio..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Päivitä"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Kaikki tunnistetut"
|
||||
|
@ -1211,10 +1247,6 @@ msgstr "Mene eteenpäin"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Mene ylös"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Päivitä"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Näytä piilotiedostot"
|
||||
|
@ -1411,7 +1443,8 @@ msgstr " Tuloste:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Tyhjennä"
|
||||
|
||||
|
@ -2371,6 +2404,16 @@ msgstr "Itse"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Ruutu #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Aika:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Kutsu"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Valitse laite listasta"
|
||||
|
@ -2512,7 +2555,8 @@ msgstr "Ei vastausta."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Pyyntö epäonnistui."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2566,7 +2610,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Yhdistä..."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Ei voitu yhdistää"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2667,6 +2712,11 @@ msgstr "Hakemistoa ei voi siirtää itsensä sisään.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Virhe tuotaessa:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Virhe ladatessa:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
|
@ -2706,6 +2756,16 @@ msgstr "Nimeä muuttuja uudelleen"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Nimeä Node uudelleen"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Monista"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Nimeä Node uudelleen"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Laajenna kaikki"
|
||||
|
@ -2714,10 +2774,6 @@ msgstr "Laajenna kaikki"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Pienennä kaikki"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Kopioi polku"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
|
@ -2728,12 +2784,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Siirrä..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Luo kansio..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Näytä tiedostonhallinnassa"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Avaa scene"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2747,6 +2800,11 @@ msgstr "Muokkaa riippuvuuksia..."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Tarkastele omistajia..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Monista"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Edellinen hakemisto"
|
||||
|
@ -2851,6 +2909,16 @@ msgstr "Tuo Scene"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Tuodaan Scene..."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Muunna Lightmapiksi:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Luo AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Suorita valitsemasi skripti..."
|
||||
|
@ -3424,6 +3492,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "viimeinen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Kaikki"
|
||||
|
||||
|
@ -3466,6 +3535,28 @@ msgstr "Testaus"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Assettien zip-tiedosto"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Muunna Lightmapiksi:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Esikatselu"
|
||||
|
@ -3609,7 +3700,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Asettaa tarttumisen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Käytä tarttumista"
|
||||
|
||||
|
@ -3795,16 +3885,6 @@ msgstr "Luo Node"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Virhe luotaessa instanssia kohteesta %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Asia kunnossa :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -4005,6 +4085,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4045,6 +4141,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Näytä/Tarkastele"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Näytä/Tarkastele"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4224,10 +4334,6 @@ msgstr "Valmis!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4246,10 +4352,6 @@ msgstr "Virhe ladattaessa kuvaa:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Aseta emissiomaski"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4258,6 +4360,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Lataa emissiomaski"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4318,10 +4424,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Tyhjennä säteilijä/lähetin"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
|
@ -4619,11 +4721,13 @@ msgstr "Lajittele:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Siirrä ylös"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Siirrä alas"
|
||||
|
||||
|
@ -4639,7 +4743,7 @@ msgstr "Edellinen skripti"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Tiedosto"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Uusi"
|
||||
|
||||
|
@ -4651,6 +4755,11 @@ msgstr "Tallenna kaikki"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Kopioi polku"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Edellinen historiassa"
|
||||
|
@ -4846,11 +4955,7 @@ msgstr "Kloonaa alas"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Mene riville"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Avaa rivi"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5187,6 +5292,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Kohdista näkymään"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Asia kunnossa :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Näytä normaali"
|
||||
|
@ -5301,6 +5414,20 @@ msgstr "Kääntötila (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Skaalaustila (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Paikalliset koordinaatit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Skaalaustila (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Tarttumisen tila:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Pohjanäkymä"
|
||||
|
@ -5378,10 +5505,6 @@ msgstr "Muunna"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Määrittele tarttuminen..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Paikalliset koordinaatit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5423,6 +5546,10 @@ msgstr "Näytä ruudukko"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Tarttumisen asetukset"
|
||||
|
@ -5815,6 +5942,11 @@ msgstr "Luo skenestä?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Yhdistä skenestä?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "Vie tileset"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Luo skenestä"
|
||||
|
@ -5827,6 +5959,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Virhe"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Suoritettava"
|
||||
|
@ -5951,10 +6087,6 @@ msgstr "Ole hyvä ja valitse hakemisto jossa ei ole 'project.godot' tiedostoa."
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Tuotu projekti"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Olisi hyvä idea antaa projektillesi nimi."
|
||||
|
@ -6229,8 +6361,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Ohjaimen painikkeen indeksi:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Lisää syöttötapahtuma"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Tyhjennä syöttötapahtuma"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6299,6 +6432,10 @@ msgstr "Yhdistä Nodeen:"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Lisää syöttötapahtuma"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Virhe tallennettaessa asetuksia."
|
||||
|
@ -6478,6 +6615,10 @@ msgstr "Valitse Node"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Uusi skripti"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
|
@ -6512,6 +6653,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Päällä"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Lisää tyhjä"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Aseta"
|
||||
|
@ -6520,10 +6666,6 @@ msgstr "Aseta"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Ominaisuudet:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Osiot:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Valitse ominaisuus"
|
||||
|
@ -7089,6 +7231,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Pikakuvakkeet"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Muuta valon sädettä"
|
||||
|
@ -7137,17 +7283,56 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Poista käyrän piste"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Vie kirjasto"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "Vie kirjasto"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Vie kirjasto"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Tila:"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7827,6 +8012,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7855,10 +8056,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7911,10 +8108,6 @@ msgstr "Kääntötila"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Lisää nykyinen väri esiasetukseksi"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Huomio!"
|
||||
|
@ -7989,6 +8182,32 @@ msgstr "Virhe fontin latauksessa."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Virheellinen fonttikoko."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Siirrä lisäyspainiketta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Luo tilaus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Aseta emissiomaski"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Tyhjennä säteilijä/lähetin"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Mene riville"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Osiot:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "Ei voida navigoida '"
|
||||
|
||||
|
@ -8339,9 +8558,6 @@ msgstr "Virheellinen fonttikoko."
|
|||
#~ msgid "Import Languages:"
|
||||
#~ msgstr "Tuo kielet:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "Muunna Lightmapiksi:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom (%):"
|
||||
#~ msgstr "Lähennä (%):"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -54,8 +54,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Toute la sélection"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Mouvement Ajouter une clé"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Animation Changer la valeur"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -66,7 +67,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Animation Changer la transformation"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Animation Changer la valeur"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -562,8 +564,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Connecter un signal :"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Créer une connexion"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Connecter « %s » à « %s »"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -579,7 +582,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Signaux"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Créer un nouveau"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -594,7 +598,7 @@ msgstr "Récents :"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Rechercher :"
|
||||
|
||||
|
@ -635,6 +639,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Les changements n'auront pas d'effet avant un rechargement."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Dépendances"
|
||||
|
||||
|
@ -739,9 +744,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés ?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
|
@ -883,6 +889,11 @@ msgstr "Ajouter effet"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Renommer bus audio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Basculer vers transport audio solo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Basculer vers transport audio solo"
|
||||
|
@ -931,8 +942,8 @@ msgstr "Contournement"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Options de tranport"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Dupliquer"
|
||||
|
||||
|
@ -944,6 +955,10 @@ msgstr "Réinitialiser le volume"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Supprimer l'effet"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Ajouter un transport audio"
|
||||
|
@ -1101,7 +1116,8 @@ msgstr "Chemin :"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nom de nœud :"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
|
@ -1109,10 +1125,6 @@ msgstr "Nom"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Liste :"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Mise à jour de la scène"
|
||||
|
@ -1125,6 +1137,15 @@ msgstr "Stockage des modifications locales…"
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Mise à jour de la scène…"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(vide)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Veuillez sélectionner un répertoire de base en premier"
|
||||
|
@ -1174,6 +1195,22 @@ msgstr "Le fichier existe, l'écraser ?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Selectionner le dossier actuel"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copier le chemin"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Montrer dans le gestionnaire de fichiers"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nouveau dossier.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Rafraîchir"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Tous les types de fichiers reconnus"
|
||||
|
@ -1220,10 +1257,6 @@ msgstr "Avancer"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Monter"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Rafraîchir"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Basculer les fichiers cachés"
|
||||
|
@ -1404,7 +1437,8 @@ msgstr "Sortie :"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
|
@ -2370,6 +2404,16 @@ msgstr "Soi"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Frame # :"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Temps :"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Appel"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Sélectionner appareil depuis la liste"
|
||||
|
@ -2512,7 +2556,8 @@ msgstr "Pas de réponse."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Req. a Échoué."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2560,7 +2605,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Connexion en cours.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Connexion impossible"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2655,6 +2701,11 @@ msgstr "Impossible de déplacer un dossier dans lui-même.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Erreur lors du déplacement :\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Erreur au chargement :"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Impossible de mettre à jour les dépendences :\n"
|
||||
|
@ -2687,6 +2738,16 @@ msgstr "Renommer le fichier :"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Renommer le dossier :"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Dupliquer"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Renommer le dossier :"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Développer tout"
|
||||
|
@ -2695,10 +2756,6 @@ msgstr "Développer tout"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Réduire tout"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copier le chemin"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Renommer.."
|
||||
|
@ -2708,12 +2765,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Déplacer vers…"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nouveau dossier.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Montrer dans le gestionnaire de fichiers"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Ouvrir une scène"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2727,6 +2781,11 @@ msgstr "Modifier les dépendances…"
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Voir les propriétaires…"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Dupliquer"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Répertoire précédent"
|
||||
|
@ -2823,6 +2882,16 @@ msgstr "Importer une scène"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Importation de la scène…"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Transfert vers des lightmaps :"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Générer AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Lancement du script personnalisé…"
|
||||
|
@ -3393,6 +3462,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "dern"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tout"
|
||||
|
||||
|
@ -3434,6 +3504,28 @@ msgstr "En test"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Fichier ZIP de données"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Transfert vers des lightmaps :"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Aperçu"
|
||||
|
@ -3572,7 +3664,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Active le magnétisme"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Aligner sur la grille"
|
||||
|
||||
|
@ -3751,16 +3842,6 @@ msgstr "Créer un nœud"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Erreur d'instanciation de la scène depuis %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Pas de parent dans lequel instancier l'enfant."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3958,6 +4039,22 @@ msgstr "Créer une forme convexe"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Créer un maillage de navigation"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "Le MeshInstance n'a pas de maillage !"
|
||||
|
@ -3999,6 +4096,20 @@ msgstr "Créer une collision convexe"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Créer un maillage de contour…"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Affichage"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Affichage"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Créer un maillage de contour"
|
||||
|
@ -4186,10 +4297,6 @@ msgstr "C'est fait !"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Créer Polygone de Navigation"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Effacer Masque d'Émission"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4208,10 +4315,6 @@ msgstr "Erreur de chargement d'image :"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Pas de pixels avec transparence > 128 dans l'image.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Définir le masque d'émission"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Générer Rect de Visibilité"
|
||||
|
@ -4220,6 +4323,10 @@ msgstr "Générer Rect de Visibilité"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Charger Masque d'Émission"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Effacer Masque d'Émission"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4278,10 +4385,6 @@ msgstr "Créer Points d'Émission depuis Maillage"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Créer Points d'Émission Depuis Noeud"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Effacer l'Émetteur"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Créer Émetteur"
|
||||
|
@ -4566,11 +4669,13 @@ msgstr "Trier"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Déplacer vers le haut"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Déplacer vers le bas"
|
||||
|
||||
|
@ -4586,7 +4691,7 @@ msgstr "Script précédent"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fichier"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nouveau"
|
||||
|
||||
|
@ -4598,6 +4703,11 @@ msgstr "Tout enregistrer"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Recharger le script (mode doux)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Copier le chemin"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Précédent dans l'historique"
|
||||
|
@ -4789,11 +4899,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "Cloner en dessous"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Masquer la ligne"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Dérouler la ligne"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5121,6 +5228,14 @@ msgstr "Images par secondes"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Aligner avec la vue"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Pas de parent dans lequel instancier l'enfant."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Affichage normal"
|
||||
|
@ -5227,6 +5342,20 @@ msgstr "Mode rotation (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Mode de mise à l'échelle (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordonnées locales"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Mode de mise à l'échelle (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Mode d'aimantation :"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Vue de dessous"
|
||||
|
@ -5299,10 +5428,6 @@ msgstr "Transformation"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Configurer la grille…"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordonnées locales"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Dialogue de transformation…"
|
||||
|
@ -5344,6 +5469,10 @@ msgstr "Afficher la grille"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres d'alignement"
|
||||
|
@ -5728,6 +5857,11 @@ msgstr "Créer depuis la scène ?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Fusionner depuis la scène ?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet…"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Créer depuis la scène"
|
||||
|
@ -5740,6 +5874,10 @@ msgstr "Fusionner depuis la scène"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Activable"
|
||||
|
@ -5863,10 +6001,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Projet importé"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Ce serait une bonne idée de donner un nom à votre projet."
|
||||
|
@ -6141,8 +6275,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Index de bouton de la manette de jeu :"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Ajouter une action d'entrée"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Effacer l'événement d'action d'entrée"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6209,6 +6344,10 @@ msgstr "Ne peut pas contenir de '/' ou ':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Existe déjà"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Ajouter une action d'entrée"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Erreur d'enregistrement des paramètres."
|
||||
|
@ -6385,6 +6524,10 @@ msgstr "Sélectionner un nœud"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Nouveau script"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "Rendre unique"
|
||||
|
@ -6417,6 +6560,11 @@ msgstr "Bit %d, valeur %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Ajouter vide"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Définir"
|
||||
|
@ -6425,10 +6573,6 @@ msgstr "Définir"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Propriétés :"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Sections :"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Sélectionnez une propriété"
|
||||
|
@ -6997,6 +7141,10 @@ msgstr "Définir depuis l'arbre"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Raccourcis"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Changer le rayon d'une lumière"
|
||||
|
@ -7045,16 +7193,56 @@ msgstr "Changer particules AABB"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Changer les ampleurs de la sonde"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Supprimer point de courbe"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Copier vers la plate-forme…"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Bibliothèque"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliothèque"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "État :"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Bibliothèques: "
|
||||
|
||||
|
@ -7765,6 +7953,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin requiert un nœud enfant ARVRCamera"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "Tracer les maillages"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "Tracer les maillages"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Finalisation du tracer"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "Tracer les maillages"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7799,10 +8006,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "Tracer les maillages"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Finalisation du tracer"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7870,10 +8073,6 @@ msgstr "Mode brut"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Ajouter la couleur courante comme pré-réglage"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Alerte !"
|
||||
|
@ -7947,6 +8146,30 @@ msgstr "Erreur lors du chargement de la police."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Taille de police invalide."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Mouvement Ajouter une clé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Créer une connexion"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Liste :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Définir le masque d'émission"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Effacer l'Émetteur"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Masquer la ligne"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Sections :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "Ne peux pas acceder à '"
|
||||
|
||||
|
@ -8489,9 +8712,6 @@ msgstr "Taille de police invalide."
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "Création du BVH"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "Transfert vers des lightmaps :"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "Allocation de la texture #"
|
||||
|
||||
|
@ -8645,9 +8865,6 @@ msgstr "Taille de police invalide."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "Copier vers la plate-forme…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "vient d'être appuyé"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "כל האלמנטים שנבחרו"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -601,6 +601,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -701,9 +702,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -841,6 +843,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -889,8 +895,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -902,6 +908,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1053,7 +1063,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1061,10 +1072,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1077,6 +1084,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1126,6 +1141,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1172,10 +1203,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1352,7 +1379,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2242,6 +2270,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2377,7 +2413,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2424,7 +2460,7 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2514,6 +2550,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2546,6 +2586,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2554,10 +2602,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2567,11 +2611,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2586,6 +2626,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2678,6 +2722,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3241,6 +3293,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3282,6 +3335,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3416,7 +3490,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3594,16 +3667,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3796,6 +3859,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3836,6 +3915,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4012,10 +4103,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4033,10 +4120,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4045,6 +4128,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4103,10 +4190,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4390,11 +4473,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4410,7 +4495,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4422,6 +4507,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4609,11 +4698,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4941,6 +5026,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5044,6 +5137,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5116,10 +5221,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5161,6 +5262,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5543,6 +5648,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5555,6 +5664,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5671,10 +5784,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5932,7 +6041,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -5999,6 +6108,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6175,6 +6288,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6207,6 +6324,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6215,10 +6336,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6768,6 +6885,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6816,15 +6937,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7473,6 +7630,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7501,10 +7674,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7556,10 +7725,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -28,8 +28,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "सभी खंड"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन निधि"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -42,7 +43,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन निधि"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -545,8 +547,8 @@ msgstr "कनेक्ट करने के लिए संकेत:"
|
|||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "सदस्यता बनाएं"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "जुडिये '%s' to '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -563,7 +565,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "संकेत"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "एक नया बनाएं"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -578,7 +581,7 @@ msgstr "हाल ही में किया:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "खोज कर:"
|
||||
|
@ -621,6 +624,7 @@ msgstr ""
|
|||
"पुनः लोड होने पर परिवर्तन प्रभावी होंगे।"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "निर्भरता"
|
||||
|
@ -726,9 +730,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "चयनित फ़ाइलें हटाएं?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "को हटा दें"
|
||||
|
||||
|
@ -873,6 +878,11 @@ msgstr "प्रभाव जोड़ें"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "ऑडियो बस का नाम बदलें"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "ऑडियो बस सोलो टॉगल करें"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "ऑडियो बस सोलो टॉगल करें"
|
||||
|
@ -924,8 +934,8 @@ msgstr "उपमार्ग"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "बस विकल्प"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "प्रतिलिपि"
|
||||
|
||||
|
@ -937,6 +947,10 @@ msgstr "वॉल्यूम रीसेट करें"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1088,7 +1102,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1096,10 +1111,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1112,6 +1123,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1161,6 +1180,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1207,10 +1242,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1387,7 +1418,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2277,6 +2309,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2412,7 +2452,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2459,8 +2499,9 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "जुडिये"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
|
@ -2549,6 +2590,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "लोड होने मे त्रुटि:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2581,6 +2627,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "प्रतिलिपि"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "प्रतिलिपि"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2589,10 +2645,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2602,11 +2654,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2621,6 +2669,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "प्रतिलिपि"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2713,6 +2766,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3277,6 +3338,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3318,6 +3380,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3452,7 +3535,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3630,16 +3712,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3832,6 +3904,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3872,6 +3960,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4048,10 +4148,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4069,10 +4165,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4081,6 +4173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4139,10 +4235,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4426,11 +4518,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4446,7 +4540,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4458,6 +4552,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4645,11 +4743,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4977,6 +5071,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5080,6 +5182,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5152,10 +5266,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5197,6 +5307,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5579,6 +5693,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5591,6 +5709,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5707,10 +5829,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5968,7 +6086,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6035,6 +6153,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6211,6 +6333,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6243,6 +6369,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6251,10 +6381,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6804,6 +6930,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6852,15 +6982,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7509,6 +7675,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7537,10 +7719,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7592,10 +7770,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7655,3 +7829,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
|
||||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "सदस्यता बनाएं"
|
||||
|
|
|
@ -29,8 +29,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Mind kiválaszt"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Hozzáadás kulcs mozgatása"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Animáció érték váltás"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -41,7 +42,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Animáció átalakító váltás"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Animáció érték váltás"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -534,7 +536,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -551,7 +553,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Jelzések"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Új létrehozása"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -566,7 +569,7 @@ msgstr "Legutóbbi:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Keresés:"
|
||||
|
||||
|
@ -603,6 +606,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Függőségek"
|
||||
|
||||
|
@ -703,9 +707,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Törli a kiválasztott fájlokat?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Töröl"
|
||||
|
||||
|
@ -847,6 +852,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Tömb értékének megváltoztatása"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -895,8 +905,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -908,6 +918,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1059,7 +1073,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1067,10 +1082,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1083,6 +1094,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1132,6 +1151,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Útvonal másolása"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1178,10 +1213,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1358,7 +1389,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2248,6 +2280,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2383,7 +2423,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2430,8 +2470,9 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás..."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
|
@ -2520,6 +2561,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Hiba betöltéskor:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2552,6 +2598,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Kiválasztás megkettőzése"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2560,10 +2615,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Útvonal másolása"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2573,11 +2624,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2592,6 +2639,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Animáció kulcs megkettőzése"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2684,6 +2736,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3247,6 +3307,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3288,6 +3349,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3422,7 +3504,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3600,16 +3681,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3802,6 +3873,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3842,6 +3929,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4018,10 +4117,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4039,10 +4134,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4051,6 +4142,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4109,10 +4204,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4396,11 +4487,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4416,7 +4509,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4428,6 +4521,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Útvonal másolása"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4615,11 +4713,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4947,6 +5041,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5050,6 +5152,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5122,10 +5236,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5167,6 +5277,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5549,6 +5663,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5561,6 +5679,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5677,10 +5799,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5938,7 +6056,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6005,6 +6123,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6181,6 +6303,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6213,6 +6339,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6221,10 +6351,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6774,6 +6900,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6822,15 +6952,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Jelenlegi nyomvonal felfelé mozgatása."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7479,6 +7646,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7507,10 +7690,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7562,10 +7741,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Figyelem!"
|
||||
|
@ -7630,3 +7805,6 @@ msgstr "Hiba a betűtípus betöltésekor."
|
|||
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
|
||||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Érvénytelen betűtípus méret."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Hozzáadás kulcs mozgatása"
|
||||
|
|
|
@ -36,8 +36,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Semua pilihan"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Pindahkan Kunci Tambah"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Ubah Nilai Animasi"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -48,7 +49,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Ubah Transformasi Animasi"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Ubah Nilai Animasi"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -544,8 +546,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Menyambungkan Sinyal:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Buat Subskribsi"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Sambungkan '%s' ke '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -561,7 +564,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Sinyal-sinyal"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Buat Baru"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -576,7 +580,7 @@ msgstr "Saat ini:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Cari:"
|
||||
|
||||
|
@ -617,6 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Perubahan-perubahan akan terjadi ketika dimuat ulang."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Ketergantungan"
|
||||
|
||||
|
@ -722,9 +727,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Hapus file yang dipilih?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
|
@ -871,6 +877,11 @@ msgstr "Tambahkan Efek"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Namai kembali Autoload"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Alih Audio Bus Solo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Alih Audio Bus Solo"
|
||||
|
@ -920,8 +931,8 @@ msgstr "Jalan Lingkar"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Opsi Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Gandakan"
|
||||
|
||||
|
@ -935,6 +946,10 @@ msgstr "Kebalikan Semula Pandangan"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Hapus yang Dipilih"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Tambah Suara Bus"
|
||||
|
@ -1094,7 +1109,8 @@ msgstr "Path:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nama Node:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
|
@ -1102,10 +1118,6 @@ msgstr "Nama"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Daftar:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Memperbaharui Scene"
|
||||
|
@ -1118,6 +1130,14 @@ msgstr "Menyimpan perubahan-perubahan lokal.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Memperbaharui scene.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
|
@ -1169,6 +1189,23 @@ msgstr "File telah ada, Overwrite?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Buat Folder"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Tampilkan di Manajer Berkas"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Buat Folder"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Segarkan"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Semua diakui"
|
||||
|
@ -1218,10 +1255,6 @@ msgstr "Maju"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Naik"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Segarkan"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Beralih File Tersembunyi"
|
||||
|
@ -1415,7 +1448,8 @@ msgstr " Keluaran:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Bersihkan"
|
||||
|
||||
|
@ -2393,6 +2427,16 @@ msgstr "Diri"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Bingkai #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Waktu:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Panggil"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Pilih perangkat pada daftar"
|
||||
|
@ -2532,8 +2576,9 @@ msgstr "Tidak ada respon."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Menguji"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
|
@ -2585,7 +2630,7 @@ msgstr "Menyambungkan.."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Menyambungkan.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2685,6 +2730,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Error memuat:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Error saat memuat:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
|
@ -2721,6 +2771,16 @@ msgstr "Namai kembali Variabel"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Gandakan"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Gandakan"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2729,10 +2789,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
|
@ -2744,12 +2800,8 @@ msgstr "Pindah Ke.."
|
|||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Buat Folder"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Tampilkan di Manajer Berkas"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Buka Scene"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2763,6 +2815,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Gandakan"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Direktori Sebelumnya"
|
||||
|
@ -2859,6 +2916,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3436,6 +3501,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Semua"
|
||||
|
||||
|
@ -3477,6 +3543,28 @@ msgstr "Menguji"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Aset-aset File ZIP"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Ganti Radius Lampu"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3616,7 +3704,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Beralih Breakpoint"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3796,16 +3883,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -4004,6 +4081,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4044,6 +4137,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "File:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "File:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4221,10 +4328,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4242,10 +4345,6 @@ msgstr "Galat saat memuat gambar:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4254,6 +4353,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4312,10 +4415,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4604,11 +4703,13 @@ msgstr "Sortir:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4624,7 +4725,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Berkas"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Baru"
|
||||
|
||||
|
@ -4636,6 +4737,11 @@ msgstr "Simpan Semua"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Salin Resource"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4828,13 +4934,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Pergi ke Baris"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5164,6 +5266,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5275,6 +5385,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Metode Publik:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5349,10 +5472,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5394,6 +5513,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5781,6 +5904,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5793,6 +5921,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
|
@ -5916,10 +6048,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6189,8 +6317,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Beri Skala Seleksi"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6261,6 +6390,10 @@ msgstr "Sambungkan Ke Node:"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6441,6 +6574,10 @@ msgstr "Metode Publik:"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Scene Baru"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
|
@ -6478,6 +6615,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6486,10 +6627,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
|
@ -7062,6 +7199,10 @@ msgstr "Menyetel Dari Keturunan"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Ganti Radius Lampu"
|
||||
|
@ -7112,16 +7253,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Hapus Sinyal"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Ekspor Pustaka"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "Ekspor Pustaka"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Ekspor Pustaka"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7846,6 +8026,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7884,10 +8080,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7951,10 +8143,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Tambah warna sekarang sebagai preset"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Peringatan!"
|
||||
|
@ -8028,6 +8216,15 @@ msgstr "Error memuat font."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Ukuran font tidak sah."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Pindahkan Kunci Tambah"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Buat Subskribsi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Daftar:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
|
|
|
@ -27,8 +27,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Allt Val"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Hreyfimynd Breyta Gildi"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -39,7 +40,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Hreyfimynd Breyta Ummyndun"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Hreyfimynd Breyta Gildi"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -531,7 +533,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -548,7 +550,7 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -563,7 +565,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -600,6 +602,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -700,9 +703,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -840,6 +844,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -888,8 +896,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -901,6 +909,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1052,7 +1064,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1060,10 +1073,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1076,6 +1085,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1125,6 +1142,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1171,10 +1204,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1351,7 +1380,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2241,6 +2271,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2376,7 +2414,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2423,7 +2461,7 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2513,6 +2551,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2545,6 +2587,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2553,10 +2603,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2566,11 +2612,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2585,6 +2627,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Hreyfimynd Tvöfalda Lykla"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2677,6 +2724,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3240,6 +3295,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3281,6 +3337,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3415,7 +3492,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3593,16 +3669,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3795,6 +3861,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3835,6 +3917,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4011,10 +4105,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4032,10 +4122,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4044,6 +4130,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4102,10 +4192,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4389,11 +4475,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4409,7 +4497,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4421,6 +4509,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4608,11 +4700,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4940,6 +5028,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5043,6 +5139,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5115,10 +5223,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5160,6 +5264,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5542,6 +5650,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5554,6 +5666,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5670,10 +5786,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5931,7 +6043,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -5998,6 +6110,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6174,6 +6290,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6206,6 +6326,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6214,10 +6338,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6767,6 +6887,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6815,15 +6939,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7472,6 +7632,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7500,10 +7676,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7555,10 +7727,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7618,3 +7786,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
|
||||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil"
|
||||
|
|
|
@ -37,8 +37,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Seleziona Tutto"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Sposta Aggiunta Key"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim Cambia Valore"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -49,7 +50,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Anim Cambia Transform"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Anim Cambia Valore"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -544,8 +546,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Connessione Segnali:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Crea Sottoscrizione"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Connetti '%s' a '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -561,7 +564,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Segnali"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Crea Nuovo"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -576,7 +580,7 @@ msgstr "Recenti:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Cerca:"
|
||||
|
||||
|
@ -617,6 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||
"I cambiamenti avranno effetto quando sarà ricaricata."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Dipendenze"
|
||||
|
||||
|
@ -720,9 +725,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Eliminare i file selezionati?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
|
@ -864,6 +870,11 @@ msgstr "Aggiungi Effetto"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Rinomina Bus Audio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Imposta Bus Audio su Solo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Imposta Bus Audio su Solo"
|
||||
|
@ -912,8 +923,8 @@ msgstr "Bypassa"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Opzioni bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "duplica"
|
||||
|
||||
|
@ -925,6 +936,10 @@ msgstr "Ripristina Volume"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Elimina Effetto"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Aggiungi Bus Audio"
|
||||
|
@ -1082,7 +1097,8 @@ msgstr "Percorso:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nome Nodo:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
|
@ -1090,10 +1106,6 @@ msgstr "Nome"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Aggiornamento Scena"
|
||||
|
@ -1106,6 +1118,15 @@ msgstr "Memorizzando i cambiamenti locali.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Aggiornando la scena.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(vuoto)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Si prega di selezionare prima una directory di base"
|
||||
|
@ -1155,6 +1176,22 @@ msgstr "File Esistente, Sovrascrivere?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Seleziona Cartella Attuale"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copia Percorso"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostra nel File Manager"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nuova Cartella.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Tutti i Riconosciuti"
|
||||
|
@ -1201,10 +1238,6 @@ msgstr "Vai Avanti"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Vai Su"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Abilita File Nascosti"
|
||||
|
@ -1385,7 +1418,8 @@ msgstr "Output:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Rimuovi"
|
||||
|
||||
|
@ -2342,6 +2376,16 @@ msgstr "Se stesso"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Frame #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tempo:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Chiama"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Seleziona il dispositivo dall'elenco"
|
||||
|
@ -2484,7 +2528,8 @@ msgstr "Nessuna risposta."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Rich. Fall."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2531,7 +2576,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Connettendo.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Impossibile connettersi"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2628,6 +2674,11 @@ msgstr "Impossibile spostare una cartella in se stessa.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Errore spostamento:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Errore in caricamento:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Impossibile aggiornare le dipendenze:\n"
|
||||
|
@ -2660,6 +2711,16 @@ msgstr "Rinomina file:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Rinomina cartella:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "duplica"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Rinomina cartella:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Espandi tutto"
|
||||
|
@ -2668,10 +2729,6 @@ msgstr "Espandi tutto"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Comprimi tutto"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copia Percorso"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Rinomina.."
|
||||
|
@ -2681,12 +2738,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Sposta in.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nuova Cartella.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostra nel File Manager"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Apri Scena"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2700,6 +2754,11 @@ msgstr "Modifica Dipendenze.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Vedi Proprietari.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "duplica"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Directory Precedente"
|
||||
|
@ -2794,6 +2853,16 @@ msgstr "Importa Scena"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Importando Scena.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Trasferisci a Lightmap:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Generando AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Eseguendo Script Personalizzato.."
|
||||
|
@ -3364,6 +3433,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "ultimo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tutti"
|
||||
|
||||
|
@ -3405,6 +3475,28 @@ msgstr "Testing"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "ZIP File degli Asset"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Trasferisci a Lightmap:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Anteprima"
|
||||
|
@ -3544,7 +3636,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Abilita snapping"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Usa lo Snap"
|
||||
|
||||
|
@ -3733,16 +3824,6 @@ msgstr "Crea Nodo"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Errore istanziamento scena da %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Nessun genitore del quale istanziare un figlio."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3949,6 +4030,22 @@ msgstr "Crea Forma Convessa"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Crea Mesh di Navigazione"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "MeshInstance manca di una Mesh!"
|
||||
|
@ -3989,6 +4086,20 @@ msgstr "Crea Fratello di Collisione Convessa"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Crea Mesh di Outline.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Vista"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Vista"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Crea Mesh di Outline"
|
||||
|
@ -4177,10 +4288,6 @@ msgstr "Fatto!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Crea Poligono di Navigazione"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Cancella Maschera Emissione"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4200,10 +4307,6 @@ msgstr "Errore di caricamento immagine:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Nessun pixel con trasparenza >128 nell'immagine.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Imposta Maschera Emissione"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Genera Rect Visibilità"
|
||||
|
@ -4212,6 +4315,10 @@ msgstr "Genera Rect Visibilità"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Carica Maschera Emissione"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Cancella Maschera Emissione"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4270,10 +4377,6 @@ msgstr "Crea Punti Emissione Da Mesh"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Crea Punti Emissione Da Nodo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Cancella Emitter"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Crea Emitter"
|
||||
|
@ -4564,11 +4667,13 @@ msgstr "Ordina:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Sposta Su"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Sposta giù"
|
||||
|
||||
|
@ -4584,7 +4689,7 @@ msgstr "Script Precedente"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "File"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nuovo"
|
||||
|
||||
|
@ -4596,6 +4701,11 @@ msgstr "Salva Tutto"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Ricarica Script Soft"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Copia Percorso"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Cronologia Succ."
|
||||
|
@ -4793,12 +4903,7 @@ msgstr "Clona Sotto"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Vai alla Linea"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Svolgere Linea"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5129,6 +5234,14 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Allinea a vista"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Nessun genitore del quale istanziare un figlio."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Mostra Normale"
|
||||
|
@ -5238,6 +5351,20 @@ msgstr "Modalità Rotazione (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Modalità Scala (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordinate locali"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Modalità Scala (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Modalità Snap:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Vista dal Basso"
|
||||
|
@ -5311,10 +5438,6 @@ msgstr "Transform"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Configura Snap..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordinate locali"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Finestra di Transform.."
|
||||
|
@ -5356,6 +5479,10 @@ msgstr "Visualizza Griglia"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni Snap"
|
||||
|
@ -5748,6 +5875,11 @@ msgstr "Crea da scena?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Unisci da scena?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Crea da Scena"
|
||||
|
@ -5760,6 +5892,10 @@ msgstr "Unisci da Scena"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Eseguibile"
|
||||
|
@ -5890,10 +6026,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Progetto Importato"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Sarebbe una buona idea dare un nome al tuo progetto."
|
||||
|
@ -6173,8 +6305,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Indice Pulsante Joypad:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Aggiungi azione di input"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Elimina Evento di Azione Input"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6245,6 +6378,10 @@ msgstr "Impossibile connetersi all'host:"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Attiva Persistenza"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Aggiungi azione di input"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Errore nel salvare le impostazioni."
|
||||
|
@ -6427,6 +6564,10 @@ msgstr "Scegli un Nodo"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Nuovo Script"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
|
@ -6462,6 +6603,11 @@ msgstr "Bit %d, val %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Aggiungi vuoto"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Set"
|
||||
|
@ -6470,10 +6616,6 @@ msgstr "Set"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Proprietà:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Sezioni:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Seleziona Proprietà"
|
||||
|
@ -7048,6 +7190,10 @@ msgstr "Imposta da Tree"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Scorciatoie"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Cambia Raggio Luce"
|
||||
|
@ -7096,17 +7242,57 @@ msgstr "Cambia AABB Particelle"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Cambia Estensione Probe"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Rimuovi Punto Percorso"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Copia A Piattaforma.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "MeshLibrary.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "MeshLibrary.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stato:"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Librerie: "
|
||||
|
||||
|
@ -7860,6 +8046,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin necessita di un nodo figlio ARVRCamera"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "Bliting Immagini"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "Bliting Immagini"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Finalizzazione del Plot"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "Bliting Immagini"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7898,11 +8104,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "Bliting Immagini"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Finalizzazione del Plot"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7970,10 +8171,6 @@ msgstr "Modalità di Pan"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Aggiungi colore attuale come preset"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Attenzione!"
|
||||
|
@ -8047,6 +8244,31 @@ msgstr "Errore caricamento font."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Dimensione font Invalida."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Sposta Aggiunta Key"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Crea Sottoscrizione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Imposta Maschera Emissione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Cancella Emitter"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Vai alla Linea"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Sezioni:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "Impossibile navigare a '"
|
||||
|
||||
|
@ -8587,9 +8809,6 @@ msgstr "Dimensione font Invalida."
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "Creazione BVH"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "Trasferisci a Lightmap:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "Allocazione Texture #"
|
||||
|
||||
|
@ -8730,9 +8949,6 @@ msgstr "Dimensione font Invalida."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "Elim."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "Copia A Piattaforma.."
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "appena premuto"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -36,8 +36,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "すべて選択"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "追加したキーを移動"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim 値を変更"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Anim 変形(トランスフォーム)"
|
|||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Anim 値を変更"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -589,8 +590,8 @@ msgstr "シグナルを接続:"
|
|||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "サブスクリプションの生成"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' を '%s' に接続"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -609,7 +610,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "シグナル"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "新規に生成"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -625,7 +627,7 @@ msgstr "最近の:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "検索:"
|
||||
|
@ -673,6 +675,7 @@ msgstr ""
|
|||
"変更は再読込時に適用されます"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "依存関係"
|
||||
|
||||
|
@ -792,9 +795,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "選択したファイルを消去しますか?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "消去"
|
||||
|
@ -955,6 +959,11 @@ msgstr "エフェクトを追加"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "オーディオバス名を変更"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "オーディオバスをソロに切り替え"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "オーディオバスをソロに切り替え"
|
||||
|
@ -1004,8 +1013,8 @@ msgstr "バイパス"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "バスオプション"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
|
@ -1018,6 +1027,10 @@ msgstr "音量をリセット"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "エフェクトを消去"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
|
@ -1192,7 +1205,8 @@ msgstr "Path:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "ノードの名前:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名前"
|
||||
|
@ -1202,11 +1216,6 @@ msgstr "名前"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "シングルトン"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "リスト:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "シーンを更新"
|
||||
|
@ -1220,6 +1229,15 @@ msgstr "ローカル環境の変更を保存する.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "シーンを更新しています.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(空)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
|
@ -1276,6 +1294,23 @@ msgstr "ファイルが既に存在します。上書きしますか?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "フォルダを作成する"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "パスをコピーする"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "ファイルマネージャーで表示"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "フォルダを作成する.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "再読込"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
|
@ -1326,11 +1361,6 @@ msgstr "進む"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "上に向かう"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "再読込"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
|
@ -1542,7 +1572,8 @@ msgstr " 出力:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
|
@ -2624,6 +2655,16 @@ msgstr "セルフ"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "フレーム #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "時間:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "呼び出し"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "リストからデバイスを選択してください"
|
||||
|
@ -2770,7 +2811,8 @@ msgstr "応答がありません."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "リクエスト失敗."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2818,7 +2860,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "接続中.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "接続失敗"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2918,6 +2961,11 @@ msgstr "同じファイルにインポートできません:"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "エラーをインポート中:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "読み込み失敗:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
|
@ -2951,6 +2999,16 @@ msgstr "ファイル名を変更:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "フォルダ名を変更:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "フォルダ名を変更:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "すべて展開する"
|
||||
|
@ -2959,10 +3017,6 @@ msgstr "すべて展開する"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "すべて折りたたむ"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "パスをコピーする"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "名前を変更する.."
|
||||
|
@ -2972,12 +3026,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "~へ移動する.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "フォルダを作成する.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "ファイルマネージャーで表示"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "シーンを開く"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2992,6 +3043,11 @@ msgstr "依存関係を編集.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "オーナーを見る.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "前のディレクトリ"
|
||||
|
@ -3096,6 +3152,16 @@ msgstr "シーンをインポート"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "シーンをインポート中.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "ライトマップへの転写:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "軸平行境界ボックス(AABB)を生成"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
|
@ -3755,6 +3821,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "最後"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "すべて"
|
||||
|
||||
|
@ -3796,6 +3863,28 @@ msgstr "テスト中"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "アセットのzipファイル"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "ライトマップへの転写:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "プレビュー"
|
||||
|
@ -3944,7 +4033,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "ブレークポイントを切替"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "スナップ機能を使う"
|
||||
|
@ -4154,17 +4242,6 @@ msgstr "ノードを生成"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "%sシーンのインスタンス化エラー"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "おーけー :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "子インスタンスを生成するための親が見つかりません"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4380,6 +4457,22 @@ msgstr "凸状シェイプを生成"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "ナビメッシュ(ナビゲーションメッシュ)の生成"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
|
@ -4426,6 +4519,20 @@ msgstr "凸型兄弟コリジョンを生成"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "アウトラインメッシュを生成.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "ビュー"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "ビュー"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "アウトラインメッシュを生成"
|
||||
|
@ -4634,11 +4741,6 @@ msgstr "完了!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "ナビゲーションポリゴンを生成"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "発光(Emission)マスクをクリア"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4659,11 +4761,6 @@ msgstr "イメージ読み込みエラー:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "イメージ内に透明度>128のピクセルがありません.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "発光(Emission)マスクを設定"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
|
@ -4674,6 +4771,11 @@ msgstr "可視性の矩形を生成"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "発光(Emission)マスクを読み込む"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "発光(Emission)マスクをクリア"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4742,11 +4844,6 @@ msgstr "メッシュから発光点を生成"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "ノードからの発光点を生成"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "発光物をクリア"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
|
@ -5075,11 +5172,13 @@ msgstr "並べ替え:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "上に移動"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "下に移動"
|
||||
|
||||
|
@ -5096,7 +5195,7 @@ msgstr "直前のスクリプト"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "ファイル"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "新しい"
|
||||
|
||||
|
@ -5108,6 +5207,11 @@ msgstr "すべて保存"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "スクリプトをソフトリロード"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "パスをコピーする"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
|
@ -5315,13 +5419,9 @@ msgstr "複製してダウンロード"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "行に移動"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5672,6 +5772,15 @@ msgstr "フレームレート"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "シーンビューにカメラを合わせる(Align With View)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "おーけー :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "子インスタンスを生成するための親が見つかりません"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "通常表示"
|
||||
|
@ -5787,6 +5896,20 @@ msgstr "回転Mode (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "スケール(拡大縮小)モード(R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "ローカル座標系"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "スケール(拡大縮小)モード(R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Snapモード:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "底面図"
|
||||
|
@ -5867,10 +5990,6 @@ msgstr "トランスフォーム"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "スナップ機能の設定"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "ローカル座標系"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
|
@ -5914,6 +6033,10 @@ msgstr "ビューのグリッド"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "スナップの設定"
|
||||
|
@ -6323,6 +6446,11 @@ msgstr "シーンから生成しますか?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "シーンからマージしますか?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "タイルセット.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "シーンから生成"
|
||||
|
@ -6335,6 +6463,10 @@ msgstr "シーンからマージ"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "エラー"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "実行可能"
|
||||
|
@ -6474,10 +6606,6 @@ msgstr "'project.godot'がないフォルダを選択してください."
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "インポートされたプロジェクト"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "プロジェクトに名前を付けてください."
|
||||
|
@ -6768,8 +6896,8 @@ msgstr "ジョイパッドのボタンのIndex:"
|
|||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "入力アクションを追加"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "入力アクションイベントを消去"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -6842,6 +6970,11 @@ msgstr "ホストに接続できません:"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "アクション'%s'は既にあります!"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "入力アクションを追加"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "設定を保存できませんでした."
|
||||
|
@ -7033,6 +7166,10 @@ msgstr "ノードを選択"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "新規スクリプト"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
|
@ -7070,6 +7207,11 @@ msgstr "ビット %d, 値 %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "オン"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "空を追加"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
@ -7079,11 +7221,6 @@ msgstr "設定"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "プロパティ:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "セクション:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
|
@ -7711,6 +7848,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "ショートカット"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "光源の半径を変更"
|
||||
|
@ -7763,17 +7904,57 @@ msgstr "パーティクルの軸平行境界ボックスを変更"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "パスのポイントを除去"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "プラットフォームへコピー.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "メッシュライブラリ.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "メッシュライブラリ.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "メッシュライブラリ.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "ステータス:"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "ライブラリ: "
|
||||
|
||||
|
@ -8558,6 +8739,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROriginはARVRCamera子ノードが必要です"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "イメージを配置(Blit)"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "イメージを配置(Blit)"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "プロット完了"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "イメージを配置(Blit)"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8596,10 +8796,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "イメージを配置(Blit)"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "プロット完了"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8666,10 +8862,6 @@ msgstr "パン・モード"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "この色を初期設定値として追加する"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "警告!"
|
||||
|
@ -8746,6 +8938,32 @@ msgstr "フォント読み込みエラー。"
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "無効なフォント サイズです。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "追加したキーを移動"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "サブスクリプションの生成"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "リスト:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "発光(Emission)マスクを設定"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "発光物をクリア"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "セクション:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "~に移動できません"
|
||||
|
@ -9388,10 +9606,6 @@ msgstr "無効なフォント サイズです。"
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "BVHデータを生成"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "ライトマップへの転写:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "テクスチャを(メモリ上で)確保#"
|
||||
|
@ -9548,10 +9762,6 @@ msgstr "無効なフォント サイズです。"
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "deleteキー"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "プラットフォームへコピー.."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "押した"
|
||||
|
|
|
@ -30,8 +30,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "모든 선택"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "키 이동"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "값 변경"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -42,7 +43,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "속성 변경"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "값 변경"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -536,8 +538,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "시그널 연결:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "연결 해제"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "'%s'를 '%s'에 연결"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -553,7 +556,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "시그널"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "새로 만들기"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -568,7 +572,7 @@ msgstr "최근:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "검색:"
|
||||
|
||||
|
@ -609,6 +613,7 @@ msgstr ""
|
|||
"다시 로드 할 때 변경 사항이 적용됩니다."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "종속 관계"
|
||||
|
||||
|
@ -711,9 +716,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "선택된 파일들을 삭제하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
|
@ -854,6 +860,11 @@ msgstr "이펙트 추가"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "오디오 버스 이름 변경"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "오디오 버스 솔로 토글"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "오디오 버스 솔로 토글"
|
||||
|
@ -902,8 +913,8 @@ msgstr "바이패스"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "버스 옵션"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "복제"
|
||||
|
||||
|
@ -915,6 +926,10 @@ msgstr "볼륨 리셋"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "이펙트 삭제"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "오디오 버스 추가"
|
||||
|
@ -1068,7 +1083,8 @@ msgstr "경로:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "노드 이름:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "이름"
|
||||
|
||||
|
@ -1076,10 +1092,6 @@ msgstr "이름"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "싱글톤"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "목록:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "씬 업데이트 중"
|
||||
|
@ -1092,6 +1104,15 @@ msgstr "로컬 변경사항을 저장 중.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "씬 업데이트 중.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(비었음)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "먼저 기본 디렉토리를 선택해주세요"
|
||||
|
@ -1141,6 +1162,22 @@ msgstr "파일이 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "현재 폴더 선택"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "경로 복사"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "파일 매니저에서 보기"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "새 폴더.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "새로고침"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "인식 가능한 모든 파일"
|
||||
|
@ -1187,10 +1224,6 @@ msgstr "앞으로 가기"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "위로 가기"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "새로고침"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "숨김 파일 토글"
|
||||
|
@ -1371,7 +1404,8 @@ msgstr "출력:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "지우기"
|
||||
|
||||
|
@ -2312,6 +2346,16 @@ msgstr "자신"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "프레임 #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "시간:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "호출"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "목록에서 기기를 선택하세요"
|
||||
|
@ -2453,7 +2497,8 @@ msgstr "응답 없음."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "요청 실패."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2500,7 +2545,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "연결중.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "연결할 수 없음"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2592,6 +2638,11 @@ msgstr "폴더를 자신의 하위로 이동할 수 없습니다.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "이동 에러:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "로드 중 에러:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "종속항목을 업데이트 할 수 없습니다:\n"
|
||||
|
@ -2624,6 +2675,16 @@ msgstr "파일명 변경:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "폴더명 변경:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "복제"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "폴더명 변경:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "모두 확장"
|
||||
|
@ -2632,10 +2693,6 @@ msgstr "모두 확장"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "모두 접기"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "경로 복사"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "이름 변경.."
|
||||
|
@ -2645,12 +2702,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "이동.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "새 폴더.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "파일 매니저에서 보기"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "씬 열기"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2664,6 +2718,11 @@ msgstr "종속 관계 편집.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "소유자 보기.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "복제"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "이전 디렉토리"
|
||||
|
@ -2758,6 +2817,16 @@ msgstr "씬 가져오기"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "씬 가져오는 중.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "라이트맵으로 전송:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "AABB 생성 중"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "사용자 정의 스크립트 실행중.."
|
||||
|
@ -3326,6 +3395,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "마지막"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "모두"
|
||||
|
||||
|
@ -3367,6 +3437,28 @@ msgstr "테스팅"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "에셋 ZIP 파일"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "라이트맵으로 전송:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "미리보기"
|
||||
|
@ -3503,7 +3595,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "스냅 토글"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "스냅 사용"
|
||||
|
||||
|
@ -3681,16 +3772,6 @@ msgstr "노드 생성"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "'%s' 로부터 씬 인스턴스 중 에러"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "넹 :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "선택된 부모 노드가 없어서 자식노드를 인스턴스할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3887,6 +3968,22 @@ msgstr "Convex Shape 만들기"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "네비게이션 메쉬 만들기"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "MeshInstance에 메쉬가 없습니다!"
|
||||
|
@ -3927,6 +4024,20 @@ msgstr "Convex Collision Sibling 만들기"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "외곽선 메쉬 만들기.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "보기"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "보기"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "외곽선 메쉬 만들기"
|
||||
|
@ -4103,10 +4214,6 @@ msgstr "완료!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "네비게이션 폴리곤 만들기"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "에미션 마스크 정리"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4124,10 +4231,6 @@ msgstr "이미지 로드 에러:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "이미지에 투명도가 128보다 큰 픽셀이 없습니다.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "에미션 마스크 설정"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4136,6 +4239,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "에미션 마스크 로드"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "에미션 마스크 정리"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4194,10 +4301,6 @@ msgstr "메쉬로부터 에미션 포인트 만들기"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "노드로부터 에미터 포인트 만들기"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "에미터 정리"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "에미터 만들기"
|
||||
|
@ -4483,11 +4586,13 @@ msgstr "정렬"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "위로 이동"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "아래로 이동"
|
||||
|
||||
|
@ -4503,7 +4608,7 @@ msgstr "이전 스크립트"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "파일"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "새로운"
|
||||
|
||||
|
@ -4515,6 +4620,11 @@ msgstr "모두 저장"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "스크립트 다시 로드"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "경로 복사"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "이전 히스토리"
|
||||
|
@ -4704,11 +4814,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "아래로 복제"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "라인 접음"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "라인 펼치기"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5036,6 +5143,14 @@ msgstr "초당 프레임"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "뷰에 정렬"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "넹 :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "선택된 부모 노드가 없어서 자식노드를 인스턴스할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Normal 표시"
|
||||
|
@ -5142,6 +5257,20 @@ msgstr "회전 모드 (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "크기조절 모드 (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "로컬 좌표"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "크기조절 모드 (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "스냅 모드:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "하단 뷰"
|
||||
|
@ -5214,10 +5343,6 @@ msgstr "변환"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "스냅 설정.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "로컬 좌표"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "변환 다이얼로그.."
|
||||
|
@ -5259,6 +5384,10 @@ msgstr "그리드 보기"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "스냅 설정"
|
||||
|
@ -5641,6 +5770,11 @@ msgstr "씬으로부터 만드시겠습니까?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "씬으로부터 병합하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "타일 셋.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "씬으로부터 만들기"
|
||||
|
@ -5653,6 +5787,10 @@ msgstr "씬으로부터 병합하기"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "에러"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "실행가능"
|
||||
|
@ -5770,10 +5908,6 @@ msgstr "'project.godot' 파일이 없는 폴더를 선택 하십시오."
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "가져온 프로젝트"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "프로젝트 이름을 정하는 것을 권합니다."
|
||||
|
@ -6041,8 +6175,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "조이패드 버튼 인덱스:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "입력 액션 추가"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "입력 액션 이벤트 삭제"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6108,6 +6243,10 @@ msgstr "'/' 또는 ':' 문자를 포함할 수 없음"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "이미 존재함"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "입력 액션 추가"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "설정 저장 중 에러."
|
||||
|
@ -6284,6 +6423,10 @@ msgstr "노드 선택"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "새 스크립트"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "고유하게 만들기"
|
||||
|
@ -6316,6 +6459,11 @@ msgstr "비트 %d, 값 %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "사용"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "빈 프레임 추가"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
@ -6324,10 +6472,6 @@ msgstr "설정"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "속성:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "부문:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "속성 선택"
|
||||
|
@ -6879,6 +7023,10 @@ msgstr "트리로부터 설정"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "단축키"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Light 반경 변경"
|
||||
|
@ -6927,15 +7075,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "프로브 범위 변경"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "커프 포인트 삭제"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "플랫폼으로 복사.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "라이브러리"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "라이브러리"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "라이브러리"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7609,6 +7797,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "이미지 병합 중"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "이미지 병합 중"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "이미지 병합 중"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7646,10 +7853,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "이미지 병합 중"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7708,10 +7911,6 @@ msgstr "팬 모드"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "경고!"
|
||||
|
@ -7779,6 +7978,27 @@ msgstr "폰트 로딩 에러."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "유요하지 않은 폰트 사이즈."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "키 이동"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "연결 해제"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "목록:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "에미션 마스크 설정"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "에미터 정리"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "라인 접음"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "부문:"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Source: "
|
||||
|
@ -8299,9 +8519,6 @@ msgstr "유요하지 않은 폰트 사이즈."
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "BVH 만드는 중"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "라이트맵으로 전송:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "텍스쳐 할당 중 #"
|
||||
|
||||
|
@ -8444,9 +8661,6 @@ msgstr "유요하지 않은 폰트 사이즈."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "플랫폼으로 복사.."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
|
||||
|
|
|
@ -29,8 +29,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Visas Pasirinkimas"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Animacija: Pakeisti Reikšmę"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -41,7 +42,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Animacija: Pakeisti Transformaciją"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Animacija: Pakeisti Reikšmę"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -537,8 +539,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Prijungti '%s' prie '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -554,7 +557,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Signalai"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Sukurti Naują"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -569,7 +573,7 @@ msgstr "Naujausi:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -606,6 +610,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -706,9 +711,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -846,6 +852,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -894,8 +904,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplikuoti"
|
||||
|
||||
|
@ -907,6 +917,10 @@ msgstr "Atstatyti Garsą"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Ištrinti Efektą"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1058,7 +1072,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1066,10 +1081,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1082,6 +1093,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1131,6 +1150,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1177,10 +1212,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1357,7 +1388,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2247,6 +2279,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Trukmė:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2382,7 +2423,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2429,7 +2470,7 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2519,6 +2560,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2551,6 +2596,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplikuoti"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Duplikuoti"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2559,10 +2614,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2572,11 +2623,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2591,6 +2638,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplikuoti"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2683,6 +2735,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3249,6 +3309,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "paskutinis"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Visi"
|
||||
|
||||
|
@ -3290,6 +3351,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3424,7 +3506,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3602,16 +3683,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3804,6 +3875,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3844,6 +3931,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4020,10 +4119,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4041,10 +4136,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4053,6 +4144,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4111,10 +4206,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4398,11 +4489,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4418,7 +4511,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4430,6 +4523,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4617,11 +4714,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4949,6 +5042,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5052,6 +5153,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5124,10 +5237,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5169,6 +5278,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5551,6 +5664,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5563,6 +5680,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atšaukti"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5679,10 +5800,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5940,7 +6057,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6007,6 +6124,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6183,6 +6304,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6215,6 +6340,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6223,10 +6352,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6776,6 +6901,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6824,15 +6953,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7481,6 +7646,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7509,10 +7690,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7566,10 +7743,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atšaukti"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Įspėjimas!"
|
||||
|
|
|
@ -33,8 +33,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Alle valg"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Flytt Legg-Til-Nøkkel"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim Forandre Verdi"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -45,7 +46,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Anim Forandre Omforming"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Anim Forandre Verdi"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -540,8 +542,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Kobler Til Signal:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Lag Abonnement"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Koble '%s' til '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -557,7 +560,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Signaler"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Lag Ny"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -572,7 +576,7 @@ msgstr "Nylige:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Søk:"
|
||||
|
||||
|
@ -613,6 +617,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Endringer vil tre i kraft når den lastes inn på nytt."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Avhengigheter"
|
||||
|
||||
|
@ -716,9 +721,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Slett valgte filer?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
|
@ -862,6 +868,11 @@ msgstr "Legg Til Effekt"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Gi nytt navn til Audio Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Veksle Audio Bus Solo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Veksle Audio Bus Solo"
|
||||
|
@ -911,8 +922,8 @@ msgstr "Omgå"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Bus valg"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplisér"
|
||||
|
||||
|
@ -924,6 +935,10 @@ msgstr "Nullstill Volum"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Fjern Effekt"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Legg til Audio Bus"
|
||||
|
@ -1078,7 +1093,8 @@ msgstr "Bane:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nodenavn:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
|
@ -1086,10 +1102,6 @@ msgstr "Navn"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Liste:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Oppdaterer Scene"
|
||||
|
@ -1102,6 +1114,14 @@ msgstr "Lagrer lokale endringer.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Oppdaterer scene.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Venligst velg en basemappe først"
|
||||
|
@ -1151,6 +1171,22 @@ msgstr "Filen finnes, overskriv?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Velg Gjeldende Mappe"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Kopier Sti"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Vis I Filutforsker"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Ny Mappe.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Oppdater"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Alle gjenkjente"
|
||||
|
@ -1197,10 +1233,6 @@ msgstr "Gå framover"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Gå oppover"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Oppdater"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Veksle visning av skjulte filer"
|
||||
|
@ -1381,7 +1413,8 @@ msgstr "Output:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Tøm"
|
||||
|
||||
|
@ -2334,6 +2367,16 @@ msgstr "Selv"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Frame #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tid:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Ring"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Velg enhet fra listen"
|
||||
|
@ -2476,7 +2519,8 @@ msgstr "Ingen respons."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Forespørsel Feilet."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2524,7 +2568,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Kobler til.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Kan ikke koble til"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2622,6 +2667,11 @@ msgstr "Kan ikke flytte mappe inn i seg selv.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Error ved flytting:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Feil ved innlasting:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Kan ikke oppdatere av avhengigheter:\n"
|
||||
|
@ -2654,6 +2704,16 @@ msgstr "Endrer filnavn:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Ender mappenavn:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplisér"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Ender mappenavn:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Utvid alle"
|
||||
|
@ -2662,10 +2722,6 @@ msgstr "Utvid alle"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Kollaps alle"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Kopier Sti"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Endre Navn.."
|
||||
|
@ -2675,12 +2731,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Flytt Til.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Ny Mappe.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Vis I Filutforsker"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Åpne Scene"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2694,6 +2747,11 @@ msgstr "Endre Avhengigheter.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Vis Eiere.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplisér"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Forrige Katalog"
|
||||
|
@ -2789,6 +2847,14 @@ msgstr "Importer Scene"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Importerer Scene.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Kjører Tilpasser Skript.."
|
||||
|
@ -3374,6 +3440,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "siste"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
|
@ -3416,6 +3483,27 @@ msgstr "Tester"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Assets ZIP-Fil"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Forhåndsvis"
|
||||
|
@ -3554,7 +3642,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Slå av/på snapping"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Bruk Snap"
|
||||
|
||||
|
@ -3735,16 +3822,6 @@ msgstr "Lag Node"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Error ved instansiering av scene fra %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Ingen foreldre å instansere et barn på."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3942,6 +4019,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3982,6 +4075,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Vis"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Vis"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4158,10 +4265,6 @@ msgstr "Ferdig!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4179,10 +4282,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Ingen piksler med gjennomsiktighet > 128 i bilde.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4191,6 +4290,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4249,10 +4352,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4542,11 +4641,13 @@ msgstr "Sorter"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Flytt Opp"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Flytt Ned"
|
||||
|
||||
|
@ -4562,7 +4663,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4574,6 +4675,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Kopier Sti"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4763,13 +4869,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Slett Valgte"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5096,6 +5198,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Ingen foreldre å instansere et barn på."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5199,6 +5309,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Snap til veiledere"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5272,10 +5395,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5317,6 +5436,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5702,6 +5825,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5714,6 +5842,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5830,10 +5962,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6091,8 +6219,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Fjern Utvalg"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6159,6 +6288,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6337,6 +6470,10 @@ msgstr "Kutt Noder"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6370,6 +6507,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Sett"
|
||||
|
@ -6378,10 +6519,6 @@ msgstr "Sett"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6936,6 +7073,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6984,15 +7125,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Fjern Kurvepunkt"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7663,6 +7841,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7691,10 +7885,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7746,10 +7936,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7811,6 +7997,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Ugyldig fontstørrelse."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Flytt Legg-Til-Nøkkel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Lag Abonnement"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Liste:"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Selection -> Clear"
|
||||
#~ msgstr "Forandre Utvalgskurve"
|
||||
|
|
|
@ -40,8 +40,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Alle Selectie"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Verplaats Key Toevoegen"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim Wijzig Waarde"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -52,7 +53,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Anim Wijzig Transform"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Anim Wijzig Waarde"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -548,8 +550,8 @@ msgstr "Signaal aan het Verbinden:"
|
|||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Subscriptie Maken"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Verbind '%s' met '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -565,7 +567,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Signalen"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Nieuwe Maken"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -580,7 +583,7 @@ msgstr "Recente:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Zoeken:"
|
||||
|
||||
|
@ -621,6 +624,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Wijzigingen zullen effect hebben wanneer herladen."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Afhankelijkheden"
|
||||
|
||||
|
@ -726,9 +730,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Verwijder geselecteerde bestanden?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijder"
|
||||
|
||||
|
@ -870,6 +875,11 @@ msgstr "Geluidseffect Toevoegen"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Hernoem audiobus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Verander audiobus solo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Verander audiobus solo"
|
||||
|
@ -919,8 +929,8 @@ msgstr "Omleiden"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Audiobusopties"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Dupliceren"
|
||||
|
||||
|
@ -932,6 +942,10 @@ msgstr "Herstel Volume"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Effect Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Audiobus Toevoegen"
|
||||
|
@ -1086,7 +1100,8 @@ msgstr "Pad:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Node Naam:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
|
@ -1094,10 +1109,6 @@ msgstr "Naam"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Lijst:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Scene aan het Updaten"
|
||||
|
@ -1110,6 +1121,14 @@ msgstr "Lokale wijziging aan het opslaan.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Scene aan het updaten.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Kies eerst een basisfolder"
|
||||
|
@ -1159,6 +1178,22 @@ msgstr "Bestand Bestaat, Overschrijven?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Selecteer Huidige Map"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Kopieer Pad"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Weergeven in Bestandsbeheer"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nieuwe Map.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Verversen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Alles Herkend"
|
||||
|
@ -1205,10 +1240,6 @@ msgstr "Ga Verder"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Ga Omhoog"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Verversen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Toggle Verborgen Bestanden"
|
||||
|
@ -1389,7 +1420,8 @@ msgstr "Uitvoer:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Leegmaken"
|
||||
|
||||
|
@ -2350,6 +2382,16 @@ msgstr "Zelf"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Frame #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tijd:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Aanroep"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Selecteer apparaat uit de lijst"
|
||||
|
@ -2491,7 +2533,8 @@ msgstr "Geen antwoord."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Aanv. Mislukt."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2538,7 +2581,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Verbinden.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Kan niet verbinden"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2635,6 +2679,11 @@ msgstr "Het is niet mogelijk om een map in zichzelf te stoppen.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Fout bij het verplaatsen:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Error bij het laden van:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Kon afhankelijkheden niet verversen:\n"
|
||||
|
@ -2667,6 +2716,16 @@ msgstr "Hernoem bestand:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Hernoemen folder:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Dupliceren"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Hernoemen folder:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
|
@ -2677,10 +2736,6 @@ msgstr "Klap alles uit"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Klap alles in"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Kopieer Pad"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Hernoemen.."
|
||||
|
@ -2690,12 +2745,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Verplaats Naar.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nieuwe Map.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Weergeven in Bestandsbeheer"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Scene Openen"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2709,6 +2761,11 @@ msgstr "Afhankelijkheden aanpassen.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Bekijk eigenaren.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Dupliceren"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Vorige Map"
|
||||
|
@ -2805,6 +2862,14 @@ msgstr "Importeer Scene"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Scene Importeren.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Aangepast script uitvoeren .."
|
||||
|
@ -3379,6 +3444,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "laatste"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
|
@ -3421,6 +3487,27 @@ msgstr "Testen"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Assets ZIP Bestand"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Voorbeeld"
|
||||
|
@ -3558,7 +3645,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Breekpunt Aan- of Uitschakelen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3738,16 +3824,6 @@ msgstr "Creëer Node"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3943,6 +4019,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3983,6 +4075,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Weergeven"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Weergeven"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4160,10 +4266,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4181,10 +4283,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4193,6 +4291,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4251,10 +4353,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4543,11 +4641,13 @@ msgstr "Sorteren:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4563,7 +4663,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4575,6 +4675,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Kopieer Pad"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4767,13 +4872,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Ga naar Regel"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5103,6 +5204,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5213,6 +5322,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Op hulplijnen uitlijnen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5287,10 +5409,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5332,6 +5450,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5719,6 +5841,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5731,6 +5858,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
|
@ -5853,10 +5984,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6119,8 +6246,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Schaal Selectie"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6189,6 +6317,10 @@ msgstr "Kan niet verbinden met host:"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6367,6 +6499,10 @@ msgstr "Alles Selecteren"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6401,6 +6537,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Zet"
|
||||
|
@ -6409,10 +6549,6 @@ msgstr "Zet"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6977,6 +7113,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7025,15 +7165,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Verwijder Signaal"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7757,6 +7934,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7793,10 +7986,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7857,10 +8046,6 @@ msgstr "Raw-modus"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Huidige kleur als een preset toevoegen"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Alarm!"
|
||||
|
@ -7931,6 +8116,16 @@ msgstr "Fout bij het laden van lettertype."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Ongeldige lettertype grootte."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Verplaats Key Toevoegen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Subscriptie Maken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Lijst:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
|
|
|
@ -45,8 +45,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Wszystkie zaznaczenia"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Przemieszczono/Dodano klucz"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Zmień wartość"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -57,7 +58,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Animacja transformacji"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Zmień wartość"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -551,8 +553,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Połączony sygnał:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Utwórz subskrypcję"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Połącz '%s' z '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -568,7 +571,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Sygnały"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Utwórz nowy"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -583,7 +587,7 @@ msgstr "Ostatnie:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Szukaj:"
|
||||
|
||||
|
@ -624,6 +628,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Zmiany zajdą dopiero po jego przeładowaniu."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Zależności"
|
||||
|
||||
|
@ -726,9 +731,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Usunąć zaznaczone pliki?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
|
@ -872,6 +878,11 @@ msgstr "Dodaj efekt"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Zmień nazwę magistrali audio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Przełącz tryb solo magistrali audio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Przełącz tryb solo magistrali audio"
|
||||
|
@ -921,8 +932,8 @@ msgstr "Omiń"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Opcje magistrali"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplikuj"
|
||||
|
||||
|
@ -934,6 +945,10 @@ msgstr "Zresetuj głośność"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Usuń efekt"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Dodaj magistralę audio"
|
||||
|
@ -1087,7 +1102,8 @@ msgstr "Ścieżka:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nazwa węzła:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
|
@ -1095,10 +1111,6 @@ msgstr "Nazwa"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Aktualizowanie Sceny"
|
||||
|
@ -1111,6 +1123,15 @@ msgstr "Zachowywanie lokalnych zmian.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Aktualizacja sceny .."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(pusty)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Najpierw wybierz katalog podstawowy"
|
||||
|
@ -1161,6 +1182,22 @@ msgstr "Plik istnieje, nadpisać?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Utwórz katalog"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Skopiuj Ścieżkę"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Pokaż w menadżerze plików"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Utwórz katalog..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Odśwież"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Wszystkie rozpoznane"
|
||||
|
@ -1207,10 +1244,6 @@ msgstr "Dalej"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "W górę"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Odśwież"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Przełącz ukryte pliki"
|
||||
|
@ -1391,7 +1424,8 @@ msgstr "Wyjście:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Wyczyść"
|
||||
|
||||
|
@ -2344,6 +2378,16 @@ msgstr "Ten obiekt"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Klatka #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Czas:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Wywołanie"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Wybierz urządzenie z listy"
|
||||
|
@ -2486,7 +2530,8 @@ msgstr "Brak odpowiedzi."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Żądanie nie powiodło się."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2534,7 +2579,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Łączenie.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Nie można połączyć"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2629,6 +2675,11 @@ msgstr "Nie można przenieść katalogu do siebie samego.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Błąd przenoszenia:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Błąd ładowania:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Nie można zaktualizować zależności:\n"
|
||||
|
@ -2661,6 +2712,16 @@ msgstr "Zmiana nazwy pliku:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Zmiana nazwy folderu:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplikuj"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Zmiana nazwy folderu:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Rozwiń foldery"
|
||||
|
@ -2669,10 +2730,6 @@ msgstr "Rozwiń foldery"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Zwiń foldery"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Skopiuj Ścieżkę"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Zmień nazwę..."
|
||||
|
@ -2682,12 +2739,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Przenieś Do..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Utwórz katalog..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Pokaż w menadżerze plików"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Otwórz scenę"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2701,6 +2755,11 @@ msgstr "Edytuj Zależności..."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Pokaż właścicieli.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplikuj"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Poprzedni katalog"
|
||||
|
@ -2796,6 +2855,16 @@ msgstr "Importuj Scenę"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Importowanie Sceny.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Generowanie AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Generowanie AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Uruchamiam skrypt..."
|
||||
|
@ -3382,6 +3451,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "ostatni"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Wszystko"
|
||||
|
||||
|
@ -3423,6 +3493,28 @@ msgstr "Testowanie"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Plik ZIP assetów"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Zmień promień światła"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Podgląd"
|
||||
|
@ -3562,7 +3654,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Przyciąganie"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Użyj przyciągania"
|
||||
|
||||
|
@ -3741,16 +3832,6 @@ msgstr "Utwórz węzeł"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Błąd instancjacji sceny z %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Brak elementu nadrzędnego do stworzenia instancji."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3949,6 +4030,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3989,6 +4086,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Widok"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Widok"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4176,10 +4287,6 @@ msgstr "Skończone!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Usuń maskę emisji"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4198,10 +4305,6 @@ msgstr "Błąd wczytywania obrazu:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Brak pikseli z przeźroczystością > 128 w obrazie.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Ustaw maskę emisji"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
|
@ -4211,6 +4314,10 @@ msgstr "Wygeneruj widzialność prostokąta"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Wczytaj maskę emisji"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Usuń maskę emisji"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4269,10 +4376,6 @@ msgstr "Twórz punkty emisji z siatki"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Twórz punkty emisji z węzła"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Wyczyść Emiter"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Utwórz Emiter"
|
||||
|
@ -4565,11 +4668,13 @@ msgstr "Sortuj:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Przesuń w górę"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Przesuń w dół"
|
||||
|
||||
|
@ -4585,7 +4690,7 @@ msgstr "Poprzedni skrypt"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Plik"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nowy"
|
||||
|
||||
|
@ -4597,6 +4702,11 @@ msgstr "Zapisz wszystko"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Miękkie przeładowania skryptu"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Skopiuj Ścieżkę"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Poprzedni plik"
|
||||
|
@ -4798,13 +4908,9 @@ msgstr "Duplikuj linię"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Idź do lini"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5146,6 +5252,14 @@ msgstr "Klatki na sekundę"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Wyrównaj z widokiem"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Brak elementu nadrzędnego do stworzenia instancji."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Widok normalny"
|
||||
|
@ -5263,6 +5377,20 @@ msgstr "Tryb Rotacji (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Tryb skalowania (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Koordynaty lokalne"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Tryb skalowania (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Tryb przyciągania:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Widok z dołu"
|
||||
|
@ -5340,10 +5468,6 @@ msgstr "Przekształcanie"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Konfiguruj krokowanie.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Koordynaty lokalne"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Okno transformowania.."
|
||||
|
@ -5385,6 +5509,10 @@ msgstr "Pokaż siatkę"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia przyciągania"
|
||||
|
@ -5785,6 +5913,11 @@ msgstr "Utwórz ze sceny?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Połącz ze sceny?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Utwórz ze sceny"
|
||||
|
@ -5797,6 +5930,10 @@ msgstr "Połącz ze sceny"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Błąd"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Uruchamiany"
|
||||
|
@ -5919,10 +6056,6 @@ msgstr "Proszę wybrać folder nie zawierający pliku 'project.godot'."
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Zaimportowano projekt"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Dobrym pomysłem byłoby nazwanie swojego projektu."
|
||||
|
@ -6190,8 +6323,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Indeks przycisku joysticka:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Dodawanie akcji Wejścia"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Wyczyść zdarzenie akcji wejścia"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6260,6 +6394,10 @@ msgstr "Nie może zawierać '/ 'lub':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Już istnieje"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Dodawanie akcji Wejścia"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Błąd zapisu ustawień."
|
||||
|
@ -6437,6 +6575,10 @@ msgstr "Wybierz węzeł"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Nowy skrypt"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
|
@ -6470,6 +6612,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Włącz"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Dodaj pusty"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Ustaw"
|
||||
|
@ -6478,10 +6625,6 @@ msgstr "Ustaw"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Właściwości:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Kategorie:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Wybierz właściwość"
|
||||
|
@ -7048,6 +7191,10 @@ msgstr "Ustaw z drzewa"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Skróty"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Zmień promień światła"
|
||||
|
@ -7097,15 +7244,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Zmień rozmiar Box Shape"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Usuń punkt krzywej"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Kopiuj na platformę..."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Biblioteki: "
|
||||
|
||||
|
@ -7802,6 +7989,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7838,10 +8041,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7901,10 +8100,6 @@ msgstr "Trybie RAW"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Alarm!"
|
||||
|
@ -7978,6 +8173,27 @@ msgstr "Błąd ładowania fonta."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Przemieszczono/Dodano klucz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Utwórz subskrypcję"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Ustaw maskę emisji"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Wyczyść Emiter"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Kategorie:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "Nie można przejść do '"
|
||||
|
||||
|
@ -8628,9 +8844,6 @@ msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "Kopiuj na platformę..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Error creating the signature object."
|
||||
#~ msgstr "Błąd przy eksporcie projektu!"
|
||||
|
|
|
@ -28,8 +28,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "All yer Booty"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Move yer Add Key"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Change yer Anim Value"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Change yer Anim Transform"
|
|||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Change yer Anim Value"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -536,7 +537,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -553,7 +554,7 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -568,7 +569,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -605,6 +606,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -705,9 +707,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -846,6 +849,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Rename Function"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Rename Function"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -895,8 +903,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -909,6 +917,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1060,7 +1072,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1068,10 +1081,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1084,6 +1093,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1134,6 +1151,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Slit th' Node"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1180,10 +1213,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1363,7 +1392,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2256,6 +2286,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Call"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2392,7 +2431,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2439,8 +2478,9 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Slit th' Node"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -2533,6 +2573,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2566,6 +2610,15 @@ msgstr "Rename Variable"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Rename Variable"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2574,10 +2627,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2587,11 +2636,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2606,6 +2651,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2698,6 +2747,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3264,6 +3321,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3305,6 +3363,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3442,7 +3521,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Toggle ye Breakpoint"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3621,16 +3699,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3826,6 +3894,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3866,6 +3950,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4042,10 +4138,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4063,10 +4155,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4075,6 +4163,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4133,10 +4225,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4424,11 +4512,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4444,7 +4534,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4456,6 +4546,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Forge yer Node!"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4645,13 +4740,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4978,6 +5069,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5081,6 +5180,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5155,10 +5266,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5200,6 +5307,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5585,6 +5696,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5597,6 +5712,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5713,10 +5832,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5976,7 +6091,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6045,6 +6160,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6223,6 +6342,10 @@ msgstr "Slit th' Node"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6256,6 +6379,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Set"
|
||||
|
@ -6264,10 +6391,6 @@ msgstr "Set"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6825,6 +6948,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6873,15 +7000,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Discharge ye' Signal"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7566,6 +7730,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7594,10 +7774,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7649,10 +7825,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7714,6 +7886,9 @@ msgstr "Error loading yer Calligraphy Pen."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Yer Calligraphy be wrongly sized."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Move yer Add Key"
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "just smashed"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -44,8 +44,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Toda a Seleção"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Mover Adicionar Chave"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Mudar Valor da Anim"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -56,7 +57,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Mudar Transformação da Anim"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Mudar Valor da Anim"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -550,8 +552,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Conectando Sinal:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Criar Conexão"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Conectar \"%s\" a \"%s\""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -567,7 +570,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Sinais"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Criar Novo"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -582,7 +586,7 @@ msgstr "Recente:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Pesquisar:"
|
||||
|
||||
|
@ -623,6 +627,7 @@ msgstr ""
|
|||
"As mudanças não terão efeito a menos que seja recarregado."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Dependências"
|
||||
|
||||
|
@ -726,9 +731,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Excluir os arquivos selecionados?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
|
@ -870,6 +876,11 @@ msgstr "Ad. Efeito"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Renomear Canal de Áudio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Alternar Solo do Canal de Áudio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Alternar Solo do Canal de Áudio"
|
||||
|
@ -918,8 +929,8 @@ msgstr "Ignorar"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Opções da pista"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
|
@ -931,6 +942,10 @@ msgstr "Redefinir Volume"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Excluir Efeito"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Adicionar Canal de Áudio"
|
||||
|
@ -1085,7 +1100,8 @@ msgstr "Caminho:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nome do Nó:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
|
@ -1093,10 +1109,6 @@ msgstr "Nome"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Atualizando Cena"
|
||||
|
@ -1109,6 +1121,15 @@ msgstr "Armazenando mudanças locais..."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Atualizando Cena..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(vazio)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Por favor selecione um diretório base primeiro"
|
||||
|
@ -1158,6 +1179,22 @@ msgstr "O arquivo existe. Sobrescrever?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Selecione a Pasta Atual"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copiar Caminho"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostrar no Gerenciador de Arquivos"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nova Pasta..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Todas Reconhecidas"
|
||||
|
@ -1204,10 +1241,6 @@ msgstr "Avançar"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Acima"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Alternar Arquivos Ocultos"
|
||||
|
@ -1388,7 +1421,8 @@ msgstr "Saída:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Limpar"
|
||||
|
||||
|
@ -2338,6 +2372,16 @@ msgstr "Mesmo"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Frame nº:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tempo:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Chamar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Selecione um dispositivo da lista"
|
||||
|
@ -2480,7 +2524,8 @@ msgstr "Sem resposta."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Sol. Falhou."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2527,7 +2572,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Conectando.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Não foi possível conectar"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2622,6 +2668,11 @@ msgstr "Não é possível mover uma pasta nela mesma.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Erro ao mover:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Erro ao carregar:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível atualizar dependências:\n"
|
||||
|
@ -2654,6 +2705,16 @@ msgstr "Renomear arquivo:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Renomear pasta:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Renomear pasta:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Expandir tudo"
|
||||
|
@ -2662,10 +2723,6 @@ msgstr "Expandir tudo"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Recolher tudo"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copiar Caminho"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Renomear..."
|
||||
|
@ -2675,12 +2732,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Mover Para..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nova Pasta..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostrar no Gerenciador de Arquivos"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Abrir Cena"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2694,6 +2748,11 @@ msgstr "Editar Dependências.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Visualizar Proprietários..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplicar"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Diretório Anterior"
|
||||
|
@ -2788,6 +2847,16 @@ msgstr "Importar cena"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Importando Cena..."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Transferir para Mapas de Luz:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Gerando AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Rodando Script Personalizado..."
|
||||
|
@ -3358,6 +3427,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "ult"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
|
@ -3399,6 +3469,28 @@ msgstr "Em teste"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Arquivo ZIP de Assets"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Transferir para Mapas de Luz:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Visualização"
|
||||
|
@ -3537,7 +3629,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Alternar Encaixar"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Usar Snap"
|
||||
|
||||
|
@ -3715,16 +3806,6 @@ msgstr "Criar Nó"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Erro ao instanciar cena de %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Sem pai onde instanciar um filho."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3921,6 +4002,22 @@ msgstr "Criar Forma Convexa"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Criar Mesh de Navegação"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "Falta uma Mesh na MeshInstance!"
|
||||
|
@ -3961,6 +4058,20 @@ msgstr "Criar Colisão Convexa Irmã"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Criar Mesh de Contorno.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Visualizar"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Visualizar"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Criar Mesh de Contorno"
|
||||
|
@ -4138,10 +4249,6 @@ msgstr "Pronto!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Criar Polígono de Navegação"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Limpar Máscara de Emissão"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4160,10 +4267,6 @@ msgstr "Erro ao carregar imagem:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Nenhum pixel com transparência > 128 na imagem."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Definir Máscara de Emissão"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Gerar Retângulo de Visibilidade"
|
||||
|
@ -4172,6 +4275,10 @@ msgstr "Gerar Retângulo de Visibilidade"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Carregar Máscara de Emissão"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Limpar Máscara de Emissão"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4230,10 +4337,6 @@ msgstr "Criar Pontos de Emissão a Partir do Mesh"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Criar Pontos de Emissão a Partir do Nó"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Limpar Emissor"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Criar Emissor"
|
||||
|
@ -4519,11 +4622,13 @@ msgstr "Ordenar"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Mover para Cima"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Mover para Baixo"
|
||||
|
||||
|
@ -4539,7 +4644,7 @@ msgstr "Script anterior"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Arquivo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Novo"
|
||||
|
||||
|
@ -4551,6 +4656,11 @@ msgstr "Salvar Tudo"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Recarregar Script (suave)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Copiar Caminho"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Anterior no Histórico"
|
||||
|
@ -4742,11 +4852,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "Clonar Abaixo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Esconder Linha"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Mostrar Linha"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5074,6 +5181,14 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Alinhar com Visão"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Sem pai onde instanciar um filho."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Exibição Normal"
|
||||
|
@ -5180,6 +5295,20 @@ msgstr "Modo Rotacionar"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Modo Escala (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordenadas Locais"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Modo Escala (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Modo Snap:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Visão inferior"
|
||||
|
@ -5252,10 +5381,6 @@ msgstr "Transformação"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Configurar Snap..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordenadas Locais"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Diálogo Transformação..."
|
||||
|
@ -5297,6 +5422,10 @@ msgstr "Ver Grade"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Configurações do Snap"
|
||||
|
@ -5679,6 +5808,11 @@ msgstr "Criar a partir de cena?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Fundir a partir de cena?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Criar a partir de Cena"
|
||||
|
@ -5691,6 +5825,10 @@ msgstr "Fundir a partir de Cena"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Executável"
|
||||
|
@ -5818,10 +5956,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Projeto Importado"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Seria uma boa ideia nomear o seu projeto."
|
||||
|
@ -6091,8 +6225,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Índice de Botão do Joypad:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Adicionar Ação de Entrada"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Apagar Evento Ação de Entrada"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6158,6 +6293,10 @@ msgstr "Não pode conter '/' ou ':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Já existe"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Adicionar Ação de Entrada"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Erro ao salvar as configurações."
|
||||
|
@ -6334,6 +6473,10 @@ msgstr "Selecionar Nó"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Novo Script"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "Tornar Único"
|
||||
|
@ -6366,6 +6509,11 @@ msgstr "Bit %d, val %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Adicionar Vazio"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Definir"
|
||||
|
@ -6374,10 +6522,6 @@ msgstr "Definir"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Propriedades:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Seções:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Selecionar Propriedade"
|
||||
|
@ -6943,6 +7087,10 @@ msgstr "Definir a partir da árvore"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atalhos"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Mudar Raio da Luz"
|
||||
|
@ -6991,15 +7139,55 @@ msgstr "Mudar o AABB das Partículas"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Alterar a Extensão da Sonda"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Remover Ponto da Curva"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Copiar para a Plataforma..."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Bibliotecas: "
|
||||
|
||||
|
@ -7701,6 +7889,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin necessita um nó ARVRCamera como filho"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "Planejando Malhas"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "Planejando Malhas"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Terminando de Plotar"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "Planejando Malhas"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7737,10 +7944,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "Planejando Malhas"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Terminando de Plotar"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7806,10 +8009,6 @@ msgstr "Modo Bruto"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Adicionar cor atual como uma predefinição"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Alerta!"
|
||||
|
@ -7882,6 +8081,30 @@ msgstr "Erro ao carregar fonte."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Tamanho de fonte inválido."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Mover Adicionar Chave"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Criar Conexão"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Definir Máscara de Emissão"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Limpar Emissor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Esconder Linha"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Seções:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "Não é possível navegar para '"
|
||||
|
||||
|
@ -8420,9 +8643,6 @@ msgstr "Tamanho de fonte inválido."
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "Fazendo BVH"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "Transferir para Mapas de Luz:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "Alocando Textura nº"
|
||||
|
||||
|
@ -8578,9 +8798,6 @@ msgstr "Tamanho de fonte inválido."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "Del"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "Copiar para a Plataforma..."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both "
|
||||
#~ "correct?"
|
||||
|
|
|
@ -35,8 +35,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Toda Selecção"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Mover Adicionar Chave"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Mudar valor da Animação"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -47,7 +48,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Mudar transformação da Animação"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Mudar valor da Animação"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -541,8 +543,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Ligar sinal:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Criar subscrição"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Ligar '%s' a '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -558,7 +561,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Sinais"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Criar Novo"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -573,7 +577,7 @@ msgstr "Recente:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Procurar:"
|
||||
|
||||
|
@ -614,6 +618,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Alterações terão efeito após reinício."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Dependências"
|
||||
|
||||
|
@ -717,9 +722,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Apagar arquivos selecionados?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
|
@ -861,6 +867,11 @@ msgstr "Adicionar Efeito"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Mudar Barramento de Áudio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Alternar solo do canal áudio"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Alternar solo do canal áudio"
|
||||
|
@ -909,8 +920,8 @@ msgstr "Ignorar"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Opções de barramento"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplicado"
|
||||
|
||||
|
@ -922,6 +933,10 @@ msgstr "Restabelecer Volume"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Apagar Efeito"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Adicionar Barramento de Áudio"
|
||||
|
@ -1079,7 +1094,8 @@ msgstr "Caminho:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Nome do Nó:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
|
@ -1087,10 +1103,6 @@ msgstr "Nome"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Instância única"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Atualizando a Cena"
|
||||
|
@ -1103,6 +1115,15 @@ msgstr "Armazenando alterações locais.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Atualizando a Cena.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(vazio)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Por favor, selecione a diretoria base primeiro"
|
||||
|
@ -1152,6 +1173,22 @@ msgstr "O Ficheiro existe, sobrescrever?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Selecionar pasta atual"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copiar Caminho"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostrar no Gestor de Ficheiros"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nova Diretoria.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Todos Reconhecidos"
|
||||
|
@ -1198,10 +1235,6 @@ msgstr "Avançar"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Subir"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Atualizar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Alternar Ficheiros escondidos"
|
||||
|
@ -1382,7 +1415,8 @@ msgstr "Saída:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Limpar"
|
||||
|
||||
|
@ -2331,6 +2365,16 @@ msgstr "Auto"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "# quadro:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tempo:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Chamar"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Selecionar dispositivo da lista"
|
||||
|
@ -2472,7 +2516,8 @@ msgstr "Sem resposta."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Pedido falhado."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2519,7 +2564,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "A ligar.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Impossível conectar"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2614,6 +2660,11 @@ msgstr "Não pode mover uma pasta para si mesma.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Erro ao mover:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Erro ao carregar:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível atualizar as dependências:\n"
|
||||
|
@ -2646,6 +2697,16 @@ msgstr "Mudar nome do Ficheiro:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Renomear diretoria:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplicado"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Renomear diretoria:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Expandir tudo"
|
||||
|
@ -2654,10 +2715,6 @@ msgstr "Expandir tudo"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Colapsar tudo"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Copiar Caminho"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Renomear.."
|
||||
|
@ -2667,12 +2724,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Mover para.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Nova Diretoria.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Mostrar no Gestor de Ficheiros"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Abrir Cena"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2686,6 +2740,11 @@ msgstr "Editar Dependências.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Ver proprietários..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplicado"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Diretoria anterior"
|
||||
|
@ -2780,6 +2839,16 @@ msgstr "Importar Cena"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "A importar Cena.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "A gerar AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "A gerar AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "A executar Script Customizado.."
|
||||
|
@ -3348,6 +3417,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "último"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todos"
|
||||
|
||||
|
@ -3389,6 +3459,28 @@ msgstr "A testar"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Ficheiro de Ativos ZIP"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Mudar raio da luz"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Previsualização"
|
||||
|
@ -3526,7 +3618,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Alternar Ajuste"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Usar Ajuste"
|
||||
|
||||
|
@ -3704,16 +3795,6 @@ msgstr "Criar Nó"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Erro a instanciar Cena de %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Sem parente para criar instância de filho."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3910,6 +3991,22 @@ msgstr "Criar forma convexa"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Criar Mesh de navegação"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "Falta uma Mesh a MeshInstance!"
|
||||
|
@ -3950,6 +4047,20 @@ msgstr "Criar irmão de colisão convexa"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Criar Mesh contorno..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Ver"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Criar Mesh contorno"
|
||||
|
@ -4126,10 +4237,6 @@ msgstr "Feito!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Criar Polígono de navegação"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Limpar máscara de emissão"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4147,10 +4254,6 @@ msgstr "Erro ao carregar imagem:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Sem pixeis com transparência > 128 na imagem..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Definir máscara de emissão"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Gerar Visibilidade do Rect"
|
||||
|
@ -4159,6 +4262,10 @@ msgstr "Gerar Visibilidade do Rect"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Carregar máscara de emissão"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Limpar máscara de emissão"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4217,10 +4324,6 @@ msgstr "Criar Pontos de emissão a partir da Mesh"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Criar Pontos de emissão a partir do Nó"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Limpar emissor"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Criar emissor"
|
||||
|
@ -4506,11 +4609,13 @@ msgstr "Ordenar"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Mover para cima"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Mover para baixo"
|
||||
|
||||
|
@ -4526,7 +4631,7 @@ msgstr "Script anterior"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Ficheiro"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Novo"
|
||||
|
||||
|
@ -4538,6 +4643,11 @@ msgstr "Guardar tudo"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Script de Recarregamento"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Copiar Caminho"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Histórico anterior"
|
||||
|
@ -4729,11 +4839,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "Clonar abaixo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Dobrar linha"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Mostrar linha"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5061,6 +5168,14 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Alinhar com a vista"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Sem parente para criar instância de filho."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Vista normal"
|
||||
|
@ -5167,6 +5282,20 @@ msgstr "Modo rodar (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Modo escalar (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordenadas locais"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Modo escalar (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Modo Ajuste:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Vista de fundo"
|
||||
|
@ -5239,10 +5368,6 @@ msgstr "Transformar"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Configurar Ajuste..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Coordenadas locais"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Diálogo de transformação..."
|
||||
|
@ -5284,6 +5409,10 @@ msgstr "Ver grelha"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Configuração do Ajuste"
|
||||
|
@ -5666,6 +5795,11 @@ msgstr "Criar a partir da Cena?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Fundir a partir da Cena?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Criar a partir da Cena"
|
||||
|
@ -5678,6 +5812,10 @@ msgstr "Fundir a partir da Cena"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Executável"
|
||||
|
@ -5802,10 +5940,6 @@ msgstr "Escolha uma pasta que não contenha um Ficheiro 'project.godot'."
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Projeto importado"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Seria uma boa ideia dar um nome ao Projeto."
|
||||
|
@ -6074,8 +6208,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Índice do botão do joypad:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Adicionar ação de entrada"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Apagar evento ação de entrada"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6141,6 +6276,10 @@ msgstr "Não pode conter '/' ou ':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Já existe"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Adicionar ação de entrada"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Erro ao guardar configuração."
|
||||
|
@ -6317,6 +6456,10 @@ msgstr "Selecionar Nó"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Novo Script"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "Fazer único"
|
||||
|
@ -6349,6 +6492,11 @@ msgstr "Bit %d, val %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Adicionar vazio"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Definir"
|
||||
|
@ -6357,10 +6505,6 @@ msgstr "Definir"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Propriedades:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Secções:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Selecionar Propriedade"
|
||||
|
@ -6926,6 +7070,10 @@ msgstr "Definir a partir da árvore"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Atalhos"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Mudar raio da luz"
|
||||
|
@ -6974,15 +7122,54 @@ msgstr "Mudar partículas AABB"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Mudar extensões de sonda"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Remover Ponto da curva"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Bibliotecas: "
|
||||
|
||||
|
@ -7684,6 +7871,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin exige um Nó filho ARVRCamera"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "A desenhar Meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "A desenhar Meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "A concluir desenho"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "A desenhar Meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7720,10 +7926,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "A desenhar Meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "A concluir desenho"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7791,10 +7993,6 @@ msgstr "Modo Raw"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Adicionar cor atual como predefinição"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Alerta!"
|
||||
|
@ -7867,6 +8065,30 @@ msgstr "Erro ao carregar letra."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Tamanho de letra inválido."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Mover Adicionar Chave"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Criar subscrição"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Definir máscara de emissão"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Limpar emissor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Dobrar linha"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Secções:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Invalid unique name."
|
||||
#~ msgstr "Nome de índice propriedade inválido."
|
||||
|
|
|
@ -38,8 +38,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Все выбранные элементы"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Подвинуть ключ"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Изменить значение"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -50,7 +51,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Изменить положение"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Изменить значение"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -544,8 +546,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Подключение сигнала:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Создать подписку"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Присоединить '%s' к '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -561,7 +564,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Сигналы"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Создать новый"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -576,7 +580,7 @@ msgstr "Недавнее:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Поиск:"
|
||||
|
||||
|
@ -617,6 +621,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Изменения вступят в силу после перезапуска."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Зависимости"
|
||||
|
||||
|
@ -719,9 +724,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Удалить выбранные файлы?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
|
@ -863,6 +869,11 @@ msgstr "Добавить эффект"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Переименовать аудио шину"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Переключить аудио шину - соло"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Переключить аудио шину - соло"
|
||||
|
@ -911,8 +922,8 @@ msgstr "Bypass"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Параметры шины"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Дублировать"
|
||||
|
||||
|
@ -924,6 +935,10 @@ msgstr "Сбросить громкость"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Удалить эффект"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Добавить аудио шину"
|
||||
|
@ -1081,7 +1096,8 @@ msgstr "Путь:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Имя Узла:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
|
||||
|
@ -1089,10 +1105,6 @@ msgstr "Имя"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Синглтон"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Список:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Обновление сцены"
|
||||
|
@ -1105,6 +1117,15 @@ msgstr "Сохранение локальных изменений.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Обновление сцены.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(пусто)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, выберите базовый каталог"
|
||||
|
@ -1154,6 +1175,22 @@ msgstr "Файл существует, перезаписать?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Выбрать текущую папку"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Копировать путь"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Просмотреть в проводнике"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Новая папка.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Все разрешённые"
|
||||
|
@ -1200,10 +1237,6 @@ msgstr "Вперёд"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Вверх"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Обновить"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Скрыть файлы"
|
||||
|
@ -1384,7 +1417,8 @@ msgstr "Вывод:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Очистить"
|
||||
|
||||
|
@ -2331,6 +2365,16 @@ msgstr "Сущность"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Кадр #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Время:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Вызов"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Выберите устройство из списка"
|
||||
|
@ -2472,7 +2516,8 @@ msgstr "Нет ответа."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Запрос не прошёл."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2519,7 +2564,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Подключение.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Не удаётся подключиться"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2615,6 +2661,11 @@ msgstr "Невозможно переместить папку в себя.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Ошибка перемещения:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Ошибка при загрузке:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Не удаётся обновить зависимости:\n"
|
||||
|
@ -2647,6 +2698,16 @@ msgstr "Переименование файла:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Переименование папки:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Дублировать"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Переименование папки:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Развернуть все"
|
||||
|
@ -2655,10 +2716,6 @@ msgstr "Развернуть все"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Свернуть все"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Копировать путь"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Переименовать.."
|
||||
|
@ -2668,12 +2725,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Переместить в.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Новая папка.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Просмотреть в проводнике"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Открыть сцену"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2687,6 +2741,11 @@ msgstr "Редактировать зависимости.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Просмотреть владельцев.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Дублировать"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Предыдущий каталог"
|
||||
|
@ -2781,6 +2840,16 @@ msgstr "Импортировать сцену"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Импортирование сцены.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Передача в карты освещения:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Генерировать AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Запуск пользовательского скрипта.."
|
||||
|
@ -3351,6 +3420,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "последний"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
|
@ -3392,6 +3462,28 @@ msgstr "Тестируемые"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "ZIP файл ассетов"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Передача в карты освещения:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Предпросмотр"
|
||||
|
@ -3530,7 +3622,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Переключение прилипания"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Использовать привязку"
|
||||
|
||||
|
@ -3708,16 +3799,6 @@ msgstr "Создать узел"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Ошибка добавления сцены из %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Ок :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Не выбран родитель для добавления потомка."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3914,6 +3995,22 @@ msgstr "Создать выгнутую форму"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Создать полисетку навигации"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "В MeshInstance нет полисетки!"
|
||||
|
@ -3954,6 +4051,20 @@ msgstr "Создать выпуклую область столкновения"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Создать полисетку обводки.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Обзор"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Обзор"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Создать полисетку обводки"
|
||||
|
@ -4130,10 +4241,6 @@ msgstr "Сделано!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Создать Navigation Polygon"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Маска выброса очищена"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4151,10 +4258,6 @@ msgstr "Ошибка при загрузке изображения:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Никаких пикселей с прозрачностью > 128 в изображении.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Установлена маска выброса"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Создать область видимости"
|
||||
|
@ -4163,6 +4266,10 @@ msgstr "Создать область видимости"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Маска выброса загружена"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Маска выброса очищена"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4221,10 +4328,6 @@ msgstr "Создать излучатель из полисетки"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Создать излучатель из узла"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Очистить излучатель"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Создать излучатель"
|
||||
|
@ -4510,11 +4613,13 @@ msgstr "Сортировать"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Переместить вверх"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Переместить вниз"
|
||||
|
||||
|
@ -4530,7 +4635,7 @@ msgstr "Предыдущий скрипт"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Файл"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Новый"
|
||||
|
||||
|
@ -4542,6 +4647,11 @@ msgstr "Сохранить всё"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Мягко перезагрузить скрипты"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Копировать путь"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Предыдущий файл"
|
||||
|
@ -4733,11 +4843,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "Копировать вниз"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Свернуть строку"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Развернуть строку"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5065,6 +5172,14 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Совместить с видом"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Ок :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Не выбран родитель для добавления потомка."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Режим нормалей"
|
||||
|
@ -5171,6 +5286,20 @@ msgstr "Режим поворота (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Режим масштабирования (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Локальные координаты"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Режим масштабирования (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Режим привязки:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Вид Снизу"
|
||||
|
@ -5243,10 +5372,6 @@ msgstr "Преобразование"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Настроить привязку.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Локальные координаты"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Окно преобразования.."
|
||||
|
@ -5288,6 +5413,10 @@ msgstr "Отображать сетку"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Параметры привязки"
|
||||
|
@ -5670,6 +5799,11 @@ msgstr "Создать из сцены?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Слияние из сцены?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "Набор тайлов.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Создать из сцены"
|
||||
|
@ -5682,6 +5816,10 @@ msgstr "Слияние из сцены"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Активный"
|
||||
|
@ -5800,10 +5938,6 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите папку, которая не
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "Импортированный проект"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Было бы неплохо назвать ваш проект."
|
||||
|
@ -6072,8 +6206,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Индекс кнопки джойстика:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Добавить действие"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Удалить действие"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6139,6 +6274,10 @@ msgstr "Не может содержать '/' или ':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Уже существует"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Добавить действие"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Ошибка сохранения настроек."
|
||||
|
@ -6315,6 +6454,10 @@ msgstr "Выбрать узел"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Новый скрипт"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "Сделать уникальным"
|
||||
|
@ -6347,6 +6490,11 @@ msgstr "Бит %d, значение %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Вкл"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Добавить пустоту"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Задать"
|
||||
|
@ -6355,10 +6503,6 @@ msgstr "Задать"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Свойства:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Разделы:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Выбрать свойство"
|
||||
|
@ -6927,6 +7071,10 @@ msgstr "Установить из дерева"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Горячие клавиши"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Изменить радиус света"
|
||||
|
@ -6975,15 +7123,55 @@ msgstr "Изменить AABB частиц"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Изменить Probe Extents"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Удалить точку кривой"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Скопировать на платформу.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Библиотека"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Библиотека"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Библиотеки: "
|
||||
|
||||
|
@ -7684,6 +7872,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin требует дочерний узел ARVRCamera"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "Построение сетки"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "Построение сетки"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Завершение построения"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "Построение сетки"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7720,10 +7927,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "Построение сетки"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Завершение построения"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7787,10 +7990,6 @@ msgstr "RAW режим"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Добавить текущий цвет как пресет"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Внимание!"
|
||||
|
@ -7865,6 +8064,30 @@ msgstr "Ошибка загрузки шрифта."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Недопустимый размер шрифта."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Подвинуть ключ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Создать подписку"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Список:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Установлена маска выброса"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Очистить излучатель"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Свернуть строку"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Разделы:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "Не удалось перейти к '"
|
||||
|
||||
|
@ -8404,9 +8627,6 @@ msgstr "Недопустимый размер шрифта."
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "Создание BVH"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "Передача в карты освещения:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "Выделение текстуры #"
|
||||
|
||||
|
@ -8558,9 +8778,6 @@ msgstr "Недопустимый размер шрифта."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "Скопировать на платформу.."
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "просто нажата"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Všetky vybrané"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -549,8 +549,9 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Vytvoriť adresár"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -564,7 +565,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -601,6 +602,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -701,9 +703,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -844,6 +847,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Všetky vybrané"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Všetky vybrané"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -892,8 +900,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -905,6 +913,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1057,7 +1069,8 @@ msgstr "Cesta:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1065,10 +1078,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1081,6 +1090,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1131,6 +1148,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Vytvoriť adresár"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Vytvoriť adresár"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Všetko rozpoznané"
|
||||
|
@ -1177,10 +1211,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1362,7 +1392,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2259,6 +2290,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2394,7 +2433,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2442,7 +2481,7 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2534,6 +2573,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2566,6 +2609,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2574,10 +2625,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2588,12 +2635,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Vytvoriť adresár"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Otvoriť súbor(y)"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2607,6 +2650,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2699,6 +2746,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3269,6 +3324,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3310,6 +3366,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3447,7 +3524,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3626,16 +3702,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3832,6 +3898,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3872,6 +3954,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Súbor:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Súbor:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4048,10 +4144,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4069,10 +4161,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4081,6 +4169,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4139,10 +4231,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4430,11 +4518,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4451,7 +4541,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4463,6 +4553,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4650,11 +4744,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4982,6 +5072,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5086,6 +5184,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5161,10 +5271,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5206,6 +5312,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5593,6 +5703,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "Súbor:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5605,6 +5720,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5721,10 +5840,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5985,8 +6100,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Všetky vybrané"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6052,6 +6168,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6230,6 +6350,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Popis:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6263,6 +6387,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6271,10 +6399,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6835,6 +6959,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6883,15 +7011,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Všetky vybrané"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7559,6 +7724,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7587,10 +7768,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7642,10 +7819,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7712,10 +7885,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Filter:"
|
||||
#~ msgstr "Filter:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Tiles"
|
||||
#~ msgstr "Súbor:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ctrl+"
|
||||
#~ msgstr "Ctrl+"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Vsa izbira"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -553,8 +553,9 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Ustvari"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -568,7 +569,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -605,6 +606,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -705,9 +707,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -846,6 +849,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Preimenuj Funkcijo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Preimenuj Funkcijo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -895,8 +903,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -909,6 +917,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Izbriši Izbrano"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1060,7 +1072,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1068,10 +1081,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1084,6 +1093,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1134,6 +1151,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Dodaj Setter Lastnost"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1180,10 +1213,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1363,7 +1392,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2254,6 +2284,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2389,7 +2427,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2436,7 +2474,7 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2528,6 +2566,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2561,6 +2603,15 @@ msgstr "Preimenuj Spremenljivko"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Preimenuj Spremenljivko"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2569,10 +2620,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2582,11 +2629,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2601,6 +2644,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Podvoji Izbrano"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2693,6 +2741,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3259,6 +3315,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3300,6 +3357,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3437,7 +3515,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Preklopi na Zaustavitev"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3616,16 +3693,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3821,6 +3888,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3861,6 +3944,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4037,10 +4132,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4058,10 +4149,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4070,6 +4157,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4128,10 +4219,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4419,11 +4506,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4439,7 +4528,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4451,6 +4540,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4641,13 +4734,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Izbriši Izbrano"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4974,6 +5063,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5077,6 +5174,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5151,10 +5260,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5196,6 +5301,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5580,6 +5689,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5592,6 +5705,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5708,10 +5825,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5971,7 +6084,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6040,6 +6153,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6217,6 +6334,10 @@ msgstr "Dodaj Setter Lastnost"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6249,6 +6370,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6257,10 +6382,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
|
@ -6816,6 +6937,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6864,15 +6989,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Odstrani Signal"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7554,6 +7716,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7582,10 +7760,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7637,10 +7811,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Dodaj trenutno barvo za prednastavitev"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Opozorilo!"
|
||||
|
|
|
@ -28,8 +28,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Све одабрано"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Помери кључ"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Промени вредност"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -40,7 +41,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Промени положај"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Промени вредност"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -534,8 +536,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Везујући сигнал:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Направи претплату"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Повежи '%s' са '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -551,7 +554,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Сигнали"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Направи нов"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -566,7 +570,7 @@ msgstr "Честе:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Тражи:"
|
||||
|
||||
|
@ -607,6 +611,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Промене неће бити у ефекту док се поново не отворе."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Зависности"
|
||||
|
||||
|
@ -709,9 +714,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Обриши одабране датотеке?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Обриши"
|
||||
|
||||
|
@ -853,6 +859,11 @@ msgstr "Додај ефекат"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Преименуј звучни бас(контролер)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Укљ./Искљ. соло звучног баса"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Укљ./Искљ. соло звучног баса"
|
||||
|
@ -901,8 +912,8 @@ msgstr "Заобиђи"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Поставке баса"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Дуплирај"
|
||||
|
||||
|
@ -914,6 +925,10 @@ msgstr "Ресетуј јачину"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Обриши ефекат"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Додај звучни бас"
|
||||
|
@ -1065,7 +1080,8 @@ msgstr "Пут:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Име чвора:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Име"
|
||||
|
||||
|
@ -1073,10 +1089,6 @@ msgstr "Име"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Синглетон"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Листа:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Ажурирање сцене"
|
||||
|
@ -1089,6 +1101,15 @@ msgstr "Чувам локалне промене..."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Ажурирам сцену..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(празно)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Молим, одаберите базни директоријум"
|
||||
|
@ -1138,6 +1159,22 @@ msgstr "Датотека постоји, препиши?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Одабери тренутни директоријум"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Копирај пут"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Покажи у менаџеру датотека"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Нови директоријум..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Освежи"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Сви препознати"
|
||||
|
@ -1184,10 +1221,6 @@ msgstr "Напред"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Иди горе"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Освежи"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Прикажи сакривене датотеке"
|
||||
|
@ -1368,7 +1401,8 @@ msgstr "Излаз:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Обриши"
|
||||
|
||||
|
@ -2311,6 +2345,16 @@ msgstr "Сам"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Слика број:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Време:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Позиви цртања"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Одабери уређај са листе"
|
||||
|
@ -2452,7 +2496,8 @@ msgstr "Нема одговора."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Захтев није успешан."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2499,7 +2544,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Повезивање..."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Неуспех при повезивању"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2594,6 +2640,11 @@ msgstr "Не могу померити директоријум у њену са
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Грешка при померању:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Грешка при учитавању:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Није могуће ажурирати зависности:\n"
|
||||
|
@ -2626,6 +2677,16 @@ msgstr "Преименовање датотеке:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Преименовање директоријума:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Дуплирај"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Преименовање директоријума:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Прошири све"
|
||||
|
@ -2634,10 +2695,6 @@ msgstr "Прошири све"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Умањи све"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Копирај пут"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Преименуј..."
|
||||
|
@ -2647,12 +2704,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Помери у..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Нови директоријум..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Покажи у менаџеру датотека"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Отвори сцену"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2666,6 +2720,11 @@ msgstr "Измени зависности..."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Погледај власнике..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Дуплирај"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Претодни директоријум"
|
||||
|
@ -2760,6 +2819,16 @@ msgstr "Увези сцену"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Увожење сцеене..."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Генерисање осног поравнаног граничниог оквира (AABB)"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Генерисање осног поравнаног граничниог оквира (AABB)"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Обрађивање скриптице..."
|
||||
|
@ -3327,6 +3396,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "задњи"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "сви"
|
||||
|
||||
|
@ -3368,6 +3438,27 @@ msgstr "Тестирање"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Ресурси ЗИП датотека"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Преглед"
|
||||
|
@ -3505,7 +3596,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Укљ./Искљ. лепљења"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Користи лепљење"
|
||||
|
||||
|
@ -3683,16 +3773,6 @@ msgstr "Направи чвор"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Грешка при прављењу сцене од %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "ОК :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Нема родитеља за прављење сина."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3889,6 +3969,22 @@ msgstr "Направи конвексну фигуру"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Направи навигациону мрежу"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "MeshInstance нема мрежу!"
|
||||
|
@ -3929,6 +4025,20 @@ msgstr "Направи конвексног сударног брата"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Направи ивичну мрежу..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Поглед"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Поглед"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Направи ивичну мрежу"
|
||||
|
@ -4105,10 +4215,6 @@ msgstr "Готово!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Направи навигациони полигон"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Очисти маску емисије"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4126,10 +4232,6 @@ msgstr "Грешка при учитавању слике:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "У слици нема пиксела са транспарентношћу већом од 128..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Постави маску емисије"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Генериши правоугаоник видљивости"
|
||||
|
@ -4138,6 +4240,10 @@ msgstr "Генериши правоугаоник видљивости"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Учитај маску емисије"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Очисти маску емисије"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4196,10 +4302,6 @@ msgstr "Направи тачке емисије од мреже"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Направи тачке емисије од чвора"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Очисти емитер"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Направи емитер"
|
||||
|
@ -4485,11 +4587,13 @@ msgstr "Сортирање"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Помери горе"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Помери доле"
|
||||
|
||||
|
@ -4505,7 +4609,7 @@ msgstr "Претходна скриптица"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Датотека"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Нова"
|
||||
|
||||
|
@ -4517,6 +4621,11 @@ msgstr "Сачувај све"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Мекано освежење скриптице"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Копирај пут"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Историја претходно"
|
||||
|
@ -4708,11 +4817,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "Клонирај доле"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Пресавији линију"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Откриј линију"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5040,6 +5146,14 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Поравнавање са погледом"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "ОК :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Нема родитеља за прављење сина."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Прикажи нормалу"
|
||||
|
@ -5146,6 +5260,20 @@ msgstr "Режим ротације (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Режим скалирања (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Локалне координате"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Режим скалирања (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Режим лепљења:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Поглед одоздо"
|
||||
|
@ -5218,10 +5346,6 @@ msgstr "Трансформација"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Конфигуриши лепљење..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Локалне координате"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Прозор трансформације..."
|
||||
|
@ -5263,6 +5387,10 @@ msgstr "Прикажи мрежу"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Поставке"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Поставке лепљења"
|
||||
|
@ -5652,6 +5780,11 @@ msgstr "Направи од сцене?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Споји из сцене?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Направи од сцене"
|
||||
|
@ -5665,6 +5798,10 @@ msgstr "Споји од сцене"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Грешка"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Покретљива"
|
||||
|
@ -5788,10 +5925,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6049,8 +6182,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Обриши одабрано"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6116,6 +6250,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6292,6 +6430,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6324,6 +6466,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Додај празан"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6332,10 +6479,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6885,6 +7028,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6933,15 +7080,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Обриши тачку криве"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7590,6 +7774,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7618,10 +7818,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7673,10 +7869,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7737,6 +7929,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Неважећа величина фонта."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Помери кључ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Направи претплату"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Листа:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Постави маску емисије"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Очисти емитер"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Пресавији линију"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "Не могу прећи у '"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -28,8 +28,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Alla urval"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Flytta Lägg Till Nyckel"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim Ändra Värde"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -40,7 +41,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Anim Ändra Transformation"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Anim Ändra Värde"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -569,8 +571,8 @@ msgstr "Ansluter Signal:"
|
|||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Skapa Prenumeration"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Anslut '%s' till '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -587,7 +589,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Signaler"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Skapa Ny"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -603,7 +606,7 @@ msgstr "Senaste:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Sök:"
|
||||
|
||||
|
@ -648,6 +651,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ändringarna börjar gälla när den laddas om."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Beroenden"
|
||||
|
@ -769,9 +773,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Ta bort valda filer?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
|
@ -935,6 +940,11 @@ msgstr "Lägg till Effekt"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Byt namn på Ljud-Buss"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Växla Ljud-Buss Solo"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
|
@ -995,8 +1005,8 @@ msgstr "Bypass"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Buss-alternativ"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplicera"
|
||||
|
||||
|
@ -1009,6 +1019,10 @@ msgstr "Återställ Volym"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Ta bort Effekt"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
|
@ -1196,7 +1210,8 @@ msgstr "Sökväg:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Node Namn:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
|
@ -1205,10 +1220,6 @@ msgstr "Namn"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Singleton"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Uppdaterar Scen"
|
||||
|
@ -1222,6 +1233,15 @@ msgstr "Lagrar lokala ändringar.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Uppdaterar scen.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(tom)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
|
@ -1278,6 +1298,24 @@ msgstr "Filen finns redan, skriv över?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Skapa Mapp"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Kopiera Sökvägen"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Visa I Filhanteraren"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Ny Mapp.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Uppdatera"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1326,10 +1364,6 @@ msgstr "Gå Framåt"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Gå Upp"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Uppdatera"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
|
@ -1537,7 +1571,8 @@ msgstr "Output:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Rensa"
|
||||
|
@ -2556,6 +2591,15 @@ msgstr "Själv"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tid:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
|
@ -2702,7 +2746,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2753,7 +2797,7 @@ msgstr "Ansluter.."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Kan inte Ansluta"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2852,6 +2896,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Fel vid laddning:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2887,6 +2936,16 @@ msgstr "Byter namn på filen:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Byter namn på mappen:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Duplicera"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Byter namn på mappen:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
|
@ -2896,11 +2955,6 @@ msgstr "Expandera alla"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Kopiera Sökvägen"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
|
@ -2911,14 +2965,10 @@ msgstr "Byt namn.."
|
|||
msgid "Move To.."
|
||||
msgstr "Flytta Till.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Ny Mapp.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Visa I Filhanteraren"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Öppna Scen"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -2934,6 +2984,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Visa Ägare.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Duplicera"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3031,6 +3086,14 @@ msgstr "Importera Scen"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Importerar Scen.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3617,6 +3680,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alla"
|
||||
|
||||
|
@ -3659,6 +3723,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
|
@ -3794,7 +3879,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3975,17 +4059,6 @@ msgstr "Skapa Node"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Ingen förälder att instansiera ett barn till."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4188,6 +4261,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4228,6 +4317,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Visa"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Visa"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4411,10 +4514,6 @@ msgstr "Klar!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4432,10 +4531,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4444,6 +4539,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4503,10 +4602,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4798,12 +4893,14 @@ msgstr "Sortera"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Flytta Upp"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Flytta Ner"
|
||||
|
@ -4822,7 +4919,7 @@ msgstr "Föregående Skript"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fil"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Ny"
|
||||
|
||||
|
@ -4834,6 +4931,11 @@ msgstr "Spara Alla"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Kopiera Sökvägen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5037,11 +5139,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5391,6 +5489,15 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Ingen förälder att instansiera ett barn till."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5497,6 +5604,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
|
@ -5576,10 +5695,6 @@ msgstr "Transformera"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5621,6 +5736,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6019,6 +6138,11 @@ msgstr "Skapa från scen?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Skapa från Scen"
|
||||
|
@ -6032,6 +6156,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6155,10 +6284,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
|
@ -6439,7 +6564,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6507,6 +6632,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6694,6 +6823,10 @@ msgstr "Välj Node"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Nytt Skript"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6729,6 +6862,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "På"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6737,11 +6874,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Sektioner:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7342,6 +7474,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Genvägar"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7390,16 +7526,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Flytta nuvarande spår upp."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Bibliotek: "
|
||||
|
@ -8102,6 +8277,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin kräver en ARVRCamera Barn-Node"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -8139,10 +8330,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8196,11 +8383,6 @@ msgstr "Raw-Läge"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Lägg till nuvarande färg som en förinställning"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
|
@ -8267,3 +8449,17 @@ msgstr "Fel vid laddning av font."
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Ogiltig teckenstorlek."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Flytta Lägg Till Nyckel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Skapa Prenumeration"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Lista:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Sektioner:"
|
||||
|
|
|
@ -27,8 +27,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "மாற்ற மதிப்பு அசைவூட்டு"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -39,7 +40,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "உருமாற்றம் அசைவூட்டு"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "மாற்ற மதிப்பு அசைவூட்டு"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -531,7 +533,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -548,7 +550,7 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -563,7 +565,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -600,6 +602,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -700,9 +703,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -840,6 +844,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -888,8 +896,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -901,6 +909,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1052,7 +1064,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1060,10 +1073,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1076,6 +1085,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1125,6 +1142,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1171,10 +1204,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1351,7 +1380,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2241,6 +2271,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2376,7 +2414,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2423,7 +2461,7 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2513,6 +2551,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2545,6 +2587,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2553,10 +2603,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2566,11 +2612,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2585,6 +2627,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "அசைவூட்டு போலிபச்சாவிகள்"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2677,6 +2724,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3240,6 +3295,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3281,6 +3337,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3415,7 +3492,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3593,16 +3669,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3795,6 +3861,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3835,6 +3917,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4011,10 +4105,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4032,10 +4122,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4044,6 +4130,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4102,10 +4192,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4389,11 +4475,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4409,7 +4497,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4421,6 +4509,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4608,11 +4700,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4940,6 +5028,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5043,6 +5139,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5115,10 +5223,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5160,6 +5264,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5542,6 +5650,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5554,6 +5666,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5670,10 +5786,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5931,7 +6043,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -5998,6 +6110,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6174,6 +6290,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6206,6 +6326,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6214,10 +6338,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6767,6 +6887,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6815,15 +6939,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7472,6 +7632,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7500,10 +7676,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7555,10 +7727,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7618,3 +7786,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
|
||||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "சேர் முக்கியப்புள்ளியை நகர்த்து"
|
||||
|
|
|
@ -28,8 +28,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "เลือกทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "เลื่อนหรือเพิ่มคีย์แอนิเมชัน"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "แก้ไขค่าแอนิเมชัน"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -40,7 +41,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "เคลื่อนย้ายแอนิเมชัน"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "แก้ไขค่าแอนิเมชัน"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -532,8 +534,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "เชื่อมโยงสัญญาณ:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "สร้างการเชื่อมโยง"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "เชื่อม '%s' กับ '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -549,7 +552,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "สัญญาณ"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "สร้างใหม่"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -564,7 +568,7 @@ msgstr "ล่าสุด:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "ค้นหา:"
|
||||
|
||||
|
@ -605,6 +609,7 @@ msgstr ""
|
|||
"การแก้ไขจะไม่ส่งผลจนกว่าจะโหลดใหม่"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "การอ้างอิง"
|
||||
|
||||
|
@ -707,9 +712,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "ลบไฟล์ที่เลือก?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "ลบ"
|
||||
|
||||
|
@ -850,6 +856,11 @@ msgstr "เอฟเฟกต์"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "เปลี่ยนชื่อ Audio Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "สลับ Solo ของ Audio Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "สลับ Solo ของ Audio Bus"
|
||||
|
@ -898,8 +909,8 @@ msgstr "ข้าม"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "ตัวเลือก Bus"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "ทำซ้ำ"
|
||||
|
||||
|
@ -911,6 +922,10 @@ msgstr "รีเซ็ตระดับเสียง"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "ลบเอฟเฟกต์"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "เพิ่ม Audio Bus"
|
||||
|
@ -1062,7 +1077,8 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "ชื่อโหนด:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "ชื่อ"
|
||||
|
||||
|
@ -1070,10 +1086,6 @@ msgstr "ชื่อ"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "ซิงเกิลตัน"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "รายชื่อ:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "อัพเดทฉาก"
|
||||
|
@ -1086,6 +1098,15 @@ msgstr "เก็บการเปลี่ยนแปลงภายใน.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "อัพเดทฉาก.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(ว่างเปล่า)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์เริ่มต้นก่อน"
|
||||
|
@ -1135,6 +1156,22 @@ msgstr "มีไฟล์นี้อยู่แล้ว จะเขีย
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "เลือกโฟลเดอร์ปัจจุบัน"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "คัดลอกตำแหน่ง"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "แสดงในตัวจัดการไฟล์"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "สร้างโฟลเดอร์.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "รีเฟรช"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "ทุกนามสุกลที่รู้จัก"
|
||||
|
@ -1181,10 +1218,6 @@ msgstr "ไปหน้า"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "ขึ้นบน"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "รีเฟรช"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "เปิด/ปิดไฟล์ที่ซ่อน"
|
||||
|
@ -1361,7 +1394,8 @@ msgstr "ข้อความ:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "ลบ"
|
||||
|
||||
|
@ -2278,6 +2312,16 @@ msgstr "ตัวเอง"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "เฟรมที่:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "เวลา:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "เรียก"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "เลือกอุปกรณ์จากรายชื่อ"
|
||||
|
@ -2415,7 +2459,8 @@ msgstr "ไม่มีการตอบกลับ"
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "ร้องขอผิดพลาด"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2462,7 +2507,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "กำลังเชื่อมต่อ.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "เชื่อมต่อไม่ได้"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2554,6 +2600,11 @@ msgstr "ย้ายโฟลเดอร์มาข้างในตัวม
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "ผิดพลาดขณะย้าย:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "ผิดพลาดขณะโหลด:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "ไม่สามารถอัพเดทการอ้างอิง:\n"
|
||||
|
@ -2586,6 +2637,16 @@ msgstr "เปลี่ยนชื่อไฟล์:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "เปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "ทำซ้ำ"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "เปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "ขยายโฟลเดอร์"
|
||||
|
@ -2594,10 +2655,6 @@ msgstr "ขยายโฟลเดอร์"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "ยุบโฟลเดอร์"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "คัดลอกตำแหน่ง"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "เปลี่ยนชื่อ.."
|
||||
|
@ -2607,12 +2664,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "ย้ายไป.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "สร้างโฟลเดอร์.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "แสดงในตัวจัดการไฟล์"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "เปิดไฟล์ฉาก"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2626,6 +2680,11 @@ msgstr "แก้ไขการอ้างอิง.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "ดูเจ้าของ.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "ทำซ้ำ"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "โฟลเดอร์ก่อนหน้า"
|
||||
|
@ -2720,6 +2779,16 @@ msgstr "นำเข้าฉาก"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "กำลังนำเข้าฉาก.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "ส่งผ่านไปยัง Lightmaps:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "สร้างเส้นกรอบ"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "กำลังรันสคริปต์.."
|
||||
|
@ -3287,6 +3356,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "ท้ายสุด"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "ทั้งหมด"
|
||||
|
||||
|
@ -3328,6 +3398,28 @@ msgstr "ทดสอบ"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "ไฟล์ ZIP"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "ส่งผ่านไปยัง Lightmaps:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "ตัวอย่าง"
|
||||
|
@ -3464,7 +3556,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "เปิด/ปิด การจำกัด"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "จำกัดการเคลื่อนย้าย"
|
||||
|
||||
|
@ -3642,16 +3733,6 @@ msgstr "สร้างโหนด"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "ผิดพลาดขณะอินสแตนซ์ฉากจาก %s"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "ตกลง :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "ไม่พบโหนดแม่ที่จะรับอินสแตนซ์โหนดลูก"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3848,6 +3929,22 @@ msgstr "สร้างรูปทรงนูน"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "สร้าง Mesh นำทาง"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "MeshInstance ไม่มี Mesh!"
|
||||
|
@ -3888,6 +3985,20 @@ msgstr "สร้างรูปทรงตันกายภาพเป็น
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "สร้างเส้นขอบ Mesh.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "มุมมอง"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "มุมมอง"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "สร้างเส้นขอบ Mesh"
|
||||
|
@ -4064,10 +4175,6 @@ msgstr "เสร็จสิ้น!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "สร้างรูปทรงนำทาง"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "ลบ Mask การปล่อย"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4085,10 +4192,6 @@ msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดรูป:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "รูปไม่มีพิกเซลใดที่ความโปร่งแสง > 128 .."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "กำหนด Mask การปะทุ"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "สร้างกรอบการมองเห็น"
|
||||
|
@ -4097,6 +4200,10 @@ msgstr "สร้างกรอบการมองเห็น"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "โหลด Mask การปะทุ"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "ลบ Mask การปล่อย"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4155,10 +4262,6 @@ msgstr "สร้างจุดปะทุจาก Mesh"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "สร้างจุดปะทุจากโหนด"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "ลบตัวปะทุ"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "สร้างตัวปะทุ"
|
||||
|
@ -4444,11 +4547,13 @@ msgstr "เรียง"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "ย้ายขึ้น"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "ย้ายลง"
|
||||
|
||||
|
@ -4464,7 +4569,7 @@ msgstr "สคริปต์ก่อนหน้า"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "ไฟล์"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "ไฟล์ใหม่"
|
||||
|
||||
|
@ -4476,6 +4581,11 @@ msgstr "บันทึกทั้งหมด"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "โหลดสคริปต์ใหม่"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "คัดลอกตำแหน่ง"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "ประวัติก่อนหน้า"
|
||||
|
@ -4665,11 +4775,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "คัดลอกบรรทัดลงมา"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "ซ่อน"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "แสดง"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4997,6 +5104,14 @@ msgstr "เฟรมต่อวินาที"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "ย้ายมาที่กล้อง"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "ตกลง :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "ไม่พบโหนดแม่ที่จะรับอินสแตนซ์โหนดลูก"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "แสดงปกติ"
|
||||
|
@ -5103,6 +5218,20 @@ msgstr "โหมดหมุน (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "โหมดปรับขนาด (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "พิกัดภายใน"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "โหมดปรับขนาด (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "โหมดการจำกัด:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "มุมล่าง"
|
||||
|
@ -5175,10 +5304,6 @@ msgstr "เคลื่อนย้าย"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "ตั้งค่าการจำกัด.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "พิกัดภายใน"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "เครื่องมือเคลื่อนย้าย.."
|
||||
|
@ -5220,6 +5345,10 @@ msgstr "แสดงเส้นตาราง"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "ตัวเลือก"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "ตั้งค่าการจำกัด"
|
||||
|
@ -5602,6 +5731,11 @@ msgstr "สร้างจากฉาก?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "รวมจากฉาก?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "สร้างจากฉาก"
|
||||
|
@ -5614,6 +5748,10 @@ msgstr "รวมจากฉาก"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "ผิดพลาด"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ยกเลิก"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "รันได้"
|
||||
|
@ -5730,10 +5868,6 @@ msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์ที่ไม่
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "นำเข้าโปรเจกต์แล้ว"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "ควรตั้งชื่อโปรเจกต์"
|
||||
|
@ -5999,8 +6133,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "ปุ่มจอย:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "เพิ่มการกระทำ"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "ลบการกระทำ"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6066,6 +6201,10 @@ msgstr "ต้องไม่มี '/' หรือ ':'"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "มีอยู่ก่อนแล้ว"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "เพิ่มการกระทำ"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึกค่า"
|
||||
|
@ -6242,6 +6381,10 @@ msgstr "เลือกโหนด"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "สคริปต์ใหม่"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "ไม่ใช้ร่วมกับวัตถุอื่น"
|
||||
|
@ -6274,6 +6417,11 @@ msgstr "บิต %d, ค่า %d"
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "เปิด"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "เพิ่มแบบว่างเปล่า"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "กำหนด"
|
||||
|
@ -6282,10 +6430,6 @@ msgstr "กำหนด"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "คุณสมบัติ:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "หัวข้อ:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "เลือกคุณสมบัติ"
|
||||
|
@ -6845,6 +6989,10 @@ msgstr "กำหนดจากผัง"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "ทางลัด"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "ปรับรัศมีแสง"
|
||||
|
@ -6893,15 +7041,55 @@ msgstr "เปลี่ยนเส้นกรอบ Particles"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "แก้ไขขนาด Probe"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "ลบจุดบนเส้นโค้ง"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "คัดลอกไปยังแพลตฟอร์ม.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "ไลบรารี"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "ไลบรารี"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "สถานะ"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "ไลบรารี: "
|
||||
|
||||
|
@ -7564,6 +7752,25 @@ msgstr "Anchor id ต้องไม่เป็น 0 ไม่เช่นน
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin ต้องมี ARVRCamera เป็นโหนดลูก"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "วางแนว meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "วางแนว meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "เสร็จสิ้นการวางแนว"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "วางแนว meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7596,10 +7803,6 @@ msgstr "ต้องมีรูปทรงเพื่อให้ CollisionSh
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "วางแนว meshes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "เสร็จสิ้นการวางแนว"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr "ต้องมี NavigationMesh เพื่อให้โหนดนี้ทำงานได้"
|
||||
|
@ -7655,10 +7858,6 @@ msgstr "โหมด Raw"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "เพิ่มสีที่เลือกในรายการโปรด"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ยกเลิก"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "แจ้งเตือน!"
|
||||
|
@ -7729,6 +7928,30 @@ msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดฟอนต์"
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "ขนาดฟอนต์ผิดพลาด"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "เลื่อนหรือเพิ่มคีย์แอนิเมชัน"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "สร้างการเชื่อมโยง"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "รายชื่อ:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "กำหนด Mask การปะทุ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "ลบตัวปะทุ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "ซ่อน"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "หัวข้อ:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "ไม่สามารถไปยัง '"
|
||||
|
||||
|
@ -8251,9 +8474,6 @@ msgstr "ขนาดฟอนต์ผิดพลาด"
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "กำลังสร้าง BVH"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "ส่งผ่านไปยัง Lightmaps:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "จัดสรร Texture #"
|
||||
|
||||
|
@ -8399,9 +8619,6 @@ msgstr "ขนาดฟอนต์ผิดพลาด"
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "ลบ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "คัดลอกไปยังแพลตฟอร์ม.."
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "เพิ่งกด"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -37,8 +37,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Tüm Seçim"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Hareket Anahtar Ekle"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Animasyon Değişikliği Değeri"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -49,7 +50,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Animasyon Değişikliği Dönüşümü"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Animasyon Değişikliği Değeri"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -545,8 +547,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Bağlantı Sinyali:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Üyelik Oluştur"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "Bunu '%s' şuna '%s' bağla"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -562,7 +565,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Sinyaller"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Yeni oluştur"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -577,7 +581,7 @@ msgstr "Yakın zamanda:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Ara:"
|
||||
|
||||
|
@ -618,6 +622,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Değişiklikler yeniden yükleme yapılınca etkin olacak."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Bağımlılıklar"
|
||||
|
||||
|
@ -720,9 +725,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Seçili dosyalar silinsin mi?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
|
@ -864,6 +870,11 @@ msgstr "Efekt Ekle"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Audio Bus'ı Yeniden Adlandır"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Audio Bus'ı Solo Aç/Kapat"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Audio Bus'ı Solo Aç/Kapat"
|
||||
|
@ -912,8 +923,8 @@ msgstr "Baypas"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Bus ayarları"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Çoğalt"
|
||||
|
||||
|
@ -925,6 +936,10 @@ msgstr "Ses Düzeyini Sıfırla"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Efekt'i Sil"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Audio Bus Ekle"
|
||||
|
@ -1076,7 +1091,8 @@ msgstr "Dosya yolu:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Düğüm adı:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ad"
|
||||
|
||||
|
@ -1084,10 +1100,6 @@ msgstr "Ad"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Tekil"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Liste:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Sahne Güncelleniyor"
|
||||
|
@ -1100,6 +1112,15 @@ msgstr "Yerel değişiklikler kayıt ediliyor.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Sahne güncelleniyor.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(boş)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Lütfen öncelikle bir taban dizini seçin"
|
||||
|
@ -1149,6 +1170,22 @@ msgstr "Dosya var. Üzerine Yazılsın mı?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Geçerli Klasörü Seç"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Dosya Yolunu Tıpkıla"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Dosya Yöneticisinde Göster"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Yeni Klasör.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Yenile"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "Tümü Onaylandı"
|
||||
|
@ -1195,10 +1232,6 @@ msgstr "İleri Git"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Yukarı Git"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Yenile"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Gizli Dosyalari Aç / Kapat"
|
||||
|
@ -1379,7 +1412,8 @@ msgstr "Çıktı:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Temizle"
|
||||
|
||||
|
@ -2324,6 +2358,16 @@ msgstr "Kendi"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Kare #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Süre:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Çağır"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Listeden aygıt seç"
|
||||
|
@ -2465,7 +2509,8 @@ msgstr "Cevap yok."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "İstem Başarısız."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2512,7 +2557,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "Bağlanılıyor.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Bağlanamadı"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2607,6 +2653,11 @@ msgstr "Bir klasör kendisinin içine taşınamaz.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Taşıma Hatası:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Yüklerken hata:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Bağımlılıklar güncellenemedi:\n"
|
||||
|
@ -2639,6 +2690,16 @@ msgstr "Dosya yeniden-adlandırma:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Klasör yeniden adlandırma:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Çoğalt"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Klasör yeniden adlandırma:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Hepsini genişlet"
|
||||
|
@ -2647,10 +2708,6 @@ msgstr "Hepsini genişlet"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Hepsini daralt"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Dosya Yolunu Tıpkıla"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Yeniden Adlandır.."
|
||||
|
@ -2660,12 +2717,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Şuraya Taşı.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Yeni Klasör.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Dosya Yöneticisinde Göster"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Sahneyi Aç"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2679,6 +2733,11 @@ msgstr "Bağımlılıkları Düzenle.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Sahipleri Görüntüle.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Çoğalt"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Önceki Dizin"
|
||||
|
@ -2773,6 +2832,16 @@ msgstr "Sahneyi İçe Aktar"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Sahneyi İçe Aktarıyor..."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Işık Haritalarına Aktar:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "AABB Üretimi"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Çalışan Özel Betik.."
|
||||
|
@ -3342,6 +3411,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "son"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Hepsi"
|
||||
|
||||
|
@ -3383,6 +3453,28 @@ msgstr "Deneme"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Varlıkların ZIP Dosyası"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "Işık Haritalarına Aktar:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Önizleme"
|
||||
|
@ -3521,7 +3613,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Yapılmayı aç/kapat"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "Yapışma Kullan"
|
||||
|
||||
|
@ -3699,16 +3790,6 @@ msgstr "Düğüm Oluştur"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "Şundan: %s sahne örnekleme hatası"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Tamam :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Çocuğun örnek alacağı bir ebeveyn yok."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3905,6 +3986,22 @@ msgstr "Dışbükey Şekil Oluştur"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Yönlendirici Örüntüsü Oluştur"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "MeshInstance herhangi bir Örüntüden yoksun!"
|
||||
|
@ -3945,6 +4042,20 @@ msgstr "Dışbükey Çarpışma Kardeşi Oluştur"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "Anahat Örüntüsü Oluştur.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Görüş"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Görüş"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "Anahat Örüntüsü Oluştur"
|
||||
|
@ -4121,10 +4232,6 @@ msgstr "Oldu!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Yönlendirici Çokgeni Oluştur"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Yayma Maskesini Temizle"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4142,10 +4249,6 @@ msgstr "Resim yüklenirken hata:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "Saydamlığı olan nokta yok > 128 bedizde.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "Yayma Maskesini Ayarla"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "Görünebilirlik Dikdörtgeni Üret"
|
||||
|
@ -4154,6 +4257,10 @@ msgstr "Görünebilirlik Dikdörtgeni Üret"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "Yayma Maskesini Yükle"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "Yayma Maskesini Temizle"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4212,10 +4319,6 @@ msgstr "Örüntüden Emisyon Noktaları Oluştur"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "Düğümden Emisyon Noktaları Oluştur"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "Yayıcıyı Temizle"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "Yayıcı Oluştur"
|
||||
|
@ -4501,11 +4604,13 @@ msgstr "Sırala"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Yukarı Taşı"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Aşağı Taşı"
|
||||
|
||||
|
@ -4521,7 +4626,7 @@ msgstr "Önceki betik"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Dosya"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Yeni"
|
||||
|
||||
|
@ -4533,6 +4638,11 @@ msgstr "Tümünü kaydet"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Betiği Yeniden Duyarlı Yükle"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Dosya Yolunu Tıpkıla"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "Öceki Geçmiş"
|
||||
|
@ -4724,11 +4834,8 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr "Aşağıya Eşle"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "Satırı Katla"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Satırı Genişlet"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5056,6 +5163,14 @@ msgstr "FPS"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "Görünüme Ayarla"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Tamam :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "Çocuğun örnek alacağı bir ebeveyn yok."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "Olağanı Görüntüle"
|
||||
|
@ -5162,6 +5277,20 @@ msgstr "Döndürme Biçimi (E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "Ölçek Biçimi (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Yerel Koordlar"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Ölçek Biçimi (R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "Yapışma Kipi:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Alttan Görünüm"
|
||||
|
@ -5234,10 +5363,6 @@ msgstr "Dönüşüm"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "Yapışmayı Yapılandır.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "Yerel Koordlar"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "Dönüştürme İletişim Kutusu.."
|
||||
|
@ -5279,6 +5404,10 @@ msgstr "Izgara Görünümü"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "Yapışma Ayarları"
|
||||
|
@ -5661,6 +5790,11 @@ msgstr "Sahneden mi oluşturulsun?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "Sahneden birleştirilsin mi?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet .."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "Sahneden Oluştur"
|
||||
|
@ -5673,6 +5807,10 @@ msgstr "Sahneden Birleştir"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Hata"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Vazgeç"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "Koşturulabilir"
|
||||
|
@ -5795,10 +5933,6 @@ msgstr "Lütfen 'proje.godot' dosyası içermeyen bir klasör seçin."
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "İçe Aktarılan Proje"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "Projenizi isimlendirmek iyi bir fikir olabilir."
|
||||
|
@ -6068,8 +6202,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "Oyun Kolu Düğmesi İndeksi:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Giriş Eylemi Ekle"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "Giriş Eylemi Olayını Sil"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6135,6 +6270,10 @@ msgstr "'/' veya ':' içeremez"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "Zaten mevcut"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "Giriş Eylemi Ekle"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Ayarlar kaydedilirken hata."
|
||||
|
@ -6311,6 +6450,10 @@ msgstr "Düğüm Seç"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Yeni Betik"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "Benzersiz Yap"
|
||||
|
@ -6343,6 +6486,11 @@ msgstr "Bit %d, val %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Açık"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "Boş Ekle"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Ayarla"
|
||||
|
@ -6351,10 +6499,6 @@ msgstr "Ayarla"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "Özellikler:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "Bölümler:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "Özellik Seç"
|
||||
|
@ -6919,6 +7063,10 @@ msgstr "Ağaçtan Ayarla"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Kısayollar"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "Işın Çapını Değiştir"
|
||||
|
@ -6967,15 +7115,55 @@ msgstr "Parçacık AABB Değişimi"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "Deşme Genişlemesini Değiştir"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Yol Noktasını Kaldır"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Düzleme Tıpkıla.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Kütüphane"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDYerel"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Kütüphane"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Durum"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Kütüphaneler: "
|
||||
|
||||
|
@ -7673,6 +7861,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin bir ARVRCamera çocuk düğümü gerektirir"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "Örüntüler Haritalanıyor"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "Örüntüler Haritalanıyor"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Haritalama Bitiriliyor"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "Örüntüler Haritalanıyor"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7710,10 +7917,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "Örüntüler Haritalanıyor"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Haritalama Bitiriliyor"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7780,10 +7983,6 @@ msgstr "Ham Kip"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "Şuanki rengi bir önayar olarak kaydet"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Vazgeç"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Uyarı!"
|
||||
|
@ -7856,6 +8055,30 @@ msgstr "Yazıtipi yükleme hatası."
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Geçersiz yazıtipi boyutu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Hareket Anahtar Ekle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Üyelik Oluştur"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Liste:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "Yayma Maskesini Ayarla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "Yayıcıyı Temizle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "Satırı Katla"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "Bölümler:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
|
@ -8382,9 +8605,6 @@ msgstr "Geçersiz yazıtipi boyutu."
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "BVH Yapıyor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "Işık Haritalarına Aktar:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "Doku Paylaşımı #"
|
||||
|
||||
|
@ -8528,9 +8748,6 @@ msgstr "Geçersiz yazıtipi boyutu."
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "Düzleme Tıpkıla.."
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "yeni basıldı"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -30,8 +30,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Усі вибранні елементи"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "Посунути ключ"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Змінити значення"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -42,7 +43,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "Змінити перетворення"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Змінити значення"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -539,8 +541,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "Підключення сигналу:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "Створення підписки"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "З'єднання '%s' для %s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -556,7 +559,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "Сигнали"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Створити новий"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -571,7 +575,7 @@ msgstr "Нещодавні:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Пошук:"
|
||||
|
||||
|
@ -612,6 +616,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Зміни набудуть чинності після перезавантаження."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "Залежності"
|
||||
|
||||
|
@ -715,9 +720,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "Видалити вибрані файли?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Вилучити"
|
||||
|
||||
|
@ -859,6 +865,11 @@ msgstr "Додати ефект"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "Перейменування аудіо шини"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "Перемкнути аудіо шину соло"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "Перемкнути аудіо шину соло"
|
||||
|
@ -907,8 +918,8 @@ msgstr "Обхід"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "Опції шини"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "Дублювати"
|
||||
|
||||
|
@ -920,6 +931,10 @@ msgstr "Скинути гучність"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "Видалити ефект"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "Додати аудіо шину"
|
||||
|
@ -1075,7 +1090,8 @@ msgstr "Шлях:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "Ім'я Вузла:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ім'я"
|
||||
|
||||
|
@ -1083,10 +1099,6 @@ msgstr "Ім'я"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "Одинак (шаблон проектування)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "Список:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "Оновлення сцени"
|
||||
|
@ -1099,6 +1111,14 @@ msgstr "Збереження локальних змін.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "Оновлення сцени.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "Будьласка, виберіть спочатку базову каталог"
|
||||
|
@ -1148,6 +1168,22 @@ msgstr "Файл існує, перезаписати його?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "Вибрати поточну теку"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Копіювати шлях"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Показати в файловому менеджері"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Створити теку.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Оновити"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
|
@ -1195,10 +1231,6 @@ msgstr "Йти вперед"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "Вгору"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Оновити"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "Переключати приховані файли"
|
||||
|
@ -1379,7 +1411,8 @@ msgstr "Вивід:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Очистити"
|
||||
|
||||
|
@ -2329,6 +2362,16 @@ msgstr "Цей об'єкт"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "Кадр #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Час:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "Виклик"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "Вибрати пристрій зі списку"
|
||||
|
@ -2468,7 +2511,8 @@ msgstr "Немає відповіді."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "Запит не вдався."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2515,7 +2559,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "З’єдання.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "Не вдається з’єднатися"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2612,6 +2657,11 @@ msgstr "Не вдається перемістити теку в себе.\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "Помилка переміщення:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "Помилка завантаження:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "Неможливо оновити залежності:\n"
|
||||
|
@ -2644,6 +2694,16 @@ msgstr "Перейменування файлу:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "Перейменування теки:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "Дублювати"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "Перейменування теки:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "Розгорнути всі"
|
||||
|
@ -2652,10 +2712,6 @@ msgstr "Розгорнути всі"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "Згорнути всі"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "Копіювати шлях"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "Перейменувати..."
|
||||
|
@ -2665,12 +2721,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "Перемістити до..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "Створити теку.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "Показати в файловому менеджері"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "Відкрити сцену"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2684,6 +2737,11 @@ msgstr "Редагувати залежності.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "Переглянути власників.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "Дублювати"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "Попередній каталог"
|
||||
|
@ -2778,6 +2836,16 @@ msgstr "Імпортувати сцену"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "Імпортування сцени.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "Час генерації (сек):"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "Час генерації (сек):"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "Запуск користувацького скрипту.."
|
||||
|
@ -3348,6 +3416,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "останній"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
|
@ -3389,6 +3458,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "ZIP файл активів"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Попередній перегляд"
|
||||
|
@ -3525,7 +3615,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "Перемикає прив'язування"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "За допомогою функції прив'язки"
|
||||
|
||||
|
@ -3703,16 +3792,6 @@ msgstr "Створити вузол"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Гаразд :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3905,6 +3984,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "Створити навигаційну сітку"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3945,6 +4040,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "Перегляд"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "Перегляд"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4121,10 +4230,6 @@ msgstr "Зроблено!"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "Створення навігаційного полігону"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4142,10 +4247,6 @@ msgstr "Помилка завантаження зображення:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4154,6 +4255,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4212,10 +4317,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4501,11 +4602,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4521,7 +4624,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4533,6 +4636,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "Копіювати шлях"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4720,11 +4828,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5052,6 +5156,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "Гаразд :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5155,6 +5267,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5227,10 +5351,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5272,6 +5392,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5654,6 +5778,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "Набір тайлів.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5666,6 +5795,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5782,10 +5915,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6043,7 +6172,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6110,6 +6239,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "Помилка збереження налаштувань."
|
||||
|
@ -6286,6 +6419,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "Новий скрипт"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6318,6 +6455,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6326,10 +6467,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6881,6 +7018,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6929,15 +7070,54 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "Видалити точку кривої"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "Бібліотека"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "Бібліотека"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Бібліотека"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "Бібліотеки: "
|
||||
|
||||
|
@ -7586,6 +7766,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "Побудова сітки"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "Побудова сітки"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Завершальна ділянка"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "Побудова сітки"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7614,10 +7813,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "Побудова сітки"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "Завершальна ділянка"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7671,10 +7866,6 @@ msgstr "Raw (сирий) режим"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Сповіщення!"
|
||||
|
@ -7734,3 +7925,12 @@ msgstr "Помилка завантаження шрифту."
|
|||
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
|
||||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "Недійсний розмір шрифту."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "Посунути ключ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "Створення підписки"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "Список:"
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr ".تمام کا انتخاب"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -532,8 +532,8 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -549,8 +549,9 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -564,7 +565,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -601,6 +602,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -701,9 +703,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -842,6 +845,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ".تمام کا انتخاب"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr ".تمام کا انتخاب"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -890,8 +898,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -903,6 +911,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1057,7 +1069,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1065,10 +1078,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1081,6 +1090,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1130,6 +1147,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ".سب کچھ تسلیم ہوچکا ہے"
|
||||
|
@ -1176,10 +1209,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1360,7 +1389,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2252,6 +2282,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2387,7 +2425,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2435,7 +2473,7 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2527,6 +2565,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2559,6 +2601,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2567,10 +2617,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2580,11 +2626,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2599,6 +2641,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2691,6 +2737,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3256,6 +3310,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3297,6 +3352,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "اثاثہ کی زپ فائل"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3435,7 +3511,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3614,16 +3689,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3819,6 +3884,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3859,6 +3940,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4035,10 +4128,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4056,10 +4145,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4068,6 +4153,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4126,10 +4215,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4417,11 +4502,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4438,7 +4525,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4450,6 +4537,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4637,11 +4728,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4969,6 +5056,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5072,6 +5167,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5147,10 +5254,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5192,6 +5295,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5579,6 +5686,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5591,6 +5702,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5707,10 +5822,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5970,8 +6081,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ".تمام کا انتخاب"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6037,6 +6149,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6214,6 +6330,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6246,6 +6366,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6254,10 +6378,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6816,6 +6936,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6865,15 +6989,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr ".تمام کا انتخاب"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7529,6 +7690,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7557,10 +7734,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7612,10 +7785,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7676,5 +7845,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Samples"
|
||||
#~ msgstr "نمونے"
|
||||
|
|
|
@ -30,8 +30,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "Chọn tất cả"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Đổi giá trị"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -42,7 +43,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Đổi giá trị"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -534,7 +536,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -551,8 +553,9 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "Tạo"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -566,7 +569,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -603,6 +606,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -703,9 +707,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -843,6 +848,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -891,8 +900,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -904,6 +913,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1055,7 +1068,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1063,10 +1077,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1079,6 +1089,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1128,6 +1146,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1174,10 +1208,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1354,7 +1384,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2244,6 +2275,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2379,7 +2418,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2426,7 +2465,7 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2516,6 +2555,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2548,6 +2591,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2556,10 +2607,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2569,11 +2616,7 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
|
@ -2588,6 +2631,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2680,6 +2727,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3243,6 +3298,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3284,6 +3340,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3418,7 +3495,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3596,16 +3672,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3798,6 +3864,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3838,6 +3920,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4014,10 +4108,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4035,10 +4125,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4047,6 +4133,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4105,10 +4195,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4392,11 +4478,13 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4412,7 +4500,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4424,6 +4512,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4611,11 +4703,7 @@ msgid "Clone Down"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -4943,6 +5031,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5046,6 +5142,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5118,10 +5226,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5163,6 +5267,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5545,6 +5653,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5557,6 +5669,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5673,10 +5789,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5934,7 +6046,7 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
|
@ -6001,6 +6113,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6177,6 +6293,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6209,6 +6329,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6217,10 +6341,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6770,6 +6890,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6818,15 +6942,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7475,6 +7635,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7503,10 +7679,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7558,10 +7730,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "Cảnh báo!"
|
||||
|
|
|
@ -43,8 +43,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "所有选中项"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "移动已添加关键帧"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "修改动画值"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -55,7 +56,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "修改变换"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "修改动画值"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -547,8 +549,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "连接事件:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr "创建订阅"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "连接'%s'到'%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -564,7 +567,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "信号"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "新建"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -579,7 +583,7 @@ msgstr "最近文件:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "搜索:"
|
||||
|
||||
|
@ -616,6 +620,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "资源'%s'正在使用中,修改将在重新加载后生效。"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr "依赖"
|
||||
|
||||
|
@ -716,9 +721,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "删除选中的文件?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
|
@ -858,6 +864,11 @@ msgstr "添加效果"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "重命名音频总线(Audio Bus)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "切换音频独奏"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr "切换音频独奏"
|
||||
|
@ -906,8 +917,8 @@ msgstr "旁通"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "音频总线选项"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "拷贝"
|
||||
|
||||
|
@ -919,6 +930,10 @@ msgstr "重置音量"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "删除效果"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr "添加音频总线(Audio Bus)"
|
||||
|
@ -1070,7 +1085,8 @@ msgstr "路径:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "节点名称:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
|
@ -1078,10 +1094,6 @@ msgstr "名称"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr "单独(Singleton)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "列表:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "更新场景"
|
||||
|
@ -1094,6 +1106,15 @@ msgstr "保存修改中.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "更新场景中.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr "(空)"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr "请先选择一个目录"
|
||||
|
@ -1143,6 +1164,22 @@ msgstr "文件已存在,确定要覆盖它吗?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "选择当前目录"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "拷贝路径"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "在资源管理器中打开"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "新建文件夹 .."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "刷新"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "所有可用类型"
|
||||
|
@ -1189,10 +1226,6 @@ msgstr "前进"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "上一级"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "刷新"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "切换显示隐藏文件"
|
||||
|
@ -1373,7 +1406,8 @@ msgstr "输出:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "清除"
|
||||
|
||||
|
@ -2291,6 +2325,16 @@ msgstr "自身"
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "帧序号:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "时间:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr "调用到"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "从列表中选择设备"
|
||||
|
@ -2428,7 +2472,8 @@ msgstr "无响应。"
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "请求失败."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2475,7 +2520,8 @@ msgid "Connecting.."
|
|||
msgstr "连接中.."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "无法连接"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2567,6 +2613,11 @@ msgstr "无法将文件夹移动到其自身。\n"
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "移动时出错:\n"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "加载出错:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr "无法更新依赖关系:\n"
|
||||
|
@ -2599,6 +2650,16 @@ msgstr "重命名文件:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr "重命名文件夹:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "拷贝"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "重命名文件夹:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr "展开所有"
|
||||
|
@ -2607,10 +2668,6 @@ msgstr "展开所有"
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr "收起所有"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "拷贝路径"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr "重命名为..."
|
||||
|
@ -2620,12 +2677,9 @@ msgid "Move To.."
|
|||
msgstr "移动.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "新建文件夹 .."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr "在资源管理器中打开"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "打开场景"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2639,6 +2693,11 @@ msgstr "编辑依赖.."
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr "查看所有者.."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "拷贝"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr "上一个目录"
|
||||
|
@ -2733,6 +2792,16 @@ msgstr "导入场景"
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr "导入场景.."
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr "转移到光照贴图:"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr "正在生成AABB"
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr "执行自定义脚本.."
|
||||
|
@ -3301,6 +3370,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "最后一页"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "全部"
|
||||
|
||||
|
@ -3342,6 +3412,28 @@ msgstr "测试"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "ZIP资源包"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "转移到光照贴图:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "预览"
|
||||
|
@ -3478,7 +3570,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr "切换吸附"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr "使用吸附"
|
||||
|
||||
|
@ -3658,16 +3749,6 @@ msgstr "新节点"
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr "从%s实例化场景出错"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "好吧"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "没有选中节点来添加实例。"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3867,6 +3948,22 @@ msgstr "创建 凸(Convex) 形状"
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr "创建导航Mesh(网格)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr "MeshInstance (网格实例) 缺少 Mesh(网格)!"
|
||||
|
@ -3907,6 +4004,20 @@ msgstr "创建凸(Convex)碰撞同级"
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr "创建轮廓网格(Outline Mesh).."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "视图"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "视图"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr "创建轮廓网格(Outline Mesh)"
|
||||
|
@ -4091,10 +4202,6 @@ msgstr "完成 !"
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr "创建导航多边形"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "清除Emission Mask(发射屏蔽)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4112,10 +4219,6 @@ msgstr "加载图片出错:"
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr "图片中没有透明度> 128的像素.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr "设置Emission Mask(发射屏蔽)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr "生成可视化区域"
|
||||
|
@ -4124,6 +4227,10 @@ msgstr "生成可视化区域"
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr "加载Emission Mask(发射屏蔽)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr "清除Emission Mask(发射屏蔽)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4182,10 +4289,6 @@ msgstr "从网格( Mesh)创建发射器(Emission)"
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr "从节点创建发射器(Emission)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr "清除发射器(Emitter)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr "创建发射器(Emitter)"
|
||||
|
@ -4474,11 +4577,13 @@ msgstr "排序"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "向上移动"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "向下移动"
|
||||
|
||||
|
@ -4494,7 +4599,7 @@ msgstr "上一个脚本"
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "文件"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "新建"
|
||||
|
||||
|
@ -4506,6 +4611,11 @@ msgstr "全部保存"
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "软重载脚本"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "拷贝路径"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr "后退"
|
||||
|
@ -4697,11 +4807,7 @@ msgstr "拷贝到下一行"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgstr "折叠行"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "取消折叠行"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
|
@ -5030,6 +5136,14 @@ msgstr "帧数"
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr "与视图对齐"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "好吧"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr "没有选中节点来添加实例。"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr "显示法线"
|
||||
|
@ -5137,6 +5251,20 @@ msgstr "旋转模式(E)"
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr "缩放模式(R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "本地坐标"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr "缩放模式(R)"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "吸附模式:"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "底部视图"
|
||||
|
@ -5210,10 +5338,6 @@ msgstr "变换"
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr "设置吸附.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr "本地坐标"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr "变换对话框.."
|
||||
|
@ -5255,6 +5379,10 @@ msgstr "显示网格"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr "吸附设置"
|
||||
|
@ -5640,6 +5768,11 @@ msgstr "从场景中创建?"
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr "确定要合并场景?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "砖块集.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr "从场景中创建"
|
||||
|
@ -5652,6 +5785,10 @@ msgstr "从场景中合并"
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr "启用"
|
||||
|
@ -5769,10 +5906,6 @@ msgstr "请选择一个不包含'project.godot'文件的文件夹。"
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr "已导入的项目"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " .. "
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr "为项目命名是一个好主意。"
|
||||
|
@ -6038,8 +6171,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr "手柄按钮:"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "添加输入动作"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "移除输入事件"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6105,6 +6239,10 @@ msgstr "不能包含 \"/\" 或 \":\""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr "已经存在"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr "添加输入动作"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr "保存设置出错。"
|
||||
|
@ -6284,6 +6422,10 @@ msgstr "选择一个节点"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "新建脚本"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr "转换为独立资源"
|
||||
|
@ -6316,6 +6458,11 @@ msgstr "(Bit)位 %d, val %d."
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr "启用"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr "添加空白帧"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
@ -6324,10 +6471,6 @@ msgstr "设置"
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "属性:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr "选项:"
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr "选择属性"
|
||||
|
@ -6891,6 +7034,10 @@ msgstr "从场景树设置"
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "快捷键"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "设置光照半径"
|
||||
|
@ -6939,16 +7086,56 @@ msgstr "修改粒子AABB"
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "修改探针(Probe)范围"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "移除路径顶点"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "复制到平台.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "库"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "GDNative"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "库"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr "库: "
|
||||
|
||||
|
@ -7621,6 +7808,25 @@ msgstr "锚 id 必须不是 0 或这个锚点将不绑定到实际的锚"
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr "ARVROrigin 必须拥有 ARVRCamera 子节点"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr "正在绘制网格"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr "正在绘制网格"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "正在完成划分"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr "正在绘制网格"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7655,10 +7861,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr "正在绘制网格"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr "正在完成划分"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr "此节点需要设置NavigationMesh资源才能工作。"
|
||||
|
@ -7717,10 +7919,6 @@ msgstr "Raw 模式"
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr "将当前颜色添加为预设"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "提示!"
|
||||
|
@ -7790,6 +7988,31 @@ msgstr "加载字体出错。"
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "字体大小非法。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "移动已添加关键帧"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create Subscription"
|
||||
#~ msgstr "创建订阅"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "列表:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Emission Mask"
|
||||
#~ msgstr "设置Emission Mask(发射屏蔽)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Clear Emitter"
|
||||
#~ msgstr "清除发射器(Emitter)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Fold Line"
|
||||
#~ msgstr "折叠行"
|
||||
|
||||
#~ msgid " "
|
||||
#~ msgstr " .. "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sections:"
|
||||
#~ msgstr "选项:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cannot navigate to '"
|
||||
#~ msgstr "无法导航到 '"
|
||||
|
||||
|
@ -8326,9 +8549,6 @@ msgstr "字体大小非法。"
|
|||
#~ msgid "Making BVH"
|
||||
#~ msgstr "制作BVH(动作骨骼)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transfer to Lightmaps:"
|
||||
#~ msgstr "转移到光照贴图:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Allocating Texture #"
|
||||
#~ msgstr "分配纹理 #"
|
||||
|
||||
|
@ -8480,9 +8700,6 @@ msgstr "字体大小非法。"
|
|||
#~ msgid "Del"
|
||||
#~ msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copy To Platform.."
|
||||
#~ msgstr "复制到平台.."
|
||||
|
||||
#~ msgid "just pressed"
|
||||
#~ msgstr "正好按下"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "所有選項"
|
|||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr "移動"
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "動畫變化數值"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -41,7 +41,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "動畫變化數值"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
|
@ -573,8 +574,9 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr "連接訊號:"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr "由 '%s' 連到 '%s'"
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Connect.."
|
||||
|
@ -590,7 +592,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr "訊號"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "新增"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -605,7 +608,7 @@ msgstr "最近:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "搜尋:"
|
||||
|
||||
|
@ -642,6 +645,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -744,9 +748,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "要刪除選中檔案?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
|
@ -895,6 +900,11 @@ msgstr "新增效果"
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr "重新命名Autoload"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "動畫變化數值"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -946,8 +956,8 @@ msgstr "略過"
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
|
@ -961,6 +971,10 @@ msgstr "重設縮放比例"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "刪除選中檔案"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1130,7 +1144,8 @@ msgstr "路徑:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
|
@ -1138,10 +1153,6 @@ msgstr "名稱"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "更新場景"
|
||||
|
@ -1154,6 +1165,14 @@ msgstr "儲存本地更改.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "正在更新場景..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
|
@ -1205,6 +1224,23 @@ msgstr "檔案已存在, 要覆蓋嗎?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "新增資料夾"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "複製路徑"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "新增資料夾"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "重新整理"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr "所有類型"
|
||||
|
@ -1251,10 +1287,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "重新整理"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr "(不)顯示隱藏的文件"
|
||||
|
@ -1444,7 +1476,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "清空"
|
||||
|
||||
|
@ -2385,6 +2418,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr "幀 #:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "時間:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr "從列表選取設備"
|
||||
|
@ -2526,7 +2568,8 @@ msgstr "沒有回應。"
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr "請求失敗。"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2580,7 +2623,7 @@ msgstr "連到..."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "不能連接。"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2679,6 +2722,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "載入錯誤:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "載入錯誤:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2713,6 +2761,16 @@ msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2721,10 +2779,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr "複製路徑"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
|
@ -2737,12 +2791,8 @@ msgstr "搬到.."
|
|||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "新增資料夾"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "開啓場景"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2756,6 +2806,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2849,6 +2904,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3426,6 +3489,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr "尾頁"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "全部"
|
||||
|
||||
|
@ -3467,6 +3531,27 @@ msgstr "測試"
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr "Assets ZIP 檔"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3604,7 +3689,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3784,16 +3868,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3991,6 +4065,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4031,6 +4121,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "檔案"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "檔案"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4208,10 +4312,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4229,10 +4329,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4241,6 +4337,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4299,10 +4399,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4591,11 +4687,13 @@ msgstr "排序:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "上移"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "下移"
|
||||
|
||||
|
@ -4611,7 +4709,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr "檔案"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4623,6 +4721,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr "複製路徑"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4817,13 +4920,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "跳到行"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5155,6 +5254,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr "OK :("
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5264,6 +5371,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr "選擇模式"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5339,10 +5459,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5384,6 +5500,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5771,6 +5891,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr "TileSet.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5783,6 +5908,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
|
@ -5906,10 +6035,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6174,8 +6299,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "縮放selection"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6243,6 +6369,10 @@ msgstr "不能連到主機:"
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6422,6 +6552,10 @@ msgstr "不選"
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr "下一個腳本"
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6456,6 +6590,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6464,10 +6602,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
|
@ -7039,6 +7173,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7087,16 +7225,55 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "只限選中"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr "MeshLibrary.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr "MeshLibrary.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "MeshLibrary.."
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7772,6 +7949,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7800,10 +7993,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7855,10 +8044,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr "警告!"
|
||||
|
@ -7920,6 +8105,10 @@ msgstr "載入字形出現錯誤"
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "無效字型"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Move Add Key"
|
||||
#~ msgstr "移動"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
|
|
|
@ -32,8 +32,9 @@ msgid "All Selection"
|
|||
msgstr "所有的選擇"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "動畫更改座標"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
|
@ -44,8 +45,9 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
|||
msgstr "動畫更改座標"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "動畫更改座標"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Call"
|
||||
|
@ -537,7 +539,7 @@ msgid "Connecting Signal:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create Subscription"
|
||||
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
|
@ -554,7 +556,8 @@ msgid "Signals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New %s"
|
||||
msgstr "新增"
|
||||
|
||||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
|
@ -569,7 +572,7 @@ msgstr "最近存取:"
|
|||
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#: editor/quick_open.cpp
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "搜尋:"
|
||||
|
||||
|
@ -608,6 +611,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -710,9 +714,10 @@ msgid "Delete selected files?"
|
|||
msgstr "確定刪除所選擇的檔案嗎?"
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
|
@ -851,6 +856,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Rename Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Audio Bus Volume"
|
||||
msgstr "重設縮放大小"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -900,8 +910,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bus options"
|
||||
msgstr "除錯選項"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -915,6 +925,10 @@ msgstr "重設縮放大小"
|
|||
msgid "Delete Effect"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Add Audio Bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1068,7 +1082,8 @@ msgstr "路徑:"
|
|||
msgid "Node Name:"
|
||||
msgstr "節點名稱:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/project_manager.cpp
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
|
@ -1076,10 +1091,6 @@ msgstr "名稱"
|
|||
msgid "Singleton"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
|
||||
msgid "List:"
|
||||
msgstr "列表:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "Updating Scene"
|
||||
msgstr "更新場景"
|
||||
|
@ -1092,6 +1103,14 @@ msgstr "正在儲存變更.."
|
|||
msgid "Updating scene.."
|
||||
msgstr "更新場景中.."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_data.cpp
|
||||
msgid "[unsaved]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
|
||||
msgid "Please select a base directory first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1142,6 +1161,23 @@ msgstr "檔案已經存在, 要覆寫嗎?"
|
|||
msgid "Select Current Folder"
|
||||
msgstr "新增資料夾"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "新增資料夾"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "重新整理"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
|
||||
msgid "All Recognized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1188,10 +1224,6 @@ msgstr "往前"
|
|||
msgid "Go Up"
|
||||
msgstr "往上"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "重新整理"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_file_dialog.cpp
|
||||
msgid "Toggle Hidden Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1369,7 +1401,8 @@ msgstr "輸出:"
|
|||
|
||||
#: editor/editor_log.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
|
||||
#: scene/gui/text_edit.cpp
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "清除"
|
||||
|
||||
|
@ -2270,6 +2303,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Frame #:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Calls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_run_native.cpp
|
||||
msgid "Select device from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2406,7 +2447,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Req. Failed."
|
||||
msgid "Request Failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2458,7 +2499,7 @@ msgstr "連接..."
|
|||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't Conect"
|
||||
msgid "Can't Connect"
|
||||
msgstr "連接..."
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
|
@ -2553,6 +2594,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error moving:\n"
|
||||
msgstr "載入時發生錯誤:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error duplicating:\n"
|
||||
msgstr "載入時發生錯誤:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to update dependencies:\n"
|
||||
|
@ -2587,6 +2633,15 @@ msgstr "載入時發生錯誤:"
|
|||
msgid "Renaming folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicating file:"
|
||||
msgstr "載入時發生錯誤:"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Duplicating folder:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Expand all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2595,10 +2650,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Collapse all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Copy Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Rename.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2609,12 +2660,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Folder.."
|
||||
msgstr "新增資料夾"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Show In File Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Open Scene(s)"
|
||||
msgstr "開啟場景"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
|
@ -2628,6 +2675,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "View Owners.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate.."
|
||||
msgstr "複製動畫關鍵畫格"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Previous Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2721,6 +2773,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Importing Scene.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating Lightmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Generating for Mesh: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
|
||||
msgid "Running Custom Script.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3289,6 +3349,7 @@ msgid "last"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "全部"
|
||||
|
||||
|
@ -3330,6 +3391,28 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Assets ZIP File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
|
||||
"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
|
||||
"path from the BakedLightmap properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
|
||||
"Light' flag is on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bake Lightmaps"
|
||||
msgstr "變更光源半徑"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3465,7 +3548,6 @@ msgid "Toggles snapping"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Use Snap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3644,16 +3726,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error instancing scene from %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "This operation requires a single selected node."
|
||||
|
@ -3850,6 +3922,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No mesh to debug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Model has no UV in this layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3890,6 +3978,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Outline Mesh.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV1"
|
||||
msgstr "過濾檔案.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View UV2"
|
||||
msgstr "過濾檔案.."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Outline Mesh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4067,10 +4169,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Navigation Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generating AABB"
|
||||
|
@ -4088,10 +4186,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Set Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Generate Visibility Rect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4100,6 +4194,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emission Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Particles"
|
||||
|
@ -4158,10 +4256,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Emission Points From Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Clear Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create Emitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4449,11 +4543,13 @@ msgstr "排序:"
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4469,7 +4565,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4481,6 +4577,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "History Prev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4672,13 +4772,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fold Line"
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "前往第...行"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Unfold Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5007,6 +5103,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Align with view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "OK :("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
msgid "No parent to instance a child at."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5114,6 +5218,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale Mode (R)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Space Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Mode (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5187,10 +5303,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configure Snap.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Local Coords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Transform Dialog.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5232,6 +5344,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Skeleton Gizmo visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Snap Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5617,6 +5733,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Tile Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from Scene"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5629,6 +5749,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Runnable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5748,10 +5872,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Imported Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "It would be a good idea to name your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6013,8 +6133,9 @@ msgid "Joypad Button Index:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Erase Input Action"
|
||||
msgstr "所有的選擇"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Erase Input Action Event"
|
||||
|
@ -6081,6 +6202,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Already existing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Input Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Error saving settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6260,6 +6385,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New Script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "New %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Make Unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6293,6 +6422,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "[Empty]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6301,10 +6434,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Sections:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/property_selector.cpp
|
||||
msgid "Select Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6866,6 +6995,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "捷徑"
|
||||
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
msgstr "變更光源半徑"
|
||||
|
@ -6915,15 +7048,52 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Change Probe Extents"
|
||||
msgstr "變更框型範圍"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select the dynamic library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current entry"
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Double click to create a new entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Dynamic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add an architecture entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "GDNativeLibrary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/gdnative/gd_native_library_editor.cpp
|
||||
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
|
||||
msgid "Libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7595,6 +7765,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Plotting Lights:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
|
||||
msgid "Lighting Meshes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
|
||||
|
@ -7623,10 +7809,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Plotting Meshes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/gi_probe.cpp
|
||||
msgid "Finishing Plot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
|
||||
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7678,10 +7860,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add current color as a preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "Alert!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7743,6 +7921,9 @@ msgstr "讀取字體錯誤。"
|
|||
msgid "Invalid font size."
|
||||
msgstr "無效的字體大小。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List:"
|
||||
#~ msgstr "列表:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Selection -> Duplicate"
|
||||
#~ msgstr "僅選擇區域"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue